Глава 181: Важная шишка Сефиры (6)
Безумец в Нашей Семье — Это ЯГибель Нормана стала переломным моментом — темп битвы возрос многократно.
Дело было не в Мастерах вроде Хеньи и Рагиса, не в отряде истребителей нежити, приведённом Кетером, и даже не в рыцарях, наступавших с тактической точностью. Все здесь знали, в чём причина.
В одной части поля боя трупы нежити громоздились горами. Даже нежить высшего ранга — падшие ангелы — лежали мёртвые и разбросанные. Но с другой стороны...
Эслоу, сразивший четырёх падших ангелов и сотни нежити, не имел ни единой царапины. Одежда его лишь слегка запылилась. Он спокойно огляделся, затем скрестил оружие в руках.
Зв-в-у-унг...!
Волна энергии вырвалась из скрещённых двустороннего чёрного топора и невидимого меча, искривив само пространство. После короткого трёхсекундного резонанса Эслоу размахнулся топором и мечом в стороны. И тьма раскололась.
Ш-ш-ш!!
В барьере тьмы, известном как Глубокая Тёмная Фантазия, появилась трещина. Тьма втягивалась в неё с нарастающей скоростью и начала исчезать. Затем Эслоу метнул топор в воздух. В тот момент, когда тот вонзился в пространство, трещины расползлись паутиной во все стороны.
Хрясь!
Со звуком разбивающегося стекла Глубокая Тёмная Фантазия полностью рухнула. Солнечный свет из внешнего мира хлынул внутрь, мягко растворяя остатки тьмы. Нежить, оказавшаяся под прямыми лучами, взвыла от мучений. Слабейшие тут же вспыхнули. Даже более сильная нежить, хоть и могла двигаться, заметно слабела под прикосновением солнечного света.
— Его Сиятельство разрушил тьму! В атаку!
— Ни одного не выпускать!
Рыцари, и без того имевшие преимущество, теперь сражались с уверенностью в победе. Но некоторые стали ещё собраннее.
— Держать строй! Осталось дело времени, когда мы их добьём. Не лезьте очертя голову и не несите бессмысленных потерь!
На призыв Майла рыцари замешкались, но затем взяли себя в руки.
— Он прав. Нет нужды рисковать без причины.
— Не выглядит особо опытным, но его хладнокровие впечатляет... Его имя, кажется, Майл?
— Может, это просто черта Сефиры. Даже когда их стрелы промахивались, ни один лучник не дрогнул.
Рыцари поддерживали строй, продвигаясь вперёд и сводя потери к минимуму. Тем временем, в тот момент, когда Глубокая Тёмная Фантазия рассыпалась, Эслоу устремился к дворцу. Его целью был Аилос — тот, кто стоял за всем этим.
Увидев это, Тарагон подбежал к Кетеру.
— Кетер! Его Сиятельство направляется во дворец. Оставь это нам и беги за ним!
Но Кетер посмотрел на него так, будто тот нёс чушь.
— Зачем мне туда идти?
— А?
Тарагон моргнул, застигнутый врасплох таким вопросом.
— Ну, просто показалось, что так нужно, учитывая обстановку...
Кетер только что убил Нормана одним ударом. Если бы он теперь разделался с Аилосом, его бы провозгласили героем. Тарагон сказал это не ради этого, но если бы Кетер сейчас пустился в погоню за Аилосом, его слава непременно взлетела бы до небес. Конечно, Кетер тоже понимал, что это идеальный момент, чтобы сыграть роль героя. Но это не его стиль. Это было бы просто представлением — не более чем дурацким спектаклем.
Не отвечая, Кетер лениво махнул рукой, давая понять, что ему неинтересно, и небрежно огляделся.
— Почти всё.
Под солнечным светом нежить утратила бессмертие и ослабла. Теперь, когда боевой дух был на пике, а естественные враги нежити действовали сообща, она таяла, как снег под летним солнцем.
Хрусть!
Череп последнего рыцаря-скелета разлетелся на куски — нежить была полностью уничтожена.
Хаа... хаа...
Ха... ха...
— Всё... конец...!
Рыцарь, нанёсший последний удар, тяжело задышал и поднял меч. Остальные последовали его примеру, воздев клинки и закричав.
— Нежить уничтожена!
— Победа за нами!
— А-а-а!!!
Строго говоря, за победой стояли явные герои, но каждый рыцарь кричал так, будто именно он был героем битвы. Выжившие зрители тоже разразились радостными криками.
— М-мы живы! Мы выжили! Ха-ха-ха-ха!
— Как вернусь домой, обязательно признаюсь ей!
— О, королева Лилиан, спасибо, спасибо!
— Мы выжили благодаря королеве Лилиан...
Разумеется, не все праздновали. Некоторые рыдали от горя.
— Отец, пожалуйста... открой глаза!
— Мой сын! Ах...
— Моя рука! Моя рука... Нет...
Хоть они и выжили, многие горевали о том, что потеряли. Всё, чем могли помочь, — это минута молчания и бесполезные утешения.
Над ареной воцарилась тишина, но горе не двигало мир вперёд; нельзя вечно оставаться в печали. И потому началась расчистка.
Даже в хаосе помощи раненым взгляды всех были прикованы к одной точке: Орден Солнца, наёмнический корпус Пожирателей Смерти, Фонд Святой Зарбеллы — и человек, стоявший перед ними всеми, Кетер. Толпа наблюдала за ним со смесью благоговения и любопытства.
Первыми подошли из Ордена Солнца. Все жрецы были лысыми. Один из них — мужчина средних лет с самой круглой головой — выступил вперёд.
— Я — епископ Санрей из Ордена Солнца. От имени Его Святейшества Папы выражаю глубочайшую благодарность Кетеру из Сефиры за возможность поразить семя тьмы.
— Его Святейшество в добром здравии?
— Вы знаете Его Святейшество?
— Если бы знал — не спрашивал бы.
— Ха-ха, вы забавный человек. Его Святейшество в добром здравии.
— Не может быть.
Санрей моргнул в замешательстве, но Кетер не стал продолжать. Санрей решил, что это шутка, и тоже не стал настаивать. Вместо этого он достал кулон с эмблемой Ордена Солнца.
— Пожалуйста, примите это. Это символ товарищества с Орденом Солнца. Хотя у нас нет храма в королевстве Лилиан, он принесёт вам немалую благосклонность в империи Самаэль.
Кетер оказал помощь, но благодарность выражал Санрей. Произошло это потому, что Орден Солнца извлёк огромную выгоду из этой битвы. Орден считал тёмных магов злейшими врагами. Их доктрина предписывала убивать их без исключений и объяснений. Поэтому любая информация об их местонахождении ценилась на вес золота.
Кетер предоставил местонахождение не просто какого-то тёмного мага, а Аилоса, тёмного мага высшего ранга — Айлуса. К тому же, он продемонстрировал силу Ордена Солнца перед десятками тысяч людей, расширив их влияние.
Может показаться, что в королевстве Лилиан, где Орден Солнца запрещён, это бессмысленно, но именно поэтому этот случай был столь ценен. По сути, они провели легальную миссионерскую работу, что иначе было бы невозможно.
Они защитили людей от нежити, укрепив авторитет ордена. Публичное поклонение по-прежнему было запрещено, но некоторые непременно станут тайными последователями. В любом случае это шло ордену на пользу.
Орден Солнца действовал в основном в пределах империи, так как же они могли оказаться в южных землях королевства Лилиан? Только потому, что вели свою миссионерскую деятельность тайно.
Санрей тепло улыбался, но внутри него горела подозрительность к Кетеру.
Откуда этот Кетер знал, что мы действуем здесь в тени? Он ещё и нашёл нас и попытался выйти на контакт...
Этот происшествие определённо помог распространить славу Ордена Солнца в королевстве Лилиан, но это не значило, что Санрей ему доверяет.
Возможно, он предатель, работающий с тёмными магами.
Существовала вероятность, что Кетер замышляет заслужить расположение Ордена, а затем уничтожить его изнутри. Санрей не был параноиком — подобное уже случалось. Орден предавали так и раньше. Именно поэтому Санрей предложил кулон — это была проверка. Если Кетер действительно был пешкой тёмных магов, он непременно воспользовался бы возможностью сблизиться с Орденом Солнца.
— Да пребудет с вами благословение Солнца.
— Славьте Солнце!
С последним возгласом Орден Солнца покинул поле боя — в королевстве они по-прежнему были нежеланными гостями.
Следом подошёл наёмнический корпус Пожирателей Смерти.
— Я — Грогг, капитан Пожирателей Смерти.
Грогг тоже был лысым, но в отличие от жрецов всё его тело покрывали татуировки. Кетер понял, что эти татуировки — не просто для страха, а символы колдовства, противостоящего тёмной магии.
Грогг протянул руку. Это было рукопожатие в наёмническом стиле — знак того, что при нём нет оружия и дурных намерений.
— Кетер из Сефиры.
Кетер принял рукопожатие. Начался немый поединок между мужчинами — каждый ненавязчиво проверял хватку другого.
Рука Грогга была вдвое больше руки Кетера, но именно Грогг вспотел.
—...Есть причина, по которой региональный директор Регионального штаба наёмников королевства Лилиан присматривается к вам, милорд.
Наёмнический корпус Пожирателей Смерти был нанят Кетером через регионального директора.
— Вы не отработали свою плату.
—...Вы хотите сказать, что двадцать тысяч золотых, которые вы заплатили, не стоили того?
— Не стоили. Потому что я получил таких профессионалов, как вы, всего за двадцать тысяч золотых.
Кетер достал чек из Бесконечного банка и протянул его.
— Премиальные. Я заметил, что ваши татуировки повредились в бою, и это неприятно для глаз. Пожалуйста, восстановите их.
— Если вы переживаете, как они выглядят для других, нам это не нужно.
— Если не хотите — забудьте.
Кетер никогда не предлагал дважды. Он уже убирал чек обратно в карман пальто, когда Грогг запаниковал.
— Чего ждёте? Если всё — идите. Следующий ждёт, — Кетер кивнул в сторону алхимиков из Фонда Святой Зарбеллы.
Смущённый Грогг бросил взгляд на товарищей-наёмников и сказал: — Мы примем чек.
— Поздно. Может, в следующий раз — если он будет.
Грогг отошёл разочарованный. Они обменялись лишь несколькими фразами, но этого хватило, чтобы понять: Кетер не берёт свои слова обратно.
Наконец подошли алхимики из Фонда Святой Зарбеллы.
— Я — Натали, алхимик второго класса Фонда Святой Зарбеллы. По нашей договорённости мы заберём останки нежити.
Фонд Святой Зарбеллы входил в пятёрку крупнейших алхимических организаций мира и был одержим тёмной магией. Кетер заманил их предложением трупов нежити. Обычно их утилизация — хлопотное дело: при одном прикосновении они разъедают кожу, а если бросить — могут вызвать эпидемию. Но для алхимиков они были бесценными образцами для исследований.
Это была взаимовыгодная сделка: Кетер получил помощь, а фонд — материалы.
— Хорошо, но уберите за собой и алхимический хлам. Оставите хоть осколок стекла, и...
—...Поняла.
Алхимики — не маги. Они не могли создать что-то из ничего; они лишь изменяли то, что уже существовало, и именно это они проделали на этот раз. Поэтому отменить их изменения было куда сложнее, чем произвести их, но никто не посмел ослушаться слов Кетера на глазах у тысяч людей.
Так все группы, которых привёл Кетер, были разобраны. Зрители молча наблюдали, не в силах закрыть рты.
Орден Солнца был немногочислен, но настолько силён, что имел собственное государство. Кетер не только переманил епископа из такого ордена, но и получил от них награду.
Наёмнический корпус Пожирателей Смерти сам по себе не был элитой, но упомянутый ими региональный директор — совсем другое дело. Директор Регионального штаба наёмников королевства Лилиан был столь же могуществен, как главы великих родов; даже высшая знать держала ухо востро рядом с ним. И однако такой человек, похоже, был знаком с Кетером и лично организовал для него наём. По негласным правилам, дворяне и наёмники не ладили друг с другом. Но Кетер нарушил это правило.
А Фонд Святой Зарбеллы, одна из самых элитных и эксцентричных алхимических гильдий в мире, практически выполнял его приказы.
К этому моменту все задавались вопросом, где предел Кетера. Он уже превосходил опытных Мастеров и уничтожил чудовищного Нормана одним ударом. Он с лёгкостью управлял целыми организациями. И вдобавок ко всему, он был обаятелен. Мало говорил, но за время турнира успел побеседовать со множеством дворян.
— Он — полная противоположность Сефиры, которая замкнута и нечувствительна.
— В нём есть всё, чего не хватает Сефире.
Те, кто обладал проницательностью, уже оценили его достоинства, и остальные соглашались. Майл, Анис и Тарагон наблюдали молча. Они не могли не гордиться, даже если похвала была обращена не к ним. Иметь Кетера младшим братом было радостью, пусть он и вёл себя как сорванец, подвергая их жизни постоянной опасности.
И всё же... мне нравишься ты такой, какой ты есть, Кетер.
Взгляды бесчисленных горожан и дворян обратились к одному человеку: Кетеру, которому было всего восемнадцать лет. В таком возрасте внимание может пьянить и давить одновременно, но Кетер выдержал взгляды десятков тысяч людей и улыбнулся. Он никак не мог промолчать в такой момент.
Он с улыбкой указал на себя и крикнул: — Зовите меня главной шишкой Сефиры!
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Безумец в Нашей Семье — Это Я — Главы
1
Глава 1: Я — единственный нормальный в этом городе
2
Глава 2: Зуб за зуб
3
Глава 3: Видимо, так просто и вышло.
4
Глава 4: Будь благоразумен и действуй сам (1)
5
Глава 5: Будь умнее и разбирайся сам (2)
6
Глава 6: Твои ноги слабы (1)
7
Глава 7: Твои ноги слабы (2)
8
Глава 8: Это я первым его соблазнил (1)
9
Глава 9: Это я соблазнил его первым» (2)
10
Глава 10: Это я соблазнил его первым (3)
11
Глава 11: Все сделки оплачиваются заранее (1)
12
Глава 12: Все сделки — предоплата (2)
14
Глава 14: Второй клиент (2)
15
Глава 15: Битва на мосту (1)
16
Глава 16: Бой на мосту (2)
17
Глава 17: Битва на Мосту (3)
18
Глава 18: Бой на мосту (4)
19
Глава 19: Битва на Мосту (5)
20
Глава 20: Как отец, так и сын (1)
21
Глава 21: Яблоко от яблони недалеко падает (2)
22
Глава 22: Давайте работать вместе (1)
23
Глава 23: Давайте работать вместе (2)
24
Глава 24: Давайте работать вместе (3)
25
Глава 25: Давайте работать вместе (4)
26
Глава 26: Давайте работать вместе (5)
27
Глава 27: Я показал всё, что можно показать (1)
28
Глава 28: Я показал всё, что можно было показать (2)
29
Глава 29: Я показал всё, что можно было показать (3)
30
Глава 30: Я показал всё, что можно показать (4)
31
Глава 31: Ты и правда мой сын? (1)
32
Глава 32: Ты правда мой сын? (2)
33
Глава 33: Про гоблина вспомнили (1)
34
Глава 34: Как только о гоблине (2)
35
Глава 35: Всё ради Сефиры (1)
36
Глава 36: Всё ради Сефиры (2)
37
Глава 37: Я — Решатель Сефиры (1)
38
Глава 38: Я — Решатель Сефиры (2)
39
Глава 39: Я — Решатель Сефиры (3)
40
Глава 40: Я — Решатель Сефиры (4)
41
Глава 41: Просто ударь его разок, мелкий (1)
42
Глава 42: Просто ударь его разок, мелкий хулиган (2)
43
Глава 43: Просто ударь его один раз, мелкий хулиган (3)
44
Глава 44: Просто получи один удар, мелкий хулиган (4)
45
Глава 45: Просто получи один удар, мелкий хулиган (5)
46
Глава 46: Просто ударь его разок, мелкий (6)
47
Глава 47: Охотник за вниманием (1)
48
Глава 48: Я — любитель внимания (2)
49
Глава 49: Тот, кто жаждет внимания (3)
50
Глава 50: Я — любитель внимания (4)
51
Глава 51: Назовите меня гением стрельбы из лука (1)
52
Глава 52: Зовите меня гением стрельбы из лука (2)
53
Глава 53: Назовите меня гением стрельбы из лука (3)
54
Глава 54: Назовите меня гением стрельбы из лука (4)
55
Глава 55: Называй меня гением стрельбы из лука (5)
56
Глава 56: Сбежишь ли ты через смерть? (1)
57
Глава 57: Ты собрался сбежать через смерть? (2)
58
Глава 58: Сбежишь ли ты, умерев? (3)
59
Глава 59: Смертью собрался сбежать? (4)
60
Глава 60: Хочешь сбежать, умерев? (5)
61
Глава 61: Осторожнее с друзьями (1)
62
Глава 62: Осторожнее с друзьями (2)
63
Глава 63: Осторожнее с теми, кого выбираешь в друзья (3)
64
Глава 64: Оно прямо перед тобой» (1)
65
Глава 65: Оно прямо перед тобой (2)
66
Глава 66: Оно прямо перед тобой (3)
67
Глава 67: Оно прямо перед тобой (4)
68
Глава 68: Прямо перед тобой (5)
69
Глава 69: Стой — ты что, разыгрываешь меня?
70
Глава 70: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (2)
71
Глава 71: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (3)
72
Глава 72: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (4)
73
Глава 73: Стой — ты что, разводишь меня? (5)
74
Глава 74: Если тебе любопытно — принеси мне пять миллионов золотых (1)
75
Глава 75: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (2)
76
Глава 76: Если тебе любопытно, принеси мне пять миллионов золотых (3)
77
Глава 77: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (4)
78
Глава 78: Если тебе интересно, принеси мне пять миллионов золотых (5)
79
Глава 79: Если умрёшь — считай, что такова твоя судьба (1)
80
Глава 80: Если умрёшь — считай, что тебе не повезло (5)
81
Глава 81: Это компенсация за мои проделки (1)
82
Глава 82: Это компенсация за мои проделки (2)
83
Глава 83: Это компенсация за мои проделки (3)
84
Глава 84: Это компенсация за мои проделки (4)
85
Глава 85: Принеси мне соль (1)
86
Глава 86: Принеси мне соль (2)
87
Глава 87: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (1)
88
Глава 88: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (2)
89
Глава 89: Все ошибаются (1)
90
Глава 90: Все ошибаются (2)
91
Глава 91: Все ошибаются (3)
92
Глава 92: Все ошибаются (4)
93
Глава 93: Беречь мусор (1)
94
Глава 94: Беречь мусор (2)
95
Глава 95: Беречь мусор (3)
96
Глава 96: Беречь мусор (4)
97
Глава 97: Беречь мусор (5)
98
Глава 98: Умение сдаться — это тоже талант (1)
99
Глава 99: Умение сдаться — это тоже талант (2)
100
Глава 100: Умение сдаться — это тоже талант (3)
101
Глава 101: Умение сдаться — это тоже талант (4)
102
Глава 102: Знать, когда сдаться — тоже талант (5)
103
Глава 103: За деньги можно купить гордость (1)
104
Глава 104: За деньги можно купить гордость (2)
105
Глава 105: Стань бабочкой (1)
106
Глава 106: Стань бабочкой (2)
107
Глава 107: Снисходительность сильного (1)
108
Глава 108: Снисходительность сильного (2)
109
Глава 109: Снисходительность сильного (3)
110
Глава 110: Снисходительность сильного (4)
111
Глава 111: Снисходительность сильного (5)
112
Глава 112: Предвкушение — суть подарка (1)
113
Глава 113: Предвкушение — суть подарка (2)
114
Глава 114: Предвкушение — суть подарка (3)
115
Глава 115: Предвкушение — суть подарка (4)
116
Глава 116: Ожидание — суть подарка (5)
117
Глава 117: Я здесь (1)
118
Глава 118: Я здесь (2)
119
Глава 119: Я здесь (3)
120
Глава 120: Я здесь (4)
121
Глава 121: Я здесь (5)
122
Глава 122: Слабые убеждения бессмысленны (1)
123
Глава 123: Слабые убеждения бессмысленны (1)
124
Глава 124: Слабые убеждения ничего не стоят (3)
125
Глава 125: Слабые убеждения бессмысленны (4)
126
Глава 126: Слабые убеждения бессмысленны (5)
127
Глава 127: Ради истинной любви (1)
128
Глава 128: Истинная любовь (2)
129
Глава 129: Ради истинной любви (3)
130
Глава 130: Ради истинной любви (4)
131
Глава 131: Ради истинной любви (5)
132
Глава 132: Роял-стрит-флеш (часть 1)
133
Глава 133: Роял-стрит-флеш (2)
134
Глава 134: Роял-стрит-флеш (3)
135
Глава 135: Довольно робок для бога (1)
136
Глава 136: Довольно робок для бога (2)
137
Глава 137: Довольно робкий для бога (3)
138
Глава 138: Довольно робкая для бога (4)
139
Глава 139: Я не останавливаюсь (1)
140
Глава 140: Я не останавливаюсь (2)
141
Глава 141: Я убью тебя (1)
142
Глава 142: Убью тебя (2)
143
Глава 143: Я убью тебя (3)
144
Глава 144: Гордость рыцаря (1)
145
Глава 145: Гордость рыцаря (2)
146
Глава 146: Вершина айсберга (1)
147
Глава 147: Вершина айсберга (2)
148
Глава 148: Вершина айсберга (3)
149
Глава 149: Вершина айсберга (4)
150
Глава 150: Вершина айсберга (5)
151
Глава 151: Вершина айсберга (6)
152
Глава 152: Вершина айсберга (7)
153
Глава 153: Тайные друзья (1)
154
Глава 154: Тайный друг (2)
155
Глава 155: Что опять с этим парнем? (1)
156
Глава 156: Что опять с этим парнем? (2)
157
Глава 157: Орк вместо огра (1)
158
Глава 158: Орк вместо огра (2)
159
Глава 159: Я никогда не отдам своё сердце (1)
160
Глава 160: Я никогда не отдам своё сердце (2)
161
Глава 161: Я никогда не отдам своё сердце (3)
162
Глава 162: Чувствуешь разницу в силе? (1)
163
Глава 163: Чувствуешь разницу в силе? (2)
164
Глава 164: Чувствуешь разницу в силе? (3)
165
Глава 165: Чувствуешь разницу в силе? (4)
166
Глава 166: Чувствуешь разницу в силе? (5)
167
Глава 167: Чувствуешь разницу в силе? (6)
168
Глава 168: Чувствуешь разницу в силе? (7)
169
Глава 169: Чувствуешь разницу в силе? (8)
170
Глава 170: Чувствуешь разницу в силе? (9)
171
Глава 171: Чувствуешь разницу в силе? (10)
172
Глава 172: Чувствуешь разницу в силе? (11)
173
Глава 173: Чувствуешь разницу в силе? (12)
174
Глава 174: Чувствуешь разницу в силе? (13)
175
Глава 175: Чувствуешь разницу в силе? (14)
176
Глава 176: Важная шишка Сефиры (1)
177
Глава 177: Важная шишка Сефиры (2)
178
Глава 178: Важная шишка Сефиры (3)
179
Глава 179: Важная шишка Сефиры (4)
180
Глава 180: Важная шишка Сефиры (5)
181
Глава 181: Важная шишка Сефиры (6)
182
Глава 182: Я всегда соблюдаю договор (1)
183
Глава 183: Я всегда соблюдаю договор (2)
184
Глава 184: Я всегда соблюдаю договор (3)
185
Глава 185: Политика в маске вечеринок (1)
186
Глава 186: Политика в маске вечеринок (2)
187
Глава 187: Политика в маске вечеринок (3)
188
Глава 188: У падающих есть крылья (1)
189
Глава 189: У падающих есть крылья (2)
190
Глава 190: Падающим даны крылья (3)
191
Глава 191: Основы стрельбы из лука (1)
192
Глава 192: Основы стрельбы из лука (2)
193
Глава 193: Основы стрельбы из лука (3)
194
Глава 194: Основы стрельбы из лука (4)
195
Глава 195: Удовольствие без ответственности (1)
196
Глава 196: Удовольствие без ответственности (2)
197
Глава 197: Ленивый гений (1)
198
Глава 198: Ленивый гений (2)
199
Глава 199: Ленивый гений (3)
200
Глава 200: Боги не подбрасывают монету (1)
201
Глава 201: Боги не подбрасывают монету (2)
202
Глава 202: Враг всех (1)
203
Глава 203: Враг всех (2)
204
Глава 204: Враг всех (3)
205
Глава 205: Враг всех (4)
206
Глава 206: Враг всех (5)
207
Глава 207: Плохие новости и новости похуже (1)
208
Глава 208: Плохие новости и новости похуже (2)
209
Глава 209: Плохие новости и новости похуже (3)
210
Глава 210: Плохие новости и новости похуже (4)
211
Глава 211: Взгляд Дорка (1)
212
Глава 212: Глазами Дорка (2)
213
Глава 213: Взгляд Дорка (3)
214
Глава 214: Точка зрения Дорка (4)
215
Глава 215: Причина и решение всех проблем (1)
216
Глава 216: Причина и решение всех проблем (2)
217
Глава 217: Держи друзей близко, но врагов ещё ближе (1)
218
Глава 218: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (2)
219
Глава 219: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (3)
220
Глава 220: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (4)
221
Глава 221: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (5)
222
Глава 222: Дурак из мастеров копья прячет меч (1)
223
Глава 223: Невежда из Мастеров Копья скрывает Меч (2)
224
Глава 224: Дурак из мастеров копья прячет меч (3)
225
Глава 225: Самый крепкий щит и самое острое копьё (1)
226
Глава 226: Самый крепкий щит и самое острое копьё (2)
227
Глава 227: Самый крепкий щит и самое острое копьё (3)
228
Глава 228: Самый крепкий щит и самое острое копьё (4)
229
Глава 229: Самый крепкий щит и самое острое копьё (5)
230
Глава 230: Ты не слышал слухов? (1)
231
Глава 231: Ты не слышал слухов? (2)
232
Глава 232: Ты не слышал слухов? (3)
233
Глава 233: Ты не слышал слухов? (4)
234
Глава 234: Я убью тебя (1)
235
Глава 235: Я убью тебя (2)
236
Глава 236: Я убью тебя (3)
237
Глава 237: Я убью тебя (4)
238
Глава 238: Я убью тебя (5)
239
Глава 239: Я убью тебя (6)
240
Глава 240: Я убью тебя (7)
241
Глава 241: Вызов главы семьи (1)
242
Глава 242: Вызов главы семьи (2)
243
Глава 243: Способ Ликёра распознать своих и чужих (1)
244
Глава 244: Способ Ликёра распознать своих и чужих (2)
245
Глава 245: Способ Ликёра распознать своих и чужих (3)
246
Глава 246: Не пройдёшь (1)
247
Глава 247: Не пройдёшь (2)
248
Глава 248: Не пройдёшь (3)
249
Глава 249: Не пройдёшь (4)
250
Глава 250: Не пройдёшь (5)
251
Глава 251: Сефира отравила королевский дворец (1)
252
Глава 252: Сефира отравила королевский дворец (2)
253
Глава 253: Сефира отравила королевский дворец (3)
254
Глава 254: Сефира отравила королевский дворец (4)
255
Глава 255: Сефира отравила королевский дворец (5)
256
Глава 256: Королевский совет (1)
257
Глава 257: Королевский совет (2)
258
Глава 258: Королевский совет (3)
259
Глава 259: Королевский совет (4)
260
Глава 260: Королевский совет (5)
261
Глава 261: Хочешь играть грязно? Я не против (1)
262
Глава 262: Хочешь играть грязно? Я не против (2)
263
Глава 263: Хочешь играть грязно? Я не против (3)
264
Глава 264: Победа — лишь побочная награда (1)
265
Глава 265: Победа — лишь приятный бонус (2)
266
Глава 266: Победа — это побочный приз (3)
267
Глава 267: Победа — это побочный приз (4)
268
Глава 268: Победа — лишь побочный приз (5)
269
Глава 269: Побода — это побочный приз (6)
270
Глава 270: Победа — побочный приз (7)
271
Глава 271: Победа — побочный приз (8)
272
Глава 272: Победа — побочный приз (9)
273
Глава 273: Победа — лишь побочный бонус (10)
274
Глава 274: Долг считается активом (1)
275
Глава 275: Долг считается активом (2)
276
Глава 276: Долг считается активом (3)
277
Глава 277: Как защитить то, что дорого (1)
278
Глава 278: Как защитить то, что дорого (2)
279
Глава 279: Как защитить то, что дорого (3)
280
Глава 280: Как защитить то, что дорого (4)
281
Глава 281: Как защитить то, что дорого (5)
282
Глава 282: Как защитить то, что дорого (6)
283
Глава 283: Как защитить то, что дорого (7)
284
Глава 284: Как защитить то, что дорого (8)
285
Глава 285: Как защитить то, что дорого (9)
286
Глава 286: Как защитить то, что дорого (10)
287
Глава 287: Измена, если проиграем, революция, если победим (1)
288
Глава 288: Измена, если проиграем, революция, если победим (2)
289
Глава 289: Измена, если мы проиграем, революция, если мы победим (3)
290
Глава 290: Измена, если проиграем, революция, если победим (4)
291
Глава 291: Измена, если проиграем. Революция, если победим (5)
292
Глава 292: Провалимся — измена, победим — революция (6)
293
Глава 293: Провалимся — измена, победим — революция (7)
294
Глава 294: Провалимся — измена, победим — революция (8)
295
Глава 295: Провалимся — измена, победим — революция (9)
296
Глава 296: Провалимся — измена, победим — революция (10)
297
Глава 297: Групповое заклинание (1)
298
Глава 298: Групповой приказ (2)
299
Глава 299: Групповой приказ (3)
300
Глава 300: Тайна его рождения (1)
301
Глава 301: Тайна его рождения (2)
302
Глава 302: Тайна его рождения (3)
303
Глава 303: Тайна его рождения (4)
304
Глава 304: Тайна его рождения (5)
305
Глава 305: Наблюдатель за всем (1)
306
Глава 306: Наблюдатель за всем (2)
307
Глава 307: Ты не замечаешь мою доброту? (1)
308
Глава 308: Ты не замечаешь мою доброту? (2)
309
Глава 309: Ты не замечаешь мою доброту? (3)
310
Глава 310: Ты не замечаешь мою доброту? (4)
311
Глава 311: Ты не замечаешь мою доброту? (5)
312
Глава 312: Мой отец повсюду (1)
313
Глава 313: Мой отец повсюду (2)
314
Глава 314: Мой отец повсюду (3)
315
Глава 315: Мой отец повсюду (4)
316
Глава 316: Мой отец повсюду (5)
317
Глава 317: Мой отец везде (6)
318
Глава 318: Мой отец везде (7)
319
Глава 319: Мой отец везде (8)
320
Глава 320: В силе есть причина (1)
321
Глава 321: В силе есть причина (2)
322
Глава 322: За силой кроется причина (3)
323
Глава 323: За Силой Стоит Причина (4)
324
Глава 324: Причина силы (5)
325
Глава 325: И наступила зима (1)
326
Глава 326: И наступила зима (2)
327
Глава 327: И наступила зима (3)
328
Глава 328: И наступила зима (4)
329
Глава 329: И наступила зима (5)
330
Глава 330: И наступила зима (6)
331
Глава 331: И наступила зима (7)
332
Глава 332: И наступила зима (8)
333
Глава 333: И наступила зима (9)
334
Глава 334: И наступила зима (10)
335
Глава 335: Враг моего врага — мой союзник (1)
336
Глава 336: Враг моего врага — мой союзник (2)
337
Глава 337: Враг моего врага — мой союзник (3)
338
Глава 338: Река Крови, Гора Криков (1)
339
Глава 339: Река Крови, Гора Криков (2)
340
Глава 340: Река крови, гора криков (3)
341
Глава 341: Река Крови, Гора Криков (4)
342
Глава 342: Река Крови, Гора Криков (5)
343
Глава 343: Река Крови, Гора Криков (6)
344
Глава 344: Река Крови, Гора Криков (7)
345
Глава 345: Река Крови, Гора Криков (8)
346
Глава 346: Река крови, гора криков (9)
347
Глава 347: Река Крови, Гора Криков (10)
348
Глава 348: Кто безумнее? (1)
349
Глава 349: Кто безумнее? (2)
350
Глава 350: Кто безумнее? (3)
351
Глава 351: Кто безумнее? (4)
352
Глава 352: Кто безумнее? (5)
353
Глава 353: Кто безумнее? (6)
354
Глава 354: Кто безумнее? (7)
355
Глава 355: Кто безумнее? (8)
356
Глава 356: Кто безумнее? (9)
357
Глава 357: Кто безумнее? (10)
358
Глава 358: Всё именно так, как кажется (1)
359
Глава 359: Всё именно так, как кажется (2)
360
Глава 360: Всё именно так, как выглядит (3)
361
Глава 361: Всё именно так, как кажется (4)
362
Глава 362: Всё именно так, как кажется (5)
363
Глава 363: Если запуталось — просто разруби (1)
364
Глава 364: Если запуталось — просто разруби (2)
365
Глава 365: Если запуталось — просто разруби (3)
366
Глава 366: Если запуталось — просто разруби (4)
367
Глава 367: Если запуталось — просто разруби (5)
368
Глава 368: Если запуталось — просто разруби (6)
369
Глава 369: Если запуталось — просто разруби (7)
370
Глава 370: Если запуталось — просто разруби (8)
371
Глава 371: Если запуталось — просто разруби (9)
372
Глава 372: Если запуталось — просто разруби (10)
373
Глава 373: Будущее без меня (1)
374
Глава 374: Будущее без меня (2)
375
Глава 375: Будущее без меня (3)
376
Глава 376: Будущее без меня (4)
377
Глава 377: Будущее без меня (5)
378
Глава 378: Будущее без меня (6)
379
Я — сумасшедший в семье
380
Глава 380: Будущее без меня (8)
9997
Глава 223: Дурак из мастеров копья прячет меч (2)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.