Глава 245: Способ Ликёра распознать своих и чужих (3)
Безумец в Нашей Семье — Это ЯЯ сумасшедшая в нашей семье
Глава 245: Способ Ликёра распознать своих и чужих (3)
Ленин получил удар по голени, и острая боль на мгновение заморозила его сознание. Но он был мастером пятого уровня. Пришёл в себя за доли секунды и попытался перейти в наступление, но Кетер двигался куда быстрее.
Ленин ощутил удары в шею и в талию. Странно было, что совсем не больно. Он и не понял, в чём фишка, пока не осознал, что не может пошевелиться.
«Ч-что?!»
Только рот слушался. Он упал вперёд, вслед за ним и остальные рыцари.
Летающий Громовой Меч Дааты рассекал запястья и щиколотки, затем отбирал мечи с поясов. Кэтрин, чуть позже реагировав, включилась в схватку голыми руками, добивая рыцарей Блица.
За три секунды одиннадцать рыцарей во главе с командиром Лениным были полностью обезвреживаны тремя людьми.
Один Брюс, патриарх семьи Блиц, остался стоять. «Ч-что это значит, лорд Хиссоп?!»
Тот же вопрос хотел задать Кетеру и сам Хиссоп. Подавление произошло совсем неожиданно, без условного сигнала или плана. Но Хиссоп действовал синхронно, словно всё было заранее оговорено. Как заместитель главы, он нёс ответственность. И теперь было понятно, почему Кетер поступил именно так.
«Встречались случайно, говоришь? Довольно сложно в это поверить,» — сказал Хиссоп, ледяным взглядом вбивая гвоздь в сердце Брюса. «Времени в обрез, мы не можем путешествовать с теми, чья верность не подтверждена. Поэтому...»
Он намеренно замолчал. Кетер завершил фразу: «Сефира должна показать, что не пощадит врагов. Сикс, выроешь яму для всех этих людей.»
Сикс мигом начал разрывать землю обеими руками. Его аура была столь плотной, что каждым движением он выбрасывал куски грунта и камня на несколько метров.
«П-подождите! Что нам нужно сделать, чтобы доказать невиновность? Клянусь, мы встретились случайно!» — Ленин умолял, забыв про гордость перед лицом смерти.
Кетер пнул одного из рыцарей.
«Семья Блиц находится на таком же расстоянии от столицы, как и Сефира. Как вы в пешем порядке преодолели одинаковое расстояние за тот же срок, пока мы летели по воздуху? И при этом не запыхались?»
«Мы сказали, что расскажем эту тайну, если вы позволите нам присоединиться!»
«Так и не поняли? Вы думаете, Сефира просит ваше сотрудничество? Нам оно не нужно,» — сказал Кетер.
Бум! Бум!
Второй и третий рыцари также полетели в яму.
Ленин стиснул зубы, но промолчал, уверенный, что Кетер только запугивает их. Раскрывать тайну сейчас было бы ударом по гордости.
«Мы приехали сюда на рудничном поезде.»
«Лорд Брюс?!»
Однако патриарх Блица Брюс неожиданно выложил всё, и Ленин уставился на него в недоумении. Брюс отрицательно покачал головой.
«Сир Ленин. Кетер не угрожает убить нас. Он просто требует доказательств, если мы хотим его доверия.»
«Но...!» — возразил Ленин.
«Очнись! Сефира уже не та, что раньше. Их мощь, их решимость — разве не видишь это в его глазах?»
Ленин заставил себя посмотреть в глаза Кетеру и застыл. До сих пор тот обращался только к Хиссопу, а сам смотрел в даль, словно не интересуясь. Ленин не заметил полной пустоты в его взгляде. Это не было яростным пронизывающим взглядом для устрашения — он был холоден и отстранён, взгляд человека, который просто делает то, что нужно. Если бы Ленин отказался говорить...
Глотка.
Он действительно похоронил бы нас живьём.
А Сефира легко избежала бы последствий, ведь они семья Мастеров. Несмотря на высокое дворянское происхождение Блица, они были ничтожеством рядом с престижем Сефиры — это была истина. Единственная причина, по которой Блиц когда-либо смел равняться с Сефирой, — это то, что Сефира никогда не выказывала полное величие.
Но теперь всё изменилось, и Ленин понял это слишком поздно. Он упал в поклоне, уткнув лоб в землю.
«Как сказал патриарх... мы приехали на подземной железной дороге через горы. Мы выбрали этот путь, потому что туннели заканчиваются неподалёку отсюда.»
Это была правда, ни слова лжи, но Ленин нервно сглотнул. Даже правда ничего не значила, если Кетер или Хиссоп отказывались верить, потому что они могли похоронить их всех просто так.
Но Кетер слегка кивнул, словно пазл сложился.
«Вот почему я чуял уголь на вас.»
В этот момент Даат, проверявший вещи рыцарей, заговорил.
«Ничего подозрительного не нашёл, большой брат.»
«Хм...»
Несмотря на это, Кетер внимательно осмотрел каждого рыцаря, поймал взгляд Брюса и наконец хлопнул в ладони.
Удушающее напряжение мгновенно развеялось.
«Сикс, перестань копать и вытащи их. Залечи раны.»
Этой фразой Кетер официально признал рыцарей Блица союзниками. Ленин и Брюс наконец вздохнули с облегчением.
Кетер сам высвободил Ленина, которого обездвижили акупунктурой, а Сикс использовал заклинание Восстановления, чтобы мгновенно исцелить повреждённые сухожилия на запястьях и щиколотках. Рыцарям Блица не нравилось, что Сефира сначала их ранила, а потом исцелила, но вскоре они вынуждены были это принять.
«Как я и говорил ранее, у Сефиры много врагов и мало времени. У нас не было выбора, кроме как проверить вас так. Прошу прощения.»
«Ха-ха, не о чём беспокоиться, лорд Хиссоп. Мы должны были поклониться первыми, но с гордостью держали себя как равные. Это была наша ошибка.»
Брюс, наконец осознав своё место, говорил с крайней скромностью. Хиссоп не стал возражать, но Кетер отреагировал иначе.
«Ты над мной издеваешься, дедушка?»
«Н-нет, лорд Кетер. Я только пытался выразить благодарность. Если я был неучтив, прошу прощения.»
«Смотри в оба.»
Кетер пронзил Брюса взглядом, и тот только неловко посмеялся и переменил тему.
Даже Ленин, командир рыцарей Блица, не нашёл слов, наблюдая за этим.
Он слышал слухи о силе Кетера... но это?
Это была внезапная атака, но они не смогли даже немного сопротивляться. Если бы Кетер захотел их убить, ни один из них не остался бы в живых.
«Ладно, ешьте. Вам потребуется сила.»
Кетер сам раздавал чаши с рагу из дикого кабана, сделанным собственными руками. Рыцари Блица поколебались, но после первого кусочка их широко раскрыл глаза. Ленин бросил жалостный взгляд на своих подчинённых, которые ели как голодные звери, и сам попробовал.
«Мясо... тает во рту!»
Сладкий и острый вкус был неотразим. Ленину казалось, что он мог бы есть это рагу вечно. Несмотря на статус мастера пятого уровня и командира, он полностью забыл о долге охранять своего повелителя и втягивал рагу как сумасшедший.
Даат сел рядом с ним.
«Попробуй с жареной сладкой картошкой.»
«Спасибо!»
«Но скажи мне... раньше ты сказал, что приехали на рудничном поезде, верно? Это же технически транспортное средство? Не нарушает ли это правила Пути Славы?»
Хлюп!
«Ах, не беспокойся об этом. Рудничный поезд использовался со времён предыдущего патриарха. Корона никогда не вмешивалась. Другими словами... пока никто не узнает, всё в порядке!»
Захваченный восторгом от еды, Ленин забыл, что его только что обезвредили, и начал разбалтывать семейные тайны без забот.
«Рудничный поезд не доходит до столицы, верно?» — спросил Даат.
«Ха-ха-ха! Конечно, нет, мальчик! Наши шахтные туннели тянутся только через горы, но этого достаточно, чтобы приблизиться к столице без проблем. Если не медлить, это совсем достаточно. Беспокоиться не о чём!»
«Ах, понятно. Приятного аппетита.»
Получив нужную информацию, Даат встал и сел рядом с Кетером.
«Ну что? Есть смысл?»
На вопрос Кетера Даат отрицательно покачал головой.
«Нет, я так не думаю. Если бы мы использовали рудничный поезд, корона точно бы поднялась на уши.»
«Что если мы просто будем бежать, как раньше, пока не скажут остановиться?»
«Это совсем другое. Нет правила против полёта, но рудничный поезд явно классифицируется как транспортное средство, и его сложно оправдать. К тому же, учитывая, что королевский маг телепортировался сюда, они скорее всего следят за нами магией прямо сейчас.»
«Так они не только следят издалека, но и отправили специального наблюдателя, а?»
Уголь так и не ушёл. Он ел рагу с удовольствием, хвалил его без конца. Хотя его и подозревали в шпионаже, Кетер не прогонял его, потому что Уголь взамен делился ценной информацией.
«Ну, я много не ожидал. Забудем о рудничном поезде. Насчёт долгосрочного наблюдения, Сикс с этим справится. Сикс, ты здесь?»
Кетер жестом позвал Сикса и приказал: «Есть люди, которые следят за нами магией. Выпусти непрерывную волну маны, чтобы заблокировать их видение.»
«Да.»
Постоянный импульс маны мог бы помешать закольцованным зрением, но энергозатраты были такими огромными, что никакой здравомыслящий маг не решился бы на это.
Но Сикс был не человеком, а искусственным существом с бесконечными запасами маны. Конечно, поддерживать импульс маны двадцать четыре часа в сутки было невероятно расточительно. Обычный магический барьер был бы намного проще, но у Кетера были свои причины.
Ведь нельзя использовать магию без королевского разрешения.
Поэтому вместо этого он обошёл закон, использую каждую брешь в нём, просто чтобы достать корону. Кетер улыбнулся, представив, как королевские маги будут пыхтеть в бессилии, когда их закольцовки не будут работать.
«Кетер,» — сказал Хиссоп, усаживаясь рядом.
«Тебе нравится рагу, большой брат?»
«Для меня слегка солёно.»
«Тогда добавь воды.»
«Уже добавил. Так или иначе, в чём теперь план? Мы, похоже, не сможем использовать этот рудничный поезд.»
Хиссоп проверил их положение на карте. Полёт сэкономил много времени, но впереди ещё была долгая дорога. Он спрашивал заранее, потому что не хотел все возлагать на Кетера. К тому же, он хотел морально подготовиться к следующему.
«Будем бежать,» — ответил Кетер непринуждённо.
«...Бежать?»
Хиссоп, ожидавший какого-то хитрого плана, удивлённо моргнул. Как бы долго он ни знал Кетера, он никак не мог к нему привыкнуть.
«Кетер наконец приземлился?!»
Услышав новость, что Кетер спустился с неба, Волус, который чуть с ума не сошёл, вскочил с места в волнении.
«Да. Наследный принц добавил новое правило, поэтому Сефира была вынуждена тоже спуститься.»
«Ке-ке-кех! Я знал, что Его Королевское Высочество не позволит Сефире делать, что ей угодно! Где он? Нет, забей. Отправляй убийц. Нет, отправляй»
всё
«что у нас есть!»
«Прошу, успокойся. Сефира приземлилась на горный хребет. Я расставил людей неподалёку, но местность затрудняет подход. Нам потребуется время,» — успокаивал Волуса Нечто.
«Время, время, всё время! И если мы снова потеряем Хиссопа и Кетера, будешь ответственен ты, Нечто?»
Волус был в такой ярости, что казалось, вот-вот прибегнет к насилию. На лбу Нечто вздулась вена, но он заставил себя оставаться спокойным.
«Раз было добавлено правило против полёта, у Сефиры остаются только два варианта — ходить или бежать. По словам разведки, поднимается дым, что скорее всего означает, что они готовят еду. Другими словами, Сефира отдыхает. Даже если это отвлекающий манёвр, бег по горам их значительно замедлит и оставит ясные следы. Беспокоиться не о чём.»
Нечто пытался убедить Волуса, что спешить нечего и нужна лишь терпение. Но несмотря на логику, Волус не мог взять себя в руки.
«Тебе известно, сколько уже стоили твои советы? Двести тысяч золотых! Испарились в один момент!»
Как это может быть моей виной? Кто бы мог предсказать, что Кетер будет буквально летать?
Вот что Нечто хотел спросить, но снова прикусил язык.
«Наш боевой отряд окружил всю гору. На этот раз, куда бы они ни пошли, мы сможем их отследить. Можешь быть спокоен.»
«Это твой последний шанс, Нечто. Если мы снова потеряем Сефиру, я потребую с тебя лично.»
Нечто кивнул и отошёл.
Прошёл почти час. Пока группа Сефиры спокойно ела и дремала, наёмники Волуса и боевой отряд Нечто обступали гору со всех сторон, затягивая сеть.
Было густое окружение, которое должно было гарантировать захват Сефиры где бы та ни пошла. Вскоре пришла весть, что семья Блиц присоединилась к Сефире, но Волус совсем этого не боялся.
«Они присоединились к обречённой Сефире? Ха! Похоже, патриарх Блица тоже потерял боевой дух. Воспользуйтесь и убейте их обоих.»
«Заместитель патриарха, мы на расстоянии удара по Сефире.»
«Нечто, сколько раз я тебе говорил не называть меня так? Я патриарх семьи Байдент!»
«Прошу прощения, патриарх Волус.»
На самом деле Волус не был официально признан главой семьи. Единственная причина, по которой он был временным патриархом, — это исчезновение официального патриарха Патра. Однако Волус держал себя так, словно уже был законным патриархом и был уверен, что Патр никогда не вернётся.
Какой подлец.
Нечто вздохнул. Он знал всю историю, но внутренние дела Байдента его не интересовали.
Бип.
Тут пришло сообщение от одного из его подчинённых, что группа Сефиры начала движение. Нечто собрался рассказать об этом Волусу, когда...
Бип! Бип! Бип-бип!
Вслед за этим посыпались сигналы один за другим. Нечто быстро просмотрел входящие сообщения, и он широко раскрыл глаза. Палатка наполнилась какофонией писков, пока нетерпеливый Волус закричал на Нечто.
«Нечто! Если у тебя есть новости, выкладывай скорее!»
Но Нечто не мог ответить. Как он мог?
Как я скажу ему, что группа Сефиры совсем исчезла на наших глазах?
Он уже знал, что как только Волус это услышит, он начнёт пениться в ярости.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Безумец в Нашей Семье — Это Я — Главы
1
Глава 1: Я — единственный нормальный в этом городе
2
Глава 2: Зуб за зуб
3
Глава 3: Видимо, так просто и вышло.
4
Глава 4: Будь благоразумен и действуй сам (1)
5
Глава 5: Будь умнее и разбирайся сам (2)
6
Глава 6: Твои ноги слабы (1)
7
Глава 7: Твои ноги слабы (2)
8
Глава 8: Это я первым его соблазнил (1)
9
Глава 9: Это я соблазнил его первым» (2)
10
Глава 10: Это я соблазнил его первым (3)
11
Глава 11: Все сделки оплачиваются заранее (1)
12
Глава 12: Все сделки — предоплата (2)
14
Глава 14: Второй клиент (2)
15
Глава 15: Битва на мосту (1)
16
Глава 16: Бой на мосту (2)
17
Глава 17: Битва на Мосту (3)
18
Глава 18: Бой на мосту (4)
19
Глава 19: Битва на Мосту (5)
20
Глава 20: Как отец, так и сын (1)
21
Глава 21: Яблоко от яблони недалеко падает (2)
22
Глава 22: Давайте работать вместе (1)
23
Глава 23: Давайте работать вместе (2)
24
Глава 24: Давайте работать вместе (3)
25
Глава 25: Давайте работать вместе (4)
26
Глава 26: Давайте работать вместе (5)
27
Глава 27: Я показал всё, что можно показать (1)
28
Глава 28: Я показал всё, что можно было показать (2)
29
Глава 29: Я показал всё, что можно было показать (3)
30
Глава 30: Я показал всё, что можно показать (4)
31
Глава 31: Ты и правда мой сын? (1)
32
Глава 32: Ты правда мой сын? (2)
33
Глава 33: Про гоблина вспомнили (1)
34
Глава 34: Как только о гоблине (2)
35
Глава 35: Всё ради Сефиры (1)
36
Глава 36: Всё ради Сефиры (2)
37
Глава 37: Я — Решатель Сефиры (1)
38
Глава 38: Я — Решатель Сефиры (2)
39
Глава 39: Я — Решатель Сефиры (3)
40
Глава 40: Я — Решатель Сефиры (4)
41
Глава 41: Просто ударь его разок, мелкий (1)
42
Глава 42: Просто ударь его разок, мелкий хулиган (2)
43
Глава 43: Просто ударь его один раз, мелкий хулиган (3)
44
Глава 44: Просто получи один удар, мелкий хулиган (4)
45
Глава 45: Просто получи один удар, мелкий хулиган (5)
46
Глава 46: Просто ударь его разок, мелкий (6)
47
Глава 47: Охотник за вниманием (1)
48
Глава 48: Я — любитель внимания (2)
49
Глава 49: Тот, кто жаждет внимания (3)
50
Глава 50: Я — любитель внимания (4)
51
Глава 51: Назовите меня гением стрельбы из лука (1)
52
Глава 52: Зовите меня гением стрельбы из лука (2)
53
Глава 53: Назовите меня гением стрельбы из лука (3)
54
Глава 54: Назовите меня гением стрельбы из лука (4)
55
Глава 55: Называй меня гением стрельбы из лука (5)
56
Глава 56: Сбежишь ли ты через смерть? (1)
57
Глава 57: Ты собрался сбежать через смерть? (2)
58
Глава 58: Сбежишь ли ты, умерев? (3)
59
Глава 59: Смертью собрался сбежать? (4)
60
Глава 60: Хочешь сбежать, умерев? (5)
61
Глава 61: Осторожнее с друзьями (1)
62
Глава 62: Осторожнее с друзьями (2)
63
Глава 63: Осторожнее с теми, кого выбираешь в друзья (3)
64
Глава 64: Оно прямо перед тобой» (1)
65
Глава 65: Оно прямо перед тобой (2)
66
Глава 66: Оно прямо перед тобой (3)
67
Глава 67: Оно прямо перед тобой (4)
68
Глава 68: Прямо перед тобой (5)
69
Глава 69: Стой — ты что, разыгрываешь меня?
70
Глава 70: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (2)
71
Глава 71: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (3)
72
Глава 72: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (4)
73
Глава 73: Стой — ты что, разводишь меня? (5)
74
Глава 74: Если тебе любопытно — принеси мне пять миллионов золотых (1)
75
Глава 75: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (2)
76
Глава 76: Если тебе любопытно, принеси мне пять миллионов золотых (3)
77
Глава 77: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (4)
78
Глава 78: Если тебе интересно, принеси мне пять миллионов золотых (5)
79
Глава 79: Если умрёшь — считай, что такова твоя судьба (1)
80
Глава 80: Если умрёшь — считай, что тебе не повезло (5)
81
Глава 81: Это компенсация за мои проделки (1)
82
Глава 82: Это компенсация за мои проделки (2)
83
Глава 83: Это компенсация за мои проделки (3)
84
Глава 84: Это компенсация за мои проделки (4)
85
Глава 85: Принеси мне соль (1)
86
Глава 86: Принеси мне соль (2)
87
Глава 87: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (1)
88
Глава 88: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (2)
89
Глава 89: Все ошибаются (1)
90
Глава 90: Все ошибаются (2)
91
Глава 91: Все ошибаются (3)
92
Глава 92: Все ошибаются (4)
93
Глава 93: Беречь мусор (1)
94
Глава 94: Беречь мусор (2)
95
Глава 95: Беречь мусор (3)
96
Глава 96: Беречь мусор (4)
97
Глава 97: Беречь мусор (5)
98
Глава 98: Умение сдаться — это тоже талант (1)
99
Глава 99: Умение сдаться — это тоже талант (2)
100
Глава 100: Умение сдаться — это тоже талант (3)
101
Глава 101: Умение сдаться — это тоже талант (4)
102
Глава 102: Знать, когда сдаться — тоже талант (5)
103
Глава 103: За деньги можно купить гордость (1)
104
Глава 104: За деньги можно купить гордость (2)
105
Глава 105: Стань бабочкой (1)
106
Глава 106: Стань бабочкой (2)
107
Глава 107: Снисходительность сильного (1)
108
Глава 108: Снисходительность сильного (2)
109
Глава 109: Снисходительность сильного (3)
110
Глава 110: Снисходительность сильного (4)
111
Глава 111: Снисходительность сильного (5)
112
Глава 112: Предвкушение — суть подарка (1)
113
Глава 113: Предвкушение — суть подарка (2)
114
Глава 114: Предвкушение — суть подарка (3)
115
Глава 115: Предвкушение — суть подарка (4)
116
Глава 116: Ожидание — суть подарка (5)
117
Глава 117: Я здесь (1)
118
Глава 118: Я здесь (2)
119
Глава 119: Я здесь (3)
120
Глава 120: Я здесь (4)
121
Глава 121: Я здесь (5)
122
Глава 122: Слабые убеждения бессмысленны (1)
123
Глава 123: Слабые убеждения бессмысленны (1)
124
Глава 124: Слабые убеждения ничего не стоят (3)
125
Глава 125: Слабые убеждения бессмысленны (4)
126
Глава 126: Слабые убеждения бессмысленны (5)
127
Глава 127: Ради истинной любви (1)
128
Глава 128: Истинная любовь (2)
129
Глава 129: Ради истинной любви (3)
130
Глава 130: Ради истинной любви (4)
131
Глава 131: Ради истинной любви (5)
132
Глава 132: Роял-стрит-флеш (часть 1)
133
Глава 133: Роял-стрит-флеш (2)
134
Глава 134: Роял-стрит-флеш (3)
135
Глава 135: Довольно робок для бога (1)
136
Глава 136: Довольно робок для бога (2)
137
Глава 137: Довольно робкий для бога (3)
138
Глава 138: Довольно робкая для бога (4)
139
Глава 139: Я не останавливаюсь (1)
140
Глава 140: Я не останавливаюсь (2)
141
Глава 141: Я убью тебя (1)
142
Глава 142: Убью тебя (2)
143
Глава 143: Я убью тебя (3)
144
Глава 144: Гордость рыцаря (1)
145
Глава 145: Гордость рыцаря (2)
146
Глава 146: Вершина айсберга (1)
147
Глава 147: Вершина айсберга (2)
148
Глава 148: Вершина айсберга (3)
149
Глава 149: Вершина айсберга (4)
150
Глава 150: Вершина айсберга (5)
151
Глава 151: Вершина айсберга (6)
152
Глава 152: Вершина айсберга (7)
153
Глава 153: Тайные друзья (1)
154
Глава 154: Тайный друг (2)
155
Глава 155: Что опять с этим парнем? (1)
156
Глава 156: Что опять с этим парнем? (2)
157
Глава 157: Орк вместо огра (1)
158
Глава 158: Орк вместо огра (2)
159
Глава 159: Я никогда не отдам своё сердце (1)
160
Глава 160: Я никогда не отдам своё сердце (2)
161
Глава 161: Я никогда не отдам своё сердце (3)
162
Глава 162: Чувствуешь разницу в силе? (1)
163
Глава 163: Чувствуешь разницу в силе? (2)
164
Глава 164: Чувствуешь разницу в силе? (3)
165
Глава 165: Чувствуешь разницу в силе? (4)
166
Глава 166: Чувствуешь разницу в силе? (5)
167
Глава 167: Чувствуешь разницу в силе? (6)
168
Глава 168: Чувствуешь разницу в силе? (7)
169
Глава 169: Чувствуешь разницу в силе? (8)
170
Глава 170: Чувствуешь разницу в силе? (9)
171
Глава 171: Чувствуешь разницу в силе? (10)
172
Глава 172: Чувствуешь разницу в силе? (11)
173
Глава 173: Чувствуешь разницу в силе? (12)
174
Глава 174: Чувствуешь разницу в силе? (13)
175
Глава 175: Чувствуешь разницу в силе? (14)
176
Глава 176: Важная шишка Сефиры (1)
177
Глава 177: Важная шишка Сефиры (2)
178
Глава 178: Важная шишка Сефиры (3)
179
Глава 179: Важная шишка Сефиры (4)
180
Глава 180: Важная шишка Сефиры (5)
181
Глава 181: Важная шишка Сефиры (6)
182
Глава 182: Я всегда соблюдаю договор (1)
183
Глава 183: Я всегда соблюдаю договор (2)
184
Глава 184: Я всегда соблюдаю договор (3)
185
Глава 185: Политика в маске вечеринок (1)
186
Глава 186: Политика в маске вечеринок (2)
187
Глава 187: Политика в маске вечеринок (3)
188
Глава 188: У падающих есть крылья (1)
189
Глава 189: У падающих есть крылья (2)
190
Глава 190: Падающим даны крылья (3)
191
Глава 191: Основы стрельбы из лука (1)
192
Глава 192: Основы стрельбы из лука (2)
193
Глава 193: Основы стрельбы из лука (3)
194
Глава 194: Основы стрельбы из лука (4)
195
Глава 195: Удовольствие без ответственности (1)
196
Глава 196: Удовольствие без ответственности (2)
197
Глава 197: Ленивый гений (1)
198
Глава 198: Ленивый гений (2)
199
Глава 199: Ленивый гений (3)
200
Глава 200: Боги не подбрасывают монету (1)
201
Глава 201: Боги не подбрасывают монету (2)
202
Глава 202: Враг всех (1)
203
Глава 203: Враг всех (2)
204
Глава 204: Враг всех (3)
205
Глава 205: Враг всех (4)
206
Глава 206: Враг всех (5)
207
Глава 207: Плохие новости и новости похуже (1)
208
Глава 208: Плохие новости и новости похуже (2)
209
Глава 209: Плохие новости и новости похуже (3)
210
Глава 210: Плохие новости и новости похуже (4)
211
Глава 211: Взгляд Дорка (1)
212
Глава 212: Глазами Дорка (2)
213
Глава 213: Взгляд Дорка (3)
214
Глава 214: Точка зрения Дорка (4)
215
Глава 215: Причина и решение всех проблем (1)
216
Глава 216: Причина и решение всех проблем (2)
217
Глава 217: Держи друзей близко, но врагов ещё ближе (1)
218
Глава 218: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (2)
219
Глава 219: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (3)
220
Глава 220: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (4)
221
Глава 221: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (5)
222
Глава 222: Дурак из мастеров копья прячет меч (1)
223
Глава 223: Невежда из Мастеров Копья скрывает Меч (2)
224
Глава 224: Дурак из мастеров копья прячет меч (3)
225
Глава 225: Самый крепкий щит и самое острое копьё (1)
226
Глава 226: Самый крепкий щит и самое острое копьё (2)
227
Глава 227: Самый крепкий щит и самое острое копьё (3)
228
Глава 228: Самый крепкий щит и самое острое копьё (4)
229
Глава 229: Самый крепкий щит и самое острое копьё (5)
230
Глава 230: Ты не слышал слухов? (1)
231
Глава 231: Ты не слышал слухов? (2)
232
Глава 232: Ты не слышал слухов? (3)
233
Глава 233: Ты не слышал слухов? (4)
234
Глава 234: Я убью тебя (1)
235
Глава 235: Я убью тебя (2)
236
Глава 236: Я убью тебя (3)
237
Глава 237: Я убью тебя (4)
238
Глава 238: Я убью тебя (5)
239
Глава 239: Я убью тебя (6)
240
Глава 240: Я убью тебя (7)
241
Глава 241: Вызов главы семьи (1)
242
Глава 242: Вызов главы семьи (2)
243
Глава 243: Способ Ликёра распознать своих и чужих (1)
244
Глава 244: Способ Ликёра распознать своих и чужих (2)
245
Глава 245: Способ Ликёра распознать своих и чужих (3)
246
Глава 246: Не пройдёшь (1)
247
Глава 247: Не пройдёшь (2)
248
Глава 248: Не пройдёшь (3)
249
Глава 249: Не пройдёшь (4)
250
Глава 250: Не пройдёшь (5)
251
Глава 251: Сефира отравила королевский дворец (1)
252
Глава 252: Сефира отравила королевский дворец (2)
253
Глава 253: Сефира отравила королевский дворец (3)
254
Глава 254: Сефира отравила королевский дворец (4)
255
Глава 255: Сефира отравила королевский дворец (5)
256
Глава 256: Королевский совет (1)
257
Глава 257: Королевский совет (2)
258
Глава 258: Королевский совет (3)
259
Глава 259: Королевский совет (4)
260
Глава 260: Королевский совет (5)
261
Глава 261: Хочешь играть грязно? Я не против (1)
262
Глава 262: Хочешь играть грязно? Я не против (2)
263
Глава 263: Хочешь играть грязно? Я не против (3)
264
Глава 264: Победа — лишь побочная награда (1)
265
Глава 265: Победа — лишь приятный бонус (2)
266
Глава 266: Победа — это побочный приз (3)
267
Глава 267: Победа — это побочный приз (4)
268
Глава 268: Победа — лишь побочный приз (5)
269
Глава 269: Побода — это побочный приз (6)
270
Глава 270: Победа — побочный приз (7)
271
Глава 271: Победа — побочный приз (8)
272
Глава 272: Победа — побочный приз (9)
273
Глава 273: Победа — лишь побочный бонус (10)
274
Глава 274: Долг считается активом (1)
275
Глава 275: Долг считается активом (2)
276
Глава 276: Долг считается активом (3)
277
Глава 277: Как защитить то, что дорого (1)
278
Глава 278: Как защитить то, что дорого (2)
279
Глава 279: Как защитить то, что дорого (3)
280
Глава 280: Как защитить то, что дорого (4)
281
Глава 281: Как защитить то, что дорого (5)
282
Глава 282: Как защитить то, что дорого (6)
283
Глава 283: Как защитить то, что дорого (7)
284
Глава 284: Как защитить то, что дорого (8)
285
Глава 285: Как защитить то, что дорого (9)
286
Глава 286: Как защитить то, что дорого (10)
287
Глава 287: Измена, если проиграем, революция, если победим (1)
288
Глава 288: Измена, если проиграем, революция, если победим (2)
289
Глава 289: Измена, если мы проиграем, революция, если мы победим (3)
290
Глава 290: Измена, если проиграем, революция, если победим (4)
291
Глава 291: Измена, если проиграем. Революция, если победим (5)
292
Глава 292: Провалимся — измена, победим — революция (6)
293
Глава 293: Провалимся — измена, победим — революция (7)
294
Глава 294: Провалимся — измена, победим — революция (8)
295
Глава 295: Провалимся — измена, победим — революция (9)
296
Глава 296: Провалимся — измена, победим — революция (10)
297
Глава 297: Групповое заклинание (1)
298
Глава 298: Групповой приказ (2)
299
Глава 299: Групповой приказ (3)
300
Глава 300: Тайна его рождения (1)
301
Глава 301: Тайна его рождения (2)
302
Глава 302: Тайна его рождения (3)
303
Глава 303: Тайна его рождения (4)
304
Глава 304: Тайна его рождения (5)
305
Глава 305: Наблюдатель за всем (1)
306
Глава 306: Наблюдатель за всем (2)
307
Глава 307: Ты не замечаешь мою доброту? (1)
308
Глава 308: Ты не замечаешь мою доброту? (2)
309
Глава 309: Ты не замечаешь мою доброту? (3)
310
Глава 310: Ты не замечаешь мою доброту? (4)
311
Глава 311: Ты не замечаешь мою доброту? (5)
312
Глава 312: Мой отец повсюду (1)
313
Глава 313: Мой отец повсюду (2)
314
Глава 314: Мой отец повсюду (3)
315
Глава 315: Мой отец повсюду (4)
316
Глава 316: Мой отец повсюду (5)
317
Глава 317: Мой отец везде (6)
318
Глава 318: Мой отец везде (7)
319
Глава 319: Мой отец везде (8)
320
Глава 320: В силе есть причина (1)
321
Глава 321: В силе есть причина (2)
322
Глава 322: За силой кроется причина (3)
323
Глава 323: За Силой Стоит Причина (4)
324
Глава 324: Причина силы (5)
325
Глава 325: И наступила зима (1)
326
Глава 326: И наступила зима (2)
327
Глава 327: И наступила зима (3)
328
Глава 328: И наступила зима (4)
329
Глава 329: И наступила зима (5)
330
Глава 330: И наступила зима (6)
331
Глава 331: И наступила зима (7)
332
Глава 332: И наступила зима (8)
333
Глава 333: И наступила зима (9)
334
Глава 334: И наступила зима (10)
335
Глава 335: Враг моего врага — мой союзник (1)
336
Глава 336: Враг моего врага — мой союзник (2)
337
Глава 337: Враг моего врага — мой союзник (3)
338
Глава 338: Река Крови, Гора Криков (1)
339
Глава 339: Река Крови, Гора Криков (2)
340
Глава 340: Река крови, гора криков (3)
341
Глава 341: Река Крови, Гора Криков (4)
342
Глава 342: Река Крови, Гора Криков (5)
343
Глава 343: Река Крови, Гора Криков (6)
344
Глава 344: Река Крови, Гора Криков (7)
345
Глава 345: Река Крови, Гора Криков (8)
346
Глава 346: Река крови, гора криков (9)
347
Глава 347: Река Крови, Гора Криков (10)
348
Глава 348: Кто безумнее? (1)
349
Глава 349: Кто безумнее? (2)
350
Глава 350: Кто безумнее? (3)
351
Глава 351: Кто безумнее? (4)
352
Глава 352: Кто безумнее? (5)
353
Глава 353: Кто безумнее? (6)
354
Глава 354: Кто безумнее? (7)
355
Глава 355: Кто безумнее? (8)
356
Глава 356: Кто безумнее? (9)
357
Глава 357: Кто безумнее? (10)
358
Глава 358: Всё именно так, как кажется (1)
359
Глава 359: Всё именно так, как кажется (2)
360
Глава 360: Всё именно так, как выглядит (3)
361
Глава 361: Всё именно так, как кажется (4)
362
Глава 362: Всё именно так, как кажется (5)
363
Глава 363: Если запуталось — просто разруби (1)
364
Глава 364: Если запуталось — просто разруби (2)
365
Глава 365: Если запуталось — просто разруби (3)
366
Глава 366: Если запуталось — просто разруби (4)
367
Глава 367: Если запуталось — просто разруби (5)
368
Глава 368: Если запуталось — просто разруби (6)
369
Глава 369: Если запуталось — просто разруби (7)
370
Глава 370: Если запуталось — просто разруби (8)
371
Глава 371: Если запуталось — просто разруби (9)
372
Глава 372: Если запуталось — просто разруби (10)
373
Глава 373: Будущее без меня (1)
374
Глава 374: Будущее без меня (2)
375
Глава 375: Будущее без меня (3)
376
Глава 376: Будущее без меня (4)
377
Глава 377: Будущее без меня (5)
378
Глава 378: Будущее без меня (6)
379
Я — сумасшедший в семье
380
Глава 380: Будущее без меня (8)
9997
Глава 223: Дурак из мастеров копья прячет меч (2)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.