Глава 165: Чувствуешь разницу в силе? (4)
Безумец в Нашей Семье — Это ЯВ истории командных турниров самый быстрый зафиксированный бой (не считая неявок) длился 4,2 секунды. Этот рекорд, который не могли побить десятилетиями, только что был разгромлен самим Кетером — он завершил поединок за 2,7 секунды.
— Они... Они мертвы?
— Сомневаюсь, что хоть что-то осталось от их тел...
Толпа гудела от недоверия. Для них бой показался закончившимся быстрее, чем за секунду. Сквозь облако пыли ничего не было видно, но все знали, насколько могуч Млечный Путь Кетера. И это была не одна стрела — их было шесть. Даже пятозвёздочный Мастер с трудом выдержал бы одну из них, так как же Реган и его рыцари, все четверо — четвёртой звезды или ниже, могли пережить такую силу?
Глоток.
Звук сглатываний прокатился по арене, словно хор ужаса. Люди боялись, но в то же время с замиранием ждали, что когда пыль осядет, от противников останутся лишь разбросанные останки.
Наконец пыль рассеялась. И перед ними открылось...
— Они живы!
— Как?!
— Погодите, они вообще дышат?
Реган и трое его рыцарей выглядели ужасно — слова «изуродованные» или «разорванные» даже близко не описывали их состояние. Мечи и доспехи были в клочьях, а все волосы на теле полностью выгорели. Они выглядели как младенцы. Тела их были обожжены, но не превратились в угли.
Рефери даже не стал проверять.
Он заорал во всё горло: — Б-бой окончен! Победитель — команда Кетера! М-медики, немедленно сюда!
Медицинская бригада — целители, алхимики и лекари — бросилась на арену. Осматривая команду Регана, каждый из них был потрясён.
— Как такое возможно?
— У них колоссальные внутренние и внешние повреждения, но ни один не погиб... Они остановились прямо на грани смерти?!
— Травмы у всех четырёх практически идентичны... Даже если бы он намеренно этого добивался, это было бы невозможно!
Все взгляды обратились на Кетера. В этот момент ни один человек на арене не смотрел никуда больше.
Ощущать на себе взгляды десятков тысяч глаз — тяжёлая ноша для кого угодно. Даже опытные воины и главы кланов почувствовали бы давление, не говоря уже о юноше, который даже не достиг совершеннолетия. Можно было ожидать, что Кетер замрёт или паникует, но...
Свист!
Кетер поднял кулак вверх, наслаждаясь победой.
— У-уау!!!!
Громкий крик одного болельщика развязал волну оглушительных аплодисментов и диких воплей.
— Он Божественный Лучник Сефиры!
— Кетер! Кетер!
Никого не интересовал следующий бой. Все были в восторге от того, что Кетер закончил поединок в тот же миг, как он начался, применив свою решающую технику.
Другие команды сдерживались по разным причинам: одни использовали лишь базовые мечевые приёмы, чтобы не раскрывать фирменные стили своих семей, другие копили ауру для следующих раундов. Некоторые даже заключали молчаливые договорённости не применять ауру вовсе, полагаясь на чистое фехтование.
Но Кетер был дерзок. Ему было наплевать на всё это — он не сдерживался ни капли. изначально он использовал ту же решающую технику, которую всегда показывал.
— Лорд Кетер! Как называется эта техника?!
— Расскажите! Расскажите!
Возбуждённая публика скандировала, умоляя его раскрыть название приёма. Кетер сошёл с арены, делая вид, что не слышит их.
Но перед самым уходом он равнодушно сказал: — Млечный Путь.
С этим холодным, небрежным ответом Кетер удалился, а толпа за его спиной взорвалась почти фанатичными криками.
Раджис и его команда наблюдали за боем Кетера из комнаты ожидания.
Он бросил взгляд на турнирную сетку и пробормотал: — Безрассудно. Если он применил технику такого масштаба, то должен был полностью истощить свою ауру... Он что, не думает о следующем матче?
Что бы ни говорили, три сильнейших участника в группе «А» были очевидны: Кетер из Сефиры, Раджис по прозвищу Меч-Дракон, и Хенья, Меч-Ведьма. Если не случится чего-то непредвиденного, этим троим суждено встретиться в полуфинале и финале командного турнира. В таком случае лучшая стратегия — экономить ауру по максимуму: чем больше потратишь, тем дольше восстанавливается.
—...Может, это не высокомерие, а уверенность.
Божественное выступление Кетера на королевской битве впечатляло не только мощью или зрелищностью.
Он полностью контролировал ход боя — не только пространство, но и эмоции противников. Он использовал их в свою пользу. Он овладел тем, что я сам изучал лишь в теории.
Раджис верил, что ёмкость ауры и мастерство могут быть дарованы врождённым талантом. Это редкость, но возможно. Однако боевой инстинкт, который показывал Кетер, заставлял его чувствовать себя стоящим перед непреодолимой стеной.
Он стиснул кулаки. Кто-то мог бы это отрицать, но Раджис был убеждён: Кетер — невероятный воин. У него, вероятно, ещё оставались силы в запасе. И всё же Раджис не намеревался ни в малейшей степени уступать титул Меча Юга.
Чтобы создать идеальный и справедливый мир, я должен сначала стать Величайшим Мечником Королевства. Это первый шаг моего плана. Если я не смогу стать даже Мечом Юга, мне никогда не изменить мир.
Конечно, были и другие пути. Но они были слишком опасны или слишком долог, чтобы быть реалистичными. Стать Мечом Юга, а затем Величайшим Мечником Королевства — самый быстрый и верный путь.
— Я вложу всё, что имею, в этот турнир.
Раджис воспринимал это как испытание, посланное ему — испытание, чтобы превзойти Кетера!
— Я докажу, что справедливость невозможно сломать, — торжественно поклялся Раджис, сложив руки, словно в молитве.
— Леди Хенья, ваш соперник по полуфиналу определён. Это команда Раджиса.
Хенья, неподвижная, как статуя, посреди тренировки, услышала шёпот товарища у самого уха.
Не меняя позы, она ответила: — Финальным соперником будет Кетер, верно?
— Да. Я не ожидал, что он продолжит использовать свою технику, Млечный Путь, от первого матча до последнего, но...
В отличие от Хеньи, которая каждую свободную минуту посвящала тренировкам, её товарищи занимались анализом команды противника по экранам и записям. Благодаря этой стратегии команда Хеньи продвигалась вперёд с минимальными усилиями, сохраняя силы и ауру.
Но анализировать команду Кетера было бессмысленно. В первом матче Кетер подавил противников шестью стрелами Млечного Пути. Во втором он сделал то же самое, развеяв все ожидания, что его аура иссякнет.
Результат? Противники потеряли всякую волю к борьбе.
— Я... Я сдаюсь.
Увидев, что стало с командой Регана после попадания, никто не имел уверенности ни заблокировать, ни уклониться. Поэтому вторая команда сдалась, стерпев позор, а третья последовала их примеру. К четвёртому матчу кто-то наконец решился драться, но результат их дерзости был предсказуемо болезненным — четверо новых пациентов пополнили лазарет.
Так Кетер дошёл до финала, используя одну-единственную технику от начала до конца, и, как все и предсказывали, три сильнейших бойца поднялись на вершину без сюрпризов.
Теперь вопрос, кто встретится с Кетером в финале, должен был решиться в предстоящем полуфинальном матче: команда Раджиса против команды Хеньи.
Раджис был избран одним из Семи Молодых Гениев Лиллианского Королевства тайной организацией Мистические Врата, что принесло ему титул Меч-Дракон.
Хенья же была дочерью лорда Эслоу и прославилась тем, что убила множество монстров, включая Рыцарского Убийцу — именитого монстра ранга B. Именно это принесло ей титул Меч-Ведьма.
Простые горожане охрипли, споря о том, кто победит.
— Сэр Раджис — гений среди гениев! Я никогда не видел более чистой мечевой техники! Леди Хенья, конечно, велика, но она не сравнится с таким уровнем мастерства!
— Что ты понимаешь в фехтовании? Подумай логически: как один меч может победить два?
— Ха! Так ты думаешь, два меча означают двойную силу?
— Что ты сказал?! Тогда дерись одной рукой, а я буду обеими!
— Это вообще одно и то же?!
Спор разгорелся настолько, что зрители уже пускали в ход кулаки, защищая своего фаворита. Даже дворяне и рыцари не могли легко предсказать победителя.
Но двое знали исход абсолютно точно: Раджис и Хенья. Оба были убеждены в собственной победе. Не из-за сочетания мечевых стилей, манеры боя или формы, а из-за воли и убеждённости. Раджис должен был победить ради справедливости, а Хенья — ради любви.
— Вид... Я тебя не подведу.
Хенья теребила ожерелье из цветов, сплетённое из стебельков листьев. Вид подарил его ей как оберег, чтобы она была в безопасности во время турнира.
— Мне не нужна победа. Я лишь хочу, чтобы ты вернулась невредимой, леди Хенья. Я буду ждать на том же месте, что всегда.
Когда слова Вида зазвучали в её памяти, глаза Хеньи загорелись решимостью.
— Вид, если я не стану Мечом Юга в этот раз, другого шанса не будет. Я это чувствую.
Она никогда не сражалась с Раджисом, но знала его репутацию. Он явно был не из лёгких противников. Но не он был проблемой. За ним маячил настоящий монстр — Кетер. Хотя Хенья была раздавлена на королевской битве, она не была настолько хрупкой, чтобы сдаться из-за одного поражения. Более всего у неё была отчаянная причина стать Мечом Юга.
Поначалу она просто хотела обрести независимость из-за натянутых отношений с отцом, Эслоу. Но после встречи с Видом она влюбилась. Хенья, некогда холодная и циничная, жила с замёрзшим сердцем, пока Вид, словно солнце, не растопил его, превратив в сад цветущих цветов. Это счастье принесло ей тепло, но и страх — страх, что счастье исчезнет в любой момент.
Её страх был не беспочвенным. Если бы Эслоу узнал о Виде, он непременно подверг бы его испытанию, и это испытание несомненно стоило бы Виду жизни.
Я не позволю этому случиться.
Любовь и решимость Хеньи не были импульсивным решением — это было решение, принятое после бесчисленных ночей мучений.
— Поэтому я не проиграю. Я победю и Кетера, даже если это будет стоить мне части души.
И вот два бойца, каждый движимый собственной убеждённостью, наконец сошлись в полуфинале: команда Раджиса и команда Хеньи. Рыцари обеих команд были равны по силе — ни в одной не было четверозвёздочных, только воины второй и третьей звёзд. Различия в мощи, конечно, были, но настолько незначительные, что не повлияли бы на исход. Ведь для битвы между пятозвёздочными Мастерами — тем более высшего ранга — не оставалось места воинам второй или третьей звёзды.
Бу-у...
Рефери дал сигнал к началу боя горном. Ни криков, ни аплодисментов. Толпа затаила дыхание, не сводя глаз с каждого движения.
Словно по сговору, по одному бойцу из каждой команды вышли на середину арены. Раджис и Хенья встретились взглядами. Это длилось всего пять секунд, но этого хватило, чтобы они осознали важную вещь: они совсем ошибались друг в друге.
— Леди Хенья. Я думал, вы пришли на этот турнир ради забавы, но, очевидно, я ошибался. Я не знаю вашей причины, но чувствую, насколько серьёзна ваша решимость.
— Взаимно. Я думала, вы здесь ради славы и почестей, но ошибалась. У вас есть своя причина стать Мечом Юга, не так ли?
— Есть. Я сначала побежу вас, затем Кетера и завоюю этот титул.
— Забавно. Я намерена сделать то же самое.
Их, казалось бы, непринуждённый и дружелюбный разговор сводил публику с ума от любопытства. Они были слишком далеко, чтобы слышать, о чём говорят бойцы.
— Почему они не дерутся?
— О чём они вообще говорят?
И вот, когда толпа уже готова была взорваться от нетерпения...
БАБАХ!!
...в мгновение ока могучий меч Раджиса и парные клинки Хеньи столкнулись.
Бой между Раджисом и Хеньей, полный уловок и смертоносных ударов, было невозможно отследить невооружённым глазом. То они стояли в центре арены, то оказывались у дальнего левого края, а в следующее мгновение — уже у дальнего правого.
Кланг!! Скрип!!
Скорость их обмена ударами была такова, что звон мечей раздавался лишь после того, как удары уже были нанесены.
Зрители настолько впились взглядом в бой, что забыли болеть — забыли даже дышать. Бой был напряжённым и отчаянным. Даже неподготовленная публика чувствовала: эти двое не просто обмениваются ударами — они обмениваются эмоциями и убеждениями. Даже дворяне, ранее настороженные, теперь были глубоко поглощены поединком, включая Сефиру.
— Милорд. Милорд, — позвала Кэтрин.
Почувствовав прикосновение к плечу, Майл обернулся.
— А, дама Кэтрин.
Он был так поглощён боем, что не заметил, как Кэтрин вернулась и зовёт его. Её возвращение означало, что миссия была выполнена.
— Вы выяснили, почему дворяне так встревожены? — спросил он.
— Да, но...
почему-то Кэтрин выглядела растерянной. Опасаясь, что другие дворяне могут подслушать, Майл понизил голос.
— Даже общая картина подойдёт. Главное, что вы что-то нашли. Даже если информация не проверена, рассказывайте.
— Дело в том, что... ну, слух настолько невероятный. Но есть свидетель, так что я сама не знаю, что и думать.
— Что именно?
Майл жаждал узнать, почему дворяне внезапно стали так напряжены, но в равной степени его интересовал исход боя между Раджисом и Хеньей. Кэтрин, всё ещё колебавшаяся, наконец раскрыла невероятную информацию, которую добыла.
— Пожалуйста, не слишком пугайтесь, но... ходит слух, что в городе появились Нежити.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Безумец в Нашей Семье — Это Я — Главы
1
Глава 1: Я — единственный нормальный в этом городе
2
Глава 2: Зуб за зуб
3
Глава 3: Видимо, так просто и вышло.
4
Глава 4: Будь благоразумен и действуй сам (1)
5
Глава 5: Будь умнее и разбирайся сам (2)
6
Глава 6: Твои ноги слабы (1)
7
Глава 7: Твои ноги слабы (2)
8
Глава 8: Это я первым его соблазнил (1)
9
Глава 9: Это я соблазнил его первым» (2)
10
Глава 10: Это я соблазнил его первым (3)
11
Глава 11: Все сделки оплачиваются заранее (1)
12
Глава 12: Все сделки — предоплата (2)
14
Глава 14: Второй клиент (2)
15
Глава 15: Битва на мосту (1)
16
Глава 16: Бой на мосту (2)
17
Глава 17: Битва на Мосту (3)
18
Глава 18: Бой на мосту (4)
19
Глава 19: Битва на Мосту (5)
20
Глава 20: Как отец, так и сын (1)
21
Глава 21: Яблоко от яблони недалеко падает (2)
22
Глава 22: Давайте работать вместе (1)
23
Глава 23: Давайте работать вместе (2)
24
Глава 24: Давайте работать вместе (3)
25
Глава 25: Давайте работать вместе (4)
26
Глава 26: Давайте работать вместе (5)
27
Глава 27: Я показал всё, что можно показать (1)
28
Глава 28: Я показал всё, что можно было показать (2)
29
Глава 29: Я показал всё, что можно было показать (3)
30
Глава 30: Я показал всё, что можно показать (4)
31
Глава 31: Ты и правда мой сын? (1)
32
Глава 32: Ты правда мой сын? (2)
33
Глава 33: Про гоблина вспомнили (1)
34
Глава 34: Как только о гоблине (2)
35
Глава 35: Всё ради Сефиры (1)
36
Глава 36: Всё ради Сефиры (2)
37
Глава 37: Я — Решатель Сефиры (1)
38
Глава 38: Я — Решатель Сефиры (2)
39
Глава 39: Я — Решатель Сефиры (3)
40
Глава 40: Я — Решатель Сефиры (4)
41
Глава 41: Просто ударь его разок, мелкий (1)
42
Глава 42: Просто ударь его разок, мелкий хулиган (2)
43
Глава 43: Просто ударь его один раз, мелкий хулиган (3)
44
Глава 44: Просто получи один удар, мелкий хулиган (4)
45
Глава 45: Просто получи один удар, мелкий хулиган (5)
46
Глава 46: Просто ударь его разок, мелкий (6)
47
Глава 47: Охотник за вниманием (1)
48
Глава 48: Я — любитель внимания (2)
49
Глава 49: Тот, кто жаждет внимания (3)
50
Глава 50: Я — любитель внимания (4)
51
Глава 51: Назовите меня гением стрельбы из лука (1)
52
Глава 52: Зовите меня гением стрельбы из лука (2)
53
Глава 53: Назовите меня гением стрельбы из лука (3)
54
Глава 54: Назовите меня гением стрельбы из лука (4)
55
Глава 55: Называй меня гением стрельбы из лука (5)
56
Глава 56: Сбежишь ли ты через смерть? (1)
57
Глава 57: Ты собрался сбежать через смерть? (2)
58
Глава 58: Сбежишь ли ты, умерев? (3)
59
Глава 59: Смертью собрался сбежать? (4)
60
Глава 60: Хочешь сбежать, умерев? (5)
61
Глава 61: Осторожнее с друзьями (1)
62
Глава 62: Осторожнее с друзьями (2)
63
Глава 63: Осторожнее с теми, кого выбираешь в друзья (3)
64
Глава 64: Оно прямо перед тобой» (1)
65
Глава 65: Оно прямо перед тобой (2)
66
Глава 66: Оно прямо перед тобой (3)
67
Глава 67: Оно прямо перед тобой (4)
68
Глава 68: Прямо перед тобой (5)
69
Глава 69: Стой — ты что, разыгрываешь меня?
70
Глава 70: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (2)
71
Глава 71: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (3)
72
Глава 72: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (4)
73
Глава 73: Стой — ты что, разводишь меня? (5)
74
Глава 74: Если тебе любопытно — принеси мне пять миллионов золотых (1)
75
Глава 75: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (2)
76
Глава 76: Если тебе любопытно, принеси мне пять миллионов золотых (3)
77
Глава 77: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (4)
78
Глава 78: Если тебе интересно, принеси мне пять миллионов золотых (5)
79
Глава 79: Если умрёшь — считай, что такова твоя судьба (1)
80
Глава 80: Если умрёшь — считай, что тебе не повезло (5)
81
Глава 81: Это компенсация за мои проделки (1)
82
Глава 82: Это компенсация за мои проделки (2)
83
Глава 83: Это компенсация за мои проделки (3)
84
Глава 84: Это компенсация за мои проделки (4)
85
Глава 85: Принеси мне соль (1)
86
Глава 86: Принеси мне соль (2)
87
Глава 87: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (1)
88
Глава 88: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (2)
89
Глава 89: Все ошибаются (1)
90
Глава 90: Все ошибаются (2)
91
Глава 91: Все ошибаются (3)
92
Глава 92: Все ошибаются (4)
93
Глава 93: Беречь мусор (1)
94
Глава 94: Беречь мусор (2)
95
Глава 95: Беречь мусор (3)
96
Глава 96: Беречь мусор (4)
97
Глава 97: Беречь мусор (5)
98
Глава 98: Умение сдаться — это тоже талант (1)
99
Глава 99: Умение сдаться — это тоже талант (2)
100
Глава 100: Умение сдаться — это тоже талант (3)
101
Глава 101: Умение сдаться — это тоже талант (4)
102
Глава 102: Знать, когда сдаться — тоже талант (5)
103
Глава 103: За деньги можно купить гордость (1)
104
Глава 104: За деньги можно купить гордость (2)
105
Глава 105: Стань бабочкой (1)
106
Глава 106: Стань бабочкой (2)
107
Глава 107: Снисходительность сильного (1)
108
Глава 108: Снисходительность сильного (2)
109
Глава 109: Снисходительность сильного (3)
110
Глава 110: Снисходительность сильного (4)
111
Глава 111: Снисходительность сильного (5)
112
Глава 112: Предвкушение — суть подарка (1)
113
Глава 113: Предвкушение — суть подарка (2)
114
Глава 114: Предвкушение — суть подарка (3)
115
Глава 115: Предвкушение — суть подарка (4)
116
Глава 116: Ожидание — суть подарка (5)
117
Глава 117: Я здесь (1)
118
Глава 118: Я здесь (2)
119
Глава 119: Я здесь (3)
120
Глава 120: Я здесь (4)
121
Глава 121: Я здесь (5)
122
Глава 122: Слабые убеждения бессмысленны (1)
123
Глава 123: Слабые убеждения бессмысленны (1)
124
Глава 124: Слабые убеждения ничего не стоят (3)
125
Глава 125: Слабые убеждения бессмысленны (4)
126
Глава 126: Слабые убеждения бессмысленны (5)
127
Глава 127: Ради истинной любви (1)
128
Глава 128: Истинная любовь (2)
129
Глава 129: Ради истинной любви (3)
130
Глава 130: Ради истинной любви (4)
131
Глава 131: Ради истинной любви (5)
132
Глава 132: Роял-стрит-флеш (часть 1)
133
Глава 133: Роял-стрит-флеш (2)
134
Глава 134: Роял-стрит-флеш (3)
135
Глава 135: Довольно робок для бога (1)
136
Глава 136: Довольно робок для бога (2)
137
Глава 137: Довольно робкий для бога (3)
138
Глава 138: Довольно робкая для бога (4)
139
Глава 139: Я не останавливаюсь (1)
140
Глава 140: Я не останавливаюсь (2)
141
Глава 141: Я убью тебя (1)
142
Глава 142: Убью тебя (2)
143
Глава 143: Я убью тебя (3)
144
Глава 144: Гордость рыцаря (1)
145
Глава 145: Гордость рыцаря (2)
146
Глава 146: Вершина айсберга (1)
147
Глава 147: Вершина айсберга (2)
148
Глава 148: Вершина айсберга (3)
149
Глава 149: Вершина айсберга (4)
150
Глава 150: Вершина айсберга (5)
151
Глава 151: Вершина айсберга (6)
152
Глава 152: Вершина айсберга (7)
153
Глава 153: Тайные друзья (1)
154
Глава 154: Тайный друг (2)
155
Глава 155: Что опять с этим парнем? (1)
156
Глава 156: Что опять с этим парнем? (2)
157
Глава 157: Орк вместо огра (1)
158
Глава 158: Орк вместо огра (2)
159
Глава 159: Я никогда не отдам своё сердце (1)
160
Глава 160: Я никогда не отдам своё сердце (2)
161
Глава 161: Я никогда не отдам своё сердце (3)
162
Глава 162: Чувствуешь разницу в силе? (1)
163
Глава 163: Чувствуешь разницу в силе? (2)
164
Глава 164: Чувствуешь разницу в силе? (3)
165
Глава 165: Чувствуешь разницу в силе? (4)
166
Глава 166: Чувствуешь разницу в силе? (5)
167
Глава 167: Чувствуешь разницу в силе? (6)
168
Глава 168: Чувствуешь разницу в силе? (7)
169
Глава 169: Чувствуешь разницу в силе? (8)
170
Глава 170: Чувствуешь разницу в силе? (9)
171
Глава 171: Чувствуешь разницу в силе? (10)
172
Глава 172: Чувствуешь разницу в силе? (11)
173
Глава 173: Чувствуешь разницу в силе? (12)
174
Глава 174: Чувствуешь разницу в силе? (13)
175
Глава 175: Чувствуешь разницу в силе? (14)
176
Глава 176: Важная шишка Сефиры (1)
177
Глава 177: Важная шишка Сефиры (2)
178
Глава 178: Важная шишка Сефиры (3)
179
Глава 179: Важная шишка Сефиры (4)
180
Глава 180: Важная шишка Сефиры (5)
181
Глава 181: Важная шишка Сефиры (6)
182
Глава 182: Я всегда соблюдаю договор (1)
183
Глава 183: Я всегда соблюдаю договор (2)
184
Глава 184: Я всегда соблюдаю договор (3)
185
Глава 185: Политика в маске вечеринок (1)
186
Глава 186: Политика в маске вечеринок (2)
187
Глава 187: Политика в маске вечеринок (3)
188
Глава 188: У падающих есть крылья (1)
189
Глава 189: У падающих есть крылья (2)
190
Глава 190: Падающим даны крылья (3)
191
Глава 191: Основы стрельбы из лука (1)
192
Глава 192: Основы стрельбы из лука (2)
193
Глава 193: Основы стрельбы из лука (3)
194
Глава 194: Основы стрельбы из лука (4)
195
Глава 195: Удовольствие без ответственности (1)
196
Глава 196: Удовольствие без ответственности (2)
197
Глава 197: Ленивый гений (1)
198
Глава 198: Ленивый гений (2)
199
Глава 199: Ленивый гений (3)
200
Глава 200: Боги не подбрасывают монету (1)
201
Глава 201: Боги не подбрасывают монету (2)
202
Глава 202: Враг всех (1)
203
Глава 203: Враг всех (2)
204
Глава 204: Враг всех (3)
205
Глава 205: Враг всех (4)
206
Глава 206: Враг всех (5)
207
Глава 207: Плохие новости и новости похуже (1)
208
Глава 208: Плохие новости и новости похуже (2)
209
Глава 209: Плохие новости и новости похуже (3)
210
Глава 210: Плохие новости и новости похуже (4)
211
Глава 211: Взгляд Дорка (1)
212
Глава 212: Глазами Дорка (2)
213
Глава 213: Взгляд Дорка (3)
214
Глава 214: Точка зрения Дорка (4)
215
Глава 215: Причина и решение всех проблем (1)
216
Глава 216: Причина и решение всех проблем (2)
217
Глава 217: Держи друзей близко, но врагов ещё ближе (1)
218
Глава 218: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (2)
219
Глава 219: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (3)
220
Глава 220: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (4)
221
Глава 221: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (5)
222
Глава 222: Дурак из мастеров копья прячет меч (1)
223
Глава 223: Невежда из Мастеров Копья скрывает Меч (2)
224
Глава 224: Дурак из мастеров копья прячет меч (3)
225
Глава 225: Самый крепкий щит и самое острое копьё (1)
226
Глава 226: Самый крепкий щит и самое острое копьё (2)
227
Глава 227: Самый крепкий щит и самое острое копьё (3)
228
Глава 228: Самый крепкий щит и самое острое копьё (4)
229
Глава 229: Самый крепкий щит и самое острое копьё (5)
230
Глава 230: Ты не слышал слухов? (1)
231
Глава 231: Ты не слышал слухов? (2)
232
Глава 232: Ты не слышал слухов? (3)
233
Глава 233: Ты не слышал слухов? (4)
234
Глава 234: Я убью тебя (1)
235
Глава 235: Я убью тебя (2)
236
Глава 236: Я убью тебя (3)
237
Глава 237: Я убью тебя (4)
238
Глава 238: Я убью тебя (5)
239
Глава 239: Я убью тебя (6)
240
Глава 240: Я убью тебя (7)
241
Глава 241: Вызов главы семьи (1)
242
Глава 242: Вызов главы семьи (2)
243
Глава 243: Способ Ликёра распознать своих и чужих (1)
244
Глава 244: Способ Ликёра распознать своих и чужих (2)
245
Глава 245: Способ Ликёра распознать своих и чужих (3)
246
Глава 246: Не пройдёшь (1)
247
Глава 247: Не пройдёшь (2)
248
Глава 248: Не пройдёшь (3)
249
Глава 249: Не пройдёшь (4)
250
Глава 250: Не пройдёшь (5)
251
Глава 251: Сефира отравила королевский дворец (1)
252
Глава 252: Сефира отравила королевский дворец (2)
253
Глава 253: Сефира отравила королевский дворец (3)
254
Глава 254: Сефира отравила королевский дворец (4)
255
Глава 255: Сефира отравила королевский дворец (5)
256
Глава 256: Королевский совет (1)
257
Глава 257: Королевский совет (2)
258
Глава 258: Королевский совет (3)
259
Глава 259: Королевский совет (4)
260
Глава 260: Королевский совет (5)
261
Глава 261: Хочешь играть грязно? Я не против (1)
262
Глава 262: Хочешь играть грязно? Я не против (2)
263
Глава 263: Хочешь играть грязно? Я не против (3)
264
Глава 264: Победа — лишь побочная награда (1)
265
Глава 265: Победа — лишь приятный бонус (2)
266
Глава 266: Победа — это побочный приз (3)
267
Глава 267: Победа — это побочный приз (4)
268
Глава 268: Победа — лишь побочный приз (5)
269
Глава 269: Побода — это побочный приз (6)
270
Глава 270: Победа — побочный приз (7)
271
Глава 271: Победа — побочный приз (8)
272
Глава 272: Победа — побочный приз (9)
273
Глава 273: Победа — лишь побочный бонус (10)
274
Глава 274: Долг считается активом (1)
275
Глава 275: Долг считается активом (2)
276
Глава 276: Долг считается активом (3)
277
Глава 277: Как защитить то, что дорого (1)
278
Глава 278: Как защитить то, что дорого (2)
279
Глава 279: Как защитить то, что дорого (3)
280
Глава 280: Как защитить то, что дорого (4)
281
Глава 281: Как защитить то, что дорого (5)
282
Глава 282: Как защитить то, что дорого (6)
283
Глава 283: Как защитить то, что дорого (7)
284
Глава 284: Как защитить то, что дорого (8)
285
Глава 285: Как защитить то, что дорого (9)
286
Глава 286: Как защитить то, что дорого (10)
287
Глава 287: Измена, если проиграем, революция, если победим (1)
288
Глава 288: Измена, если проиграем, революция, если победим (2)
289
Глава 289: Измена, если мы проиграем, революция, если мы победим (3)
290
Глава 290: Измена, если проиграем, революция, если победим (4)
291
Глава 291: Измена, если проиграем. Революция, если победим (5)
292
Глава 292: Провалимся — измена, победим — революция (6)
293
Глава 293: Провалимся — измена, победим — революция (7)
294
Глава 294: Провалимся — измена, победим — революция (8)
295
Глава 295: Провалимся — измена, победим — революция (9)
296
Глава 296: Провалимся — измена, победим — революция (10)
297
Глава 297: Групповое заклинание (1)
298
Глава 298: Групповой приказ (2)
299
Глава 299: Групповой приказ (3)
300
Глава 300: Тайна его рождения (1)
301
Глава 301: Тайна его рождения (2)
302
Глава 302: Тайна его рождения (3)
303
Глава 303: Тайна его рождения (4)
304
Глава 304: Тайна его рождения (5)
305
Глава 305: Наблюдатель за всем (1)
306
Глава 306: Наблюдатель за всем (2)
307
Глава 307: Ты не замечаешь мою доброту? (1)
308
Глава 308: Ты не замечаешь мою доброту? (2)
309
Глава 309: Ты не замечаешь мою доброту? (3)
310
Глава 310: Ты не замечаешь мою доброту? (4)
311
Глава 311: Ты не замечаешь мою доброту? (5)
312
Глава 312: Мой отец повсюду (1)
313
Глава 313: Мой отец повсюду (2)
314
Глава 314: Мой отец повсюду (3)
315
Глава 315: Мой отец повсюду (4)
316
Глава 316: Мой отец повсюду (5)
317
Глава 317: Мой отец везде (6)
318
Глава 318: Мой отец везде (7)
319
Глава 319: Мой отец везде (8)
320
Глава 320: В силе есть причина (1)
321
Глава 321: В силе есть причина (2)
322
Глава 322: За силой кроется причина (3)
323
Глава 323: За Силой Стоит Причина (4)
324
Глава 324: Причина силы (5)
325
Глава 325: И наступила зима (1)
326
Глава 326: И наступила зима (2)
327
Глава 327: И наступила зима (3)
328
Глава 328: И наступила зима (4)
329
Глава 329: И наступила зима (5)
330
Глава 330: И наступила зима (6)
331
Глава 331: И наступила зима (7)
332
Глава 332: И наступила зима (8)
333
Глава 333: И наступила зима (9)
334
Глава 334: И наступила зима (10)
335
Глава 335: Враг моего врага — мой союзник (1)
336
Глава 336: Враг моего врага — мой союзник (2)
337
Глава 337: Враг моего врага — мой союзник (3)
338
Глава 338: Река Крови, Гора Криков (1)
339
Глава 339: Река Крови, Гора Криков (2)
340
Глава 340: Река крови, гора криков (3)
341
Глава 341: Река Крови, Гора Криков (4)
342
Глава 342: Река Крови, Гора Криков (5)
343
Глава 343: Река Крови, Гора Криков (6)
344
Глава 344: Река Крови, Гора Криков (7)
345
Глава 345: Река Крови, Гора Криков (8)
346
Глава 346: Река крови, гора криков (9)
347
Глава 347: Река Крови, Гора Криков (10)
348
Глава 348: Кто безумнее? (1)
349
Глава 349: Кто безумнее? (2)
350
Глава 350: Кто безумнее? (3)
351
Глава 351: Кто безумнее? (4)
352
Глава 352: Кто безумнее? (5)
353
Глава 353: Кто безумнее? (6)
354
Глава 354: Кто безумнее? (7)
355
Глава 355: Кто безумнее? (8)
356
Глава 356: Кто безумнее? (9)
357
Глава 357: Кто безумнее? (10)
358
Глава 358: Всё именно так, как кажется (1)
359
Глава 359: Всё именно так, как кажется (2)
360
Глава 360: Всё именно так, как выглядит (3)
361
Глава 361: Всё именно так, как кажется (4)
362
Глава 362: Всё именно так, как кажется (5)
363
Глава 363: Если запуталось — просто разруби (1)
364
Глава 364: Если запуталось — просто разруби (2)
365
Глава 365: Если запуталось — просто разруби (3)
366
Глава 366: Если запуталось — просто разруби (4)
367
Глава 367: Если запуталось — просто разруби (5)
368
Глава 368: Если запуталось — просто разруби (6)
369
Глава 369: Если запуталось — просто разруби (7)
370
Глава 370: Если запуталось — просто разруби (8)
371
Глава 371: Если запуталось — просто разруби (9)
372
Глава 372: Если запуталось — просто разруби (10)
373
Глава 373: Будущее без меня (1)
374
Глава 374: Будущее без меня (2)
375
Глава 375: Будущее без меня (3)
376
Глава 376: Будущее без меня (4)
377
Глава 377: Будущее без меня (5)
378
Глава 378: Будущее без меня (6)
379
Я — сумасшедший в семье
380
Глава 380: Будущее без меня (8)
9997
Глава 223: Дурак из мастеров копья прячет меч (2)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.