Глава 285: Как защитить то, что дорого (9)
Безумец в Нашей Семье — Это ЯДжордик не мог поверить, что Кетер вернулся живым, но как бы пристально он ни всматривался — это был несомненно Кетер.
Нет, подождите...
Вглядываться не было нужды. Даже на беглый взгляд было видно, что Кетер тяжело ранен. Его тело покрывали страшные раны. Из левого плеча был вырван толстый кусок мяса, а из крестообразной раны на груди всё ещё текла кровь. Труднее было найти на его теле место без повреждений, а кровотечение было настолько сильным, что в одно мгновение у его ног образовалась лужа.
Лишь лицо его выглядело невредимым.
Буквально — только лицо осталось без единой царапины. Ниже шеи он ничем не отличался от ходячего трупа.
Это напоказ. Он позирует.
Взгляд Джордика изменился, когда он оценил состояние Кетера. То же самое произошло и с остальными. Стараясь не привлечь внимание Кетера, Джордик, Тесла, Гарган и Зион незаметно изменили свои стойки. Но Раджис всё испортил.
— По крайней мере, сражайтесь, сохраняя человечность.
Развернувшись спиной к Кетеру, Раджис направил меч на остальных четверых. Дела важнее слов. Раджис явно перенял это у Кетера.
— Если не сейчас, другого шанса не будет! Прочь с дороги, немедленно! — крикнул Джордик.
Кетер был тем, кто оставался в порядке даже после удара мечом в сердце. Его восстановление было настолько невероятным, что бросалось в глаза. Джордик не намеревался давать такому человеку даже минуты — нет, даже секунды.
Раджис тоже это понимал. Кетер был могущественным существом, которого нельзя было оценивать по обычным человеческим меркам, но это не имело значения. Именно в этом Раджис видел справедливость.
— Сир Кетер в одиночку сразил преступника королевства. Прежде чем быть рыцарем-врагом, он — герой. Можно ли назвать честью, чтобы мы, которые лишь наблюдали со стороны, напали на героя, когда он ослаблен?
В этот момент Кетер оттолкнул Раджиса в сторону.
— Если не собираешься драться — отойди.
Кетер всё ещё кровоточил. Замедление его восстановления было отчётливо видно четверым, и вместе с этим боевой дух, остывший внутри них, снова начал закипать.
Кетер усмехнулся. — Каким бы удивительным я ни был, убить Прайма — чёртовски сложно. Мои органы раздавлены, кости сломаны. Я слабее, чем выгляжу. Но видите ли—
Раненый зверь, лучник, который должен был бы выиграть от дистанции, вместо этого сделал шаг навстречу гиенам.
— Вы правда думаете, что сможете победить меня только потому, что я в ослабленном состоянии?
Тесла покачнул телом, словно собираясь броситься в атаку, но в итоге зашевелились только его губы.
— Б-бред! Он блефует!
Кетер сделал ещё шаг вперёд, и четверые одновременно отступили на шаг.
— Я сейчас в очень плохом состоянии, знаете ли. Если я сражусь с вами в таком виде, не думаю, что смогу оставить вас в живых. Как вы знаете, сдерживаться труднее, чем убивать.
Кетер не показывал ни малейших признаков остановки. Четверые продолжали отступать, пока их спины не врезались в огромный валун.
А?!
— К-как мы уже оказались здесь?
Оттеснённые к стене, четверо покраснели от стыда. Гордость грандмастеров, гордость лучших рыцарей королевства — всё это рушилось. Но инстинкт говорил громче. Гордость важна, да, но не важнее жизни.
Кетер поморщился, схватившись за живот. — Вы, ребята, доведёте меня до голодной смерти. Даю вам три секунды. Кто хочет умереть — оставайтесь стоять. Кто хочет жить — ложитесь в планку.
Вены вздулись на шее Гаргана, командира Великого Корпуса. Его гордость была глубоко задета. И всё же в тот же момент в его голове мелькнула мысль.
Может ли он действительно меня убить? Я — командир королевских рыцарей. Если он убьёт меня, того, кто служит второму принцу, ни ему, ни Сефире не будет покоя. Не поэтому ли он щадил меня до сих пор?
Уверовав, что Кетер не может его убить, Гарган решил, что может немного надавить, и сказал: — Моя жизнь принадлежит Её Величеству Королеве!
В лбу Гаргана открылось отверстие размером с палец. Всё ещё сжимая меч, Гарган рухнул навзничь. Оставшиеся трое лишь ошеломлённо уставились на Гаргана.
Что только что произошло?
Гарган был мёртв, и Кетер его убил. Дальше этого они ничего не понимали. Наблюдая за этим из-за спины, Раджис прикусил нижнюю губу до крови.
Он действительно нас щадил?
На одно короткое мгновение Раджис увидел это. Чисто-белая вспышка пронзила лоб Гаргана. Это был Белый Облак — белая стрела, созданная властью Эслоу, повелителя юга. Из-за своего исключительного эффекта, заставляющего чувствовать, будто её не существует, даже когда она прямо перед глазами, те, кого поражал Белый Облак, никогда даже не осознавали, что их ударило.
Кетер даже не управлял Белым Облаком напрямую. Он не шевельнул ни пальцем, а Белый Облак появился из ниоткуда и пронзил череп Гаргана насквозь. В этом заключалась истинная сила Безграничной Стрельбы, Седьмая Форма: Дрон.
Белый Облак не появился внезапно. Он кружила вокруг Кетера изначально. Не нуждаясь в прямом управлении Кетера, он атаковал врага по собственной воле. В результате грандмастер Гарган погиб в одно мгновение, хотя и был уверен, что Кетер не сможет его убить.
Оставшиеся трое немедленно рухнули на землю. По правде говоря, они разделяли то же заблуждение, что и Гарган.
Может ли он действительно нас убить?
Но Гарган преподнёс им урок. Кетер мог их убить. Он и правда просто сдерживался. Осознав правду, трое подумали про себя.
Спасибо, Гарган! Мы не забудем твою жертву.
Если бы Гарган не выступил вперёд, это сделал бы кто-то из них. И тогда именно они лежали бы трупом. Один мёртв, трое сдались. Казалось, всё решено. Однако Кетер обернулся — вид у него говорил, что ещё не всё. Там стоял Раджис с мечом в руке, решительный.
— Позвольте мне один обмен ударами.
Кетер почесал затылок и указал на труп Гаргана: — Хочешь умереть?
— Нет.
— Тогда зачем драться? Ради справедливости?
— Да.
— Ты всё ещё считаешь меня злодеем?
— Я не верю, что вы злодей. Но если я не остановлю вас здесь, произойдёт ещё большая трагедия. Я хочу этого не допустить, — сказал Раджис.
— Значит, если Сефира погибнет — это нормально, а если Байдент — нет?
— Это ненормально. Я постараюсь остановить вас изо всех сил, чтобы Сефира выжила.
— Короче говоря, ты думаешь, что я убью ещё людей, и хочешь меня остановить.
— Верно.
— Тогда если я скажу, что больше никого не убью, ты встанешь на сторону Сефиры?
В взгляде Раджиса мелькнул интерес. Он ответил без колебаний.
— Если вы поклянётесь — с радостью.
— Этого не случится. Я убиваю любого, кто встаёт у меня на пути.
— Сир Кетер... Те, кто любит сражаться, неизбежно становятся несчастливыми.
— Тогда что, те, кто ненавидит сражаться, становятся счастливыми?
— Это...
Раджис попытался возразить, но Белый Облак влетел сзади раньше. Он отразил Белый Облак, и Кетер в ответ присвистнул.
— Неплохо. Хотел бы я поиграть немного, но я умираю с голоду.
По жесту Кетера Белый Облак ускорился. Цепное ускорение удваивало, утраивало, учетверяло скорость Белого Облака, пока он скользил по воздуху. Раздался звук разрываемого воздуха, но Белый Облак был не там, откуда исходил звук.
Раджис проследил за Белым Облаком глазами, затем сдался и просто закрыл их. После чего взмахнул мечом. Кровь брызнула. Его клинок даже не коснулся Белого Облака, а тот пронзил его правую лодыжку насквозь.
А-а-а
Ни его глаза, ни даже сверхчеловеческие обострённые чувства не могли поспеть за скоростью Белого Облака.
Тогда Кетер пошёл дальше. Смена траектории без замедления. Белый Облак, несущий чудовищную скорость, менял направление, не снижая темпа, и обрушивал непрерывные атаки.
Раджис отказался от попыток уловить Белый Облак и ответил атакой по широкой площади. Безупречное Бессмертное Облачение: Меч-Циклон. Аура меча разлетелась во все стороны, не оставляя слепых зон, но была слишком слабой, чтобы остановить Белый Облак. не замечая ауру меча, Белый Облак пронзил левую лодыжку Раджиса.
Потеряв ощущение в обеих ногах, Раджис наконец упал на колени. Но он не сдался. Используя лишь силу корпуса, он приподнял верхнюю часть тела и взмахнул мечом до самого конца. Оба его запястья были пронзены почти одновременно. С перерезанными сухожилиями на руках и ногах Раджис обмяк, как марионетка с перерезанными нитями.
— Я всё ещё могу держать меч.
Раджис схватил упавший меч зубами.
Кетер поднял этот самый меч у него. — Раджис, ты слишком хорош, чтобы тебя убивать.
— Вы жалеете меня?
— Нет. Так же как в мире есть люди вроде меня, я думаю, что нужны и люди вроде тебя.
Ха
... Я не понимаю, что вы имеете в виду.
— И не надо.
Устав от разговоров, Кетер ударил Раджиса по затылку и вырубил его. Затем достал эликсир и обработал обе руки и ноги Раджиса.
Мой эликсир высшего качества!
Разумеется, это был не эликсир Кетера. Он принадлежал Джордику.
В командном зале Сефиры, который на него напали Крея, Призрачного Убийцы, Хисоп был спасён благодаря вмешательству Лука. Однако значительное число рыцарей и высокопоставленных чиновников были ранены или убиты, а Майл был похищен.
Пока все стояли ошеломлёнными, только Хисоп сохранил самообладание и крикнул: — Сир Лук, преследуйте Крея.
Это была не просьба, а приказ главы семейства.
Лук был настолько измотан, что ему было трудно даже стоять, но он приложил руку к груди и склонил голову.
— Слушаюсь.
Крей был Праймом, и они даже не знали, куда он направился. Но, полагаясь лишь на собственные силы, Лук оседлал коня и пустился в погоню. Он также дал обет, что как только эта Война Семейств закончится, он покинет Сефиру.
Если я буду ещё жив, конечно.
Даже после ухода надёжного Лука Хисоп поспешно занялся делами семейства. Затем, словно ничего не произошло, он обрёл самообладание и начал принимать доклады.
— Сир Пекда прорвался через триста кавалеристов Байдента и продвигается на север! Разбитая кавалерия преследует вплотную, но их число, по имеющимся данным, менее ста!
— Орден Звезды давит на окружение Байдента и разбивает его!
Несмотря на непрерывные доклады о победах, Хисоп не улыбался.
После долгого размышления он наконец спросил: — Где Кетер и пятеро грандмастеров?
— Их нигде не видно. Похоже, они полностью покинули южный регион.
— Если мы не можем определить их местоположение, значит, они ушли в лес на востоке. Отправьте туда кавалерию.
— Для поддержки Кетера?
— Наша кавалерия не сможет помочь в сражении между грандмастерами. Это для оценки обстановки.
— Отправлю Навакина.
— Хорошо. Получили ли мы какие-нибудь вести от Кэтрин?
Реганон ответил вместо него. — Мы получили передачу одиннадцать минут назад. В главном поместье Байдента не было рыцарей, поэтому они легко заняли усадьбу. Сейчас... по приказу Кетера они берут вассалов в заложники и собирают ценности.
— Это, должно быть, отвлекающий манёвр Кетера. Благодаря рейдовому отряду окружение поредело. Однако я всё ещё беспокоюсь. Как рейдовый отряд намерен вырваться из окружения? Старейшина Реганон, отправьте послание с вопросом, есть ли у Кэтрин средство выбраться самостоятельно.
— Слушаюсь, милорд.
После этого Хисоп продолжал принимать доклады и отдавать приказы. Даже без Джордика Байдент оставался крупным семейством. Даже без головы тело могло сражаться само.
В этот момент поступил доклад, от которого у Хисопа волосы встали дыбом.
— Милорд Хисоп! Получена передача от сира Лука. Он сообщает, что нашёл молодого мастера Майла! Однако...
Увидев, как офицер связи запнулся и не смог продолжить доклад, не только Хисоп, но и все присутствующие стиснули зубы.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Безумец в Нашей Семье — Это Я — Главы
1
Глава 1: Я — единственный нормальный в этом городе
2
Глава 2: Зуб за зуб
3
Глава 3: Видимо, так просто и вышло.
4
Глава 4: Будь благоразумен и действуй сам (1)
5
Глава 5: Будь умнее и разбирайся сам (2)
6
Глава 6: Твои ноги слабы (1)
7
Глава 7: Твои ноги слабы (2)
8
Глава 8: Это я первым его соблазнил (1)
9
Глава 9: Это я соблазнил его первым» (2)
10
Глава 10: Это я соблазнил его первым (3)
11
Глава 11: Все сделки оплачиваются заранее (1)
12
Глава 12: Все сделки — предоплата (2)
14
Глава 14: Второй клиент (2)
15
Глава 15: Битва на мосту (1)
16
Глава 16: Бой на мосту (2)
17
Глава 17: Битва на Мосту (3)
18
Глава 18: Бой на мосту (4)
19
Глава 19: Битва на Мосту (5)
20
Глава 20: Как отец, так и сын (1)
21
Глава 21: Яблоко от яблони недалеко падает (2)
22
Глава 22: Давайте работать вместе (1)
23
Глава 23: Давайте работать вместе (2)
24
Глава 24: Давайте работать вместе (3)
25
Глава 25: Давайте работать вместе (4)
26
Глава 26: Давайте работать вместе (5)
27
Глава 27: Я показал всё, что можно показать (1)
28
Глава 28: Я показал всё, что можно было показать (2)
29
Глава 29: Я показал всё, что можно было показать (3)
30
Глава 30: Я показал всё, что можно показать (4)
31
Глава 31: Ты и правда мой сын? (1)
32
Глава 32: Ты правда мой сын? (2)
33
Глава 33: Про гоблина вспомнили (1)
34
Глава 34: Как только о гоблине (2)
35
Глава 35: Всё ради Сефиры (1)
37
Глава 37: Я — Решатель Сефиры (1)
38
Глава 38: Я — Решатель Сефиры (2)
40
Глава 40: Я — Решатель Сефиры (4)
41
Глава 41: Просто ударь его разок, мелкий (1)
42
Глава 42: Просто ударь его разок, мелкий хулиган (2)
43
Глава 43: Просто ударь его один раз, мелкий хулиган (3)
44
Глава 44: Просто получи один удар, мелкий хулиган (4)
45
Глава 45: Просто получи один удар, мелкий хулиган (5)
46
Глава 46: Просто ударь его разок, мелкий (6)
47
Глава 47: Охотник за вниманием (1)
48
Глава 48: Я — любитель внимания (2)
49
Глава 49: Тот, кто жаждет внимания (3)
50
Глава 50: Я — любитель внимания (4)
51
Глава 51: Назовите меня гением стрельбы из лука (1)
52
Глава 52: Зовите меня гением стрельбы из лука (2)
53
Глава 53: Назовите меня гением стрельбы из лука (3)
54
Глава 54: Назовите меня гением стрельбы из лука (4)
55
Глава 55: Называй меня гением стрельбы из лука (5)
56
Глава 56: Сбежишь ли ты через смерть? (1)
57
Глава 57: Ты собрался сбежать через смерть? (2)
58
Глава 58: Сбежишь ли ты, умерев? (3)
59
Глава 59: Смертью собрался сбежать? (4)
60
Глава 60: Хочешь сбежать, умерев? (5)
61
Глава 61: Осторожнее с друзьями (1)
62
Глава 62: Осторожнее с друзьями (2)
63
Глава 63: Осторожнее с теми, кого выбираешь в друзья (3)
64
Глава 64: Оно прямо перед тобой» (1)
65
Глава 65: Оно прямо перед тобой (2)
66
Глава 66: Оно прямо перед тобой (3)
67
Глава 67: Оно прямо перед тобой (4)
68
Глава 68: Прямо перед тобой (5)
69
Глава 69: Стой — ты что, разыгрываешь меня?
70
Глава 70: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (2)
71
Глава 71: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (3)
72
Глава 72: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (4)
73
Глава 73: Стой — ты что, разводишь меня? (5)
74
Глава 74: Если тебе любопытно — принеси мне пять миллионов золотых (1)
75
Глава 75: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (2)
76
Глава 76: Если тебе любопытно, принеси мне пять миллионов золотых (3)
77
Глава 77: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (4)
78
Глава 78: Если тебе интересно, принеси мне пять миллионов золотых (5)
79
Глава 79: Если умрёшь — считай, что такова твоя судьба (1)
80
Глава 80: Если умрёшь — считай, что тебе не повезло (5)
81
Глава 81: Это компенсация за мои проделки (1)
82
Глава 82: Это компенсация за мои проделки (2)
83
Глава 83: Это компенсация за мои проделки (3)
84
Глава 84: Это компенсация за мои проделки (4)
85
Глава 85: Принеси мне соль (1)
86
Глава 86: Принеси мне соль (2)
87
Глава 87: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (1)
88
Глава 88: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (2)
89
Глава 89: Все ошибаются (1)
90
Глава 90: Все ошибаются (2)
91
Глава 91: Все ошибаются (3)
92
Глава 92: Все ошибаются (4)
93
Глава 93: Беречь мусор (1)
94
Глава 94: Беречь мусор (2)
95
Глава 95: Беречь мусор (3)
96
Глава 96: Беречь мусор (4)
97
Глава 97: Беречь мусор (5)
98
Глава 98: Умение сдаться — это тоже талант (1)
99
Глава 99: Умение сдаться — это тоже талант (2)
100
Глава 100: Умение сдаться — это тоже талант (3)
101
Глава 101: Умение сдаться — это тоже талант (4)
102
Глава 102: Знать, когда сдаться — тоже талант (5)
103
Глава 103: За деньги можно купить гордость (1)
104
Глава 104: За деньги можно купить гордость (2)
105
Глава 105: Стань бабочкой (1)
106
Глава 106: Стань бабочкой (2)
107
Глава 107: Снисходительность сильного (1)
108
Глава 108: Снисходительность сильного (2)
109
Глава 109: Снисходительность сильного (3)
110
Глава 110: Снисходительность сильного (4)
112
Глава 112: Предвкушение — суть подарка (1)
113
Глава 113: Предвкушение — суть подарка (2)
115
Глава 115: Предвкушение — суть подарка (4)
121
Глава 121: Я здесь (5)
122
Глава 122: Слабые убеждения бессмысленны (1)
123
Глава 123: Слабые убеждения бессмысленны (1)
126
Глава 126: Слабые убеждения бессмысленны (5)
127
Глава 127: Ради истинной любви (1)
128
Глава 128: Истинная любовь (2)
129
Глава 129: Ради истинной любви (3)
130
Глава 130: Ради истинной любви (4)
131
Глава 131: Ради истинной любви (5)
132
Глава 132: Роял-стрит-флеш (часть 1)
134
Глава 134: Роял-стрит-флеш (3)
135
Глава 135: Довольно робок для бога (1)
138
Глава 138: Довольно робкая для бога (4)
140
Глава 140: Я не останавливаюсь (2)
143
Глава 143: Я убью тебя (3)
144
Глава 144: Гордость рыцаря (1)
145
Глава 145: Гордость рыцаря (2)
152
Глава 152: Вершина айсберга (7)
154
Глава 154: Тайный друг (2)
158
Глава 158: Орк вместо огра (2)
159
Глава 159: Я никогда не отдам своё сердце (1)
160
Глава 160: Я никогда не отдам своё сердце (2)
161
Глава 161: Я никогда не отдам своё сердце (3)
166
Глава 166: Чувствуешь разницу в силе? (5)
167
Глава 167: Чувствуешь разницу в силе? (6)
168
Глава 168: Чувствуешь разницу в силе? (7)
169
Глава 169: Чувствуешь разницу в силе? (8)
170
Глава 170: Чувствуешь разницу в силе? (9)
172
Глава 172: Чувствуешь разницу в силе? (11)
175
Глава 175: Чувствуешь разницу в силе? (14)
178
Глава 178: Важная шишка Сефиры (3)
182
Глава 182: Я всегда соблюдаю договор (1)
186
Глава 186: Политика в маске вечеринок (2)
187
Глава 187: Политика в маске вечеринок (3)
190
Глава 190: Падающим даны крылья (3)
191
Глава 191: Основы стрельбы из лука (1)
192
Глава 192: Основы стрельбы из лука (2)
193
Глава 193: Основы стрельбы из лука (3)
194
Глава 194: Основы стрельбы из лука (4)
195
Глава 195: Удовольствие без ответственности (1)
198
Глава 198: Ленивый гений (2)
199
Глава 199: Ленивый гений (3)
201
Глава 201: Боги не подбрасывают монету (2)
202
Глава 202: Враг всех (1)
204
Глава 204: Враг всех (3)
206
Глава 206: Враг всех (5)
208
Глава 208: Плохие новости и новости похуже (2)
211
Глава 211: Взгляд Дорка (1)
212
Глава 212: Глазами Дорка (2)
213
Глава 213: Взгляд Дорка (3)
214
Глава 214: Точка зрения Дорка (4)
215
Глава 215: Причина и решение всех проблем (1)
216
Глава 216: Причина и решение всех проблем (2)
218
Глава 218: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (2)
219
Глава 219: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (3)
220
Глава 220: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (4)
222
Глава 222: Дурак из мастеров копья прячет меч (1)
224
Глава 224: Дурак из мастеров копья прячет меч (3)
225
Глава 225: Самый крепкий щит и самое острое копьё (1)
226
Глава 226: Самый крепкий щит и самое острое копьё (2)
227
Глава 227: Самый крепкий щит и самое острое копьё (3)
229
Глава 229: Самый крепкий щит и самое острое копьё (5)
230
Глава 230: Ты не слышал слухов? (1)
231
Глава 231: Ты не слышал слухов? (2)
232
Глава 232: Ты не слышал слухов? (3)
236
Глава 236: Я убью тебя (3)
238
Глава 238: Я убью тебя (5)
239
Глава 239: Я убью тебя (6)
241
Глава 241: Вызов главы семьи (1)
242
Глава 242: Вызов главы семьи (2)
244
Глава 244: Способ Ликёра распознать своих и чужих (2)
251
Глава 251: Сефира отравила королевский дворец (1)
252
Глава 252: Сефира отравила королевский дворец (2)
253
Глава 253: Сефира отравила королевский дворец (3)
254
Глава 254: Сефира отравила королевский дворец (4)
255
Глава 255: Сефира отравила королевский дворец (5)
256
Глава 256: Королевский совет (1)
259
Глава 259: Королевский совет (4)
269
Глава 269: Побода — это побочный приз (6)
270
Глава 270: Победа — побочный приз (7)
272
Глава 272: Победа — побочный приз (9)
275
Глава 275: Долг считается активом (2)
276
Глава 276: Долг считается активом (3)
283
Глава 283: Как защитить то, что дорого (7)
284
Глава 284: Как защитить то, что дорого (8)
285
Глава 285: Как защитить то, что дорого (9)
286
Глава 286: Как защитить то, что дорого (10)
287
Глава 287: Измена, если проиграем, революция, если победим (1)
290
Глава 290: Измена, если проиграем, революция, если победим (4)
292
Глава 292: Провалимся — измена, победим — революция (6)
295
Глава 295: Провалимся — измена, победим — революция (9)
296
Глава 296: Провалимся — измена, победим — революция (10)
297
Глава 297: Групповое заклинание (1)
299
Глава 299: Групповой приказ (3)
300
Глава 300: Тайна его рождения (1)
301
Глава 301: Тайна его рождения (2)
302
Глава 302: Тайна его рождения (3)
303
Глава 303: Тайна его рождения (4)
306
Глава 306: Наблюдатель за всем (2)
307
Глава 307: Ты не замечаешь мою доброту? (1)
308
Глава 308: Ты не замечаешь мою доброту? (2)
312
Глава 312: Мой отец повсюду (1)
314
Глава 314: Мой отец повсюду (3)
315
Глава 315: Мой отец повсюду (4)
316
Глава 316: Мой отец повсюду (5)
323
Глава 323: За Силой Стоит Причина (4)
326
Глава 326: И наступила зима (2)
327
Глава 327: И наступила зима (3)
331
Глава 331: И наступила зима (7)
332
Глава 332: И наступила зима (8)
334
Глава 334: И наступила зима (10)
335
Глава 335: Враг моего врага — мой союзник (1)
336
Глава 336: Враг моего врага — мой союзник (2)
341
Глава 341: Река Крови, Гора Криков (4)
343
Глава 343: Река Крови, Гора Криков (6)
344
Глава 344: Река Крови, Гора Криков (7)
345
Глава 345: Река Крови, Гора Криков (8)
346
Глава 346: Река крови, гора криков (9)
347
Глава 347: Река Крови, Гора Криков (10)
349
Глава 349: Кто безумнее? (2)
350
Глава 350: Кто безумнее? (3)
351
Глава 351: Кто безумнее? (4)
353
Глава 353: Кто безумнее? (6)
354
Глава 354: Кто безумнее? (7)
355
Глава 355: Кто безумнее? (8)
356
Глава 356: Кто безумнее? (9)
357
Глава 357: Кто безумнее? (10)
359
Глава 359: Всё именно так, как кажется (2)
361
Глава 361: Всё именно так, как кажется (4)
363
Глава 363: Если запуталось — просто разруби (1)
364
Глава 364: Если запуталось — просто разруби (2)
365
Глава 365: Если запуталось — просто разруби (3)
367
Глава 367: Если запуталось — просто разруби (5)
368
Глава 368: Если запуталось — просто разруби (6)
369
Глава 369: Если запуталось — просто разруби (7)
371
Глава 371: Если запуталось — просто разруби (9)
372
Глава 372: Если запуталось — просто разруби (10)
373
Глава 373: Будущее без меня (1)
376
Глава 376: Будущее без меня (4)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.