Глава 74: Если тебе любопытно — принеси мне пять миллионов золотых (1)
Безумец в Нашей Семье — Это ЯКорк стал наёмником, как только повзрослел. Он никогда не искал драк и не бросал вызов тем, кто сильнее него. Было общеизвестно, что в бою побеждают мастерство и опыт, и Корк знал свои пределы, проявляя сдержанность, пока не вырос достаточно.
Однажды Корк с друзьями зашёл в таверну отметить повышение до золотого класса.
— Ой!
Один из его друзей, пьяный, пролил пиво на мужчину за соседним столом. Мужчина сидел один, в плаще, с аккуратно уложенными волосами и чистой одеждой. Сразу было видно — либо рыцарь, либо дворянин.
Но алкоголь отнял у наёмников страх. А главное — мужчина был один и выглядел лёгкой добычей.
— Ой, прости! Твоя одежда, похоже, дорогая. Хе-хе!
Пьяный наёмник хихикнул, криво извиняясь.
— Ц-ц-ц.
Молодой человек цыкнул, оттолкнул наёмника и вышел из таверны. Его пренебрежительный вид разозлил пьяного наёмника.
— Этот щенок смеет цыкать на меня? Думает, дворяне не умирают?
Наёмник обнажил меч и вышел следом за молодым человеком.
Корк и его спутники даже не попытались его остановить. По их мнению, молодой человек не выглядел особенно сильным — руки без мозолей, небрежная походка.
Клинг! Клинг!
Звон сталкивающихся мечей разнёсся из-за окна.
Хлюп!
Корк вскочил, увидев, как кровь брызнула на стекло.
— Чёрт, только не говори, что он его убил?
Дело было не в чувстве вины или беспокойстве — если молодой человек мёртв, нужно немедленно бежать.
Когда Корк с друзьями выбежали наружу, они остолбенели. На земле лежал не молодой человек, а один из них. Он уже не двигался — был мёртв.
— Зорт!
Пьяные наёмники, протрезвев в мгновение ока, схватились за оружие и бросились на молодого человека, который всё ещё держал меч в руке. То, как он перехватил клинок, подтвердило их первое впечатление — он был явным новичком.
Клинг! Клинг!
Молодой человек с трудом отбивал их атаки, но бой длился недолго — меч одного из наёмников вдруг сломался пополам.
— А?
Наёмник замер в недоумении. В тот же момент неуклюжая техника молодого человека позволила ему нанести удар по шее наёмника. Тот поднял руку, чтобы заблокировать, но меч прошёл сквозь неё, как сквозь масло, и впился глубоко в туловище.
— Умри!
Другой наёмник обошёл молодого человека сзади и бросился на него. Хоть тот и не носил доспехов, а лишь лёгкую одежду, меч наёмника остановился о его плащ.
— Н-невозможно!
Сквилч!
Наёмник, напавший сзади, рухнул на землю с перерезанным горлом.
Оставшись в одиночестве, Корк затрясся всем телом, слёзы катились по щекам. Не от опьянения и не от горя по погибшим друзьям. Его переполняло осознание собственной жалкости — он ведь считал, что мастерство и опыт решают всё.
Техника молодого человека была неуклюжей. По меркам наёмников он едва дотягивал до уровня серебряного класса. Разницу решило снаряжение — мастерство и опыт оказались здесь бесполезны.
— А-а-а-а!
Корк издал отчаянный, жалкий крик и бросился бежать, оставив тела друзей на холодной земле.
На следующий день он всё ещё не мог оправиться от шока. Даже жажда мести не появилась.
— Так значит, снаряжение важнее мастерства и опыта...
Проходивший мимо наёмник бриллиантового класса услышал его бормотание и хмыкнул.
— Только сейчас до тебя дошло? Артефакты настолько могущественны, что любой деревенский фермер с одним из них способен убить тысячу таких, как ты. А если у тебя будут магические инструменты — подделки под артефакты — у тебя даже есть шанс против таких, как я.
Корк хотел узнать, правда ли это, но достать что-то подобное не было никакой возможности. Даже будучи наёмником золотого класса, считавшимся выше среднего в своей среде, на государственном уровне он был никем. Муравей — и не более.
Он всё же заглянул в аукционный дом в поисках магического инструмента, но цены оказались баснословными — оторопел. Магический кинжал с одной единственной гравировкой, усиливающей режущую способность, стоил астрономические три
сотни золотых. Для сравнения, кинжал из лучшей стали можно было купить всего за десять
золотых — разница в тридцать раз.
— Чёрт, одна гравировка — и цена уже три сотни золотых?
Корк обычно брался за заказы ранга С, которые платили восемь золотых. Редкие заказы ранга Б приносили двадцать золотых. Но на них уходила минимум неделя, а иногда и до трёх месяцев, плюс высокий риск.
Несмотря на шесть лет непрерывной работы наёмником без отдыха, Корк накопил лишь двести золотых. По меркам наёмников это было даже впечатляюще — большинство спускали заработки на выпивку, женщин и развлечения, зная, что жизнь может оборваться в любой день.
Но Корку не хватало ещё ста золотых. Чтобы набрать недостающую сумму, пришлось бы взяться за пять опасных заказов ранга Б — и это при условии, что он вообще найдёт подходящие. Некоторые были ему не по силам.
Если во время заданий он получит ранения, это обойдётся ещё дороже. Не раз уже расходы на лечение превышали его заработок.
— Два года, если повезёт, три — если нет.
Но на самом деле терпение Корка уже подходило к концу. Ему не терпелось испытать силу магического инструмента, и ждать два-три года казалось невозможным. К тому же он боялся, что пока будет копить, цены вырастут.
— Выхода нет. Правда... нет.
Корк купил маску в лавке.
Полгода спустя на его поясе висел незнакомый кинжал.
После первого применения магического инструмента Корк был потрясён, затем восхищение и наконец — восторг.
— Оказывается, я могу резать сталь без ауры... Это вообще реально?
Конечно, Корк мог использовать ауру, но хватало её лишь на восемь взмахов. К тому же аура нужна не только для атаки — она критически важна для защиты.
Корк немедленно испытал свой магический кинжал в настоящем бою. Он присоединился к заказу ранга Б на орков и ринулся в бой в одиночку.
— Этот безумец! Замет ли он один?!
Вопреки опасениям других наёмников, Корк сражался великолепно. Он использовал ауру только для защиты, полагаясь в атаке на магический кинжал. Его выдающаяся привлекла внимание товарищей.
— Что с тобой, Корк? Когда ты стал таким сильным?
— Может, выпил какой-нибудь эликсир? Ну давай, поделись секретом!
— Ты нам так облегчил работу!
Корк не стал глупо хвастаться кинжалом. Но одно он понял точно.
Даже с одним магическим инструментом я могу достичь такого.
С того дня Корк одержимо увлёкся магическими инструментами. Но они были дороги. Кинжал с одной гравировкой стоил триста золотых. В среде наёмников гравировки измеряли уровнями: одна гравировка — первый уровень, две — второй.
Однако стоимость росла не линейно. Инструмент второго уровня стоил не шестьсот, а целых три тысячи золотых. Третий уровень превышал пятьдесят тысяч, а инструменты пятого уровня не уступали по мощи артефактам. Один артефакт, по слухам, был продан за два миллиона золотых на крупнейшем аукционе империи.
— Выхода нет... и на этот раз тоже.
Корк ступил на запретную территорию. Первый раз всегда самый тяжёлый, а второй даётся легче. Он начал совершать поступки, недостойные наёмника — недостойные человека: грабёж и убийства.
Он целенаправленно охотился на владельцев магических инструментов. Иногда инструменты находились у монстров — обычно отнятые у убитых авантюристов. Корк начал выслеживать таких монстров, одержимо коллекционируя добычу.
За восемь лет Корк стал сильнее во всех смыслах.
Он покрыл себя магическими инструментами, научившись владеть всеми видами оружия, чтобы соответствовать их разнообразию. Хоть ни в одном оружии он не достиг мастерства, возможности инструментов компенсировали недостаток навыка.
В мире наёмников умение обращаться с инструментами считалось способностью само по себе, поэтому на пути повышений у Корка не было препятствий. Добравшись выше платинового до бриллиантового класса, он испытал самый яркий восторг в жизни. Он достиг ранга, который когда-то считал для себя навсегда недоступным. Даже с помощью магических инструментов это было впечатляющее достижение.
— Ладно, теперь моя цель — высший ранг: орихалковый класс.
Но мечты и уверенность Корка разлетелись в прах менее чем за год. Амантировский класс, стоящий выше бриллиантового, был недостижим с одними лишь магическими инструментами. Самые мощные инструменты, которые Корк мог достать, были лишь второго уровня.
Несмотря на это, Корк не намеревался сдаваться. Но стена амантировского класса оказалась куда неприступнее, чем он представлял. Он даже верил, что способен на равных сражаться с наёмником амантировского класса.
— Я признаю, что мне не хватает запаса ауры и техники, но в реальном бою я не уступаю любому наёмнику амантировского класса!
Когда он заявил об этом в Ассоциации наёмников, регистраторша усмехнулась и спросила: — Хотите проверить?
Она познакомила его с наёмником амантировского класса. Корк вышел на спарринг и по его итогам потерял три магических инструмента.
Амантировский наёмник уничтожил инструменты и бросил с презрением: — Ты всего лишь человек, зависящий от снаряжения.
Оскорбление глубоко ранило гордость Корка. В ярости он попытался убить наёмника, но провалился и был вынужден бежать в Ликёр.
Став беглецом и понимая, что скрыться невозможно, Корк не отказался ни от жизни, ни от мести. Отчаянно борясь с суровыми условиями и приспосабливаясь к новой среде, он ввязался в конфликт и убил человека. Обыскав его вещи, он нашёл странную записку.
— Я наконец нашёл лабиринт, где хранится артефакт. Но охрана слишком серьёзная. Всё вокруг полно ловушек и лабиринтов. Один я не справлюсь. Соберите команду и найдите меня. Буду ждать в доме.
— Артефакт?!
Корк поспешно прикрыл рот от шока.
Артефакты — мифические реликвии Эпохи Легенд, прародители магических инструментов!
Записи об их мощи, говорят, были не просто преувеличением. Демонический меч «Адское Пламя», по легенде, мог испепелить целый город одним взмахом, а Святой меч «Арондайт» даровал своему владельцу непробиваемую защиту.
Артефакты существовали не только в виде оружия. Доспехи Ираса наделяли бесконечной жизненной силой, а Кольцо Мальфита даровало мощь великанов.
Однако все известные артефакты уже имели владельцев. Без исключения это были либо прославленные воины, либо высокопоставленные дворяне, известные по всему континенту. Отнять у них артефакт было невозможно.
Артефакт без хозяина... Это божественный шанс!
В записке упоминался лишь дом, поэтому Корку потребовался целый год, чтобы найти дом, скрывающий лабиринт. Как и полагалось, лабиринт с артефактом кишел ловушками и хитросплетениями. Поверх всего этого по коридорам бродили нежить, так что пройти его в одиночку было невозможно — хоть за сто лет.
— Мне нужны надёжные люди... и всё должно оставаться в тайне.
Но где таких найти? Наёмники сойдут.
К счастью, в Ликёре была гильдия наёмников. Корк вложил все силы в захват гильдии и за три года добился должности управляющего филиалом.
— Ха! Половина дела уже сделана!
Используя свои полномочия управляющего, Корк ограничил доступ к лабиринту и тихо набирал надёжных наёмников для его покорения. Он действовал скрупулёзно, зная: если о лабиринте станет известно, на него слетятся тысячи конкурентов.
Однажды, в раз тщательных приготовлений, произошёл странный происшествие.
— Принимайте новичка!
Мальчишка бесстрашно вошёл в гильдию наёмников, полную суровых мужиков.
— Что за ребёнок? Иди играй в другом месте. Это не место для мелкоты.
— Это не гильдия наёмников?
— Гильдия, но мамочки тут нет. Может, папочка здесь? Эй! Кто своего пацана тут оставил?!
Насмешка Корка вызвала взрыв хохота по всей гильдии.
— Это я, что ли?
— Да нет, от тебя такой точно не появился бы!
Несмотря на смех и насмешки, мальчишка оставался невозмутимым.
— Малой, иди домой. Это не для тебя.
— Я хочу стать наёмником. Это моя мечта.
Один из наёмников подошёл и начал подначивать мальчишку.
— Ой, какой милый. Ладно, иди попей молочка у мамочки и возвращайся потом.
— Мне сказали, что любой может стать наёмником, если покажет, на что способен. Так ведь?
— И как ты это покажешь, а? Мы тут не гильдия убийц, которая мелкоту на ноги ставит.
— Я не просил, чтобы меня ставили на ноги. А главное — я уже сильнее тебя.
— Что? Мелкий...!
Когда наёмник грубо схватил мальчишку за волосы...
Тхуд!
— Угх?!
...мальчишка вдруг ударил его головой в пах.
Когда наёмник рухнул на колени, мальчишка начал бить его по лицу своими маленькими кулаками, обмотанными цепями.
— У него руки в цепях!
— Когда он успел?!
— Остановите его!
Другие наёмники бросились к ним, но к тому моменту лицо первого уже превратилось в кровавое месиво. Руки самого мальчишки тоже сильно кровоточили от ударов цепями, но он не показывал ни малейших признаков боли.
— Я доказал, что способен постоять за себя. Теперь я наёмник, верно?
Запачканный кровью мальчишка улыбнулся во весь рот, оставив наёмников без слов. Они посмотрели на управляющего, Корка, но тот нахмурился.
Пустить мелкого — привлечь лишнее внимание. Мне это совсем не нужно.
Поиск артефакта должен оставаться строжайшей тайной. Корк даже планировал убить всех наёмников после, чтобы обеспечить их молчание.
Подойдя к мальчишке, Корк присел на корточки.
— Тебе нельзя. Приходи, когда тебе будет хотя бы двенадцать. Тогда я тебя приму.
— Это слишком поздно. Мне нет причин ждать так долго.
— Не переживай. Время летит быстро. Слушайся взрослых.
— Взрослый, которого я знаю, говорит, что возраст не имеет значения.
— Кто это?
— Человек, который раньше был управляющим здесь.
— Ну, это были его правила, а не мои.
—...Ладно...
Мальчишка понурил голову, притворившись обиженным. Корк подошёл к нему, намереваясь дать серебряную монету и отправить восвояси.
Шинг!
— Хмф!
Корк быстро отбил что-то, летевшее ему в глаз. Он всегда носил магические инструменты, и тогда на нём были перчатки. То, что отбили перчатки, оказалось осколком, метнувшимся в него.
— Не прокатило, значит, — мальчишка невозмутимо отступил. — Как тебя зовут, дядь?
— Корк. Я новый управляющий филиалом.
— Понял. Меня зовут Кетер. А у тебя есть мечта, которую хочешь выполнить?
Вопрос был странный, особенно от ребёнка, который только что на него напал. Но при слове «мечта» Корк машинально кивнул.
Глаза Кетера сузились в хитрой улыбке.
— Отлично. Я обязательно её раздавлю.
С того дня Кетер неустанно донимал наёмников в Ликёре и самого Корка. Поначалу Корк списывал это на детские шалости, которые рано или поздно прекратятся.
Но прошло десять лет, и Корк начал нервничать. Он рассчитывал покорить лабиринт за пять лет, но постоянные проделки Кетера значительно затянули процесс. Он давно подумывал убить Кетера, но тот — уже выросший — словно предугадывал каждый шаг, доводя его до предела, а затем исчезал.
Однако Корк наконец добрался до последней комнаты лабиринта. Проблема? Какие бы усилия он ни прилагал, дверь не открывалась.
— Чёрт! Какое условие, чтобы открыть эту штуку? Тут даже замочной скважины нет!
Грубая сила тоже не помогла. Корк ударил кулаком по двери в отчаянии, ободрав кожу до крови.
И тогда...
— Кровь... её поглощает дверь?
Корк поэкспериментировал, плеснув горсть крови на дверь — она мгновенно исчезла.
— Вот оно! Кровь — это ключ!
Не важно, сколько крови нужно. В Ликёре трупов было навалом. Однако дверь отвергала кровь мёртвых. Она принимала только кровь живых.
Корк махнул рукой на трудности.
— Ну, выбора нет.
Первый раз был самым тяжёлым, второй далось легче. На третий он даже не колебался. Корк похищал людей без счёта, выкачивая из них кровь для двери. Когда один из наёмников возмутился, Корк убил и его, пустив его кровь на дверь.
Так он убил более ста человек. Среди них были и дети — Корк инстинктивно почувствовал, что дверь предпочитает молодую кровь.
— Почти готово. Ещё немного...
В центре двери была вделана сфера, постепенно наполнявшаяся глубоким красным цветом по мере подношения крови. Когда Корк принёс в жертву триста жизней, сфера наконец стала полностью красной. Он подумал, что всё закончилось.
Лабиринт затрясся, механизмы загудели. Сфера втянулась внутрь, открыв... три новые сферы.
— Что за...? — Корк пошатнулся, ошеломлённый.
Если одна сфера потребовала триста жизней, то эти три означали ещё девятьсот.
Его охватил нарастающий ужас, что это может быть ещё не конец.
Его охватил нарастающий страх — а вдруг это ещё не конец.
Однако Корк пробормотал себе под нос: — Ладно. Я и не рассчитывал, что будет легко.
В его глазах горела безумная решимость.
Корк открыл ещё одну истину: убийство людей с аурой ускоряло процесс, а кровь молодых девушек действовала особенно хорошо. Он убивал без разбора. В Ликёре, где людей, считавшихся расходным материалом, было в избытке, сырья никогда не нехватало.
Так прошли годы. Обычно управляющих меняли каждые пять лет, но Корк занимал свой пост слишком долго. За пределами Ликёра начали возникать подозрения, почему он не уступает должность. Корк стал скрываться ещё тщательнее, целиком сосредоточившись на работе. Он был уверен: стоит лишь заполучить артефакт — и всё разрешится.
Я стану Королём Наёмников Ликёра.
На пороге заполнения трёх новых сфер кровью появился тот, кого Корк ненавидел больше всех: Кетер — бешеный пёс и Решатель Ликёра.
Кетер пропадал четыре дня, что принесло Корку краткую передышку. Он планировал убить Кетера первым делом после получения артефакта. Но теперь Кетер пришёл к нему и потребовал должность управляющего.
Корк ни в коем случае не мог её отдать — вход в лабиринт был спроектирован так, что доступ имел только управляющий.
Кетер... Ты точно не знаешь об артефакте и поэтому целится в меня?
Хоть Кетер и утверждал, что дело в мести, совпадение по времени было слишком удобным. Как раз когда Корк был на пороге получения артефакта, Кетер вдруг начал действовать. При любых обстоятельствах Корк не мог проиграть в этом Испытании Богини. Из того, что он знал о Кетере, тот был безрассуден, но никогда не действовал без плана. Он несомненно что-то замышлял.
Корк приказалы наёмникам: — Выясните, что задумал Кетер. А ты — найми всех, кто владеет магией обнаружения. Проследи, чтобы Кетер не смог нанять ни одного из них.
Магия обнаружения была необходима, чтобы найти именного монстра ранга А — Красную Комету, — так что Кетер непременно обратится к магу или заклинателю.
Он ни за что не поймает Красную Комету, но я убедюсь, что он даже не сможет начать.
Однако доклад, полученный Корком от подчинённого, оказался совсем неожиданным.
— Кетер... спит на площади в центре города.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Безумец в Нашей Семье — Это Я — Главы
1
Глава 1: Я — единственный нормальный в этом городе
2
Глава 2: Зуб за зуб
3
Глава 3: Видимо, так просто и вышло.
4
Глава 4: Будь благоразумен и действуй сам (1)
5
Глава 5: Будь умнее и разбирайся сам (2)
6
Глава 6: Твои ноги слабы (1)
7
Глава 7: Твои ноги слабы (2)
8
Глава 8: Это я первым его соблазнил (1)
9
Глава 9: Это я соблазнил его первым» (2)
10
Глава 10: Это я соблазнил его первым (3)
11
Глава 11: Все сделки оплачиваются заранее (1)
12
Глава 12: Все сделки — предоплата (2)
13
Глава 13: Второй Клиент (1)
14
Глава 14: Второй клиент (2)
15
Глава 15: Битва на мосту (1)
16
Глава 16: Бой на мосту (2)
17
Глава 17: Битва на Мосту (3)
18
Глава 18: Бой на мосту (4)
19
Глава 19: Битва на Мосту (5)
20
Глава 20: Как отец, так и сын (1)
21
Глава 21: Яблоко от яблони недалеко падает (2)
22
Глава 22: Давайте работать вместе (1)
23
Глава 23: Давайте работать вместе (2)
24
Глава 24: Давайте работать вместе (3)
25
Глава 25: Давайте работать вместе (4)
26
Глава 26: Давайте работать вместе (5)
27
Глава 27: Я показал всё, что можно показать (1)
28
Глава 28: Я показал всё, что можно было показать (2)
29
Глава 29: Я показал всё, что можно было показать (3)
30
Глава 30: Я показал всё, что можно показать (4)
31
Глава 31: Ты и правда мой сын? (1)
32
Глава 32: Ты правда мой сын? (2)
33
Глава 33: Про гоблина вспомнили (1)
34
Глава 34: Как только о гоблине (2)
35
Глава 35: Всё ради Сефиры (1)
36
Глава 36: Всё ради Сефиры (2)
37
Глава 37: Я — Решатель Сефиры (1)
38
Глава 38: Я — Решатель Сефиры (2)
39
Глава 39: Я — Решатель Сефиры (3)
40
Глава 40: Я — Решатель Сефиры (4)
41
Глава 41: Просто ударь его разок, мелкий (1)
42
Глава 42: Просто ударь его разок, мелкий хулиган (2)
43
Глава 43: Просто ударь его один раз, мелкий хулиган (3)
44
Глава 44: Просто получи один удар, мелкий хулиган (4)
45
Глава 45: Просто получи один удар, мелкий хулиган (5)
46
Глава 46: Просто ударь его разок, мелкий (6)
47
Глава 47: Охотник за вниманием (1)
48
Глава 48: Я — любитель внимания (2)
49
Глава 49: Тот, кто жаждет внимания (3)
50
Глава 50: Я — любитель внимания (4)
51
Глава 51: Назовите меня гением стрельбы из лука (1)
52
Глава 52: Зовите меня гением стрельбы из лука (2)
53
Глава 53: Назовите меня гением стрельбы из лука (3)
54
Глава 54: Назовите меня гением стрельбы из лука (4)
55
Глава 55: Называй меня гением стрельбы из лука (5)
56
Глава 56: Сбежишь ли ты через смерть? (1)
57
Глава 57: Ты собрался сбежать через смерть? (2)
58
Глава 58: Сбежишь ли ты, умерев? (3)
59
Глава 59: Смертью собрался сбежать? (4)
60
Глава 60: Хочешь сбежать, умерев? (5)
61
Глава 61: Осторожнее с друзьями (1)
62
Глава 62: Осторожнее с друзьями (2)
63
Глава 63: Осторожнее с теми, кого выбираешь в друзья (3)
64
Глава 64: Оно прямо перед тобой» (1)
65
Глава 65: Оно прямо перед тобой (2)
66
Глава 66: Оно прямо перед тобой (3)
67
Глава 67: Оно прямо перед тобой (4)
68
Глава 68: Прямо перед тобой (5)
69
Глава 69: Стой — ты что, разыгрываешь меня?
70
Глава 70: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (2)
71
Глава 71: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (3)
72
Глава 72: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (4)
73
Глава 73: Стой — ты что, разводишь меня? (5)
74
Глава 74: Если тебе любопытно — принеси мне пять миллионов золотых (1)
75
Глава 75: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (2)
76
Глава 76: Если тебе любопытно, принеси мне пять миллионов золотых (3)
77
Глава 77: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (4)
78
Глава 78: Если тебе интересно, принеси мне пять миллионов золотых (5)
79
Глава 79: Если умрёшь — считай, что такова твоя судьба (1)
80
Глава 80: Если умрёшь — считай, что тебе не повезло (5)
81
Глава 81: Это компенсация за мои проделки (1)
82
Глава 82: Это компенсация за мои проделки (2)
83
Глава 83: Это компенсация за мои проделки (3)
84
Глава 84: Это компенсация за мои проделки (4)
85
Глава 85: Принеси мне соль (1)
86
Глава 86: Принеси мне соль (2)
87
Глава 87: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (1)
88
Глава 88: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (2)
89
Глава 89: Все ошибаются (1)
90
Глава 90: Все ошибаются (2)
91
Глава 91: Все ошибаются (3)
92
Глава 92: Все ошибаются (4)
93
Глава 93: Беречь мусор (1)
94
Глава 94: Беречь мусор (2)
95
Глава 95: Беречь мусор (3)
96
Глава 96: Беречь мусор (4)
97
Глава 97: Беречь мусор (5)
98
Глава 98: Умение сдаться — это тоже талант (1)
99
Глава 99: Умение сдаться — это тоже талант (2)
100
Глава 100: Умение сдаться — это тоже талант (3)
101
Глава 101: Умение сдаться — это тоже талант (4)
102
Глава 102: Знать, когда сдаться — тоже талант (5)
103
Глава 103: За деньги можно купить гордость (1)
104
Глава 104: За деньги можно купить гордость (2)
105
Глава 105: Стань бабочкой (1)
106
Глава 106: Стань бабочкой (2)
107
Глава 107: Снисходительность сильного (1)
108
Глава 108: Снисходительность сильного (2)
109
Глава 109: Снисходительность сильного (3)
110
Глава 110: Снисходительность сильного (4)
111
Глава 111: Снисходительность сильного (5)
112
Глава 112: Предвкушение — суть подарка (1)
113
Глава 113: Предвкушение — суть подарка (2)
114
Глава 114: Предвкушение — суть подарка (3)
115
Глава 115: Предвкушение — суть подарка (4)
116
Глава 116: Ожидание — суть подарка (5)
117
Глава 117: Я здесь (1)
118
Глава 118: Я здесь (2)
119
Глава 119: Я здесь (3)
120
Глава 120: Я здесь (4)
121
Глава 121: Я здесь (5)
122
Глава 122: Слабые убеждения бессмысленны (1)
123
Глава 123: Слабые убеждения бессмысленны (1)
124
Глава 124: Слабые убеждения ничего не стоят (3)
125
Глава 125: Слабые убеждения бессмысленны (4)
126
Глава 126: Слабые убеждения бессмысленны (5)
127
Глава 127: Ради истинной любви (1)
128
Глава 128: Истинная любовь (2)
129
Глава 129: Ради истинной любви (3)
130
Глава 130: Ради истинной любви (4)
131
Глава 131: Ради истинной любви (5)
132
Глава 132: Роял-стрит-флеш (часть 1)
133
Глава 133: Роял-стрит-флеш (2)
134
Глава 134: Роял-стрит-флеш (3)
135
Глава 135: Довольно робок для бога (1)
136
Глава 136: Довольно робок для бога (2)
137
Глава 137: Довольно робкий для бога (3)
138
Глава 138: Довольно робкая для бога (4)
139
Глава 139: Я не останавливаюсь (1)
140
Глава 140: Я не останавливаюсь (2)
141
Глава 141: Я убью тебя (1)
142
Глава 142: Убью тебя (2)
143
Глава 143: Я убью тебя (3)
144
Глава 144: Гордость рыцаря (1)
145
Глава 145: Гордость рыцаря (2)
146
Глава 146: Вершина айсберга (1)
147
Глава 147: Вершина айсберга (2)
148
Глава 148: Вершина айсберга (3)
149
Глава 149: Вершина айсберга (4)
150
Глава 150: Вершина айсберга (5)
151
Глава 151: Вершина айсберга (6)
152
Глава 152: Вершина айсберга (7)
153
Глава 153: Тайные друзья (1)
154
Глава 154: Тайный друг (2)
155
Глава 155: Что опять с этим парнем? (1)
156
Глава 156: Что опять с этим парнем? (2)
157
Глава 157: Орк вместо огра (1)
158
Глава 158: Орк вместо огра (2)
159
Глава 159: Я никогда не отдам своё сердце (1)
160
Глава 160: Я никогда не отдам своё сердце (2)
161
Глава 161: Я никогда не отдам своё сердце (3)
162
Глава 162: Чувствуешь разницу в силе? (1)
163
Глава 163: Чувствуешь разницу в силе? (2)
164
Глава 164: Чувствуешь разницу в силе? (3)
165
Глава 165: Чувствуешь разницу в силе? (4)
166
Глава 166: Чувствуешь разницу в силе? (5)
167
Глава 167: Чувствуешь разницу в силе? (6)
168
Глава 168: Чувствуешь разницу в силе? (7)
169
Глава 169: Чувствуешь разницу в силе? (8)
170
Глава 170: Чувствуешь разницу в силе? (9)
171
Глава 171: Чувствуешь разницу в силе? (10)
172
Глава 172: Чувствуешь разницу в силе? (11)
173
Глава 173: Чувствуешь разницу в силе? (12)
174
Глава 174: Чувствуешь разницу в силе? (13)
175
Глава 175: Чувствуешь разницу в силе? (14)
176
Глава 176: Важная шишка Сефиры (1)
177
Глава 177: Важная шишка Сефиры (2)
178
Глава 178: Важная шишка Сефиры (3)
179
Глава 179: Важная шишка Сефиры (4)
180
Глава 180: Важная шишка Сефиры (5)
181
Глава 181: Важная шишка Сефиры (6)
182
Глава 182: Я всегда соблюдаю договор (1)
183
Глава 183: Я всегда соблюдаю договор (2)
184
Глава 184: Я всегда соблюдаю договор (3)
185
Глава 185: Политика в маске вечеринок (1)
186
Глава 186: Политика в маске вечеринок (2)
187
Глава 187: Политика в маске вечеринок (3)
188
Глава 188: У падающих есть крылья (1)
189
Глава 189: У падающих есть крылья (2)
190
Глава 190: Падающим даны крылья (3)
191
Глава 191: Основы стрельбы из лука (1)
192
Глава 192: Основы стрельбы из лука (2)
193
Глава 193: Основы стрельбы из лука (3)
194
Глава 194: Основы стрельбы из лука (4)
195
Глава 195: Удовольствие без ответственности (1)
196
Глава 196: Удовольствие без ответственности (2)
197
Глава 197: Ленивый гений (1)
198
Глава 198: Ленивый гений (2)
199
Глава 199: Ленивый гений (3)
200
Глава 200: Боги не подбрасывают монету (1)
201
Глава 201: Боги не подбрасывают монету (2)
202
Глава 202: Враг всех (1)
203
Глава 203: Враг всех (2)
204
Глава 204: Враг всех (3)
205
Глава 205: Враг всех (4)
206
Глава 206: Враг всех (5)
207
Глава 207: Плохие новости и новости похуже (1)
208
Глава 208: Плохие новости и новости похуже (2)
209
Глава 209: Плохие новости и новости похуже (3)
210
Глава 210: Плохие новости и новости похуже (4)
211
Глава 211: Взгляд Дорка (1)
212
Глава 212: Глазами Дорка (2)
213
Глава 213: Взгляд Дорка (3)
214
Глава 214: Точка зрения Дорка (4)
215
Глава 215: Причина и решение всех проблем (1)
216
Глава 216: Причина и решение всех проблем (2)
217
Глава 217: Держи друзей близко, но врагов ещё ближе (1)
218
Глава 218: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (2)
219
Глава 219: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (3)
220
Глава 220: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (4)
221
Глава 221: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (5)
222
Глава 222: Дурак из мастеров копья прячет меч (1)
223
Глава 223: Невежда из Мастеров Копья скрывает Меч (2)
224
Глава 224: Дурак из мастеров копья прячет меч (3)
225
Глава 225: Самый крепкий щит и самое острое копьё (1)
226
Глава 226: Самый крепкий щит и самое острое копьё (2)
227
Глава 227: Самый крепкий щит и самое острое копьё (3)
228
Глава 228: Самый крепкий щит и самое острое копьё (4)
229
Глава 229: Самый крепкий щит и самое острое копьё (5)
230
Глава 230: Ты не слышал слухов? (1)
231
Глава 231: Ты не слышал слухов? (2)
232
Глава 232: Ты не слышал слухов? (3)
233
Глава 233: Ты не слышал слухов? (4)
234
Глава 234: Я убью тебя (1)
235
Глава 235: Я убью тебя (2)
236
Глава 236: Я убью тебя (3)
237
Глава 237: Я убью тебя (4)
238
Глава 238: Я убью тебя (5)
239
Глава 239: Я убью тебя (6)
240
Глава 240: Я убью тебя (7)
241
Глава 241: Вызов главы семьи (1)
242
Глава 242: Вызов главы семьи (2)
243
Глава 243: Способ Ликёра распознать своих и чужих (1)
244
Глава 244: Способ Ликёра распознать своих и чужих (2)
245
Глава 245: Способ Ликёра распознать своих и чужих (3)
246
Глава 246: Не пройдёшь (1)
247
Глава 247: Не пройдёшь (2)
248
Глава 248: Не пройдёшь (3)
249
Глава 249: Не пройдёшь (4)
250
Глава 250: Не пройдёшь (5)
251
Глава 251: Сефира отравила королевский дворец (1)
252
Глава 252: Сефира отравила королевский дворец (2)
253
Глава 253: Сефира отравила королевский дворец (3)
254
Глава 254: Сефира отравила королевский дворец (4)
255
Глава 255: Сефира отравила королевский дворец (5)
256
Глава 256: Королевский совет (1)
257
Глава 257: Королевский совет (2)
258
Глава 258: Королевский совет (3)
259
Глава 259: Королевский совет (4)
260
Глава 260: Королевский совет (5)
261
Глава 261: Хочешь играть грязно? Я не против (1)
262
Глава 262: Хочешь играть грязно? Я не против (2)
263
Глава 263: Хочешь играть грязно? Я не против (3)
264
Глава 264: Победа — лишь побочная награда (1)
265
Глава 265: Победа — лишь приятный бонус (2)
266
Глава 266: Победа — это побочный приз (3)
267
Глава 267: Победа — это побочный приз (4)
268
Глава 268: Победа — лишь побочный приз (5)
269
Глава 269: Побода — это побочный приз (6)
270
Глава 270: Победа — побочный приз (7)
271
Глава 271: Победа — побочный приз (8)
272
Глава 272: Победа — побочный приз (9)
273
Глава 273: Победа — лишь побочный бонус (10)
274
Глава 274: Долг считается активом (1)
275
Глава 275: Долг считается активом (2)
276
Глава 276: Долг считается активом (3)
277
Глава 277: Как защитить то, что дорого (1)
278
Глава 278: Как защитить то, что дорого (2)
279
Глава 279: Как защитить то, что дорого (3)
280
Глава 280: Как защитить то, что дорого (4)
281
Глава 281: Как защитить то, что дорого (5)
282
Глава 282: Как защитить то, что дорого (6)
283
Глава 283: Как защитить то, что дорого (7)
284
Глава 284: Как защитить то, что дорого (8)
285
Глава 285: Как защитить то, что дорого (9)
286
Глава 286: Как защитить то, что дорого (10)
287
Глава 287: Измена, если проиграем, революция, если победим (1)
288
Глава 288: Измена, если проиграем, революция, если победим (2)
289
Глава 289: Измена, если мы проиграем, революция, если мы победим (3)
290
Глава 290: Измена, если проиграем, революция, если победим (4)
291
Глава 291: Измена, если проиграем. Революция, если победим (5)
292
Глава 292: Провалимся — измена, победим — революция (6)
293
Глава 293: Провалимся — измена, победим — революция (7)
294
Глава 294: Провалимся — измена, победим — революция (8)
295
Глава 295: Провалимся — измена, победим — революция (9)
296
Глава 296: Провалимся — измена, победим — революция (10)
297
Глава 297: Групповое заклинание (1)
298
Глава 298: Групповой приказ (2)
299
Глава 299: Групповой приказ (3)
300
Глава 300: Тайна его рождения (1)
301
Глава 301: Тайна его рождения (2)
302
Глава 302: Тайна его рождения (3)
303
Глава 303: Тайна его рождения (4)
304
Глава 304: Тайна его рождения (5)
305
Глава 305: Наблюдатель за всем (1)
306
Глава 306: Наблюдатель за всем (2)
307
Глава 307: Ты не замечаешь мою доброту? (1)
308
Глава 308: Ты не замечаешь мою доброту? (2)
309
Глава 309: Ты не замечаешь мою доброту? (3)
310
Глава 310: Ты не замечаешь мою доброту? (4)
311
Глава 311: Ты не замечаешь мою доброту? (5)
312
Глава 312: Мой отец повсюду (1)
313
Глава 313: Мой отец повсюду (2)
314
Глава 314: Мой отец повсюду (3)
315
Глава 315: Мой отец повсюду (4)
316
Глава 316: Мой отец повсюду (5)
317
Глава 317: Мой отец везде (6)
318
Глава 318: Мой отец везде (7)
319
Глава 319: Мой отец везде (8)
320
Глава 320: В силе есть причина (1)
321
Глава 321: В силе есть причина (2)
322
Глава 322: За силой кроется причина (3)
323
Глава 323: За Силой Стоит Причина (4)
324
Глава 324: Причина силы (5)
325
Глава 325: И наступила зима (1)
326
Глава 326: И наступила зима (2)
327
Глава 327: И наступила зима (3)
328
Глава 328: И наступила зима (4)
329
Глава 329: И наступила зима (5)
330
Глава 330: И наступила зима (6)
331
Глава 331: И наступила зима (7)
332
Глава 332: И наступила зима (8)
333
Глава 333: И наступила зима (9)
334
Глава 334: И наступила зима (10)
335
Глава 335: Враг моего врага — мой союзник (1)
336
Глава 336: Враг моего врага — мой союзник (2)
337
Глава 337: Враг моего врага — мой союзник (3)
338
Глава 338: Река Крови, Гора Криков (1)
339
Глава 339: Река Крови, Гора Криков (2)
340
Глава 340: Река крови, гора криков (3)
341
Глава 341: Река Крови, Гора Криков (4)
342
Глава 342: Река Крови, Гора Криков (5)
343
Глава 343: Река Крови, Гора Криков (6)
344
Глава 344: Река Крови, Гора Криков (7)
345
Глава 345: Река Крови, Гора Криков (8)
346
Глава 346: Река крови, гора криков (9)
347
Глава 347: Река Крови, Гора Криков (10)
348
Глава 348: Кто безумнее? (1)
349
Глава 349: Кто безумнее? (2)
350
Глава 350: Кто безумнее? (3)
351
Глава 351: Кто безумнее? (4)
352
Глава 352: Кто безумнее? (5)
353
Глава 353: Кто безумнее? (6)
354
Глава 354: Кто безумнее? (7)
355
Глава 355: Кто безумнее? (8)
356
Глава 356: Кто безумнее? (9)
357
Глава 357: Кто безумнее? (10)
358
Глава 358: Всё именно так, как кажется (1)
359
Глава 359: Всё именно так, как кажется (2)
360
Глава 360: Всё именно так, как выглядит (3)
361
Глава 361: Всё именно так, как кажется (4)
362
Глава 362: Всё именно так, как кажется (5)
363
Глава 363: Если запуталось — просто разруби (1)
364
Глава 364: Если запуталось — просто разруби (2)
365
Глава 365: Если запуталось — просто разруби (3)
366
Глава 366: Если запуталось — просто разруби (4)
367
Глава 367: Если запуталось — просто разруби (5)
368
Глава 368: Если запуталось — просто разруби (6)
369
Глава 369: Если запуталось — просто разруби (7)
370
Глава 370: Если запуталось — просто разруби (8)
371
Глава 371: Если запуталось — просто разруби (9)
372
Глава 372: Если запуталось — просто разруби (10)
373
Глава 373: Будущее без меня (1)
374
Глава 374: Будущее без меня (2)
375
Глава 375: Будущее без меня (3)
376
Глава 376: Будущее без меня (4)
377
Глава 377: Будущее без меня (5)
378
Глава 378: Будущее без меня (6)
379
Я — сумасшедший в семье
380
Глава 380: Будущее без меня (8)
381
Глава 381: Будущее без меня (9)
382
Глава 382: Будущее без меня (10)
383
Глава 383: Появление Божественного Лука (1)
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390: Я сумасшедший в этом королевстве (3)
391
Глава 391: Цепляющиеся за жизнь умрут (1)
392
Глава 392: Те, кто цепляется за жизнь, умрут (2)
393
Глава 393: Те, кто цепляется за жизнь, умрут (3)
394
Глава 394: Те, кто цепляется за жизнь, умрут (3)
395
Глава 395: Те, кто цепляется за жизнь, умрут (5)
396
Глава 396: Те, кто ищет смерти, будут жить (1)
397
Глава 397: Те, кто ищет смерти, будут жить (2)
398
Глава 398: Те, кто ищет смерти, будут жить (3)
399
Глава 399: Те, кто ищет смерти, будут жить (4)
400
Глава 400: Те, кто ищет жизни, будут жить (5)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.