Глава 244: Способ Ликёра распознать своих и чужих (2)

Безумец в Нашей Семье — Это Я
Группа Сефиры спустилась с высоты в тысячи метров на землю.
Халибо, потеряв всякое достоинство, просто рухнул наземь. Осознав, как дорога теперь ему эта твёрдая почва, он благоговейно зачерпнул пригоршню земли.
— Земля,
мы снова на земле...!
Хисоп и Кэтрин делали вид, что держатся лучше, но тоже прислонились к дереву и облегчённо вздохнули.
В тот момент Чарколь, спустившийся вместе с ними, тихо спросил Кетера: «Если бы мы пролетели ещё немного, впереди была бы деревня. Была ли причина, по которой вы решили приземлиться посреди этих гор?»
Даже если бы Чарколь попросил их спуститься на землю, Кетер не стал бы послушно подчиняться. Он спустился лишь после того, как услышал, что правила Пути Славы изменились по приказу наследного принца.
Чарколь опасался, что Кетер проигнорирует даже приказ наследного принца, но тот неожиданно его принял и подчинился, так что Чарколь набрался смелости заговорить. Однако ответ, который он получил, был холодным.
— Мы спустились, потому что так приказал Его Высочество. У вас есть что-нибудь ещё?
— Больше поручений от Его Высочества у меня нет, но...
— Э-э-э!
— Это лишь моё личное любопытство. Раз вы сделали столь причудливый выбор — идти по небу, мне стало интересно, что вы предпримете дальше, — сказал Чарколь.
Хисопу разговор казался абсурдным, пока он слушал их.
Инструмент сам по себе ни в чём не виноват, но чтобы тот, кто нам мешал, теперь спрашивал о наших дальнейших планах... Приспешники принца настолько бесстыжие, или это просто свойство магов?
Хисоп подумал, что, вероятно, верно и то и другое, и посмотрел на Кетера. Хоть тот и был нынешним и.о. главы семьи, ответственным за Сефиру, у него не было ни малейшего намерения пользоваться этой властью и командовать другими. Причина была проста: у него не было ни чёткого плана, ни каких-либо идей, как обеспечить прохождение Пути Славы.
С другой стороны, даже если у Кетера и Даата не было планов, идей у них было хоть отбавляй. Если начальник сам плохо разбирается в ситуации и не имеет собственных идей, лучший выбор — довериться тем, кто разбирается, и следовать за ними. Веря в это, Хисоп передал всю власть Кетеру и выжидательно наблюдал. Конечно, если возникнет ситуация, когда нужно будет взять ответственность на себя, он выступит вперёд.
Кетер проигнорировал вопрос Чарколя и окликнул: «Кэтрин.»
— Да, лорд Кетер.
— Собери дрова. Мы поедим здесь.
— Есть?
— Ха-ха,
вы, должно быть, ещё слишком молоды и не понимаете. Думаете, разжечь костёр без посуды и приготовить что-то...
Кетер неожиданно достал из сумки Декамерона кухонную утварь. Когда он вытащил ещё и различные специи, глаза Чарколя расширились.
— Сумка с подпространством?! Невероятно! Не могу поверить, что у Сефиры есть такая драгоценная вещь! — воскликнул Чарколь.
— Дорк и Халибо, поставьте палатку. Мы немного отдохнём здесь, а потом двинемся дальше.
Все необходимые для лагеря припасы хлынули из сумки Декамерона. Халибо был морально ошеломлён и физически измотан, но благодаря своему упрямому характеру и обещанию отдыха расторопно взялся за дело.
Даат, несмотря на свой небольшой рост, не выглядел уставшим. Хотя обычно он проводил больше времени лёжа, чем стоя, когда-то всё было наоборот, поэтому суровый переход и устройство лагеря не доставили ему никаких хлопот.
Кетер не давал Хисопу никаких указаний, и Хисоп не задавал глупых вопросов вроде «что мне делать». Хисоп был не из тех, кого нужно командовать. Он мог просто делать то, что считал нужным. Так Кетер признавал Хисопа и.о. главы семьи и обращался с ним соответственно, а Хисоп ни не кичился этим, ни чувствовал себя неловко.
— Я пойду раздобуду еду, — сказал Кетер и ушёл.
Чарколь перевёл взгляд с удаляющегося Кетера, который его полностью проигнорировал, на Хисопа и наконец последовал за Кетером.
Халибо украдкой взглянул на Хисопа, а затем прошептал Даату: «Есть ли хоть что-то, чего лорд Кетер не умеет? Он заранее подготовил место для лагеря, и похоже, ещё и готовить собирается.»
— Чего он не умеет? Ничего.
Халибо онемел от изумления.
— Но есть вещи, которые он делать не станет.
Благодаря Даату, который объяснял всё так ясно, Хисоп и Халибо сразу поняли, что он имеет в виду, и кивнули.
Чарколь не мог отвести глаз от Кетера ни на мгновение.
— Что? Ты уверен, что можно просто так подбирать всё подряд? И у твоей сумки тоже есть подпространство? Как в неё столько всего вмещается?
— Хм?
Кетер, казалось, собирал даже то, что вряд ли было съедобным: грибы ярких цветов, траву, похожую на сорняки, и толстые листья. Он лишь слушал, не отвечая. Затем нагнулся, подобрал острый камень и метнул его.
Чарколь увидел камень, летящий в его сторону, и отреагировал телом раньше, чем успел применить магию.
— Ах!
Кабан, прятавшийся в кустах, обмяк, поражённый камнем.
Чарколь провёл рукой по груди и сказал: «Э-это меня напугало! Хоть бы предупредил заранее, если намеревался охотиться на кабана!»
— Старик, у тебя нет друзей, верно?
Чарколь промолчал, сбитый с толку.
— Ты болтаешь без умолку о чём вздумается изначально... Хочешь оказаться на месте этого кабана?
— Я разве настолько надоедлив? Я всё-таки королевский маг, знаете ли...
— Мне всё равно, служишь ты королевскому двору или императорскому. Если ты только и делаешь, что докучаешь, — убирайся.
— Я помогу. Только скажи, что нужно. Может, мне нести кабана? Для костра нужен огонь, и я могу его разжечь. Ты же сказал, что все будете отдыхать, верно? Я могу использовать магию, чтобы никому не пришлось нести вахту, — предложил Чарколь.
— Мне не особенно нужны твои способности. Если ты правда хочешь помочь, расскажи мне о королевской семье.
— О королевской семье...?
Кетер закинул добытого кабана на плечо и между делом бросил: «Должны же быть какие-то проблемы при дворе, расстановка сил и тому подобное. Или хотя бы информация о Его Высочестве.»
— Ха-ха,
так ты пытаешься вытянуть из меня информацию, да?
— Взаимопомощь. Разве тебе самому не любопытно узнать обо мне?
— Если я расскажу, ты тоже ответишь на мой вопрос? — спросил Чарколь.
Его верность королевскому двору уже ослабла. На смену угасающей преданности пришло магическое любопытство. Маги — существа, одержимые жаждой знаний. Лишь бы удовлетворить своё любопытство, они готовы пожертвовать не только собой, но и собственными детьми.
— Клянусь отвечать без единой лжи.
— А-ха-ха!
Чарколь погладил бороду и рассмеялся.
Так он показал, что с радостью принимает условия. Так, двое обменялись информацией. Кетер поделился знаниями о Магической Стрельбе из лука, а взамен узнал, почему наследный принц разослал приказ о сборе глав семей.
— Его Высочество созвал глав семей, чтобы взойти на трон.
— Какое отношение сбор глав семей имеет к восхождению на трон? — спросил Кетер.
— Он хочет прочно заручиться поддержкой, чтобы сокрушить второго принца Ракана.
— То, что два принца борются за трон, означает, что они уверены: королева Лиллиан не вернётся, верно?
Это была грандиозная тайна, однако Чарколь вёл себя так, будто ничего особенного. «Во дворце это открытый секрет — королева отсутствует уже десять лет. Не нормально, когда правитель государства покидает трон не на пять, а на десять лет, как думаешь?»
— Значит, общественное мнение склонилось к тому, что ради блага страны кто-то должен взойти на трон.
— Его Высочество объявил, что будет править как король до возвращения королевы. Все высшие дворяне это приняли.
— Странно. Наша семья Сефира тоже входит в число высших дворян, однако я слышу об этом впервые, — Кетер склонил голову набок.
Кхм.
— Сефира... если говорить откровенно, не имеет никакой связи с королевской семьёй. Поистине редкий случай, когда семья мастера не имеет ни единой точки соприкосновения с королевским домом.
— Значит, Его Высочество не жалует Сефиру, раз уж он так стянул нас на землю.
Уголь, до этого говоривший без запинки, теперь замолчал и принялся непрерывно поглаживать бороду.
После короткого молчания Уголь сказал: — Не могу утверждать наверняка, но не думаю, что он невзлюбил Сефиру — наконец, он же вызвал меня. Если бы он хотел покарать Сефиру, в дело вступила бы Королевская драконья рыцарская орда.
— То есть ты хочешь сказать, что он не ненавидит Сефиру, раз всё закончилось лишь лёгким предупреждением? — переспросил Кетер для уточнения.
— Это лишь предположение, но я так считаю. Его Высочество желает, чтобы Путь Славы был справедлив.
Ха-ха.
— Справедлив? Наследный принц, который борется за трон с младшим братом, рассуждает о справедливости. Вот это смешно.
— Понимаю, ты расстроен из-за санкций, но наследный принц Рукан вовсе не добивается трона из корыстных побуждений. Он непременно станет мудрым королём.
— Похоже, ты очень хорошо знаешь наследного принца Рукана,
а?
— Разве я не говорил? Я придворный маг. Раньше я стерёг его лично, рядом с ним, — сказал Уголь, самодовольно выпрямив спину.
Кетер полез в воспоминания прошлой жизни.
Наследный принц Рукан и второй принц Ракан были родными детьми королевы Лиллиан, а значит, они были не простыми людьми.
— Я не стану преследовать тебя. Вместо этого покинь эту страну и никогда не возвращайся. Это моё первое и последнее предложение.
После того как в прошлой жизни Кетер стал Праймом и устроил разгром по всей стране, Рукан лично предложил ему эту сделку. Разумеется, Кетер просто показал ему средний палец и отказался. Через несколько дней к нему пришёл второй принц Ракан и выдвинул своё предложение.
— Я помогу тебе убить первого принца, Рукана.
Однако Кетер отклонил и предложение Ракана. Он бы, пожалуй, согласился, если бы речь шла об убийстве королевы, но такой человек, как Ракан, даже не рассматривался.
Теперь, когда я об этом думаю, это странно.
Между бровями Кетера залегла глубокая складка.
В прошлой жизни правительницей этой страны до самого конца оставалась королева Лиллиан. Но теперь Рукан и Ракан борются за трон?
Конечно, борьба за престолонаследие между Руканом и Раканом может оказаться всего лишь коротким эпизодом, если королева появится посреди событий. В таком случае всё будет не сильно отличаться от прошлой жизни. Однако знать это наверняка невозможно.
А если королевы Лиллиан и правда нет...?
Почему королева Лиллиан не восседала на троне, в отличие от прошлой жизни?
Я ещё ничего не сделал с королевским дворцом.
За последние полгода он повлиял лишь на южный регион. В остальных краях распространились только слухи. Могло ли столь незначительное изменение заставить королеву Лиллиан действовать иначе, чем в прошлой жизни?
Не похоже на совпадение...
Что-то было не так. У Кетера не было доказательств, но он не мог просто отмахнуться от этого тревожного чувства.
Хотя я уже обсуждал это с Даат.
Делясь с Даат информацией о будущем, Кетер услышал от неё замечания о вещах, на которые сам не обратил внимания. Одним из них были действия королевы Лиллиан. Все остальные вели себя точно так же, как в прошлой жизни — почему же только королева стала исключением?
Кетер знал о королеве слишком мало, чтобы определить, действительно ли она исчезла или по-прежнему тайно действует во дворце. Однако Даат настаивала: королева определённо изменилась.
— Ты же говорил, что сам не знаешь, почему вернулся в прошлое, верно? Это может быть связано с Лиллиан.
— Но я даже никогда не видел Лиллиан.
— Связь может быть и не прямой. Один шаг, два шага, а то и три. Например, что если у твоей матери, Акрах, были связи с Лиллиан?
— Если всё это правда, то какие же запутанные связи, — проворчал Кетер.
— В любом случае, если твоя информация верна, приглашение глав семейств должно поступить в скором времени. Когда это случится, отправимся во дворец вместе с Хиссоп. Там мы сможем собрать сведения о Лиллиан.
— Как и ожидалось, теперь, когда ты появилась, всё наконец начинает двигаться.
После разговора с Углём Кетер окончательно убедился, что предположение Даат верно. Во дворце что-то произошло, а значит, что-то случилось с Лиллиан. К тому же, это указывало на будущее, совсем отличное от прошлой жизни.
Лиллиан и моя чёртова мать. Какие же отношения между вами?
Вспышка гнева вспыхнула при мысли о том, что родная мать использовала его целиком, до последней частицы.
В тот самый миг он ощутил незнакомое присутствие, приближающееся к лагерю.
В этих горах, в глуши, есть кто-то, кроме нас?
На губах Кетера растянулась ухмылка. Ему как раз хотелось кого-нибудь поколотить, так что он был благодарен, что кто-то сам пришёл к нему.
Пока Кетер был на промысле, Даат и Халибо закончили обустраивать лагерь, а Кэтрин тоже вернулась с сухими дровами. Они как раз собирались готовить, когда из кустов вышла группа людей.
— Прошу прощения. Прежде всего хотим заявить, что мы не подозрительные личности, — мужчина средних лет, закованный в полный латный доспех и, судя по всему, являвшийся капитаном рыцарей, поднял обе руки, показывая отсутствие враждебных намерений. — Ленин, командир рыцарей, служащий графу Блицу Юга, приветствует заместителя патриарха Хиссопа эль Сефиру.
Ленин опустился на одно колено перед Хиссопом и выказал почтительное уважение.
Хиссоп кивнул, принимая приветствие. — Сэр Ленин, какое совпадение — встретиться в горах подобным образом.
— Могу ли я объяснить ситуацию?
— Валяй.
— Во-первых, рыцари за моей спиной служат семье графа Блица, как и я. Нас здесь одиннадцать, а ещё пятеро сопровождают главу семьи Блиц, Брюса.
— Похоже, вы тоже направляетесь в королевский дворец, как и мы, — предположил Хиссоп.
— Да. Проход через эти горы значительно быстрее, поэтому мы пошли на риск и пересекли холмы. Затем мы случайно заметили людей, спускающихся с неба. Убедившись, что это вы, лорд Хиссоп, мы пришли сюда.
— Это было по твоей воле или по воле лорда Брюса? — спросил Хиссоп с величайшей осторожностью.
Тогда из кустов раздался голос: — Это была моя воля, лорд Хиссоп.
— Лорд Брюс!
Из кустов вышел Брюс, глава семьи Блиц.
Брюс слегка кивнул в приветствии Хиссопу, и тот ответил тем же.
— Лорд Хиссоп, я знаю, что семья Блиц и семья Сефира не близки. Однако мы и не настолько в дурных отношениях, чтобы хмуриться друг на друга, не так ли? К тому же, подобная встреча в горах — я не верю, что это простое совпадение. Учитывая всё это, я хотел бы выдвинуть предложение. Не желаете ли пройти Путь Славы вместе с нами?
Хиссоп скрестил руки на груди в ответ на предложение совместно пройти Путь Славы.
— У Сефиры много врагов, — ответил Хиссоп.
— Какая семья в этом мире не имеет врагов? У нашего рода Блиц тоже хватает недоброжелателей.
— С большим числом спутников наш темм только замедлится. Сомневаюсь, какая польза от намеренного совместного путешествия.
Ха-ха.
— Лорд Хиссоп, я не умею летать по небу и не обладаю выносливостью, чтобы бегать на длинные дистанции. И всё же я добрался сюда за два дня. Вам не любопытно, как это удалось?
Хмм...
— Присоединяйтесь к нам, заместитель патриарха Сефиры. Если вы отправитесь со мной, то как минимум не опоздаете к королевскому дворцу.
Лицо Брюса, покрытое морщинами, было исполнено уверенности и доброжелательности. Однако Хиссоп не стал торопиться с согласием и вместо этого задумался. Его колебания были связаны не с Кетером — он искал ответ на вопрос, можно ли доверять Брюсу.
В этот момент появился Кетер, мгновенно разрешив сомнения Хиссопа. Кетер ворвался, оскалившись в слабой усмешке, и пнул командира Ленина по голени.
— Совпадение, говоришь? Какое, к чёрту, совпадение.

Комментарии

Загрузка...