Глава 19: Глава 19: Огонь

Рыцарь Вечной Регрессии / Рыцарь, живущий одним днём
Вечно возвращающийся рыцарь
Глава 19 — 19 — Огонь
Глава 19 — Огонь
Выдержи сегодня.
Повторение тренировок и дисциплины.
Энкрид всегда жил именно так.
Но впервые повторение сегодняшнего дня привело его к этому конкретному моменту.
— Неужели я умру?
Это была первая мысль, пришедшая ему в голову в ответ на реакцию командира роты.
Она почувствовала знакомое тепло.
Он быстро поправил себя.
— Если бы она хотела моей смерти, то сделала бы это раньше.
Когда Кранг ускользнул?
Он даже не почуял, как присутствие Кранга исчезло.
— Тьфу.
Даже этотчас...
— Я всё ещё не дотягиваю.
Энкрид ощутил несовершенство своего натренированного слуха.
В его натуре было замечать такие вещи.
Это осознание заставило его упустить момент для ответа.
Новоназначенный командир роты — женщина-фея — смотрела прямо на него.
— Ты жив, да? — сказала она.
Что ему ответить на это?
Энкрид открыл рот.
—...Мне следовало умереть?
— Нет, совсем нет, — ответила она, едва шевельнув губами.
Командир роты ещё немного смотрела на него, затем отвернулась.
Затем подобрала рассыпанные по земле отравленные иглы и начала проверять состояние Мщения и стражников, которых прихватила с собой, — закатывала им глаза, осматривая.
— Проверяет, не погиб ли кто-нибудь из солдат в этом хаосе?
После этого поднесла одну из отравленных игл к губам и слегка коснулась языком.
— Должно быть, она хорошо разбирается в зельеварении.
Он время от времени видел, как наёмники делали нечто подобное.
Учитывая глубокую связь фей с природой, неудивительно, что некоторые из них хорошо разбирались в ядах и медицине.
Энкрид оставался сидеть на земле, просто наблюдая за ней.
Вставать он не собирался.
Конечно, если кто-то снова нацелится на его шею — он перекатится или извернётся.
Но этотчас на него давила усталость.
Хотя это было и не так изматывающе, как первый день повторения, всё же давалось тяжело.
Если первый день истощил его физическую выносливость, то на этот раз похоже, душевные силы полностью иссякли.
Он уклонился от бесчисленных атак, опираясь исключительно на звук.
Ни единой царапины.
конечно, это было не случайностью.
Сколько раз в прошлом его застигали врасплох?
Хотя его порой атаковали беззвучно, несколько раз ему удавалось едва уклониться от первых ударов.
Повторяющиеся паттерны — это то, чему можно научиться.
Даже у убийц были паттерны в движениях.
Энкрид инстинктивно их усвоил.
— Значит, я уже пережил это однажды.
Будет ли легче во второй раз?
Нет, ни в коем случае.
Любой, кто наблюдал за повторением дня Энкрида, кто прошёл через это бок о бок с ним, не мог бы так утверждать.
Но таких людей не было.
В одиночестве своих повторяющихся дней он был всегда один.
Энкрид сидел и прижимал пальцы к вискам.
Возбуждение не прошло, и голова слабо пульсировала.
Он чувствовал, что в конечном счёте это перейдёт в головную боль.
Инстинктивно он это ощущал.
Шорох.
Внезапно Энкрид почуял, что-то направлено на его шею.
Он рефлекторно повернул тело в сторону и выставил ладонь.
Там стоял Кранг, имитируя движение, будто рубит Энкриду шею ладонью.
— У тебя правда есть глаза на затылке? — с искренним любопытством спросил Кранг.
— Похоже, этотчас не время для шуток, — огрызнулся Энкрид.
Наглость этого беспечного парня.
Кранг лениво улыбнулся, говоря в своей расслабленной манере.
— А, прости.
Неужели убийца действительно охотился за этим парнем?
— Если так, почему они просто не убили его? Почему сначала пришли за мной?
Это была просто неудача?
Может ли всё быть настолько простым?
Нет, не может.
Убийца наверняка целился в Кранга.
Не было смысла убийце охотиться на Мщения или Энкрида.
— Убийство меня или Мщения только привлечёт ненужные подозрения.
Послать убийцу, чтобы устранить двух бессильных солдат?
Это было бы излишним.
Цель убийцы — убивать быстро и бесшумно.
Если бы хотели замести следы, можно было просто поджечь палатку.
Никто не стал бы задавать вопросов о колотых ранах на обгоревшем до неузнаваемости трупе.
Даже если бы это было не так, существовало бесчисленное множество способов избавиться от тел.
Можно стереть все следы крови и выбросить тела в отдалённом месте.
Это сочли бы дезертирством, а не похищением или убийством.
Особенно в этом отдалённом полевом медпункте.
Это было не место для офицеров, а лишь временный медицинский пункт для солдат низшего звена.
Никто особо не уделял таким местам внимания.
Конечно, даже добраться до такого места было непросто.
— Скорее всего, они охотились за мной, — сказал Кранг.
Это было в тот момент, когда командир роты закончил прибираться внутри и выглянул из палатки.
Кранг, присевший рядом с Энкридом, небрежно пробормотал.
— Хм. Почему?
— Ты не кажешься особо удивлённым, — сказал Кранг, взглянув на неё.
— Удивлена. Поверьте, — ответила она.
— Отличная покерная маска у тебя.
Неужели этотчас подходящий момент для такого разговора?
Энкрид едва не одёрнул его, но сдержался.
Он знал по опыту. У этого человека был невозмутимый характер.
— Конечно, может, он серьёзнеет, когда приходит время.
Хотя Кранг этого не помнил бы, образ того, как он произносит речь, притягивающую всеобщее внимание, был выжжен в памяти Энкрида.
— Ты собираешься сказать нам, кто ты?
Голос командира роты — тихий и внезапный — разрезал воздух.
Кранг слегка пожал плечами и ответил.
— Мог бы извиниться, но нет.
Если это и было извинением, то совсем не ощущалось таковым.
Кранг встал, отряхнулся и огляделся, встретившись взглядом с командиром роты.
— Я не в том положении, чтобы отдавать приказы, поэтому попрошу об услуге.
Это было странно.
Он говорил непринуждённо даже с тем, кто стоял выше по рангу.
Такое поведение могло стоить ему жизни, не будь он знатным дворянином высокого ранга.
Однако он не просто говорил.
Один шаг вперёд...
Этого было достаточно.
Воздух изменился — так же, как прежде.
То же удушающее присутствие, как в тот раз, когда Энкрид спрашивал о его личности, окутало пространство.
Кранг молча удерживал их взгляды.
Два зрителя, один исполнитель.
Но исполнитель был как вихрь, втягивающий всё вокруг в свою орбиту.
— Сделаешь? Считай это долгом, который я верну.
— Прошу, — ответил командир роты с уважительным кивком.
Кранг мягко улыбнулся.
— Надеюсь, что сегодня больше никто не умрёт.
Слова были негромкими, но в голосе звучала тихая, непреклонная сила.
Если бы магия могла наполнять слова, именно так она бы и звучала.
Интонация и подача, перед которой хотелось подчиниться.
Как он мог вызывать такие чувства?
Энкрид ощутил странное чувство дежавю.
Возможно, потому что он уже переживал это однажды.
Вихрь, затягивающий всё вокруг, быстро рассеялся.
Кранг протянул руку Энкриду.
— Ноги подвели?
— Нет, не совсем.
Энкрид схватил его руку — в душе царил клубок противоречивых чувств.
—...Ты передумал насчёт чего-то?
Наблюдая за обоими, командир роты спросил.
— Скажем так, да.
Ответил Кранг, оставив Энкрида в полном неведении относительно их разговора.
Хотя ему и не особо хотелось спрашивать.
— Они всё равно вряд ли бы рассказали.
Командир роты тихо вздохнул и повернулся к Энкриду.
— Ты можешь держать в тайне то, что случилось сегодня?
— Да, конечно.
Учитывая, как она спросила — словно готовая перерезать ему горло за иной ответ, — что ещё он мог сказать?
Он мельком видел её мастерство ранее.
Всего одно движение.
— Но как она смогла так парировать?
Одним движением она отбила атаку Энкрида, отправив его на землю.
Он был бы рад снова увидеть эту технику.
Но если такое случится — значит, он умрёт.
И тогда повторение сегодняшнего дня начнётся снова.
Если он откажется молчать этотчас?
Позволит ли она ему жить?
Нет, такого не произойдёт.
Есть много способов заставить кого-то молчать без убийства.
Убивать было бы бессмысленно, не говоря уже о том, что самоубийственно.
— Рассчитываю на тебя.
Больше всего слова Кранга имели вес.
Хотя Энкрид провёл с Крангом лишь несколько дней и перекинулся парой разговоров, он чувствовал связь.
Связь, которая между ними возникла, не была незначительной — она выходила за рамки краткого времени знакомства.
Двое стали странно близки, будто время не играло никакой роли в их дружбе.
— Хранить тайны — это моя специализация.
Это не было пустым хвастовством.
В отряде было несколько тайн, которые Энкрид ему доверил.
Одни были важными, другие пустяковыми, но ни одна никогда не была раскрыта.
— Ну что ж, нам просто нужно урегулировать эту ситуацию.
Командир роты проговорил, взглянув на разорванную палатку и двух упавших солдат.
— Когда говоришь «больше никаких смертей», ты имеешь в виду и этих двоих?
На вопрос Кранга командир ответил лёгким кивком.
Никто здесь не знал по-настоящему, что произошло.
Но если они узнают?
Судя по атмосфере, лучше всего было хранить личность Кранга в тайне.
Командир роты, похоже, был погружён в раздумья.
— Когда тот страж проснётся, вспомнит ли он, что его атаковали?
Энкрид отряхнул грязь с одежды, пока говорил.
— Вряд ли. Даже если и вспомнит — он всё равно ничего не видел.
Командир говорил с частичной уверенностью, и Энкрид был согласен.
В итоге, сколько раз его самого застигали врасплох?
Веснушчатый часовой, скорее всего, потерял сознание, не понимая, что его ударило.
— Ну что ж.
— Ты можешь вынести одного из них наружу?
Командир роты обернулся к Энкриду на его предложение.
— У меня есть простое и удобное решение. Однако оно может создать мне некоторые проблемы. Если так случится, мне понадобится ваше прикрытие.
Энкрид объяснил свой план. Кранг хохотнул, услышав его, а командир кивнул без тени юмора.
Вжух!
— А?
Часовой перед казармой, задремавший на посту, внезапно почувствовал острое жжение на щеке и проснулся.
Когда он открыл глаза, тёплый жар коснулся кожи.
Полусонный, он повернул голову и застыл от потрясения.
— Огонь?
Да, это был огонь.
Пламя взбиралось по передней части палатки, угли разлетались в воздухе.
Звяк.
Копьё, которое он держал, упало на землю и окончательно вырвало его из дрёмы.
— О-Огонь! Огонь! Огонь!
Испуганный стражник закричал, заплетаясь языком в панике.
— Огонь! Огонь! Огонь!
Он не мог даже нормально крикнуть «Огонь!» — повторял слово в охваченном паникой тоне.
Но его срочность была достаточна, чтобы привлечь внимание окружающих.
— Огонь!
Патрульный часовой крикнул — его голос разнёсся по лагерю, прояснив ситуацию.
— Палатка медпункта в огне!
Громко прозвучало объявление наблюдательного патрульного.
— Принесите воды!
Наконец солдаты начали высовывать головы и оценивать обстановку.
— Чёрт, кто-нибудь внутри?
— Да, там один солдат!
Огонь, начавшийся у передней части палатки, быстро пошёл вверх, охватив всё строение.
Ночной хаос начался.
Густой чёрный дым и языки огня поднялись в небо.
Даже самые смелые солдаты медлили бросаться в горящую палатку.
— Принесите воду, этотчас!
Командир хозяйственной роты кричал, подгоняя тех, кто уже суетился с вёдрами воды.
Плеск!
Вода плеснула на пламя, на миг вздыбив дым, но огонь почти не дрогнул.
— Выстроиться цепочкой для передачи вёдер!
Командир отдавал приказы, опираясь на опыт в логистике, чтобы внедрить эффективное решение.
Солдаты выстроились в цепочку, передавая вёдра с водой по линии к огню.
Бух!
Один неловкий солдат уронил ведро, расплескав его содержимое.
— Что за чёрт? Подними, живо!
— Понял, господин!
Суматоха продолжалась, пламя освещало лица солдат.
Командир снабжения в раздражении топнул ногой.
Огонь, перекинувшийся на соседние палатки, стал бы катастрофой.
Для него локализация огня была куда важнее спасения чьих-либо жизней внутри.
Когда согласованные усилия начали сбивать пламя, командир облегчённо вздохнул.
— Но что вызвало этот пожар?
Погода была не особо сухой, так что это был не сезон высокого риска пожаров.
К счастью, огонь не распространился.
Огонь, казалось, знал свои пределы — пожрал одну-единственную палатку и угас.
— Кто-то внутри!
Указал солдат с острым ночным зрением.
— Вытащите их! Слава богу, живые.
Командир снабжения сказал эти слова, хотя заботила его скорее локализация огня, чем выжившие.
Энкрид положил веснушчатого стражника рядом с Мщением, которого командир вынес наружу.
— Сюда!
Он позвал, привлекая людей.
— Ты в порядке?
— Вдруг пожар...
— Что случилось?
Энкрид, лицо которого было вымазано сажей, кашлял, отвечая.
— Я тоже не знаю...
кашель
кашлять
... Всё произошло так быстро.
Ночной пожар в итоге был списан как несчастный случай.
У-у-у.
Далёкий крик совы донёсся со стороны леса.
Скорее всего, из ближайших лесов.
Командир-Фея, ориентируясь по звуку, сравнила карту в голове с текущим положением и двинулась вперёд.
Она достигла пункта назначения — усыпанного галькой ручья неподалёку от лагеря.
Оказавшись там, она заговорила.
— Если бы не тот командир отряда, всё могло обернуться скверно.
Лишь осмотрев казарму, командир разгадал намерение убийцы.
— Устранить тех, кто у входа, затем прямо к цели.
У входа стоял Энкрид.
Благодаря ему Кранг выжил.
Дрогни он хоть чуть-чуть — и оба: и он, и цель — погибли бы.
— Понятно.
Кранг глубоко выдохнул, наблюдая за ней.
Командир отвернулся.
— Ну, тогда.
С этим она коротко попрощалась.
Её феиные шаги не издавали ни звука, пока она растворялась в тенях.
Она была командиром 4-й роты 4-го батальона дивизии Сайпрус.
Пришло время возвращаться в лагерь.
Фея растворилась в темноте, исчезнув из виду.
Глядя ей вслед, Кранг думал о мечте Энкрида.
— Рыцарь, значит.
— Ты дал мне представление о том, как мне тоже следует жить.
Слова Кранга Энкриду после того, как он услышал его мечту, были искренними.
Хотя он мог обманывать других, никогда не произносил неискреннего слова тому, кто обращался к нему с искренностью.
У Кранга была тайна, связанная с его рождением.
Но ему не нравилось ни его происхождение, ни связанные с ним тайны.
До сих пор он избегал их.
— Может, пришло время взглянуть этому в лицо.
Кранг с первого взгляда распознал талант Энкрида.
Вопреки всему Энкрид осмеливался мечтать о рыцарстве.
Большинство людей сочло бы эту идею абсурдной.
Некоторые откровенно смеялись бы над ней.
И всё же он следовал этой мечте.
Кранг чувствовал в сжатых кулаках Энкрида решимость, которая не поколеблется.
Такие люди редко менялись.
— Что за забавный друг.
Осталось странное ощущение близости.
Когда облака наверху разошлись, лунный свет снова засиял.
Кранг продолжал идти, чувствуя, что его ждёт другая жизнь.

Комментарии

Загрузка...