Глава 114: Предвкушение — суть подарка (3)
Безумец в Нашей Семье — Это ЯЯ — сумасшедший в семье
Глава 114: Предвкушение — суть подарка (3)
Опьянение мгновенно исчезло с лица Тарагона, и его глаза блеснули возбуждением.
«Есть ещё... эликсиры?»
Он понизил голос и прикрыл рот, как будто боясь, что его услышат.
Кетер ответил гладким, соблазнительным тоном торговца опьяняющими веществами: «Конечно, специально для тебя достал ещё один, старший брат».
Глоток.
Тарагон колебался.
Это действительно нормально?
Он уже прибрал к рукам пилюлю Чистого Духа, предназначённую для Ониса, и теперь собирался завладеть второй.
Нет, на этот раз я должен отдать еёОнису. Даже приняв пилюлю Чистого Духа, я так и не смог его превзойти.
Не зная, что Онис уже купил такую же пилюлю, Тарагон почувствовал глубокое отчаяние. Даже с преимуществом ему не удалось превзойти старшего брата.
Именно тогда Кетер, внимательно наблюдавший за изменениями в выражении лица Тарагона, наклонился ближе.
«Ты серьёзно собираешься отдать это Онису? Ты ума не потерял? Что подумают люди, если он пройдёт в Турнир Южного Меча, а ты нет?» — прошептал он.
«...Что?!»
«Ну, что бы то ни было. Мне всё равно, кто это купит, главное — мне заплатят».
Когда Кетер попытался уйти, Тарагон инстинктивно схватил его за запястье.
«Я-я возьму. Сколько? Ты ведь можешь расписаться в долговом обязательстве, да?»
«Сто семьдесят тысяч».
Гром!
Стул Тарагона упал, когда он чуть не упал, вставая. К счастью, шумные наёмники, погружённые в пьяные развлечения, ничего не заметили.
Тарагон тяжело сглотнул.
Сто семьдесят тысяч.
Пилюля Чистого Духа уже казалась абсурдно дорогой в девяносто тысяч, но цена этого эликсира почти удвоилась.
«Какой эликсир стоит столько денег?»
«Пилюля Расплавленной Лавы. Слышал о ней?»
«Я... нет».
«Конечно, нет. Это не искусственный продукт — это естественное образование».
Кетер достал из пиджака маленький стеклянный флакон. Полупрозрачное стекло класса Амантир мерцало, раскрывая содержимое — богато окрашенный тёмно-красный шар, излучавший таинственный блеск.
Щелк.
В тот момент, когда Кетер откупорил флакон, мощная волна жара ударила Тарагона в лицо.
«О!»
Он отшатнулся в шоке, инстинктивно прикрыв лицо.
Кетер закрыл крышку. Когда жар рассеялся, Тарагон быстро оглянулся, как будто увидел что-то волшебное.
«Что... что это было? Этот жар... он исходит от пилюли?»
«Пилюля Расплавленной Лавы образуется, когда сердце вулкана естественным образом уплотняется. Каждый год тысячи охотников за сокровищами умирают, пытаясь их добыть. Знаешь почему? Потому что они стоят состояние — триста тысяч золота на аукционах».
«Т-триста тысяч?!»
«Я отдаю её тебе за сто семьдесят, то есть за половину цены плюс небольшая комиссия. Лучшей сделки не найдёшь нигде».
Кетер не врал. Пилюли Расплавленной Лавы обычно продавались за триста тысяч золота, а на торгах цена часто была ещё выше.
Однако в Ликёре их можно было получить всего за сто тысяч золота.
Одна из причин была в том, что пилюли можно было добыть прямо в Ликёре, но, что более важно, всё дело было в побочных эффектах.
«Обычно, если просто принять пилюлю Расплавленной Лавы, можно расплавиться и умереть. Но если принять её после пилюли Чистого Духа, её экстремальная отрицательная энергия уравновесит экстремальную положительную энергию пилюли Расплавленной Лавы. Пилюля даже разложит оставшиеся следы пилюли Чистого Духа, дав тебе... я бы сказал, примерно девятилетний запас ауры».
«Девять лет! Так просто?!»
Голос Тарагона повысился, но он нервно огляделся, как будто опасался, что его услышат.
С такой пилюлей он мог за один день — нет, за одну минуту — что-то, на что обычно уходит девять лет, без побочных эффектов. Ни один рыцарь не смог бы отказать такому искушению. Ну, по крайней мере не Тарагон.
Шуршание.
Кетер вытащил из кармана знакомые перо и бумагу. Тарагон, с глазами, прикованными к пилюле Расплавленной Лавы, даже не проверил долговое обязательство, прежде чем подписать его.
«Вот! Я подписал! Давай мне это уже!»
«Продано».
Кетер положил расписку в карман и отдал Тарагону стеклянный флакон. Тот был удивлён, когда схватил его.
«Ай! Так жарко! Ты уверен, что я это могу есть? Я чувствую жар от флакона».
«О, верно, ты должен принять её, погружённый в ледяную воду. Если нет, можешь прожариться».
«...Если бы я не спросил, я бы умер?»
«Нет, ты бы не умер. Но было бы не менее болезненно».
«Я пойду. Я сейчас не могу смотреть в глаза Онису».
Тарагон поспешил прочь, держа пилюлю завёрнутой в ткань.
Тем временем Кетер, лениво жующий полоску вяленого мяса, развернулся и направился в противоположную сторону. Вскоре он нашёл Ониса, стоящего одного на улице с озабоченным видом, и вытащил второй флакон.
«Итак, кому ещё может понадобиться это?»
На следующее утро. После сытного завтрака и ночи полного отдыха наёмники вышли на тренировочное поле и были полностью разбиты.
«Они что-нибудь выпили?! Как они стали такими сильными за ночь?!»
Онис и Тарагон приняли пилюли Расплавленной Лавы от Кетера ночью, подняв уровень своей ауры на уровень рыцарей третьей звезды.
Раньше они были достаточно сильны, чтобы переиграть наёмников платинового класса, но теперь это вообще не была боевая ситуация.
Онис без усилий уничтожил пять отрядов первого взвода, израсходовав всего пятнадцать стрел — по одной на каждого врага — прежде чем столкнуться со вторым взводом, в состав которого входили наёмники бриллиантового класса.
Ещё вчера Онис не мог даже один раз победить их. Его боевые схватки были просто опытной площадкой для тестирования различных тактик.
Но сегодня всё было иначе.
Теперь, когда его общая аура резко возросла, даже наёмники бриллиантового класса едва справлялись с ним.
Бой длился дольше, чем ожидалось — ни одна сторона не смогла быстро одержать победу. Они обменивались ударами туда-сюда, затягивая боевое действие.
Тем временем Кетер стоял с скрещёнными руками, выглядя расслабленным. Однако он проводил свою саморазрушающую тренировку.
В этот момент слуга осторожно подошёл к нему.
«Господин Кетер, глава Торговой компании Ультима просит встречи с вами. Как поступить?»
«Приведи его».
«Слушаюсь, мой господин».
Торговая компания Ультима навещала их один раз в месяц, и сегодня был именно тот день.
Кетер не звал Ультиму; было наоборот. Если он хотел плода, ему пришлось бы взобраться на дерево.
Вскоре Ультима подошёл с другого конца тренировочного поля быстрым шагом. Он даже не поднял брови при виде огромной армии наёмников, собранной в пределах земель.
Как торговец, его работа заключалась в отслеживании смещений баланса сил. Он уже знал, что Кетер нанял огромное количество элитных наёмников.
Подождите-ка... Этот парень там... выглядит знакомым.
Ультима пристально смотрел на человека, стоящего во главе боевого строя наёмников прямо напротив Кетера.
Хм... Я опять вижу неправильно? Это... Бордо? Он выглядит точно как он. Но почему Бордо здесь? Наверное, это не он.
Ультима имел связи с региональным штабом наёмников Королевства Лиллиан и когда-то встречал Марума, регионального директора, и Бордо, его заместителя.
Кроме того...
Кетер — сумасшедший.
Присутствие Кетера было подавляюще особым. Он выделялся среди сотен наёмников на этом огромном голом поле под синим небом.
«Господин Кетер, я Ультима».
Сознавая, что за ними наблюдают слишком многие, Ультима встал на одно колено перед Кетером и говорил вежливым, уважительным тоном.
Кетер небрежно помахал рукой, едва заметив приветствие Ультимы.
Ультима, поднявшись, тихо прошептал: «Не было бы ли лучше обсудить это где-нибудь в частном порядке?»
«Нет. Давай поговорим здесь».
«Здесь слишком много ушей, которые слушают».
Вокруг было слишком много наёмников и слуг.
«Идите на другую сторону», — приказал Кетер наёмникам и слугам.
По приказу Кетера наёмники и слуги тихо отошли на дальний конец тренировочного поля.
Тс
«, Кетер. Ты прямо любишь создавать себе сложности. Тебе было бы больно сидеть в удобном кресле и спокойно разговаривать?»
«Ты принёс эликсиры?»
Кетер отдал отдельный заказ в Торговую компанию Ультима на эликсиры и оптовую поставку пищи.
«Ты настоял на доплате, чтобы получить их как можно быстрее, так что я постарался. Я достал тридцать эликсиров низкого качества, восемь среднего и один высокого качества. Эликсиры высшего качества были недоступны».
«Это всё? Как-то разочаровывающе».
«Ты серьёзно? Если ты думаешь так, почему бы тебе не достать их самому? Ты думаешь, эликсиры — это просто какие-то обычные зелья? Даже высокие дворяне не могут их доставить».
«Хм».
Ультима не заметил, что Кетер его проверял. Он хотел узнать, может ли Ультима свободно входить и выходить из Ликёра.
Если бы он мог входить и выходить, как я, он уже бы продавал эликсиры и сущности Ликёра внешнему миру.
Поняв из короткого разговора, что даже Крёстный отец не может легко вывести людей из Ликёра, Кетер перешёл сразу к делу.
«Итак, почему ты здесь на самом деле? Я предполагаю, что ты пришёл не за спасибо».
«Чтобы дать тебе информацию, конечно. Я вижу, что ты их готовишь к Турниру Южного Меча, но...»
Он глянул на Ониса, сражающегося с наёмником бриллиантового класса, и на Тарагона, ждущего в стороне.
«Они очень улучшились с тех пор, как я их видел. Но этого будет недостаточно. Если ты думаешь спасать Сефиру, тебе лучше не участвовать в турнире».
«Я тоже участвую».
«Перестань врать. Срок регистрации закончился до того, как ты приехал в Сефиру. Ты не можешь участвовать, сколько бы проблем ты ни создавал».
«Верь, что хочешь. Это та информация, которую ты хотел мне дать — что Онис и Тарагон ничего?»
«Я знаю, что ты знаешь — турнир это заговор против Сефиры. Даже мои высокие покровители связаны с этим. Они будут играть грязной игры. Единственное место в городе, где Сефира сможет остаться, это конюшня. Даже я не смогу вам помочь».
«Значит, они будут нас преследовать ещё до начала турнира?»
«Они нанимут убийц и наёмников. Лучше всего отказаться».
«Это всё? Как-то разочаровывающе. Больше нет творческих ходов?»
Ультима тяжело вздохнул.
«Я не собирался тебе это говорить, но ты должен знать — Сефира гарантированно будет исключена на предварительных раундах. Есть по меньшей мере двадцать рыцарей, которые нацелены только на Сефиру, и они все имеют уровень выше двух звёзд. Ты ещё собираешься участвовать?»
Кетер, смотревший на арену, повернулся к Ультиме. Затем он положил руку ему на плечо.
«Ультима, я думаю, тебе нужно кое-что сделать».
«Не проси меня о помощи. Если я тебе помогу открыто, я буду мёртвым».
«Я просто нахожу смешным, что они пытаются что-то делать с рыцарями двух звёзд. Есть ли рыцари четырёх звёзд в семьях, которые тебя спонсируют? Ты должен посоветовать им выложиться на полную».
«Что? Ты сошёл с ума...?!»
«Если у них нет рыцаря четырёх звёзд, скажи им набрать их больше. Какой толк от двадцати человек?»
«Ты действительно участвуешь? Поэтому ты так уверен?»
Для Кетера это было возможно. Ультима думал, что у него, вероятно, был план. Честно говоря, было странно, что он здесь в Сефире, когда должен был быть застрявшим в Ликёре. К тому же, участие в Турнире Южного Меча после срока казалось легче, чем выбраться из Ликёра.
Ультима смотрел на Кетера. Ему не хватало дыхания, так как присутствие Кетера было настолько мощным и подавляющим.
Что этот мерзавец сделал за месяц, чтобы стать таким сильным? Он пьёт эликсиры вместо воды?
Для Ультимы Кетер уже казался пятизвёздным мастером.
«Если ты действительно участвуешь, рыцарь двух звёзд даже не будет для тебя лёгкой разминкой. Если ты используешь этот турнир, чтобы вывести из строя рыцарей враждебных семей, это повысит шансы Сефиры на выживание».
«Они, вероятно, все враги, но кто стоит за тобой? Я хочу лично убедиться, что они уничтожены».
Ультима колебался, рассказывать ли Кетеру о семьях, которые его спонсируют, но ненадолго. Менее чем за два месяца Сефира изменилась. Он чувствовал, что выросла не только Кетер, но и вся семья.
Кости уже были брошены.
Ультима сказал: «Дельмор, Айвен, Бристан, Галахинд. Эти четверо».
«Понял. О, я также хочу построить новый особняк в Сефире с восемью этажами над землей и тремя под ней. Отправь необходимую рабочую силу и материалы после окончания Турнира Южного Меча».
«Я могу доставить столько, сколько ты хочешь, если ты мне заплатишь. Но только знай, что даже если использовать самые дешевые материалы, учитывая размер, тебе понадобится по меньшей мере четыресот тысяч золота. Я знал, что ты богат, но у тебя же нет таких денег?»
«Ультима. Когда мы были дёшевы? Дешёвые материалы? У меня есть дворянская гордость. Один миллион золота — это мой лимит. Я позабочусь о чертежах».
«Один миллион?! Кетер, у тебя действительно столько денег?»
«Я когда-нибудь тебя обманывал в Ликёре? Нет, правда? Тогда просто верь мне».
«Хм... Если это огромный строительный проект стоимостью один миллион золота, люди, вероятно, подумают, что Сефира окончательно потеряла рассудок, говоря, что вы строите что-то новое, когда вы на грани разорения».
«Если ты подделаешь свою бухгалтерию и скажешь, что получил два миллиона золота, они будут рады, что Сефира скоро разорится».
Ультима кивнул. Вот так он собирался управлять Сефирой.
Затем с тренировочного поля раздались восклицания.
«Вау!»
«Эта битва окончена».
Похоже, стрела Ониса прямо попала в наёмника бриллиантового класса. Кетер также видел, как он поднял руки в знак поздравления со своей победой.
Кетер посмеялся и положил руку ему на плечо.
«Пойди посмотри на поединок. Убедись, что у тебя есть капа».
«Постой, ты собираешься это сделать снова...»
Бум!
«Проваливай, торговец».
Кетер, который только что разговаривал с Ультимой, внезапно ударил его в лицо. Ультима выбежал с тренировочного поля с разбитой губой. Ему не было больно и неловко. Это было потому, что он чувствовал сладкий запах денег.
Кетер создаёт проблемы ниоткуда. К тому же, он определённо будет драться с дворянами.
Первоначально Ультима не собирался идти на матч, но передумал. Он был готов пойти куда угодно ради денег, даже если Кетер будет там.
1. Положительное/отрицательное относится к полярности энергии, как в инь-ян, не к хорошему/плохому. ☜
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Безумец в Нашей Семье — Это Я — Главы
1
Глава 1: Я — единственный нормальный в этом городе
2
Глава 2: Зуб за зуб
3
Глава 3: Видимо, так просто и вышло.
4
Глава 4: Будь благоразумен и действуй сам (1)
5
Глава 5: Будь умнее и разбирайся сам (2)
6
Глава 6: Твои ноги слабы (1)
7
Глава 7: Твои ноги слабы (2)
8
Глава 8: Это я первым его соблазнил (1)
9
Глава 9: Это я соблазнил его первым» (2)
10
Глава 10: Это я соблазнил его первым (3)
11
Глава 11: Все сделки оплачиваются заранее (1)
12
Глава 12: Все сделки — предоплата (2)
14
Глава 14: Второй клиент (2)
15
Глава 15: Битва на мосту (1)
16
Глава 16: Бой на мосту (2)
17
Глава 17: Битва на Мосту (3)
18
Глава 18: Бой на мосту (4)
19
Глава 19: Битва на Мосту (5)
20
Глава 20: Как отец, так и сын (1)
21
Глава 21: Яблоко от яблони недалеко падает (2)
22
Глава 22: Давайте работать вместе (1)
23
Глава 23: Давайте работать вместе (2)
24
Глава 24: Давайте работать вместе (3)
25
Глава 25: Давайте работать вместе (4)
26
Глава 26: Давайте работать вместе (5)
27
Глава 27: Я показал всё, что можно показать (1)
28
Глава 28: Я показал всё, что можно было показать (2)
29
Глава 29: Я показал всё, что можно было показать (3)
30
Глава 30: Я показал всё, что можно показать (4)
31
Глава 31: Ты и правда мой сын? (1)
32
Глава 32: Ты правда мой сын? (2)
33
Глава 33: Про гоблина вспомнили (1)
34
Глава 34: Как только о гоблине (2)
35
Глава 35: Всё ради Сефиры (1)
36
Глава 36: Всё ради Сефиры (2)
37
Глава 37: Я — Решатель Сефиры (1)
38
Глава 38: Я — Решатель Сефиры (2)
39
Глава 39: Я — Решатель Сефиры (3)
40
Глава 40: Я — Решатель Сефиры (4)
41
Глава 41: Просто ударь его разок, мелкий (1)
42
Глава 42: Просто ударь его разок, мелкий хулиган (2)
43
Глава 43: Просто ударь его один раз, мелкий хулиган (3)
44
Глава 44: Просто получи один удар, мелкий хулиган (4)
45
Глава 45: Просто получи один удар, мелкий хулиган (5)
46
Глава 46: Просто ударь его разок, мелкий (6)
47
Глава 47: Охотник за вниманием (1)
48
Глава 48: Я — любитель внимания (2)
49
Глава 49: Тот, кто жаждет внимания (3)
50
Глава 50: Я — любитель внимания (4)
51
Глава 51: Назовите меня гением стрельбы из лука (1)
52
Глава 52: Зовите меня гением стрельбы из лука (2)
53
Глава 53: Назовите меня гением стрельбы из лука (3)
54
Глава 54: Назовите меня гением стрельбы из лука (4)
55
Глава 55: Называй меня гением стрельбы из лука (5)
56
Глава 56: Сбежишь ли ты через смерть? (1)
57
Глава 57: Ты собрался сбежать через смерть? (2)
58
Глава 58: Сбежишь ли ты, умерев? (3)
59
Глава 59: Смертью собрался сбежать? (4)
60
Глава 60: Хочешь сбежать, умерев? (5)
61
Глава 61: Осторожнее с друзьями (1)
62
Глава 62: Осторожнее с друзьями (2)
63
Глава 63: Осторожнее с теми, кого выбираешь в друзья (3)
64
Глава 64: Оно прямо перед тобой» (1)
65
Глава 65: Оно прямо перед тобой (2)
66
Глава 66: Оно прямо перед тобой (3)
67
Глава 67: Оно прямо перед тобой (4)
68
Глава 68: Прямо перед тобой (5)
69
Глава 69: Стой — ты что, разыгрываешь меня?
70
Глава 70: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (2)
71
Глава 71: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (3)
72
Глава 72: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (4)
73
Глава 73: Стой — ты что, разводишь меня? (5)
74
Глава 74: Если тебе любопытно — принеси мне пять миллионов золотых (1)
75
Глава 75: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (2)
76
Глава 76: Если тебе любопытно, принеси мне пять миллионов золотых (3)
77
Глава 77: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (4)
78
Глава 78: Если тебе интересно, принеси мне пять миллионов золотых (5)
79
Глава 79: Если умрёшь — считай, что такова твоя судьба (1)
80
Глава 80: Если умрёшь — считай, что тебе не повезло (5)
81
Глава 81: Это компенсация за мои проделки (1)
82
Глава 82: Это компенсация за мои проделки (2)
83
Глава 83: Это компенсация за мои проделки (3)
84
Глава 84: Это компенсация за мои проделки (4)
85
Глава 85: Принеси мне соль (1)
86
Глава 86: Принеси мне соль (2)
87
Глава 87: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (1)
88
Глава 88: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (2)
89
Глава 89: Все ошибаются (1)
90
Глава 90: Все ошибаются (2)
91
Глава 91: Все ошибаются (3)
92
Глава 92: Все ошибаются (4)
93
Глава 93: Беречь мусор (1)
94
Глава 94: Беречь мусор (2)
95
Глава 95: Беречь мусор (3)
96
Глава 96: Беречь мусор (4)
97
Глава 97: Беречь мусор (5)
98
Глава 98: Умение сдаться — это тоже талант (1)
99
Глава 99: Умение сдаться — это тоже талант (2)
100
Глава 100: Умение сдаться — это тоже талант (3)
101
Глава 101: Умение сдаться — это тоже талант (4)
102
Глава 102: Знать, когда сдаться — тоже талант (5)
103
Глава 103: За деньги можно купить гордость (1)
104
Глава 104: За деньги можно купить гордость (2)
105
Глава 105: Стань бабочкой (1)
106
Глава 106: Стань бабочкой (2)
107
Глава 107: Снисходительность сильного (1)
108
Глава 108: Снисходительность сильного (2)
109
Глава 109: Снисходительность сильного (3)
110
Глава 110: Снисходительность сильного (4)
111
Глава 111: Снисходительность сильного (5)
112
Глава 112: Предвкушение — суть подарка (1)
113
Глава 113: Предвкушение — суть подарка (2)
114
Глава 114: Предвкушение — суть подарка (3)
115
Глава 115: Предвкушение — суть подарка (4)
116
Глава 116: Ожидание — суть подарка (5)
117
Глава 117: Я здесь (1)
118
Глава 118: Я здесь (2)
119
Глава 119: Я здесь (3)
120
Глава 120: Я здесь (4)
121
Глава 121: Я здесь (5)
122
Глава 122: Слабые убеждения бессмысленны (1)
123
Глава 123: Слабые убеждения бессмысленны (1)
124
Глава 124: Слабые убеждения ничего не стоят (3)
125
Глава 125: Слабые убеждения бессмысленны (4)
126
Глава 126: Слабые убеждения бессмысленны (5)
127
Глава 127: Ради истинной любви (1)
128
Глава 128: Истинная любовь (2)
129
Глава 129: Ради истинной любви (3)
130
Глава 130: Ради истинной любви (4)
131
Глава 131: Ради истинной любви (5)
132
Глава 132: Роял-стрит-флеш (часть 1)
133
Глава 133: Роял-стрит-флеш (2)
134
Глава 134: Роял-стрит-флеш (3)
135
Глава 135: Довольно робок для бога (1)
136
Глава 136: Довольно робок для бога (2)
137
Глава 137: Довольно робкий для бога (3)
138
Глава 138: Довольно робкая для бога (4)
139
Глава 139: Я не останавливаюсь (1)
140
Глава 140: Я не останавливаюсь (2)
141
Глава 141: Я убью тебя (1)
142
Глава 142: Убью тебя (2)
143
Глава 143: Я убью тебя (3)
144
Глава 144: Гордость рыцаря (1)
145
Глава 145: Гордость рыцаря (2)
146
Глава 146: Вершина айсберга (1)
147
Глава 147: Вершина айсберга (2)
148
Глава 148: Вершина айсберга (3)
149
Глава 149: Вершина айсберга (4)
150
Глава 150: Вершина айсберга (5)
151
Глава 151: Вершина айсберга (6)
152
Глава 152: Вершина айсберга (7)
153
Глава 153: Тайные друзья (1)
154
Глава 154: Тайный друг (2)
155
Глава 155: Что опять с этим парнем? (1)
156
Глава 156: Что опять с этим парнем? (2)
157
Глава 157: Орк вместо огра (1)
158
Глава 158: Орк вместо огра (2)
159
Глава 159: Я никогда не отдам своё сердце (1)
160
Глава 160: Я никогда не отдам своё сердце (2)
161
Глава 161: Я никогда не отдам своё сердце (3)
162
Глава 162: Чувствуешь разницу в силе? (1)
163
Глава 163: Чувствуешь разницу в силе? (2)
164
Глава 164: Чувствуешь разницу в силе? (3)
165
Глава 165: Чувствуешь разницу в силе? (4)
166
Глава 166: Чувствуешь разницу в силе? (5)
167
Глава 167: Чувствуешь разницу в силе? (6)
168
Глава 168: Чувствуешь разницу в силе? (7)
169
Глава 169: Чувствуешь разницу в силе? (8)
170
Глава 170: Чувствуешь разницу в силе? (9)
171
Глава 171: Чувствуешь разницу в силе? (10)
172
Глава 172: Чувствуешь разницу в силе? (11)
173
Глава 173: Чувствуешь разницу в силе? (12)
174
Глава 174: Чувствуешь разницу в силе? (13)
175
Глава 175: Чувствуешь разницу в силе? (14)
176
Глава 176: Важная шишка Сефиры (1)
177
Глава 177: Важная шишка Сефиры (2)
178
Глава 178: Важная шишка Сефиры (3)
179
Глава 179: Важная шишка Сефиры (4)
180
Глава 180: Важная шишка Сефиры (5)
181
Глава 181: Важная шишка Сефиры (6)
182
Глава 182: Я всегда соблюдаю договор (1)
183
Глава 183: Я всегда соблюдаю договор (2)
184
Глава 184: Я всегда соблюдаю договор (3)
185
Глава 185: Политика в маске вечеринок (1)
186
Глава 186: Политика в маске вечеринок (2)
187
Глава 187: Политика в маске вечеринок (3)
188
Глава 188: У падающих есть крылья (1)
189
Глава 189: У падающих есть крылья (2)
190
Глава 190: Падающим даны крылья (3)
191
Глава 191: Основы стрельбы из лука (1)
192
Глава 192: Основы стрельбы из лука (2)
193
Глава 193: Основы стрельбы из лука (3)
194
Глава 194: Основы стрельбы из лука (4)
195
Глава 195: Удовольствие без ответственности (1)
196
Глава 196: Удовольствие без ответственности (2)
197
Глава 197: Ленивый гений (1)
198
Глава 198: Ленивый гений (2)
199
Глава 199: Ленивый гений (3)
200
Глава 200: Боги не подбрасывают монету (1)
201
Глава 201: Боги не подбрасывают монету (2)
202
Глава 202: Враг всех (1)
203
Глава 203: Враг всех (2)
204
Глава 204: Враг всех (3)
205
Глава 205: Враг всех (4)
206
Глава 206: Враг всех (5)
207
Глава 207: Плохие новости и новости похуже (1)
208
Глава 208: Плохие новости и новости похуже (2)
209
Глава 209: Плохие новости и новости похуже (3)
210
Глава 210: Плохие новости и новости похуже (4)
211
Глава 211: Взгляд Дорка (1)
212
Глава 212: Глазами Дорка (2)
213
Глава 213: Взгляд Дорка (3)
214
Глава 214: Точка зрения Дорка (4)
215
Глава 215: Причина и решение всех проблем (1)
216
Глава 216: Причина и решение всех проблем (2)
217
Глава 217: Держи друзей близко, но врагов ещё ближе (1)
218
Глава 218: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (2)
219
Глава 219: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (3)
220
Глава 220: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (4)
221
Глава 221: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (5)
222
Глава 222: Дурак из мастеров копья прячет меч (1)
223
Глава 223: Невежда из Мастеров Копья скрывает Меч (2)
224
Глава 224: Дурак из мастеров копья прячет меч (3)
225
Глава 225: Самый крепкий щит и самое острое копьё (1)
226
Глава 226: Самый крепкий щит и самое острое копьё (2)
227
Глава 227: Самый крепкий щит и самое острое копьё (3)
228
Глава 228: Самый крепкий щит и самое острое копьё (4)
229
Глава 229: Самый крепкий щит и самое острое копьё (5)
230
Глава 230: Ты не слышал слухов? (1)
231
Глава 231: Ты не слышал слухов? (2)
232
Глава 232: Ты не слышал слухов? (3)
233
Глава 233: Ты не слышал слухов? (4)
234
Глава 234: Я убью тебя (1)
235
Глава 235: Я убью тебя (2)
236
Глава 236: Я убью тебя (3)
237
Глава 237: Я убью тебя (4)
238
Глава 238: Я убью тебя (5)
239
Глава 239: Я убью тебя (6)
240
Глава 240: Я убью тебя (7)
241
Глава 241: Вызов главы семьи (1)
242
Глава 242: Вызов главы семьи (2)
243
Глава 243: Способ Ликёра распознать своих и чужих (1)
244
Глава 244: Способ Ликёра распознать своих и чужих (2)
245
Глава 245: Способ Ликёра распознать своих и чужих (3)
246
Глава 246: Не пройдёшь (1)
247
Глава 247: Не пройдёшь (2)
248
Глава 248: Не пройдёшь (3)
249
Глава 249: Не пройдёшь (4)
250
Глава 250: Не пройдёшь (5)
251
Глава 251: Сефира отравила королевский дворец (1)
252
Глава 252: Сефира отравила королевский дворец (2)
253
Глава 253: Сефира отравила королевский дворец (3)
254
Глава 254: Сефира отравила королевский дворец (4)
255
Глава 255: Сефира отравила королевский дворец (5)
256
Глава 256: Королевский совет (1)
257
Глава 257: Королевский совет (2)
258
Глава 258: Королевский совет (3)
259
Глава 259: Королевский совет (4)
260
Глава 260: Королевский совет (5)
261
Глава 261: Хочешь играть грязно? Я не против (1)
262
Глава 262: Хочешь играть грязно? Я не против (2)
263
Глава 263: Хочешь играть грязно? Я не против (3)
264
Глава 264: Победа — лишь побочная награда (1)
265
Глава 265: Победа — лишь приятный бонус (2)
266
Глава 266: Победа — это побочный приз (3)
267
Глава 267: Победа — это побочный приз (4)
268
Глава 268: Победа — лишь побочный приз (5)
269
Глава 269: Побода — это побочный приз (6)
270
Глава 270: Победа — побочный приз (7)
271
Глава 271: Победа — побочный приз (8)
272
Глава 272: Победа — побочный приз (9)
273
Глава 273: Победа — лишь побочный бонус (10)
274
Глава 274: Долг считается активом (1)
275
Глава 275: Долг считается активом (2)
276
Глава 276: Долг считается активом (3)
277
Глава 277: Как защитить то, что дорого (1)
278
Глава 278: Как защитить то, что дорого (2)
279
Глава 279: Как защитить то, что дорого (3)
280
Глава 280: Как защитить то, что дорого (4)
281
Глава 281: Как защитить то, что дорого (5)
282
Глава 282: Как защитить то, что дорого (6)
283
Глава 283: Как защитить то, что дорого (7)
284
Глава 284: Как защитить то, что дорого (8)
285
Глава 285: Как защитить то, что дорого (9)
286
Глава 286: Как защитить то, что дорого (10)
287
Глава 287: Измена, если проиграем, революция, если победим (1)
288
Глава 288: Измена, если проиграем, революция, если победим (2)
289
Глава 289: Измена, если мы проиграем, революция, если мы победим (3)
290
Глава 290: Измена, если проиграем, революция, если победим (4)
291
Глава 291: Измена, если проиграем. Революция, если победим (5)
292
Глава 292: Провалимся — измена, победим — революция (6)
293
Глава 293: Провалимся — измена, победим — революция (7)
294
Глава 294: Провалимся — измена, победим — революция (8)
295
Глава 295: Провалимся — измена, победим — революция (9)
296
Глава 296: Провалимся — измена, победим — революция (10)
297
Глава 297: Групповое заклинание (1)
298
Глава 298: Групповой приказ (2)
299
Глава 299: Групповой приказ (3)
300
Глава 300: Тайна его рождения (1)
301
Глава 301: Тайна его рождения (2)
302
Глава 302: Тайна его рождения (3)
303
Глава 303: Тайна его рождения (4)
304
Глава 304: Тайна его рождения (5)
305
Глава 305: Наблюдатель за всем (1)
306
Глава 306: Наблюдатель за всем (2)
307
Глава 307: Ты не замечаешь мою доброту? (1)
308
Глава 308: Ты не замечаешь мою доброту? (2)
309
Глава 309: Ты не замечаешь мою доброту? (3)
310
Глава 310: Ты не замечаешь мою доброту? (4)
311
Глава 311: Ты не замечаешь мою доброту? (5)
312
Глава 312: Мой отец повсюду (1)
313
Глава 313: Мой отец повсюду (2)
314
Глава 314: Мой отец повсюду (3)
315
Глава 315: Мой отец повсюду (4)
316
Глава 316: Мой отец повсюду (5)
317
Глава 317: Мой отец везде (6)
318
Глава 318: Мой отец везде (7)
319
Глава 319: Мой отец везде (8)
320
Глава 320: В силе есть причина (1)
321
Глава 321: В силе есть причина (2)
322
Глава 322: За силой кроется причина (3)
323
Глава 323: За Силой Стоит Причина (4)
324
Глава 324: Причина силы (5)
325
Глава 325: И наступила зима (1)
326
Глава 326: И наступила зима (2)
327
Глава 327: И наступила зима (3)
328
Глава 328: И наступила зима (4)
329
Глава 329: И наступила зима (5)
330
Глава 330: И наступила зима (6)
331
Глава 331: И наступила зима (7)
332
Глава 332: И наступила зима (8)
333
Глава 333: И наступила зима (9)
334
Глава 334: И наступила зима (10)
335
Глава 335: Враг моего врага — мой союзник (1)
336
Глава 336: Враг моего врага — мой союзник (2)
337
Глава 337: Враг моего врага — мой союзник (3)
338
Глава 338: Река Крови, Гора Криков (1)
339
Глава 339: Река Крови, Гора Криков (2)
340
Глава 340: Река крови, гора криков (3)
341
Глава 341: Река Крови, Гора Криков (4)
342
Глава 342: Река Крови, Гора Криков (5)
343
Глава 343: Река Крови, Гора Криков (6)
344
Глава 344: Река Крови, Гора Криков (7)
345
Глава 345: Река Крови, Гора Криков (8)
346
Глава 346: Река крови, гора криков (9)
347
Глава 347: Река Крови, Гора Криков (10)
348
Глава 348: Кто безумнее? (1)
349
Глава 349: Кто безумнее? (2)
350
Глава 350: Кто безумнее? (3)
351
Глава 351: Кто безумнее? (4)
352
Глава 352: Кто безумнее? (5)
353
Глава 353: Кто безумнее? (6)
354
Глава 354: Кто безумнее? (7)
355
Глава 355: Кто безумнее? (8)
356
Глава 356: Кто безумнее? (9)
357
Глава 357: Кто безумнее? (10)
358
Глава 358: Всё именно так, как кажется (1)
359
Глава 359: Всё именно так, как кажется (2)
360
Глава 360: Всё именно так, как выглядит (3)
361
Глава 361: Всё именно так, как кажется (4)
362
Глава 362: Всё именно так, как кажется (5)
363
Глава 363: Если запуталось — просто разруби (1)
364
Глава 364: Если запуталось — просто разруби (2)
365
Глава 365: Если запуталось — просто разруби (3)
366
Глава 366: Если запуталось — просто разруби (4)
367
Глава 367: Если запуталось — просто разруби (5)
368
Глава 368: Если запуталось — просто разруби (6)
369
Глава 369: Если запуталось — просто разруби (7)
370
Глава 370: Если запуталось — просто разруби (8)
371
Глава 371: Если запуталось — просто разруби (9)
372
Глава 372: Если запуталось — просто разруби (10)
373
Глава 373: Будущее без меня (1)
374
Глава 374: Будущее без меня (2)
375
Глава 375: Будущее без меня (3)
376
Глава 376: Будущее без меня (4)
377
Глава 377: Будущее без меня (5)
378
Глава 378: Будущее без меня (6)
379
Я — сумасшедший в семье
380
Глава 380: Будущее без меня (8)
9997
Глава 223: Дурак из мастеров копья прячет меч (2)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.