Глава 113: Предвкушение — суть подарка (2)
Безумец в Нашей Семье — Это ЯЕсли мечники обладали Аура-Мечами, то лучники — Аура-Стрелами. Аниз и Тарагон уже продемонстрировали это сегодня.
Но Аура-Стрела Кетера, натянутая на тетиву... была совсем иного уровня. Это была не простая стрела, наполненная аурой, — это была стрела света.
Кетер слегка натянул тетиву, а затем отпустил. Вспышка пронеслась по всему полю. В тот самый миг, когда Кетер разжал пальцы, все Стрелы-Крылья, парившие за его спиной, выстрелили одновременно.
Бабах!!! Трах!!
Земля раскололась, бешено вздымаясь там, где Аура-Стрелы пронзали её. Наемники класса «Бриллиант» и «Амантир», а также Бургунди успели уклониться и едва отбили последовавшие стрелы.
Однако наёмники класса «Платина» не справились с последствиями Аура-Стрел. Хотя они и не были поражены напрямую, даже ударная волна от стрел, пронёсшихся мимо, хватило, чтобы они рухнули на землю.
Аура-Стрелы Кетера перешагнули само понятие стрел. Это были осадные орудия — баллисты. Даже стрелы, парившие крыльями за его спиной, несли смертоносную силу, и каждая из них обладала мощью, достаточной, чтобы убить.
Клинг!
Меч наёмника класса «Бриллиант» разлетелся вдребезги, когда тот попытался отбить стрелу. За считаные секунды десять наёмников были уничтожены.
Осталось лишь двое: один наёмник класса «Амантир» и Бургунди, воин класса «Орихалк».
«...Чудовище?»
«Это... это не может быть стрельбой. Это даже не человеческое!»
Наблюдавшие наёмники дрожали.
Аниз и Тарагон считали Кетера хорошим бойцом для лучника, но Кетер уже превзошёл само понятие лучничества.
Несмотря на то что они видели подавляющую мощь Кетера, наёмник класса «Амантир» и Бургунди не утратили боевого духа. Они переглянулись, а затем двинулись.
Топ, топ, топ, топ!
Наемник класса «Амантир» рванул в сторону, охватывая фланг, пытаясь зайти в слепую зону Кетера. Тем временем Бургунди бросился на него в лобовую атаку.
Шшшз!
Две Аура-Стрелы появились на луке Кетера. Тетива отпустилась, но звука не было. Стрела летела так быстро, что не оставляла видимого следа.
Бургунди увидел, как стрела летит прямо на него, и был потрясён.
Стрела... изгибается?!
Лучший способ отбить стрелу — предугадать её траекторию. Но эта изгибалась в воздухе, делая предсказание невозможным.
Надо уклониться в сторону!
Стрелы двигаются по прямой; даже выпущенные по дуге, в конечном счёте следуют прямолинейной траектории. Если Бургунди отпрыгнет в сторону, он сможет выйти из её пути. Но, несущись вперёд, даже сдвинуться на несколько дюймов было непросто. Однако он должен был попробовать.
Ррраз!
Раздался звук пронзённой плоти. Но поражён был не Бургунди. Это был наёмник класса «Амантир» за спиной Кетера.
Как?
Бургунди припомнил, что Кетер выпустил две стрелы, одна из которых была направлена в него. Значит, другая летела в наёмника класса «Амантир».
Кетер выстрелил стрелы вперёд. Как же его стрела попала в того, кто был за его спиной?
Бургунди понял эту загадку, услышав, как наблюдавшие наёмники кричат в изумлении: «Чёрт! Я что, глазам своим не верю?! Эта стрела только что развернулась на сто восемьдесят градусов! И дважды!»
«Это магия? Лорд Кетер — маг?»
«Та магия, что я знаю, так не работает!»
Кетер выпустил стрелу по прямой, но она дважды изогнулась и поразила врага за его спиной в спину. Если бы наёмник класса «Амантир» не использовал Аура-Броню, в его животе зияла бы дыра.
Наёмник не погиб, но был полностью выведен из строя.
Теперь оставался лишь один противник — Бургунди. Он не мог поверить в то, что видел. Остальные наёмники были потрясены не меньше.
С самого момента знакомства с Кетером они понимали, что он не из обычных. Дворянин, дерущийся без оружия и сцепляющийся с наёмниками.
Но теперь они осознали: Кетер был не просто безрассуден — он видел всё насквозь. Казалось, что он делает всё как попало и как ему вздумается, но каждый его шаг был просчитан.
«Откуда, чёрт возьми, взялось это чудовище...?»
Бургунди тяжело вздохнул, а затем бросил меч на землю. Это не была капитуляция.
«Кетер. Я тоже выложусь на полную.»
Фвуш...
Волна ауры вспыхнула из правой руки Бургунди и сформировала клинок.
Это был Аура-Меч — символ Мастера.
Увидев это, Кетер приподнял бровь и выпустил Аура-Стрелу. Один выстрел притянул стрелы из Стрел-Крыльев, словно магнит, и обрушил их на Бургунди дождём.
Выстрел был один, но из него вылетело двадцать стрел — все нацеленные на Бургунди.
Бургунди, с Аура-Мечами в обеих руках, шагнул вперёд и ударил трижды. Обычному глазу казалось, что он ударил лишь три раза, но для других это выглядело иначе. Для наёмника класса «Бриллиант» — это было девять ударов; для класса «Амантир» — восемнадцать; для Кетера — тридцать восемь.
Десятки мечевых траекторий заполнили воздух, рисуя в небе образ волка. Этот волк пожирал стрелы. Это была техника, благодаря которой Бургунди стал наёмником класса «Орихалк»: Танец Звериного Потока Меча.
Баба-ба-ба-бум!
Волк, сложенный из тридцати восьми ударов, столкнулся с двадцатью Аура-Стрелами. Искры ауры взорвались во все стороны, сыплясь вниз, словно голубые угольки.
Бургунди отбил всё — и десятки стрел, и Аура-Стрелы Кетера, — но всё его тело онемело.
Ладони его кровоточили, а со лба катился пот.
«Живот,» — спокойно сказал Кетер.
Холодок пробежал по спине Бургунди. На луке Кетера уже была другая стрела, но она не выглядела как стрела. Наконечник был не острым, а округлым, а древко — длинным. Наконечник и древко были одного размера и толщины. Это больше походило на деревянную палку со скруглёнными краями, но целиком состоявшую из ауры.
Тррр...
Это была не просто аура — это была чрезвычайно сжатая аура.
Стрела светилась, словно молния, и пульсировала, будто вот-вот взорвётся. Называть её стрелой уже было нельзя.
Кетер натянул тетиву.
Сердце Бургунди забилось не от страха, а от воинского азарта.
«Как называется этот приём?»
Не отпуская тетиву, Кетер ответил: «Млечный Путь.»
Кетер отпустил тетиву. На мгновение звук исчез. Лишь свет взорвался, заполнив всё тренировочное поле и превратив ночную тьму в световой день. Те, кто наблюдал, не слышали ничего, кроме звона в ушах. Они ничего не видели из-за ослепительного света.
Затем свет угас, и звон в ушах прекратился. Глаза их покраснели, но они не могли отвести взгляда от разворачивающейся перед ними картины.
Полоса голубого света, символизирующая ауру, пронзила пространство между Кетером и Бургунди. Она мерцала в ночном небе, словно звёзды.
Полоса взметнулась оттуда, где стоял Бургунди. Затем она взорвалась, словно фейерверк, и каждая траектория оставляла за собой голубую полосу. Это было прекрасно. Свет угас и исчез, а затем рассыпался звёздной пылью. Это был снег из ауры, рождённый Млечным Путём Кетера и Аура-Мечом Бургунди.
Бургунди отбросило на десять метров. Глубокая трещина пролегла в земле. Руки его кровоточили, а Аура-Меч исчез.
Трррск.
В тишине лук Кетера рассыпался в прах и унёсся по ветру. Лук не выдержал силы выстрела.
Все смотрели на Кетера по-другому. Это был страх, превзошедший восхищение.
Обстановка была напряжённой, но Кетер нарушил тишину.
«Чего уставились? Поехали есть, бродяги.»
И вот так — всё напряжение исчезло.
Столовая Сефиры, вмещавшая более сотни гостей, на эту ночь превратилась в шумную таверну.
«Пей! Пей! Дворянское вино — это что-то! Мог бы пить его вечно!»
«Ха-ха-ха! Есть дворянскую кухню — какой размах!»
«На, получи чаевые! Ха-ха-ха!»
Поскольку Кетер заранее предупредил Жака, еда и выпивка были заготовлены в изобилии.
Наёмники пировали, осыпая золотыми монетами слуг, подававших им еду, и даже давая чаевые поварам.
Среди них сидели Аниз, Тарагон и Кетер. Кетер в особенности предавался пиру, словно зверь, ел и пил бок о бок с наёмниками.
«Ешьте сколько хотите целый месяц — всё бесплатно!»
Слово «бесплатно» привело наёмников в исступление.
«Кетер! Кетер!»
«Бесплатно! Бесплатно!»
«Нет во всём Лилианском Королевстве дворянина щедрее вас, мой господин!»
«Тогда пей, бродяга!»
«Слушаюсь, мой господин!»
Глю-глю-глю-глю!
Кетер стоял на столе, вливая кувшин вина в открытые рты наёмников. Никто бы не поверил, что Кетер — дворянин. Это больше походило на шайку разбойников, отмечающих удачный набег, нежели на собрание в дворянском поместье.
Поначалу наёмники относились к заказу с подозрением. Семья Сефира никогда не нанимала наёмников, а тут они запрашивали бесконечное количество. Если бы контракт ограничивался лишь этим, никто бы не пришёл.
Но то, что оплата составляла пятикратный стандартный тариф, а также гарантия кредита Кетера, подкреплённая региональным директором Штаба Наёмников Лилианского Королевства, заставила их прийти.
Второй пункт был самым загадочным. Наёмники недоумевали: кто, чёрт возьми, такой Кетер, раз даже региональный директор ручается за него?
«Лорд Кетер! Какие у вас отношения с директором Маруном?!»
Один наёмник, ободрённый выпивкой, напрямую спросил Кетера.
Кетер отмахнулся.
«Слушай, болван! Мы с этим парнем — ага! Вместе едим! Вместе ходим в чёртову баню! Всё вместе делаем!»
Это была правда — из его прошлой жизни, разумеется.
Даже пьяные наёмники захлопали в восхищении.
«Ну вот! Я сразу понял, что вы не простой человек! Вы и с самим Маруном знакомы!»
«Хо-хо-хо! Те дураки, что посмешились над Сефирой, теперь покойники!»
«Мой господин! Разрешите налить вам!»
«Можно звать вас Старшим Братом?!»
Пока пьяные наёмники заискивали перед Кетером, один стол не вписывался в общее настроение. Он погрузился в мрачное молчание, словно принадлежал другому миру. Еда и вино на нём остались почти нетронутыми. За ним сидели Тарагон и Аниз. Даже наёмники избегали к ним подходить — уж слишком мрачны были их лица.
«Ты знал?»
Тарагон наконец нарушил тишину, и Аниз поднял голову.
«Знал что?»
«Что Кетер настолько»
«так»
«силён.»
«...Я знал, что он силён, но не»
«так»
«Я тоже. Я знал, что он могуч... но и представить не мог, что разрыв»
«так»
«велик.»
«И в самом деле...»
Снова тишина.
Аниз жевал вяленое мясо, а Тарагон осушил ещё один бокал вина.
Через некоторое время Тарагон снова заговорил: «Аниз.»
«Что ещё?»
«Что ты думаешь о наёмнике класса «Амантир»?»
Тарагон, плохо переносивший алкоголь, начал заплетаться языком.
Аниз отложил еду с ещё более мрачным выражением лица и ответил: «...Мне стыдно, что я когда-либо смотрел свысока на наёмников. Они сильны. Настолько сильны, что я в нынешнем состоянии не могу с ними сравниться.»
«Хе-хе-хе, когда ты так говоришь, мне становится немного легче. Меня чуть не раздавило отчаяние.»
«А Кетер уложил того самого наёмника класса «Амантир» одной»
«стрелой.»
«Кетер говорит, что использовал только ауру. Значит, и мы можем так, верно?»
«Мы даже Аура-Стрелы пока толком не освоили.»
Тарагон снова пил. Он уже не трогал закуски — только вино, бокал за бокалом.
Тух!
Его бокал ударился о стол, и он вытер рот.
«Как ты думаешь, что такое Кетер? Кто этот парень?»
«Сейчас это не важно. Хватит нести чушь.»
«Нееет, Аниииис, ты должен задавать вопросы. Ты тоже видел, да? Стрельбу Кетееера... Если честно... она лучше Зодиакальной Стрельбы Сефиииры...»
«...Алкоголь тобой управляет. Глупец. Если есть что сказать — говори трезвым.»
«Прости. Прости. Но сегодня я хочу напиться.»
«Хмф.»
Аниз встал. Слуга, наблюдавший за ними, спросил, куда он идёт.
— Просто хочу подышать свежим воздухом. Провожать не нужно — лучше принеси моему младшему брату стакан холодной воды.
Аниз ушёл из-за стола. Тарагон, оставшись один, потянулся за бокалом, но снова поставил его. Вино закончилось.
Клинк!
Бокал поставили на стол. Он был полон вина, и оно залило стол фиолетовым пятном.
Тарагон поднял голову.
«Инструктор...»
«Инструктор? Какой инструктор? Здесь Кетер.»
«Чего отводишь глаза? Боишься меня? Я слишком силён для тебя?»
Кетер, ухмыляясь, выдвинул стул и сел.
Тарагон запинался.
«Н-Нет! Дело не в этом!»
«О? Значит, я не страшный? Ты хочешь сказать, что я слабый?»
«Нет! Я это тоже не имел в виду!»
Тарагон лихорадочно замахал руками.
Кетер обнял его за плечи.
«Живи смелее, малыш. То, что я сейчас чёртовски сильнее тебя, не значит, что тебе нужно съёживаться. Почему? Наконец, побеждает не самый сильный; побеждает тот, кто остаётся в живых. Пока мы оба живы, никто не скажет, кто из нас в итоге сильнее. Верно, Старший Брат?»
«С-Старший Брат?!»
«Хочешь звать меня Младшим Братом? Мне бы понравилось.»
«Нет, нет! Я старше! Я твой Старший Брат.»
«Тогда держи, Старший Брат.»
Кетер налил ему ещё.
Широкая улыбка расцвела на лице Тарагона, когда Кетер назвал его старшим братом.
«К-конечно, Младший Брат.»
Он осушил бокал залпом. Тарагон и не подозревал до сегодняшнего дня, что вино может быть таким сладким. Как будто ешь ложку мёда.
«Фух!»
«Старший Брат, ты неплохо держался против Второго Отряда. Но тебя разнесли в Третьем Отряде с тем наёмником класса «Амантир», да?»
«Ах...»
Сладкий вкус алкоголя внезапно стал горьким. Он пил, чтобы забыть о своих ограничениях в ауре, а Кетер снова поднял эту тему.
«Я просто недостаточно хорош... но я буду усердно тренироваться.»
«Нет, дело не в усердии. Как ты победишь, если у тебя не хватает ауры?»
«...Ведь так? Я не виноват, верно?»
В технике и физической силе можно рассчитывать на резкий рост, если тренироваться до предела. Однако аура была честна. Сколько бы ни тренировался и ни страдал, всегда был предел.
Чтобы набрать годовой запас ауры, требовался год тренировок. В зависимости от типа техники, максимум — двойной или тройной результат. Культивация ауры Сефиры давала полтора года ауры за год тренировок. Если честно, это была техника культивации среднего уровня.
Однако у неё было преимущество, которого не было ни у одной другой техники культивации ауры: стабильность. Культивация ауры Сефиры была чрезвычайно стабильной, хотя мало кто это признавал.
До Турнира Меча Юга оставалось два месяца, и Тарагон мог набрать максимум три-четыре месяца ауры.
Обычно для достижения трёхзвёздочного уровня требовалось тридцать лет ауры, а для четырёхзвёздочного — пятьдесят.
У Тарагона было лишь шестнадцать лет ауры, но после приёма Пилюли Чистого Духа стало двадцать одно, что подняло его до двухзвёздочного уровня. Однако для трёхзвёздочного ему всё ещё не хватало девяти лет.
При скорости тренировок Сефиры на это потребовалось бы шесть лет, и Тарагон знал это лучше всех. Надежды не было.
Пока Тарагон сидел, тонущий в суровой реальности своих ограничений, сладкий, дьявольский шёпот скользнул в его ухо.
«Эликсиры на продажу.»
1. Это отсылка к фильму «Безымянный бандит» — знаменитому корейскому кино.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Безумец в Нашей Семье — Это Я — Главы
1
Глава 1: Я — единственный нормальный в этом городе
2
Глава 2: Зуб за зуб
3
Глава 3: Видимо, так просто и вышло.
4
Глава 4: Будь благоразумен и действуй сам (1)
5
Глава 5: Будь умнее и разбирайся сам (2)
6
Глава 6: Твои ноги слабы (1)
7
Глава 7: Твои ноги слабы (2)
8
Глава 8: Это я первым его соблазнил (1)
9
Глава 9: Это я соблазнил его первым» (2)
10
Глава 10: Это я соблазнил его первым (3)
11
Глава 11: Все сделки оплачиваются заранее (1)
12
Глава 12: Все сделки — предоплата (2)
13
Глава 13: Второй Клиент (1)
14
Глава 14: Второй клиент (2)
15
Глава 15: Битва на мосту (1)
16
Глава 16: Бой на мосту (2)
17
Глава 17: Битва на Мосту (3)
18
Глава 18: Бой на мосту (4)
19
Глава 19: Битва на Мосту (5)
20
Глава 20: Как отец, так и сын (1)
21
Глава 21: Яблоко от яблони недалеко падает (2)
22
Глава 22: Давайте работать вместе (1)
23
Глава 23: Давайте работать вместе (2)
24
Глава 24: Давайте работать вместе (3)
25
Глава 25: Давайте работать вместе (4)
26
Глава 26: Давайте работать вместе (5)
27
Глава 27: Я показал всё, что можно показать (1)
28
Глава 28: Я показал всё, что можно было показать (2)
29
Глава 29: Я показал всё, что можно было показать (3)
30
Глава 30: Я показал всё, что можно показать (4)
31
Глава 31: Ты и правда мой сын? (1)
32
Глава 32: Ты правда мой сын? (2)
33
Глава 33: Про гоблина вспомнили (1)
34
Глава 34: Как только о гоблине (2)
35
Глава 35: Всё ради Сефиры (1)
36
Глава 36: Всё ради Сефиры (2)
37
Глава 37: Я — Решатель Сефиры (1)
38
Глава 38: Я — Решатель Сефиры (2)
39
Глава 39: Я — Решатель Сефиры (3)
40
Глава 40: Я — Решатель Сефиры (4)
41
Глава 41: Просто ударь его разок, мелкий (1)
42
Глава 42: Просто ударь его разок, мелкий хулиган (2)
43
Глава 43: Просто ударь его один раз, мелкий хулиган (3)
44
Глава 44: Просто получи один удар, мелкий хулиган (4)
45
Глава 45: Просто получи один удар, мелкий хулиган (5)
46
Глава 46: Просто ударь его разок, мелкий (6)
47
Глава 47: Охотник за вниманием (1)
48
Глава 48: Я — любитель внимания (2)
49
Глава 49: Тот, кто жаждет внимания (3)
50
Глава 50: Я — любитель внимания (4)
51
Глава 51: Назовите меня гением стрельбы из лука (1)
52
Глава 52: Зовите меня гением стрельбы из лука (2)
53
Глава 53: Назовите меня гением стрельбы из лука (3)
54
Глава 54: Назовите меня гением стрельбы из лука (4)
55
Глава 55: Называй меня гением стрельбы из лука (5)
56
Глава 56: Сбежишь ли ты через смерть? (1)
57
Глава 57: Ты собрался сбежать через смерть? (2)
58
Глава 58: Сбежишь ли ты, умерев? (3)
59
Глава 59: Смертью собрался сбежать? (4)
60
Глава 60: Хочешь сбежать, умерев? (5)
61
Глава 61: Осторожнее с друзьями (1)
62
Глава 62: Осторожнее с друзьями (2)
63
Глава 63: Осторожнее с теми, кого выбираешь в друзья (3)
64
Глава 64: Оно прямо перед тобой» (1)
65
Глава 65: Оно прямо перед тобой (2)
66
Глава 66: Оно прямо перед тобой (3)
67
Глава 67: Оно прямо перед тобой (4)
68
Глава 68: Прямо перед тобой (5)
69
Глава 69: Стой — ты что, разыгрываешь меня?
70
Глава 70: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (2)
71
Глава 71: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (3)
72
Глава 72: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (4)
73
Глава 73: Стой — ты что, разводишь меня? (5)
74
Глава 74: Если тебе любопытно — принеси мне пять миллионов золотых (1)
75
Глава 75: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (2)
76
Глава 76: Если тебе любопытно, принеси мне пять миллионов золотых (3)
77
Глава 77: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (4)
78
Глава 78: Если тебе интересно, принеси мне пять миллионов золотых (5)
79
Глава 79: Если умрёшь — считай, что такова твоя судьба (1)
80
Глава 80: Если умрёшь — считай, что тебе не повезло (5)
81
Глава 81: Это компенсация за мои проделки (1)
82
Глава 82: Это компенсация за мои проделки (2)
83
Глава 83: Это компенсация за мои проделки (3)
84
Глава 84: Это компенсация за мои проделки (4)
85
Глава 85: Принеси мне соль (1)
86
Глава 86: Принеси мне соль (2)
87
Глава 87: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (1)
88
Глава 88: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (2)
89
Глава 89: Все ошибаются (1)
90
Глава 90: Все ошибаются (2)
91
Глава 91: Все ошибаются (3)
92
Глава 92: Все ошибаются (4)
93
Глава 93: Беречь мусор (1)
94
Глава 94: Беречь мусор (2)
95
Глава 95: Беречь мусор (3)
96
Глава 96: Беречь мусор (4)
97
Глава 97: Беречь мусор (5)
98
Глава 98: Умение сдаться — это тоже талант (1)
99
Глава 99: Умение сдаться — это тоже талант (2)
100
Глава 100: Умение сдаться — это тоже талант (3)
101
Глава 101: Умение сдаться — это тоже талант (4)
102
Глава 102: Знать, когда сдаться — тоже талант (5)
103
Глава 103: За деньги можно купить гордость (1)
104
Глава 104: За деньги можно купить гордость (2)
105
Глава 105: Стань бабочкой (1)
106
Глава 106: Стань бабочкой (2)
107
Глава 107: Снисходительность сильного (1)
108
Глава 108: Снисходительность сильного (2)
109
Глава 109: Снисходительность сильного (3)
110
Глава 110: Снисходительность сильного (4)
111
Глава 111: Снисходительность сильного (5)
112
Глава 112: Предвкушение — суть подарка (1)
113
Глава 113: Предвкушение — суть подарка (2)
114
Глава 114: Предвкушение — суть подарка (3)
115
Глава 115: Предвкушение — суть подарка (4)
116
Глава 116: Ожидание — суть подарка (5)
117
Глава 117: Я здесь (1)
118
Глава 118: Я здесь (2)
119
Глава 119: Я здесь (3)
120
Глава 120: Я здесь (4)
121
Глава 121: Я здесь (5)
122
Глава 122: Слабые убеждения бессмысленны (1)
123
Глава 123: Слабые убеждения бессмысленны (1)
124
Глава 124: Слабые убеждения ничего не стоят (3)
125
Глава 125: Слабые убеждения бессмысленны (4)
126
Глава 126: Слабые убеждения бессмысленны (5)
127
Глава 127: Ради истинной любви (1)
128
Глава 128: Истинная любовь (2)
129
Глава 129: Ради истинной любви (3)
130
Глава 130: Ради истинной любви (4)
131
Глава 131: Ради истинной любви (5)
132
Глава 132: Роял-стрит-флеш (часть 1)
133
Глава 133: Роял-стрит-флеш (2)
134
Глава 134: Роял-стрит-флеш (3)
135
Глава 135: Довольно робок для бога (1)
136
Глава 136: Довольно робок для бога (2)
137
Глава 137: Довольно робкий для бога (3)
138
Глава 138: Довольно робкая для бога (4)
139
Глава 139: Я не останавливаюсь (1)
140
Глава 140: Я не останавливаюсь (2)
141
Глава 141: Я убью тебя (1)
142
Глава 142: Убью тебя (2)
143
Глава 143: Я убью тебя (3)
144
Глава 144: Гордость рыцаря (1)
145
Глава 145: Гордость рыцаря (2)
146
Глава 146: Вершина айсберга (1)
147
Глава 147: Вершина айсберга (2)
148
Глава 148: Вершина айсберга (3)
149
Глава 149: Вершина айсберга (4)
150
Глава 150: Вершина айсберга (5)
151
Глава 151: Вершина айсберга (6)
152
Глава 152: Вершина айсберга (7)
153
Глава 153: Тайные друзья (1)
154
Глава 154: Тайный друг (2)
155
Глава 155: Что опять с этим парнем? (1)
156
Глава 156: Что опять с этим парнем? (2)
157
Глава 157: Орк вместо огра (1)
158
Глава 158: Орк вместо огра (2)
159
Глава 159: Я никогда не отдам своё сердце (1)
160
Глава 160: Я никогда не отдам своё сердце (2)
161
Глава 161: Я никогда не отдам своё сердце (3)
162
Глава 162: Чувствуешь разницу в силе? (1)
163
Глава 163: Чувствуешь разницу в силе? (2)
164
Глава 164: Чувствуешь разницу в силе? (3)
165
Глава 165: Чувствуешь разницу в силе? (4)
166
Глава 166: Чувствуешь разницу в силе? (5)
167
Глава 167: Чувствуешь разницу в силе? (6)
168
Глава 168: Чувствуешь разницу в силе? (7)
169
Глава 169: Чувствуешь разницу в силе? (8)
170
Глава 170: Чувствуешь разницу в силе? (9)
171
Глава 171: Чувствуешь разницу в силе? (10)
172
Глава 172: Чувствуешь разницу в силе? (11)
173
Глава 173: Чувствуешь разницу в силе? (12)
174
Глава 174: Чувствуешь разницу в силе? (13)
175
Глава 175: Чувствуешь разницу в силе? (14)
176
Глава 176: Важная шишка Сефиры (1)
177
Глава 177: Важная шишка Сефиры (2)
178
Глава 178: Важная шишка Сефиры (3)
179
Глава 179: Важная шишка Сефиры (4)
180
Глава 180: Важная шишка Сефиры (5)
181
Глава 181: Важная шишка Сефиры (6)
182
Глава 182: Я всегда соблюдаю договор (1)
183
Глава 183: Я всегда соблюдаю договор (2)
184
Глава 184: Я всегда соблюдаю договор (3)
185
Глава 185: Политика в маске вечеринок (1)
186
Глава 186: Политика в маске вечеринок (2)
187
Глава 187: Политика в маске вечеринок (3)
188
Глава 188: У падающих есть крылья (1)
189
Глава 189: У падающих есть крылья (2)
190
Глава 190: Падающим даны крылья (3)
191
Глава 191: Основы стрельбы из лука (1)
192
Глава 192: Основы стрельбы из лука (2)
193
Глава 193: Основы стрельбы из лука (3)
194
Глава 194: Основы стрельбы из лука (4)
195
Глава 195: Удовольствие без ответственности (1)
196
Глава 196: Удовольствие без ответственности (2)
197
Глава 197: Ленивый гений (1)
198
Глава 198: Ленивый гений (2)
199
Глава 199: Ленивый гений (3)
200
Глава 200: Боги не подбрасывают монету (1)
201
Глава 201: Боги не подбрасывают монету (2)
202
Глава 202: Враг всех (1)
203
Глава 203: Враг всех (2)
204
Глава 204: Враг всех (3)
205
Глава 205: Враг всех (4)
206
Глава 206: Враг всех (5)
207
Глава 207: Плохие новости и новости похуже (1)
208
Глава 208: Плохие новости и новости похуже (2)
209
Глава 209: Плохие новости и новости похуже (3)
210
Глава 210: Плохие новости и новости похуже (4)
211
Глава 211: Взгляд Дорка (1)
212
Глава 212: Глазами Дорка (2)
213
Глава 213: Взгляд Дорка (3)
214
Глава 214: Точка зрения Дорка (4)
215
Глава 215: Причина и решение всех проблем (1)
216
Глава 216: Причина и решение всех проблем (2)
217
Глава 217: Держи друзей близко, но врагов ещё ближе (1)
218
Глава 218: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (2)
219
Глава 219: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (3)
220
Глава 220: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (4)
221
Глава 221: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (5)
222
Глава 222: Дурак из мастеров копья прячет меч (1)
223
Глава 223: Невежда из Мастеров Копья скрывает Меч (2)
224
Глава 224: Дурак из мастеров копья прячет меч (3)
225
Глава 225: Самый крепкий щит и самое острое копьё (1)
226
Глава 226: Самый крепкий щит и самое острое копьё (2)
227
Глава 227: Самый крепкий щит и самое острое копьё (3)
228
Глава 228: Самый крепкий щит и самое острое копьё (4)
229
Глава 229: Самый крепкий щит и самое острое копьё (5)
230
Глава 230: Ты не слышал слухов? (1)
231
Глава 231: Ты не слышал слухов? (2)
232
Глава 232: Ты не слышал слухов? (3)
233
Глава 233: Ты не слышал слухов? (4)
234
Глава 234: Я убью тебя (1)
235
Глава 235: Я убью тебя (2)
236
Глава 236: Я убью тебя (3)
237
Глава 237: Я убью тебя (4)
238
Глава 238: Я убью тебя (5)
239
Глава 239: Я убью тебя (6)
240
Глава 240: Я убью тебя (7)
241
Глава 241: Вызов главы семьи (1)
242
Глава 242: Вызов главы семьи (2)
243
Глава 243: Способ Ликёра распознать своих и чужих (1)
244
Глава 244: Способ Ликёра распознать своих и чужих (2)
245
Глава 245: Способ Ликёра распознать своих и чужих (3)
246
Глава 246: Не пройдёшь (1)
247
Глава 247: Не пройдёшь (2)
248
Глава 248: Не пройдёшь (3)
249
Глава 249: Не пройдёшь (4)
250
Глава 250: Не пройдёшь (5)
251
Глава 251: Сефира отравила королевский дворец (1)
252
Глава 252: Сефира отравила королевский дворец (2)
253
Глава 253: Сефира отравила королевский дворец (3)
254
Глава 254: Сефира отравила королевский дворец (4)
255
Глава 255: Сефира отравила королевский дворец (5)
256
Глава 256: Королевский совет (1)
257
Глава 257: Королевский совет (2)
258
Глава 258: Королевский совет (3)
259
Глава 259: Королевский совет (4)
260
Глава 260: Королевский совет (5)
261
Глава 261: Хочешь играть грязно? Я не против (1)
262
Глава 262: Хочешь играть грязно? Я не против (2)
263
Глава 263: Хочешь играть грязно? Я не против (3)
264
Глава 264: Победа — лишь побочная награда (1)
265
Глава 265: Победа — лишь приятный бонус (2)
266
Глава 266: Победа — это побочный приз (3)
267
Глава 267: Победа — это побочный приз (4)
268
Глава 268: Победа — лишь побочный приз (5)
269
Глава 269: Побода — это побочный приз (6)
270
Глава 270: Победа — побочный приз (7)
271
Глава 271: Победа — побочный приз (8)
272
Глава 272: Победа — побочный приз (9)
273
Глава 273: Победа — лишь побочный бонус (10)
274
Глава 274: Долг считается активом (1)
275
Глава 275: Долг считается активом (2)
276
Глава 276: Долг считается активом (3)
277
Глава 277: Как защитить то, что дорого (1)
278
Глава 278: Как защитить то, что дорого (2)
279
Глава 279: Как защитить то, что дорого (3)
280
Глава 280: Как защитить то, что дорого (4)
281
Глава 281: Как защитить то, что дорого (5)
282
Глава 282: Как защитить то, что дорого (6)
283
Глава 283: Как защитить то, что дорого (7)
284
Глава 284: Как защитить то, что дорого (8)
285
Глава 285: Как защитить то, что дорого (9)
286
Глава 286: Как защитить то, что дорого (10)
287
Глава 287: Измена, если проиграем, революция, если победим (1)
288
Глава 288: Измена, если проиграем, революция, если победим (2)
289
Глава 289: Измена, если мы проиграем, революция, если мы победим (3)
290
Глава 290: Измена, если проиграем, революция, если победим (4)
291
Глава 291: Измена, если проиграем. Революция, если победим (5)
292
Глава 292: Провалимся — измена, победим — революция (6)
293
Глава 293: Провалимся — измена, победим — революция (7)
294
Глава 294: Провалимся — измена, победим — революция (8)
295
Глава 295: Провалимся — измена, победим — революция (9)
296
Глава 296: Провалимся — измена, победим — революция (10)
297
Глава 297: Групповое заклинание (1)
298
Глава 298: Групповой приказ (2)
299
Глава 299: Групповой приказ (3)
300
Глава 300: Тайна его рождения (1)
301
Глава 301: Тайна его рождения (2)
302
Глава 302: Тайна его рождения (3)
303
Глава 303: Тайна его рождения (4)
304
Глава 304: Тайна его рождения (5)
305
Глава 305: Наблюдатель за всем (1)
306
Глава 306: Наблюдатель за всем (2)
307
Глава 307: Ты не замечаешь мою доброту? (1)
308
Глава 308: Ты не замечаешь мою доброту? (2)
309
Глава 309: Ты не замечаешь мою доброту? (3)
310
Глава 310: Ты не замечаешь мою доброту? (4)
311
Глава 311: Ты не замечаешь мою доброту? (5)
312
Глава 312: Мой отец повсюду (1)
313
Глава 313: Мой отец повсюду (2)
314
Глава 314: Мой отец повсюду (3)
315
Глава 315: Мой отец повсюду (4)
316
Глава 316: Мой отец повсюду (5)
317
Глава 317: Мой отец везде (6)
318
Глава 318: Мой отец везде (7)
319
Глава 319: Мой отец везде (8)
320
Глава 320: В силе есть причина (1)
321
Глава 321: В силе есть причина (2)
322
Глава 322: За силой кроется причина (3)
323
Глава 323: За Силой Стоит Причина (4)
324
Глава 324: Причина силы (5)
325
Глава 325: И наступила зима (1)
326
Глава 326: И наступила зима (2)
327
Глава 327: И наступила зима (3)
328
Глава 328: И наступила зима (4)
329
Глава 329: И наступила зима (5)
330
Глава 330: И наступила зима (6)
331
Глава 331: И наступила зима (7)
332
Глава 332: И наступила зима (8)
333
Глава 333: И наступила зима (9)
334
Глава 334: И наступила зима (10)
335
Глава 335: Враг моего врага — мой союзник (1)
336
Глава 336: Враг моего врага — мой союзник (2)
337
Глава 337: Враг моего врага — мой союзник (3)
338
Глава 338: Река Крови, Гора Криков (1)
339
Глава 339: Река Крови, Гора Криков (2)
340
Глава 340: Река крови, гора криков (3)
341
Глава 341: Река Крови, Гора Криков (4)
342
Глава 342: Река Крови, Гора Криков (5)
343
Глава 343: Река Крови, Гора Криков (6)
344
Глава 344: Река Крови, Гора Криков (7)
345
Глава 345: Река Крови, Гора Криков (8)
346
Глава 346: Река крови, гора криков (9)
347
Глава 347: Река Крови, Гора Криков (10)
348
Глава 348: Кто безумнее? (1)
349
Глава 349: Кто безумнее? (2)
350
Глава 350: Кто безумнее? (3)
351
Глава 351: Кто безумнее? (4)
352
Глава 352: Кто безумнее? (5)
353
Глава 353: Кто безумнее? (6)
354
Глава 354: Кто безумнее? (7)
355
Глава 355: Кто безумнее? (8)
356
Глава 356: Кто безумнее? (9)
357
Глава 357: Кто безумнее? (10)
358
Глава 358: Всё именно так, как кажется (1)
359
Глава 359: Всё именно так, как кажется (2)
360
Глава 360: Всё именно так, как выглядит (3)
361
Глава 361: Всё именно так, как кажется (4)
362
Глава 362: Всё именно так, как кажется (5)
363
Глава 363: Если запуталось — просто разруби (1)
364
Глава 364: Если запуталось — просто разруби (2)
365
Глава 365: Если запуталось — просто разруби (3)
366
Глава 366: Если запуталось — просто разруби (4)
367
Глава 367: Если запуталось — просто разруби (5)
368
Глава 368: Если запуталось — просто разруби (6)
369
Глава 369: Если запуталось — просто разруби (7)
370
Глава 370: Если запуталось — просто разруби (8)
371
Глава 371: Если запуталось — просто разруби (9)
372
Глава 372: Если запуталось — просто разруби (10)
373
Глава 373: Будущее без меня (1)
374
Глава 374: Будущее без меня (2)
375
Глава 375: Будущее без меня (3)
376
Глава 376: Будущее без меня (4)
377
Глава 377: Будущее без меня (5)
378
Глава 378: Будущее без меня (6)
379
Я — сумасшедший в семье
380
Глава 380: Будущее без меня (8)
381
Глава 381: Будущее без меня (9)
382
Глава 382: Будущее без меня (10)
383
Глава 383: Появление Божественного Лука (1)
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390: Я сумасшедший в этом королевстве (3)
391
Глава 391: Цепляющиеся за жизнь умрут (1)
392
Глава 392: Те, кто цепляется за жизнь, умрут (2)
393
Глава 393: Те, кто цепляется за жизнь, умрут (3)
394
Глава 394: Те, кто цепляется за жизнь, умрут (3)
395
Глава 395: Те, кто цепляется за жизнь, умрут (5)
396
Глава 396: Те, кто ищет смерти, будут жить (1)
397
Глава 397: Те, кто ищет смерти, будут жить (2)
398
Глава 398: Те, кто ищет смерти, будут жить (3)
399
Глава 399: Те, кто ищет смерти, будут жить (4)
400
Глава 400: Те, кто ищет жизни, будут жить (5)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.