Глава 170: Чувствуешь разницу в силе? (9)
Безумец в Нашей Семье — Это ЯКогда пять судей объявили Пэшиана победителем вместо Нормана, толпа взорвалась свистом.
— Что за бред?! Всем видно, что сэр Норман победил!
— Это предвзятый суд! Мы не принимаем этого!
Норман стоял неподвижно, наблюдая за развитием событий, но лицо его было смертоносным — словно он готов был разорвать судей на части. Однако диктор, ожидавший подобной реакции, начал объяснять.
— Мы понимаем, почему некоторые из вас могут не согласиться с решением судей. Правда, что в поединке между сэром Пэшианом и сэром Норманом сэр Норман имел небольшое преимущество. Мы не отрицаем этого. Однако причина, по которой мы отдали победу сэру Пэшиану, кроется в другом.
Когда диктор заявил, что у него есть причина, публика замолчала, словно ожидая услышать, какое оправдание они придумают.
— Когда в городе произошёл взрыв, сэр Пэшиан немедленно прекратил атаку, соблюдая рыцарский кодекс. Сэр Норман, однако, воспользовался этим моментом, чтобы нанести удар исподтишка. Судьи видели это отчётливо и сочли нарушением рыцарской чести.
Это было наглое заявление, но вскоре люди начали поддакивать, утверждая, что тоже это видели.
— Я точно видел. Сэр Пэшиан опустил меч, а сэр Норман продолжил и целился ему в горло!
— Это уже слишком.
— Каким бы сильным он ни был, это просто грязно. Совсем не по-рыцарски.
— Этот турнир выбирает рыцаря, представляющего юг. Я не хочу, чтобы Мечом Юга стал какой-то трус, нападающий из-за угла.
В одно мгновение общественное мнение склонилось в пользу Пэшиана. Хоть Пэшиан и был избит кровью от нещадных ударов, раны его были неглубокими. Он слабо улыбнулся Норману.
Одной силой в этом мире не обойтись, щенок.
Правда, Норман не прекратил атаку, но это не нарушало правил турнира. Однако судьи всё равно усмотрели в этом проблему, и это стало проблемой по-настоящему. Причина была в том, что судьи были дворянами, получившими взятки от Галахинда. Даже без этого им не было никакой выгоды становиться на сторону обычного дворянина вроде Нормана вместо высокородного, тем более такого богатого, как Галахинд.
А те свидетели из толпы, которые утверждали, что видели всё, были подстрекателями, нанятыми Галахиндом. Чтобы изменить общественное мнение, не нужна тысяча людей — достаточно и десяти. Конечно, не все были согласны, но голос меньшинства легко тонет в большинстве.
Диктор выждал момент, затем продолжил.
— Если кто-то желает официально оспорить это решение, просьба выступить вперёд.
Это решило всё. Кто посмел бы возразить теперь? Норман был всего лишь обычным дворянином, а его противник — высокородным. К тому же у Нормана не было сияющей личности, которая принесла бы ему союзников — он был беспощаден и нелюдим. Никто не стал бы за него заступаться.
Как и ожидалось, ни один подданный и ни один дворянин не выступил. Не нашлось ни одного человека, готового протестовать в защиту Нормана.
— Итак, ещё раз подтверждаем результат матча: победитель — сэр Пэшиан!
Никто не задался вопросом, почему исход командного турнира решается результатом поединка двух отдельных бойцов.
Если кому-то не нравилось, как безалаберно всё устроено, достаточно было об этом сказать. Если нет — всё продолжится как есть.
Наблюдая за беспорядком и коррупцией на турнире, Майл пробормотал в недоумении: — Какой же это бардак.
Разумеется, Майл и не думал вступаться за Нормана.
К моменту окончания матча город вернулся к обычному спокойствию благодаря оперативным действиям Армии Общественной Безопасности после хаоса, вызванного взрывом.
— Приступаем к казни террористов!
Трёх человек вывели на эшафот, установленный в центре городской площади. На всех были роскошные одежды, но лица их были неузнаваемо распухли от побоев.
Палач крикнул толпе: — Слушайте все! По строгому решению Её Величества Королевы, ни один преступник, посмевший нарушить закон, не будет помилован, даже если он дворянин. Три дворянина перед вами — шпионы Империи Самаэль. Они заложили бомбы в нашу мельницу и зернохранилище — два важнейших объекта города. За свои преступления они будут казнены!
Палач даже не объявил, к какому роду принадлежали эти дворяне, но горожанам было всё равно. Они просто ликовали, что виновники их тревоги будут казнены.
— Горите в аду, псы империи!
— Я отрежу им головы!
Хлюп! Тух.
Палач взмахнул мечом, чисто отсекая головы трём дворянам. Головы покатились по земле, и поднялся хаос. Толпа рванула вперёд, толкаясь и давя друг друга, каждый отчаянно пытался заполучить голову — ведь по мифу, съев глаз дворянина, можно приобрести богатство, равное его.
Даже если бы этот миф был правдой, ни один из этих подданных так и не стал бы богатым. Потому что эти трое якобы дворян не были террористами, заложившими бомбы, и не были настоящими дворянами. Все трое были нищими, каких полно в любом большом городе. Армия Общественной Безопасности лишь притворилась, что поймала террористов, чтобы успокоить народ.
— Люди глупы, — пробормотал Норман, стоявший в толпе.
В этот момент кто-то за его спиной прошептал: — Норман, Маркиз желает тебя видеть. Идём за мной.
— Вот почему они так забавны.
Норман последовал за человеком в маске, выйдя из роскошных улиц города в тёмный узкий переулок.
Скрип...
Норман вошёл в заброшенное здание и огляделся. Рыцари в полных доспехах заполняли первый и второй этажи, все свирепо уставившись на него.
— Пришёл. По крайней мере, ты не совсем глуп, — сказал Пэшиан, войдя в здание.
Он тоже держал меч. Норман молча улыбнулся — одними губами, жутко.
— Честно, противно на тебя смотреть. Эй, Норман, знаешь, зачем я тебя позвал? — спросил Пэшиан.
— Понятия не имею. По-прежнему без понятия.
— Хех, какой упрямый. Наверное, потому что ты Мастер, да? Ну, я понимаю. Это всемогущество... это чувство превосходства, будто весь человеческий мир у тебя под ногами — я тоже это чувствовал.
Пэшиан достал из кармана сигару, отрезал кончик пальцами и прикурил от спички.
Хх... Ха...
Он выдохнул горячий дымный воздух в лицо Норману. Норман даже не моргнул, уставившись на Пэшиана.
— Что ты за чудовище?
Нормана обжигала убийственная аура. В финале командного турнира он увернулся от меча Пэшиана нечеловеческим движением. Пэшиан не мог просто так это оставить.
Норман лишь хмыкнул, и Пэшиан тоже.
— Не бойся так. Я не здесь, чтобы тебя судить. Наоборот, я даже высоко тебя ценю. Чудовище, идеально изображающее человека... честно, разве это не впечатляет? Спорю, у тебя куча полезных талантов, а?
Шшш...
Пэшиан затушил сигару о грудь Нормана.
— Служи мне, чудовище. Я позабочусь, чтобы ты мог жить как человек вечно. О, и хорошенько подумай своей маленькой головой. Если откажешься, я просто убью тебя здесь и объявлю всему миру, что ты был чудовищем. Тогда я стану героем, убившим монстра. Мне нечего терять.
— дай задать один вопрос.
— Только один.
— Кто ещё знает, что я не человек?
— О, не волнуйся. Только мои подчинённые и я сам знаем. Даже Маркиз Галахинд не знает — этот жадный старик захотел бы тебя заполучить, если бы знал.
— Благодарю.
Норман протянул левую руку, словно желая пожать руку Пэшиану.
Пэшиан улыбнулся и сказал: — Мудрый выбор, чудовище.
Когда Пэшиан взял руку Нормана, губы Нормана растянулись в жуткой улыбке.
— Ты сделал глупый выбор, человек.
Когда Пэшиан почувствовал неладное, он инстинктивно взмахнул мечом в правой руке. Будучи бывшим наёмником и теперь мастером пяти звёзд, он всегда был настороже. Он знал, что подобное могло случиться — поэтому и был готов ударить в любой момент. Благодаря этой бдительности его меч, наполненный аурой, чисто рассёк шею Нормана. Или, по крайней мере, должен был рассечь.
Хлюп!
Меч, казалось, прошёл сквозь шею Нормана, но на деле — нет. Вместо этого его плоть затряслась, словно желе, и срослась вновь в тот момент, когда лезвие прошло насквозь.
— Т-ты... Чёрт! Убейте его! — крикнул Пэшиан своим подчинённым.
Рыцари немедленно бросились на Нормана со всех сторон. Пэшиан хотел отступить, но не мог — он не мог вырвать руку из хватки Нормана. Словно их склеили.
— Проклятое чудовище!
Хлюп!
Запястье Нормана было отсечено от руки, а сама рука распалась на прозрачную гелеобразную жидкость. Проблема была в том, что гелеобразная субстанция проникала в кожу Пэшиана, словно была живой.
— Что за чёрт?!
Он бросил меч и попытался соскрести желе другой рукой, но впитывалось больше, чем удавалось снять.
Но дело было не в этом — настоящая проблема была в другом.
— С-сэр! Помогит...
Тух!
Рыцарь, протянувший руку к Пэшиану, был рассечён надвое. Мерзкое существо, бывшее когда-то Норманом, рубило рыцарей. Раньше он выглядел человеком, но теперь превратился в неописуемого монстра. Десятки лезвий-щупалец рассекали воздух с молниеносной скоростью, разрубая рыцарей и их мечи.
Пэшиан не мог поверить своим глазам. Щупальца Нормана были не просто быстрыми.
— Это... фехтование?!
Он сражался с воинами из многих земель, поэтому мог отличить — Норман не просто бесконтрольно тряс щупальцами; это было фехтование. Он не знал, какого это стиля, но было ясно, что каждое движение щупалец Нормана следовало точной технике фехтования. Он мог следить за движениями Нормана, но не мог их понять.
Пэшиан попытался отступить от этой бойни, учинённой мерзким монстром, но...
Грохот!
...слизистое чудовище, бывшее когда-то Норманом, швырнуло тела рыцарей, преградив Пэшиану путь.
— По-че-му... ты... так... сп-пешишь...?
Ужасно деформированный рот, рыхло сформировавшийся на одном из щупалец, издал страшный голос. Это был не голос Нормана. Словно десятки голосов слились воедино.
— Чёрт, чёрт!
Пэшиан схватился за меч обеими руками и уставился на Нормана.
Щёлк, щёлк, щёлк, щёлк.
Всё его тело тряслось от страха, зубы стучали. Никогда в жизни Пэшиан не испытывал подобного ужаса.
Мне... мне нужно использовать Боевой Дух. У меня... у меня ещё есть Эликсир Ярости в кармане!
Даже если это чудовище, перебившее десятки рыцарей в одно мгновение, с Эликсиром Ярости и Боевым Духом у него был бы шанс — нет, должен быть. Так думал Пэшиан, но...
— Сияющий...
— Заткнись.
Вжик!
Резкий звук разорвал воздух, и десятки лезвий-щупалец обрушились на Пэшиана.
Это была одна из немногих слабостей Боевого Духа: нужно время, чтобы произнести заклинание. Если противник не даёт этого времени, его невозможно использовать.
Лязг, лязг, лязг!
Пэшиан отражал те же смертоносные щупальца, против которых его подчинённые-рыцари были бессильны, — и всё это без Боевого Духа. Благодаря своему Мечу Ауры и Доспехам Ауры в полную мощь.
Гх...
Но он не мог ни отступить, ни контратаковать. У него две руки и один меч. У Нормана — более двадцати щупалец. И того хуже, каждое щупальце было пропитано концентрированной аурой и двигалось с точностью фехтовальной техники. Словно двадцать мастеров-фехтовальщиков окружили его.
Граааа!
Почувствовав, что умрёт, если так продолжится, Пэшиан рявкнул и выпустил мощнейшую Волну Ауры. Он не целился убить Нормана — ему нужно было лишь мгновение, чтобы схватить Эликсир Ярости у пояса.
Свист!
Норман выхватил эликсир из рук Пэшиана.
— Это Эликсир Ярости?
— К-как ты вообще знаешь об Эликсире Ярости?!
— Какая тебе разница?
Хлоп!
Норман открыл эликсир и опустил в него щупальце, затем передёрнулся от отвращения.
— Фу... Зачем вообще кто-то пьёт эту дрянь? Хорошо, что я тебя остановил. Со мной могло бы что-то случиться.
Звяк!
Норман отшвырнул эликсир в сторону и, хлюпая, подошёл к Пэшиану. Его мерзкое тело постепенно начало принимать человеческий облик.
Хлюп, хлюп.
Переступая через лужи крови мёртвых рыцарей, Норман, теперь голый, протянул руку к Пэшиану. Пэшиан инстинктивно отпрянул в ужасе и выпустил свою высшую технику меча — секретное искусство, выкованное в сотнях смертельных битв наёмника и доведённое до совершенства в Королевстве Адеус, государстве воинов: Экстремальный Меч Урагана.
— Умри!
Вложив в один сокрушительный удар каждую каплю ауры и сил, Пэшиан разорвал Нормана на части.
Руб, руб, руб, руб!
Казалось, даже Норман не смог противостоять Экстремальному Мечу Урагана. Не успев среагировать, он был разорван на клочья. Он не пролил ни капли крови — в момент удара он рассеялся в облако прозрачной жидкости.
Хх... Хх...
Норман распался, не оставив даже следа человеческой формы. Пэшиан тревожно огляделся.
Заброшенное коричневое здание, краска которого почти облупилась, было залито кровью, словно сама картина ада. Звук капающей крови щекотал уши. Среди всего этого остатки чудовищного тела Нормана — прозрачная слизь — прилипали ко всему, создавая жуткую, пугающую сцену.
Пэшиан ткнул мечом в ближайший сгусток желе. Движений не было.
Тревожно оглядевшись, он пробормотал единственное, чего ему ни в коем случае не следовало говорить.
—...Я его достал?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Безумец в Нашей Семье — Это Я — Главы
1
Глава 1: Я — единственный нормальный в этом городе
2
Глава 2: Зуб за зуб
3
Глава 3: Видимо, так просто и вышло.
4
Глава 4: Будь благоразумен и действуй сам (1)
5
Глава 5: Будь умнее и разбирайся сам (2)
6
Глава 6: Твои ноги слабы (1)
7
Глава 7: Твои ноги слабы (2)
8
Глава 8: Это я первым его соблазнил (1)
9
Глава 9: Это я соблазнил его первым» (2)
10
Глава 10: Это я соблазнил его первым (3)
11
Глава 11: Все сделки оплачиваются заранее (1)
12
Глава 12: Все сделки — предоплата (2)
13
Глава 13: Второй Клиент (1)
14
Глава 14: Второй клиент (2)
15
Глава 15: Битва на мосту (1)
16
Глава 16: Бой на мосту (2)
17
Глава 17: Битва на Мосту (3)
18
Глава 18: Бой на мосту (4)
19
Глава 19: Битва на Мосту (5)
20
Глава 20: Как отец, так и сын (1)
21
Глава 21: Яблоко от яблони недалеко падает (2)
22
Глава 22: Давайте работать вместе (1)
23
Глава 23: Давайте работать вместе (2)
24
Глава 24: Давайте работать вместе (3)
25
Глава 25: Давайте работать вместе (4)
26
Глава 26: Давайте работать вместе (5)
27
Глава 27: Я показал всё, что можно показать (1)
28
Глава 28: Я показал всё, что можно было показать (2)
29
Глава 29: Я показал всё, что можно было показать (3)
30
Глава 30: Я показал всё, что можно показать (4)
31
Глава 31: Ты и правда мой сын? (1)
32
Глава 32: Ты правда мой сын? (2)
33
Глава 33: Про гоблина вспомнили (1)
34
Глава 34: Как только о гоблине (2)
35
Глава 35: Всё ради Сефиры (1)
36
Глава 36: Всё ради Сефиры (2)
37
Глава 37: Я — Решатель Сефиры (1)
38
Глава 38: Я — Решатель Сефиры (2)
39
Глава 39: Я — Решатель Сефиры (3)
40
Глава 40: Я — Решатель Сефиры (4)
41
Глава 41: Просто ударь его разок, мелкий (1)
42
Глава 42: Просто ударь его разок, мелкий хулиган (2)
43
Глава 43: Просто ударь его один раз, мелкий хулиган (3)
44
Глава 44: Просто получи один удар, мелкий хулиган (4)
45
Глава 45: Просто получи один удар, мелкий хулиган (5)
46
Глава 46: Просто ударь его разок, мелкий (6)
47
Глава 47: Охотник за вниманием (1)
48
Глава 48: Я — любитель внимания (2)
49
Глава 49: Тот, кто жаждет внимания (3)
50
Глава 50: Я — любитель внимания (4)
51
Глава 51: Назовите меня гением стрельбы из лука (1)
52
Глава 52: Зовите меня гением стрельбы из лука (2)
53
Глава 53: Назовите меня гением стрельбы из лука (3)
54
Глава 54: Назовите меня гением стрельбы из лука (4)
55
Глава 55: Называй меня гением стрельбы из лука (5)
56
Глава 56: Сбежишь ли ты через смерть? (1)
57
Глава 57: Ты собрался сбежать через смерть? (2)
58
Глава 58: Сбежишь ли ты, умерев? (3)
59
Глава 59: Смертью собрался сбежать? (4)
60
Глава 60: Хочешь сбежать, умерев? (5)
61
Глава 61: Осторожнее с друзьями (1)
62
Глава 62: Осторожнее с друзьями (2)
63
Глава 63: Осторожнее с теми, кого выбираешь в друзья (3)
64
Глава 64: Оно прямо перед тобой» (1)
65
Глава 65: Оно прямо перед тобой (2)
66
Глава 66: Оно прямо перед тобой (3)
67
Глава 67: Оно прямо перед тобой (4)
68
Глава 68: Прямо перед тобой (5)
69
Глава 69: Стой — ты что, разыгрываешь меня?
70
Глава 70: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (2)
71
Глава 71: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (3)
72
Глава 72: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (4)
73
Глава 73: Стой — ты что, разводишь меня? (5)
74
Глава 74: Если тебе любопытно — принеси мне пять миллионов золотых (1)
75
Глава 75: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (2)
76
Глава 76: Если тебе любопытно, принеси мне пять миллионов золотых (3)
77
Глава 77: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (4)
78
Глава 78: Если тебе интересно, принеси мне пять миллионов золотых (5)
79
Глава 79: Если умрёшь — считай, что такова твоя судьба (1)
80
Глава 80: Если умрёшь — считай, что тебе не повезло (5)
81
Глава 81: Это компенсация за мои проделки (1)
82
Глава 82: Это компенсация за мои проделки (2)
83
Глава 83: Это компенсация за мои проделки (3)
84
Глава 84: Это компенсация за мои проделки (4)
85
Глава 85: Принеси мне соль (1)
86
Глава 86: Принеси мне соль (2)
87
Глава 87: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (1)
88
Глава 88: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (2)
89
Глава 89: Все ошибаются (1)
90
Глава 90: Все ошибаются (2)
91
Глава 91: Все ошибаются (3)
92
Глава 92: Все ошибаются (4)
93
Глава 93: Беречь мусор (1)
94
Глава 94: Беречь мусор (2)
95
Глава 95: Беречь мусор (3)
96
Глава 96: Беречь мусор (4)
97
Глава 97: Беречь мусор (5)
98
Глава 98: Умение сдаться — это тоже талант (1)
99
Глава 99: Умение сдаться — это тоже талант (2)
100
Глава 100: Умение сдаться — это тоже талант (3)
101
Глава 101: Умение сдаться — это тоже талант (4)
102
Глава 102: Знать, когда сдаться — тоже талант (5)
103
Глава 103: За деньги можно купить гордость (1)
104
Глава 104: За деньги можно купить гордость (2)
105
Глава 105: Стань бабочкой (1)
106
Глава 106: Стань бабочкой (2)
107
Глава 107: Снисходительность сильного (1)
108
Глава 108: Снисходительность сильного (2)
109
Глава 109: Снисходительность сильного (3)
110
Глава 110: Снисходительность сильного (4)
111
Глава 111: Снисходительность сильного (5)
112
Глава 112: Предвкушение — суть подарка (1)
113
Глава 113: Предвкушение — суть подарка (2)
114
Глава 114: Предвкушение — суть подарка (3)
115
Глава 115: Предвкушение — суть подарка (4)
116
Глава 116: Ожидание — суть подарка (5)
117
Глава 117: Я здесь (1)
118
Глава 118: Я здесь (2)
119
Глава 119: Я здесь (3)
120
Глава 120: Я здесь (4)
121
Глава 121: Я здесь (5)
122
Глава 122: Слабые убеждения бессмысленны (1)
123
Глава 123: Слабые убеждения бессмысленны (1)
124
Глава 124: Слабые убеждения ничего не стоят (3)
125
Глава 125: Слабые убеждения бессмысленны (4)
126
Глава 126: Слабые убеждения бессмысленны (5)
127
Глава 127: Ради истинной любви (1)
128
Глава 128: Истинная любовь (2)
129
Глава 129: Ради истинной любви (3)
130
Глава 130: Ради истинной любви (4)
131
Глава 131: Ради истинной любви (5)
132
Глава 132: Роял-стрит-флеш (часть 1)
133
Глава 133: Роял-стрит-флеш (2)
134
Глава 134: Роял-стрит-флеш (3)
135
Глава 135: Довольно робок для бога (1)
136
Глава 136: Довольно робок для бога (2)
137
Глава 137: Довольно робкий для бога (3)
138
Глава 138: Довольно робкая для бога (4)
139
Глава 139: Я не останавливаюсь (1)
140
Глава 140: Я не останавливаюсь (2)
141
Глава 141: Я убью тебя (1)
142
Глава 142: Убью тебя (2)
143
Глава 143: Я убью тебя (3)
144
Глава 144: Гордость рыцаря (1)
145
Глава 145: Гордость рыцаря (2)
146
Глава 146: Вершина айсберга (1)
147
Глава 147: Вершина айсберга (2)
148
Глава 148: Вершина айсберга (3)
149
Глава 149: Вершина айсберга (4)
150
Глава 150: Вершина айсберга (5)
151
Глава 151: Вершина айсберга (6)
152
Глава 152: Вершина айсберга (7)
153
Глава 153: Тайные друзья (1)
154
Глава 154: Тайный друг (2)
155
Глава 155: Что опять с этим парнем? (1)
156
Глава 156: Что опять с этим парнем? (2)
157
Глава 157: Орк вместо огра (1)
158
Глава 158: Орк вместо огра (2)
159
Глава 159: Я никогда не отдам своё сердце (1)
160
Глава 160: Я никогда не отдам своё сердце (2)
161
Глава 161: Я никогда не отдам своё сердце (3)
162
Глава 162: Чувствуешь разницу в силе? (1)
163
Глава 163: Чувствуешь разницу в силе? (2)
164
Глава 164: Чувствуешь разницу в силе? (3)
165
Глава 165: Чувствуешь разницу в силе? (4)
166
Глава 166: Чувствуешь разницу в силе? (5)
167
Глава 167: Чувствуешь разницу в силе? (6)
168
Глава 168: Чувствуешь разницу в силе? (7)
169
Глава 169: Чувствуешь разницу в силе? (8)
170
Глава 170: Чувствуешь разницу в силе? (9)
171
Глава 171: Чувствуешь разницу в силе? (10)
172
Глава 172: Чувствуешь разницу в силе? (11)
173
Глава 173: Чувствуешь разницу в силе? (12)
174
Глава 174: Чувствуешь разницу в силе? (13)
175
Глава 175: Чувствуешь разницу в силе? (14)
176
Глава 176: Важная шишка Сефиры (1)
177
Глава 177: Важная шишка Сефиры (2)
178
Глава 178: Важная шишка Сефиры (3)
179
Глава 179: Важная шишка Сефиры (4)
180
Глава 180: Важная шишка Сефиры (5)
181
Глава 181: Важная шишка Сефиры (6)
182
Глава 182: Я всегда соблюдаю договор (1)
183
Глава 183: Я всегда соблюдаю договор (2)
184
Глава 184: Я всегда соблюдаю договор (3)
185
Глава 185: Политика в маске вечеринок (1)
186
Глава 186: Политика в маске вечеринок (2)
187
Глава 187: Политика в маске вечеринок (3)
188
Глава 188: У падающих есть крылья (1)
189
Глава 189: У падающих есть крылья (2)
190
Глава 190: Падающим даны крылья (3)
191
Глава 191: Основы стрельбы из лука (1)
192
Глава 192: Основы стрельбы из лука (2)
193
Глава 193: Основы стрельбы из лука (3)
194
Глава 194: Основы стрельбы из лука (4)
195
Глава 195: Удовольствие без ответственности (1)
196
Глава 196: Удовольствие без ответственности (2)
197
Глава 197: Ленивый гений (1)
198
Глава 198: Ленивый гений (2)
199
Глава 199: Ленивый гений (3)
200
Глава 200: Боги не подбрасывают монету (1)
201
Глава 201: Боги не подбрасывают монету (2)
202
Глава 202: Враг всех (1)
203
Глава 203: Враг всех (2)
204
Глава 204: Враг всех (3)
205
Глава 205: Враг всех (4)
206
Глава 206: Враг всех (5)
207
Глава 207: Плохие новости и новости похуже (1)
208
Глава 208: Плохие новости и новости похуже (2)
209
Глава 209: Плохие новости и новости похуже (3)
210
Глава 210: Плохие новости и новости похуже (4)
211
Глава 211: Взгляд Дорка (1)
212
Глава 212: Глазами Дорка (2)
213
Глава 213: Взгляд Дорка (3)
214
Глава 214: Точка зрения Дорка (4)
215
Глава 215: Причина и решение всех проблем (1)
216
Глава 216: Причина и решение всех проблем (2)
217
Глава 217: Держи друзей близко, но врагов ещё ближе (1)
218
Глава 218: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (2)
219
Глава 219: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (3)
220
Глава 220: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (4)
221
Глава 221: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (5)
222
Глава 222: Дурак из мастеров копья прячет меч (1)
223
Глава 223: Невежда из Мастеров Копья скрывает Меч (2)
224
Глава 224: Дурак из мастеров копья прячет меч (3)
225
Глава 225: Самый крепкий щит и самое острое копьё (1)
226
Глава 226: Самый крепкий щит и самое острое копьё (2)
227
Глава 227: Самый крепкий щит и самое острое копьё (3)
228
Глава 228: Самый крепкий щит и самое острое копьё (4)
229
Глава 229: Самый крепкий щит и самое острое копьё (5)
230
Глава 230: Ты не слышал слухов? (1)
231
Глава 231: Ты не слышал слухов? (2)
232
Глава 232: Ты не слышал слухов? (3)
233
Глава 233: Ты не слышал слухов? (4)
234
Глава 234: Я убью тебя (1)
235
Глава 235: Я убью тебя (2)
236
Глава 236: Я убью тебя (3)
237
Глава 237: Я убью тебя (4)
238
Глава 238: Я убью тебя (5)
239
Глава 239: Я убью тебя (6)
240
Глава 240: Я убью тебя (7)
241
Глава 241: Вызов главы семьи (1)
242
Глава 242: Вызов главы семьи (2)
243
Глава 243: Способ Ликёра распознать своих и чужих (1)
244
Глава 244: Способ Ликёра распознать своих и чужих (2)
245
Глава 245: Способ Ликёра распознать своих и чужих (3)
246
Глава 246: Не пройдёшь (1)
247
Глава 247: Не пройдёшь (2)
248
Глава 248: Не пройдёшь (3)
249
Глава 249: Не пройдёшь (4)
250
Глава 250: Не пройдёшь (5)
251
Глава 251: Сефира отравила королевский дворец (1)
252
Глава 252: Сефира отравила королевский дворец (2)
253
Глава 253: Сефира отравила королевский дворец (3)
254
Глава 254: Сефира отравила королевский дворец (4)
255
Глава 255: Сефира отравила королевский дворец (5)
256
Глава 256: Королевский совет (1)
257
Глава 257: Королевский совет (2)
258
Глава 258: Королевский совет (3)
259
Глава 259: Королевский совет (4)
260
Глава 260: Королевский совет (5)
261
Глава 261: Хочешь играть грязно? Я не против (1)
262
Глава 262: Хочешь играть грязно? Я не против (2)
263
Глава 263: Хочешь играть грязно? Я не против (3)
264
Глава 264: Победа — лишь побочная награда (1)
265
Глава 265: Победа — лишь приятный бонус (2)
266
Глава 266: Победа — это побочный приз (3)
267
Глава 267: Победа — это побочный приз (4)
268
Глава 268: Победа — лишь побочный приз (5)
269
Глава 269: Побода — это побочный приз (6)
270
Глава 270: Победа — побочный приз (7)
271
Глава 271: Победа — побочный приз (8)
272
Глава 272: Победа — побочный приз (9)
273
Глава 273: Победа — лишь побочный бонус (10)
274
Глава 274: Долг считается активом (1)
275
Глава 275: Долг считается активом (2)
276
Глава 276: Долг считается активом (3)
277
Глава 277: Как защитить то, что дорого (1)
278
Глава 278: Как защитить то, что дорого (2)
279
Глава 279: Как защитить то, что дорого (3)
280
Глава 280: Как защитить то, что дорого (4)
281
Глава 281: Как защитить то, что дорого (5)
282
Глава 282: Как защитить то, что дорого (6)
283
Глава 283: Как защитить то, что дорого (7)
284
Глава 284: Как защитить то, что дорого (8)
285
Глава 285: Как защитить то, что дорого (9)
286
Глава 286: Как защитить то, что дорого (10)
287
Глава 287: Измена, если проиграем, революция, если победим (1)
288
Глава 288: Измена, если проиграем, революция, если победим (2)
289
Глава 289: Измена, если мы проиграем, революция, если мы победим (3)
290
Глава 290: Измена, если проиграем, революция, если победим (4)
291
Глава 291: Измена, если проиграем. Революция, если победим (5)
292
Глава 292: Провалимся — измена, победим — революция (6)
293
Глава 293: Провалимся — измена, победим — революция (7)
294
Глава 294: Провалимся — измена, победим — революция (8)
295
Глава 295: Провалимся — измена, победим — революция (9)
296
Глава 296: Провалимся — измена, победим — революция (10)
297
Глава 297: Групповое заклинание (1)
298
Глава 298: Групповой приказ (2)
299
Глава 299: Групповой приказ (3)
300
Глава 300: Тайна его рождения (1)
301
Глава 301: Тайна его рождения (2)
302
Глава 302: Тайна его рождения (3)
303
Глава 303: Тайна его рождения (4)
304
Глава 304: Тайна его рождения (5)
305
Глава 305: Наблюдатель за всем (1)
306
Глава 306: Наблюдатель за всем (2)
307
Глава 307: Ты не замечаешь мою доброту? (1)
308
Глава 308: Ты не замечаешь мою доброту? (2)
309
Глава 309: Ты не замечаешь мою доброту? (3)
310
Глава 310: Ты не замечаешь мою доброту? (4)
311
Глава 311: Ты не замечаешь мою доброту? (5)
312
Глава 312: Мой отец повсюду (1)
313
Глава 313: Мой отец повсюду (2)
314
Глава 314: Мой отец повсюду (3)
315
Глава 315: Мой отец повсюду (4)
316
Глава 316: Мой отец повсюду (5)
317
Глава 317: Мой отец везде (6)
318
Глава 318: Мой отец везде (7)
319
Глава 319: Мой отец везде (8)
320
Глава 320: В силе есть причина (1)
321
Глава 321: В силе есть причина (2)
322
Глава 322: За силой кроется причина (3)
323
Глава 323: За Силой Стоит Причина (4)
324
Глава 324: Причина силы (5)
325
Глава 325: И наступила зима (1)
326
Глава 326: И наступила зима (2)
327
Глава 327: И наступила зима (3)
328
Глава 328: И наступила зима (4)
329
Глава 329: И наступила зима (5)
330
Глава 330: И наступила зима (6)
331
Глава 331: И наступила зима (7)
332
Глава 332: И наступила зима (8)
333
Глава 333: И наступила зима (9)
334
Глава 334: И наступила зима (10)
335
Глава 335: Враг моего врага — мой союзник (1)
336
Глава 336: Враг моего врага — мой союзник (2)
337
Глава 337: Враг моего врага — мой союзник (3)
338
Глава 338: Река Крови, Гора Криков (1)
339
Глава 339: Река Крови, Гора Криков (2)
340
Глава 340: Река крови, гора криков (3)
341
Глава 341: Река Крови, Гора Криков (4)
342
Глава 342: Река Крови, Гора Криков (5)
343
Глава 343: Река Крови, Гора Криков (6)
344
Глава 344: Река Крови, Гора Криков (7)
345
Глава 345: Река Крови, Гора Криков (8)
346
Глава 346: Река крови, гора криков (9)
347
Глава 347: Река Крови, Гора Криков (10)
348
Глава 348: Кто безумнее? (1)
349
Глава 349: Кто безумнее? (2)
350
Глава 350: Кто безумнее? (3)
351
Глава 351: Кто безумнее? (4)
352
Глава 352: Кто безумнее? (5)
353
Глава 353: Кто безумнее? (6)
354
Глава 354: Кто безумнее? (7)
355
Глава 355: Кто безумнее? (8)
356
Глава 356: Кто безумнее? (9)
357
Глава 357: Кто безумнее? (10)
358
Глава 358: Всё именно так, как кажется (1)
359
Глава 359: Всё именно так, как кажется (2)
360
Глава 360: Всё именно так, как выглядит (3)
361
Глава 361: Всё именно так, как кажется (4)
362
Глава 362: Всё именно так, как кажется (5)
363
Глава 363: Если запуталось — просто разруби (1)
364
Глава 364: Если запуталось — просто разруби (2)
365
Глава 365: Если запуталось — просто разруби (3)
366
Глава 366: Если запуталось — просто разруби (4)
367
Глава 367: Если запуталось — просто разруби (5)
368
Глава 368: Если запуталось — просто разруби (6)
369
Глава 369: Если запуталось — просто разруби (7)
370
Глава 370: Если запуталось — просто разруби (8)
371
Глава 371: Если запуталось — просто разруби (9)
372
Глава 372: Если запуталось — просто разруби (10)
373
Глава 373: Будущее без меня (1)
374
Глава 374: Будущее без меня (2)
375
Глава 375: Будущее без меня (3)
376
Глава 376: Будущее без меня (4)
377
Глава 377: Будущее без меня (5)
378
Глава 378: Будущее без меня (6)
379
Я — сумасшедший в семье
380
Глава 380: Будущее без меня (8)
381
Глава 381: Будущее без меня (9)
382
Глава 382: Будущее без меня (10)
383
Глава 383: Появление Божественного Лука (1)
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390: Я сумасшедший в этом королевстве (3)
391
Глава 391: Цепляющиеся за жизнь умрут (1)
392
Глава 392: Те, кто цепляется за жизнь, умрут (2)
393
Глава 393: Те, кто цепляется за жизнь, умрут (3)
394
Глава 394: Те, кто цепляется за жизнь, умрут (3)
395
Глава 395: Те, кто цепляется за жизнь, умрут (5)
396
Глава 396: Те, кто ищет смерти, будут жить (1)
397
Глава 397: Те, кто ищет смерти, будут жить (2)
398
Глава 398: Те, кто ищет смерти, будут жить (3)
399
Глава 399: Те, кто ищет смерти, будут жить (4)
400
Глава 400: Те, кто ищет жизни, будут жить (5)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.