Глава 290: Глава 290: Глава 290

Рыцарь Вечной Регрессии / Рыцарь, живущий одним днём
Вечно регрессирующий рыцарь
Глава 290: Долг и обязанность (2)
Дождь прекратился, но сырой воздух остался. Липкий, тягостный пот делал пробуждение каждое утро неприятным.
К полудню это дискомфорт только усилился.
Когда солнце поднялось выше, влажность усилилась, и тонкая жара начала добавлять к мучению.
Под влажным полуденным солнцем дискомфорт, пот и тяжёлый воздух давили, пока глава деревни срочно кричал.
— Я дам вам всё, что пожелаете!
Вождь бандитов, явно тот, кто командовал, презрительно усмехался и смеялся.
Казалось, он бросал им вызов, подгоняя их к нападению.
Когда капитан наёмников не ответил, лицо старшины искривилось от беспокойства, и казалось, что слёзы были готовы появиться.
— Пожалуйста...
Несколько деревенских жителей, нервничая, смотрели на наёмников умоляющими глазами.
Однако ответа всё не было.
Капитан проглотил короткий, разочарованный звук.
<Они что, не собираются принимать заказ?>
Взгляд Энкрида обратился к капитану.
Первоначальная задача была выполнена ранее утром, и группа наёмников должна была уйти.
Но один из наёмников с острым взглядом заметил что-то, и был захвачен разведчик из бандитов.
Не нужно было даже допрашивать его, как бандит раскрыл местонахождение и численность своей группы.
Это были не особенно известные бандиты, но их было много.
Более ста человек.
Когда объединили деревенских жителей и наёмников, общее количество бойцов едва превысило тридцать.
Разница в числах была более чем в два раза.
Капитан наёмников был обеспокоен.
«Наёмники продают свои мечи за золото. Мы не сражаемся без контракта. Это не просьба, это спасение. Мы не обязаны быть верными.»
Он не был плохим человеком для капитана наёмников.
Для человека его положения его решение имело смысл.
Так, его выбор был оправдан.
Не было причин рисковать их жизнями.
— Мудро.
Вожак бандитов выдохнул с облегчением.
— Конечно, почему бы и нет?
Если наёмники решат сражаться, бандиты будут вынуждены столкнуться с последствиями.
Как бы они ни были умелыми, хотя бы десять погибнут.
Нет, более двадцати могут пасть.
Капитан сам казался грозным бойцом.
Даже если они выиграют, потери будут тяжелыми.
Если бы не это, наемники уже давно уничтожили бы разбойников.
Если бы разведчик не был пойман, наемники просто ушли бы после выполнения задания.
— Отпусти его.
По приказу капитана наемник отпустил захваченного разбойника.
— Где же в этом справедливость?
— Нас всех перебьют!
— Пожалуйста!
— Зачем?
— Мы отдадим всё, что у нас есть! У нас есть драгоценности!
Один из жителей деревни закричал, другой попытался схватиться за штанину разбойника, но был быстро отброшен.
*Бам!*
— Подойди, и я тебя срежу.
Один из наемников сурово проговорил, он, казалось, был готов ударить без колебаний.
просто не присоединившись к разбойникам и не разделив богатства деревни, наемники уже проявили лояльность.
Капитан был мудр.
— Остановитесь. Если вы подойдёте ближе, мы вынуждены будем вытащить оружие. Все, отойдите назад.
Капитан быстро взял ситуацию под контроль.
Он подал сигнал наёмникам отступить, а разбойники стояли на месте, наблюдая за всем.
Энкрид оказался в центре всего.
Как часть группы наёмников, он мог просто отойти в сторону, но его безразличный взгляд упал на безрассудную маленькую девочку, которая вошла.
Ту же дикую девчонку, которая когда-то сказала ему, что планирует уйти из деревни через три года и стать сборщицей трав.
— Дядя, пойдём.
Насколько же она безрассудна?
Даже когда жители
Она умоляла о пощаде, её глаза сканировали окружение, и среди всего этого она даже помахала Энкриду, используя тыльную сторону руки.
Её выражение лица не говорило о сдаче. Скорее всего, она подумывала о том, чтобы сделать рывок.
Энкрид имел дело с множеством бандитов за свою жизнь и знал, чем всё это закончится.
Все они умрут. Его участие не изменит исход. Стоит ли ему вмешиваться?
Стоит ли ему повернуться спиной и уйти?
Неужели он правда готов бросить всё, что клялся защищать?
<На что я надеюсь?>
Что, если я сейчас отвернусь? Что, если всё проигнорирую?
Я ничего не могу сделать.
Сколько раз я просто наблюдал, не в силах вмешаться, потому что не был достаточно силен?
Должен ли я поступить так же и в этот раз?
Я не знаю. До сих пор я игнорировал всё, даже когда знал лучше, но почему это чувствуется так тяжело в груди?
— Давай пойдём.
Наёмник сзади постучал меня по плечу. Его лицо было неприятным, но он был парнем с хорошим характером.
Он также помогал жителям деревни с их делами.
Но когда настало время уходить, не было никаких колебаний. Это базовый менталитет мечников в этом мире.
Редко кто ищет смерть. Дурак, который стоит на своём, зная, что умрёт, был бы невероятно глупым.
А если они делают это, чтобы защитить слабых, с каким-то заблуждённым чувством романтического идеализма, они были бы ещё более глупыми.
Кажется, люди сочтут меня сумасшедшим за это.
Я знал это, даже не слыша его слов.
Однако я не мог повернуть спину.
Если я сейчас отступлю хоть на шаг и отвернусь от всего этого, я никогда больше не смогу двигаться вперед.
Таково было моё чувство.
— Эй.
Неужели я до сих пор выживал лишь потому, что богиня удачи сжалилась надо мной?
Но, кажется, я ещё даже не получил поцелуй.
Если бы удача решила мне помочь, она бы это сделала по-настоящему, верно?
Какая глупая мысль.
Звук капель дождя снова начал звучать.
— Энки, мерзавец.
Капитан наёмников был зол.
Его слова долго оставались в моей памяти.
— Они не умрут. Даже если мы уйдём, они не умрут. Зачем им убивать такую большую группу? Что вы можете получить, убивая людей? Вы извращенец? Они никого не убьют. Если мы уйдём, их, скорее всего, продадут торговцу рабами. Честно говоря, быть рабом может быть даже лучше для них!
Жизнь в деревне на болоте была далека от процветания, но, по оченьй мере, они были живы.
Но я не мог сказать, что быть рабом было бы лучше.
— Мы собирались нанять вас, дурак.
Капитан убрал ногу назад.
Ничего не поделаешь. Они не были в положении, чтобы заставить его пойти с ними, и не было их места вмешиваться в это дело.
К тому же, он был всего лишь проводником, который мог владеть мечом — не каким-то великим талантом.
Он был просто дураком, который не мог видеть даже шаг впереди.
Глава деревни спросил, его глаза были полны недоверия. Это не была благодарность, а потому что всё было так нелепо, что он просто не мог в это поверить.
— Видишь того парня, третьего слева в той толпе?
— Да, я его вижу.
— Это мой враг.
Это был второй раз, когда я его видел.
Когда я сказал «враг», бандит моргнул от удивления. Он изучил лицо Энкрида. Человек, похожий на него, вряд ли можно было легко забыть.
— Ты из той шахтерской деревни?
Я кивнул.
— Чёрт, этот мерзавец, который выжил там, тоже здесь.
Казалось, они были хулиганами, причиняющими проблемы в разных местах.
Если это было так, то было бы нормально их всех убить.
Хотя они, возможно, умрут до этого, мне нужно было укрепить своё решение.
— Правда?
Глава деревни прошептал мне на ухо.
— Просто шучу.
— Ты с ума сошёл?
Энкрид усмехнулся.
Поскольку мы уже решили сражаться, причина не имела значения.
Глава деревни был так шокирован, что даже не подумал остановить наёмников от ухода.
— Этот негодяй не нашего дела, — сказал капитан наёмников.
— Говорит лидер бандитов.
— Он решил остаться?
Лидер бандитов спросил.
Наёмники начали отступать.
Однако двое из них решили остаться.
— Черт подери, да что с вами не так?
— Гер?
Я останусь. Этот парень меня раздражает. Если что-то пойдёт не так, я уведу его и уйду.
— Подонок, если ты собираешься это сделать, то мне тоже придётся остаться, — сказал он.
— Пит, ты тоже?
Мне это не нравится, потому что он для меня как младший брат.
Капитан сузил глаза. Глубоко внутри он хотел остаться, но если бы он это сделал, группа наёмников была бы уничтожена.
Капитан сказал им обоим, что если они хотят остаться, им следует покинуть наёмников.
И на этом всё.
Гер и Пит.
Двое наёмников остались позади.
— Мне больше лет, чем тебе, — сказал я.
Я сказал это Питу, который выглядел сурово, но любил детей.
На бумаге я, безусловно, старше.
При этом Энкрид не смог сдержать смех.
Хотя прошёл всего лишь месяц, двое наёмников, которые познакомились с Энкридом, не могли просто повернуть к нему спину.
Энкрид вынул меч, перегородив путь бандитам.
— Ты в своем уме?
Ребёнок спросил, но было вполне разумно подумать, что продажа в рабство станет лучшим исходом, учитывая, как извращённо бандиты смотрели на детей ранее, было ясно, что их будущее не выглядит светлым.
— Ты влюбился в него, малыш? Справедливо смотреть, как человек сражается.
Гер ответил на вопрос ребёнка с насмешкой.
— Да что он несет?
Ребёнок, игнорируя его, не обратил внимания.
— Несколько.
Энкрид отмахнулся от комментария ребёнка и поднял меч.
Он был сумасшедшим, это было неоспоримо.
Было ли что-то, что можно было получить, защищая этих детей? Нет.
Была ли какая-то честь или награда в этом беспорядке? Абсолютно нет.
Дворяне в королевстве, скорее всего, не имели представления о том, что здесь происходит, поскольку были слишком заняты наполнением своих карманов.
Энкрид хорошо знал дворян.
Что, если бы местного лорда попросили разобраться с бандитами?
Давайте притворимся, что есть доброжелательный лорд, который выслушает такую просьбу.
Но к тому времени, когда вся деревня была бы превращена в рабов, трупы или калек, разбросанных и проданных или похороненных, будет слишком поздно вмешиваться.
К тому же, этот конкретный лорд никогда не потрудится отправить солдат, чтобы разобраться с группой бандитов, о существовании которых даже его люди не знали.
Вывод: если их оставить в покое, они все умрут, и не будет никого другого, кто придёт на помощь — кроме Энкрида.
— Эти парни тоже могут быть проданы, не плохие, — сказал он.
Вождь бандитов хитро улыбнулся, думая о прибыли.
Энкрид яростно контратаковал.
Он использовал все известные ему трюки, срубив троих бандитов, прежде чем четвёртый ударил его по голове дубиной, заставив его споткнуться.
Гер и Пит также сражались изо всех сил: Гер мощно крутил свою секиру, а Пит колол копьём, проделывая дыры в телах нескольких бандитов.
— Если не хотите попасть в плен, соберитесь!
Староста деревни смело закричал.
Но как раз в этот момент, в воздухе пролетел топор и ударил старосту в голову, убив его мгновенно.
Однако они продолжали сражаться.
Некоторые жители деревни схватили оружие и бросились вперёд, размахивая топорами для рубки дров и держа длинные палки.
— Кидай!
Малышка, мечтавшая стать травницей, также присоединилась, подбирая камни и бросая их вместе с другими детьми, некоторые из которых были всего лишь на год или два старше её.
Казалось, что у них может появиться шанс — если повезёт, они даже смогут найти возможность для побега.
А вдруг капитан наемников решит вмешаться и нанесет внезапный удар?
Но этого не произошло.
— Огонь!
Лучники выпустили стрелы, и Пит упал, неудачно получив стрелу в шею.
— Ух...
Пит даже не успел сказать последние слова.
Знали ли Гер и Пит, что им предстоит умереть? Конечно, знали. Но они надеялись на неожиданный поворот судьбы.
Гер даже составил план.
Перед началом боя он сказал, что если увидит возможность, он захватит лидера бандитов в качестве заложника.
Гер был хорош в единоборье — он никогда не проигрывал. Казалось, что это солидный план.
Пит, быстрый на ногах, дартал вокруг как молния, точными ударами нанося удары бандитам.
Аудин создавал возможность, а другой должен был захватить лидера. Таков был план.
Но это не сработало.
Вождь бандитов был сильным, умелым и гораздо более способным, чем они ожидали.
Когда Гер увидел возможность и ринулся вперед, вождь бандитов встретил его топор мечом.
*Лязг!*
Искры полетели, когда лицо Гера искривилось от боли.
Умение вождя бандитов было намного выше.
— Чёрт.
Гер почувствовал отчаяние. Пит продолжал сражаться, но в итоге стрела попала ему в шею, и он упал. Надежда исчезла.
— Ах вы ублюдки!
Гер издал последний, отчаянный крик и бросился вперед.
— И куда это ты собрался?
Вождь бандитов остался спокойным, не опустив свою защиту.
Он командовал своими людьми с точностью, запирая их в круг. Побега не было.
Всё закончилось, как и ожидалось.
Вождь бандитов отрубил голову Геру быстрым ударом меча.
— Ты правда думал, что сможешь победить? На что ты надеялся?
Энкрид сражался до конца, но вождь бандитов задушил его голыми руками.
Меч Энкрида выскользнул из его руки и лежал, выброшенный на грязной земле.
Вдалеке Энкрид увидел ребёнка, который продолжал сражаться, пока его череп не был раздавлен, и кровь хлынула из его головы.
— Похоже, она тоже мертва.
— пробормотал Энкрид, сам того не осознавая, и главарь бандитов проследил за его взглядом, небрежно ответив:
— Она слишком сильно сопротивлялась, каждый раз, когда мы к ней прикасались, она отбивалась, как дикий зверь.
Тон вождя бандитов был безразличным, в этом мире было либо убить, либо быть убитым, и это не было чем-то удивительным.
Спасибо за прочтение!
Если вы хотите поддержать выход глав, загляните сюда:

Комментарии

Загрузка...