Глава 111: Снисходительность сильного (5)
Безумец в Нашей Семье — Это ЯГоворили, что наёмники алмазного класса не уступают рыцарю в три звезды, но это было лишь приблизительное сравнение. По количеству и качеству ауры рыцари имели подавляющее преимущество. Однако в боевом опыте и закалённых в сражениях инстинктах наёмники нередко превосходили их.
Поэтому в прямом поединке один на один рыцарь обычно побеждал. Одной лишь его силы хватало, чтобы подавить противника. Настоящая же мощь наёмников раскрывалась в хаотичных схватках и экстремальных условиях. В непредсказуемой обстановке их адаптивность и быстрота мышления становились бесценными.
Статус наёмника алмазного класса — доказательство того, что человек пережил бесчисленные поля сражений.
Было очевидно, что стрелы Аниса обладали чудовищной мощью и невероятной скоростью. Пытаться блокировать их в лоб — не наёмничий стиль.
Мгновение перед тем, как Анис выпустил стрелу, наёмник алмазного класса провёл мечом по земле, подняв густое облако пыли.
Главная слабость лучника — зрение. Если цель скрыта из виду, лучше не стрелять. Отступление было разумным выбором в такой ситуации — Анис попросту тратил бы стрелы и силы впустую.
Но когда отступать некуда, единственным вариантом было учесть бесчисленные переменные и стрелять, невзирая ни на что. В отличие от безрассудных наёмников платинового класса, которые бросались вперёд очертя голову, наёмник алмазного класса активно использовал слабости Аниса.
Из пылевого облака наёмники двинулись в строю, сохраняя треугольное построение. Они не зигзагами бежали — они выбрали кратчайший путь: прямой бросок по прямой линии.
Свист!
Пронзительный свист стрелы рассёк пыльный воздух — она обрушилась на ведущего наёмника. Наёмник алмазного класса подпрыгнул, но Анис выпустил ещё одну стрелу — прямо в него, в воздухе.
Ш-ш-ш!
Однако он изогнул тело в акробатическом манёвре, едва избежав смертельного попадания. Хотя кровь брызнула из ссадин, ни одна рана не была смертельной.
Анис осознал свою ошибку слишком поздно. Его внимание к наёмнику алмазного класса дало двум наёмникам платинового класса ту самую брешь, которая им требовалась, чтобы сократить дистанцию.
Меня развели.
Он расслабился, решив, что они всего лишь платинового класса. Но если он застрянет в бою с ними, наёмник алмазного класса неизбежно вступит в дело.
Как и ожидалось, одного наёмника платинового класса одолеть было нетрудно. Однако к тому моменту наёмник алмазного класса уже успел нагнать.
Руки и глаза Аниса двигались лихорадочно. По чистой силе и скорости наёмник значительно уступал рыцарю, но его непредсказуемость заставляла кровь стынуть в жилах.
Наёмник алмазного класса никогда не выходил за рамки. Стоило ему почувствовать, что вот-вот получит удар, он отступал — даже если приходилось упускать возможность для атаки. Мелкие раны продолжали накапливаться на теле Аниса.
Вжик!
Клинок скользнул по нежной щеке. Лук Аниса ударил по руке наёмника платинового класса. В тот момент наёмник алмазного класса воспользовался брешью и вонзил клинок ему в бедро.
Бух!
Анис оттолкнулся от земли и взмыл в воздух. Он наложил стрелу и натянул тетиву до предела. Но тут он ощутил острую боль в боку. Наёмник алмазного класса швырнул в него мечом прямо в воздухе.
Анис потерял равновесие и рухнул вниз. Он развернулся, чтобы приземлиться на спину, готовый немедленно вскочить. Но наёмник алмазного класса уже был рядом — он схватил его за лодыжку.
— Сдавайся, — сказал он. — Или я её сломаю.
При падении все стрелы Аниса высыпались из колчана. Он схватил первую попавшуюся стрелу и швырнул в него.
Хрусть!
Наёмник алмазного класса вывернул правую лодыжку Аниса. Омерзительный хруст разнёсся в воздухе, но тот лишь слегка поморщился и ударил наёмника здоровой левой ногой.
Заблокировав удар рукой, наёмник подобрал меч, который швырнул ранее.
— Значит, не сдашься, пока
обе
ноги не сломаны, так?
Он не проявил ни капли жалости к хромающему Анису. Вместо этого он обрушил на него непрерывный шквал атак.
Стрелы кончились, одна нога выведена из строя — Анис едва удерживался на ногах. Он не смог заблокировать несколько ударов и наконец снова рухнул на землю.
Схватив его за левую лодыжку, наёмник заметил: — Эта будет больнее.
Хрусть!
Он полностью раздробил лодыжку. Анис нахмурился от боли, но не закричал.
Бух!
Даже лёжа на спине, Анис попытался выстрелить. Однако неустойчивое положение привело к плачевному результату — наёмник поймал стрелу на лету и переломил пополам.
— Лечись. Ты хорошо дрался.
С этими словами наёмник алмазного класса развернулся и покинул арену.
Анис, неспособный подняться, мог лишь смотреть в небо, судорожно глотая воздух.
Это было сокрушительное поражение. В отличие от Джиро, который сдерживался, наёмник сражался в полную силу. И вот результат.
Анис горько рассмеялся.
Джиро и правда меня щадил.
Конечно, бой с тремя противниками сделал задачу ещё сложнее. Но даже в поединке один на один с наёмником алмазного класса победа далась бы непросто.
Когда Анис тихо посмеивался, над ним нависла тень. Это был Кетер.
— Номер Второй. Ты смеёшься?
— Я понимаю, что мне ещё далеко до совершенства. Буду стараться усерднее.
— Я знаю лучше всех, насколько ты слаб. Но я хочу понять — почему ты сдался в конце?
— Я не сдался. Я просто... больше не мог встать.
— Руки-то у тебя были в порядке. Неужели не мог приподнять верхнюю часть тела? Вокруг валялись стрелы. Какая у тебя была причина не стрелять?
Наблюдавшие наёмники решили, что Кетер поистине безжалостен.
Лодыжки Аниса уже были сломаны, и он не мог сражаться. Заставлять его драться до последнего момента казалось бессмысленной жестокостью.
Но они также знали, что он прав. В настоящем бою сражение не заканчивается, пока одна из сторон полностью не выведена из строя. Это была тренировка, но в реальной ситуации пощада означала бы смерть.
Словно прочитав их мысли, Кетер продолжил.
— Ты жив лишь потому, что это тренировка. Если бы всё было по-настоящему, у тебя были бы не просто сломаны ноги — их бы отрубили. Потом отрубили бы руки. И голову тоже. А сейчас ты просто наблюдал, как у тебя отнимают руки, хотя у тебя ещё хватало сил двигаться.
— Не жалей о том, что умрёшь на поле боя. Лучше воспользуйся тренировкой, пока ещё можешь.
Хрусть!
Без предупреждения Кетер резко вправил вывихнутую правую лодыжку Аниса. Тот резко всхлипнул, но Кетер проигнорировал это и перешёл к осмотру левой лодыжки. Схватив его за руку, Кетер поднял его на ноги.
— Даже с эликсиром на заживление уйдёт час. Номер Третий! Твоя очередь.
Тарагон, только что наблюдавший жестокое поражение Аниса, вышел на арену, напряжённый от тревоги.
Шестой отряд Второго взвода, уже знакомый с системой тренировок, не стал терять времени и бросился в атаку. Следующий бой начался.
Тарагон использовал стиль, принципиально отличавшийся от стиля Аниса. Вместо того чтобы стоять на месте и принимать атаки, он постоянно двигался, удерживая дистанцию.
Эта стратегия хорошо работала против наёмников платинового класса, но при участии наёмника алмазного класса его пределы обнаружились очень быстро.
Ш-ш-ш!
Меч наёмника алмазного класса пронёсся мимо, срезав клок волос Тарагона. Удар мог запросто лишить его уха.
Ха! Ух!
Развернув корпус в воздухе, чтобы уклониться от атаки, он потерял равновесие и рухнул на землю. Лук выскользнул из рук, когда он ударился о землю и дёрнулся — спина полностью отказала.
— Хм, похоже, ты сломал спину.
Дело было не в плохой разминке или недостаточной подготовке.
Шестой отряд покинул арену, и Кетер немедленно вышел вперёд. Он пощупал спину Тарагона и цокнул языком.
— Недостаточная гибкость. Если ты не гибок — по крайней мере, укрепляй себя аурой.
Анис и Тарагон хорошо сражались против первого отряда из трёх наёмников платинового класса, но против Второго взвода, включавшего наёмника алмазного класса, они получили тяжёлые травмы уже в первом бою. Разрыв в мастерстве был очевиден.
Тарагон лежал лицом вниз на кушетке. Слуга лил эликсир на его спину и массировал.
Рядом с ним Анис сидел, погрузив лодыжки в ванночку с эликсиром.
Несмотря на то что они были братьями, им нечего было сказать друг другу. Между ними повисло неловкое молчание.
Раньше они никогда не были особенно далеки друг от друга, но теперь, как соперники, начать разговор казалось невозможным.
Тарагон подумывал заговорить первым — ведь он был младшим братом — но замешкался, решив, что это ни к чему. Анис тоже краем глаза взглянул на Тарагона, но быстро отвёл взгляд, когда их глаза встретились.
Хочу подбодрить его, но... имею ли я на это право?
Хотя они сидели рядом, расстояние между ними казалось огромным.
В этот момент вошёл Кетер.
— Внимание.
Анис и Тарагон подняли на него глаза.
— Я говорил вам использовать воображение, но вы, похоже, ничего не поняли. Это моя вина — я слишком многого от вас ждал. Так что скажу прямо. Перестаньте делать одно и то же. Разве у вас не было чего-то, что вы всегда хотели попробовать? Чего-то, что могло бы сработать? Если получите травму — я вас вылечу. Если провалите — у вас в запасе ещё десятки попыток. Так что пробуйте. Делайте всё, что приходит в голову. Даже если это нелепо, даже если это полный бред — просто пробуйте.
Выпалив всё это скороговоркой, Кетер самодовольно усмехнулся.
— Вот, сказал.
Он говорил так, будто дал им все ответы, но Анис и Тарагон были просто в замешательстве.
Я понимаю, что он имеет в виду, но... что именно мы должны пробовать?
Разница в восприятии была разительной. Кетер вырос в среде без правил, тогда как Анис и Тарагон были воспитаны в знатной семье с жёсткой дисциплиной и порядками. Это было как птица, которая говорит рыбе летать, или рыба, которая говорит птице плавать плавниками.
Для них одно лишь сочетание стрельбы из лука и рукопашного боя уже казалось верхом творчества. Они понятия не имели, что ещё можно придумать. И всё же, раз Кетер приказал, они задумались.
Есть ли что-то помимо стрельбы из лука и рукопашного боя, что могло бы пригодиться в бою?
Время отдыха закончилось.
Анис, восстановившийся первым, снова вышел на арену. Второй отряд Второго взвода тоже вошёл.
Но на этот раз их подход изменился. До сих пор наёмники всегда входили вместе.
Однако они разделились на троих, каждый приближался с другой стороны — мгновенно окружив Аниса.
Возможно, под влиянием слов Кетера, Анис ответил необычной тактикой. Он рванул в центр арены, а затем прыгнул прямо вверх. Затем, используя платформы из ауры, продолжил подниматься в небо.
Наёмники последовали за ним на мгновение, но затем остановились и посмотрели вверх.
— Как высоко он собирается?
Для большинства эффективная дальность Полёта Ауры составляла около пяти метров, десять — в лучшем случае. Но Анис поднялся на пятьдесят метров — так высоко, что снизу он выглядел крошечной точкой.
С этой высоты он выпустил стрелу. Пятьдесят метров казались огромной высотой, но в стрельбе из лука это едва ли средняя дистанция.
— Ха!
Стрела, выпущенная сверху, производила совсем иной эффект, чем выстрел с земли. Гравитация вместо того, чтобы быть помехой, добавляла скорость и мощь. Из-за того что стрелу было трудно разглядеть, наёмник алмазного класса, в которого она летела, даже не думал о блоке — ему оставалось лишь откатиться в сторону.
Грох!
Стрела врезалась в землю, уйдя глубоко. Она была быстрой и мощной. Наёмники лихорадочно уворачивались. Даже с отличными прыжковыми способностями пять метров были их пределом. А тонкое управление аурой, необходимое для создания платформ в воздухе, было им не под силу.
Ш-ш-ш! Ш-ш-ш! Ш-ш-ш!
Анис обрушил град стрел, спускаясь вниз. Всё, что могли сделать наёмники, — укрепиться Доспехом Ауры и бежать в укрытие.
Но их момент всё же настанет. Анису придётся падать — у него ведь нет крыльев.
Однако на высоте двадцати метров Анис попытался создать ещё одну платформу, чтобы снова подпрыгнуть, но...
Хрусть!
...она разлетелась. Это было само собой — сила удара при падении во много раз превышала силу, необходимую для подъёма.
Хотя Анис удвоил вложение ауры, этого было ничтожно мало. Его тело, уравновешенное в воздухе, внезапно закрутилось неуправляемо.
Грох!
Анис врезался в землю.
Он использовал Доспех Ауры, но высота была слишком велика, и удар пронзил всё тело.
Наёмники были ошеломлены. Анис победил сам себя, и им даже не пришлось взмахнуть мечом.
Кетер подошёл к тому месту, где лежал Анис, его тело дёргалось точно так же, как тело Тарагона ранее.
— Хорошая попытка.
Даже со, вероятно, раздробленными костями, Анис сумел слабо улыбнуться на эту похвалу.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Безумец в Нашей Семье — Это Я — Главы
1
Глава 1: Я — единственный нормальный в этом городе
2
Глава 2: Зуб за зуб
3
Глава 3: Видимо, так просто и вышло.
4
Глава 4: Будь благоразумен и действуй сам (1)
5
Глава 5: Будь умнее и разбирайся сам (2)
6
Глава 6: Твои ноги слабы (1)
7
Глава 7: Твои ноги слабы (2)
8
Глава 8: Это я первым его соблазнил (1)
9
Глава 9: Это я соблазнил его первым» (2)
10
Глава 10: Это я соблазнил его первым (3)
11
Глава 11: Все сделки оплачиваются заранее (1)
12
Глава 12: Все сделки — предоплата (2)
14
Глава 14: Второй клиент (2)
15
Глава 15: Битва на мосту (1)
16
Глава 16: Бой на мосту (2)
17
Глава 17: Битва на Мосту (3)
18
Глава 18: Бой на мосту (4)
19
Глава 19: Битва на Мосту (5)
20
Глава 20: Как отец, так и сын (1)
21
Глава 21: Яблоко от яблони недалеко падает (2)
22
Глава 22: Давайте работать вместе (1)
23
Глава 23: Давайте работать вместе (2)
24
Глава 24: Давайте работать вместе (3)
25
Глава 25: Давайте работать вместе (4)
26
Глава 26: Давайте работать вместе (5)
27
Глава 27: Я показал всё, что можно показать (1)
28
Глава 28: Я показал всё, что можно было показать (2)
29
Глава 29: Я показал всё, что можно было показать (3)
30
Глава 30: Я показал всё, что можно показать (4)
31
Глава 31: Ты и правда мой сын? (1)
32
Глава 32: Ты правда мой сын? (2)
33
Глава 33: Про гоблина вспомнили (1)
34
Глава 34: Как только о гоблине (2)
35
Глава 35: Всё ради Сефиры (1)
36
Глава 36: Всё ради Сефиры (2)
37
Глава 37: Я — Решатель Сефиры (1)
38
Глава 38: Я — Решатель Сефиры (2)
39
Глава 39: Я — Решатель Сефиры (3)
40
Глава 40: Я — Решатель Сефиры (4)
41
Глава 41: Просто ударь его разок, мелкий (1)
42
Глава 42: Просто ударь его разок, мелкий хулиган (2)
43
Глава 43: Просто ударь его один раз, мелкий хулиган (3)
44
Глава 44: Просто получи один удар, мелкий хулиган (4)
45
Глава 45: Просто получи один удар, мелкий хулиган (5)
46
Глава 46: Просто ударь его разок, мелкий (6)
47
Глава 47: Охотник за вниманием (1)
48
Глава 48: Я — любитель внимания (2)
49
Глава 49: Тот, кто жаждет внимания (3)
50
Глава 50: Я — любитель внимания (4)
51
Глава 51: Назовите меня гением стрельбы из лука (1)
52
Глава 52: Зовите меня гением стрельбы из лука (2)
53
Глава 53: Назовите меня гением стрельбы из лука (3)
54
Глава 54: Назовите меня гением стрельбы из лука (4)
55
Глава 55: Называй меня гением стрельбы из лука (5)
56
Глава 56: Сбежишь ли ты через смерть? (1)
57
Глава 57: Ты собрался сбежать через смерть? (2)
58
Глава 58: Сбежишь ли ты, умерев? (3)
59
Глава 59: Смертью собрался сбежать? (4)
60
Глава 60: Хочешь сбежать, умерев? (5)
61
Глава 61: Осторожнее с друзьями (1)
62
Глава 62: Осторожнее с друзьями (2)
63
Глава 63: Осторожнее с теми, кого выбираешь в друзья (3)
64
Глава 64: Оно прямо перед тобой» (1)
65
Глава 65: Оно прямо перед тобой (2)
66
Глава 66: Оно прямо перед тобой (3)
67
Глава 67: Оно прямо перед тобой (4)
68
Глава 68: Прямо перед тобой (5)
69
Глава 69: Стой — ты что, разыгрываешь меня?
70
Глава 70: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (2)
71
Глава 71: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (3)
72
Глава 72: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (4)
73
Глава 73: Стой — ты что, разводишь меня? (5)
74
Глава 74: Если тебе любопытно — принеси мне пять миллионов золотых (1)
75
Глава 75: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (2)
76
Глава 76: Если тебе любопытно, принеси мне пять миллионов золотых (3)
77
Глава 77: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (4)
78
Глава 78: Если тебе интересно, принеси мне пять миллионов золотых (5)
79
Глава 79: Если умрёшь — считай, что такова твоя судьба (1)
80
Глава 80: Если умрёшь — считай, что тебе не повезло (5)
81
Глава 81: Это компенсация за мои проделки (1)
82
Глава 82: Это компенсация за мои проделки (2)
83
Глава 83: Это компенсация за мои проделки (3)
84
Глава 84: Это компенсация за мои проделки (4)
85
Глава 85: Принеси мне соль (1)
86
Глава 86: Принеси мне соль (2)
87
Глава 87: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (1)
88
Глава 88: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (2)
89
Глава 89: Все ошибаются (1)
90
Глава 90: Все ошибаются (2)
91
Глава 91: Все ошибаются (3)
92
Глава 92: Все ошибаются (4)
93
Глава 93: Беречь мусор (1)
94
Глава 94: Беречь мусор (2)
95
Глава 95: Беречь мусор (3)
96
Глава 96: Беречь мусор (4)
97
Глава 97: Беречь мусор (5)
98
Глава 98: Умение сдаться — это тоже талант (1)
99
Глава 99: Умение сдаться — это тоже талант (2)
100
Глава 100: Умение сдаться — это тоже талант (3)
101
Глава 101: Умение сдаться — это тоже талант (4)
102
Глава 102: Знать, когда сдаться — тоже талант (5)
103
Глава 103: За деньги можно купить гордость (1)
104
Глава 104: За деньги можно купить гордость (2)
105
Глава 105: Стань бабочкой (1)
106
Глава 106: Стань бабочкой (2)
107
Глава 107: Снисходительность сильного (1)
108
Глава 108: Снисходительность сильного (2)
109
Глава 109: Снисходительность сильного (3)
110
Глава 110: Снисходительность сильного (4)
111
Глава 111: Снисходительность сильного (5)
112
Глава 112: Предвкушение — суть подарка (1)
113
Глава 113: Предвкушение — суть подарка (2)
114
Глава 114: Предвкушение — суть подарка (3)
115
Глава 115: Предвкушение — суть подарка (4)
116
Глава 116: Ожидание — суть подарка (5)
117
Глава 117: Я здесь (1)
118
Глава 118: Я здесь (2)
119
Глава 119: Я здесь (3)
120
Глава 120: Я здесь (4)
121
Глава 121: Я здесь (5)
122
Глава 122: Слабые убеждения бессмысленны (1)
123
Глава 123: Слабые убеждения бессмысленны (1)
124
Глава 124: Слабые убеждения ничего не стоят (3)
125
Глава 125: Слабые убеждения бессмысленны (4)
126
Глава 126: Слабые убеждения бессмысленны (5)
127
Глава 127: Ради истинной любви (1)
128
Глава 128: Истинная любовь (2)
129
Глава 129: Ради истинной любви (3)
130
Глава 130: Ради истинной любви (4)
131
Глава 131: Ради истинной любви (5)
132
Глава 132: Роял-стрит-флеш (часть 1)
133
Глава 133: Роял-стрит-флеш (2)
134
Глава 134: Роял-стрит-флеш (3)
135
Глава 135: Довольно робок для бога (1)
136
Глава 136: Довольно робок для бога (2)
137
Глава 137: Довольно робкий для бога (3)
138
Глава 138: Довольно робкая для бога (4)
139
Глава 139: Я не останавливаюсь (1)
140
Глава 140: Я не останавливаюсь (2)
141
Глава 141: Я убью тебя (1)
142
Глава 142: Убью тебя (2)
143
Глава 143: Я убью тебя (3)
144
Глава 144: Гордость рыцаря (1)
145
Глава 145: Гордость рыцаря (2)
146
Глава 146: Вершина айсберга (1)
147
Глава 147: Вершина айсберга (2)
148
Глава 148: Вершина айсберга (3)
149
Глава 149: Вершина айсберга (4)
150
Глава 150: Вершина айсберга (5)
151
Глава 151: Вершина айсберга (6)
152
Глава 152: Вершина айсберга (7)
153
Глава 153: Тайные друзья (1)
154
Глава 154: Тайный друг (2)
155
Глава 155: Что опять с этим парнем? (1)
156
Глава 156: Что опять с этим парнем? (2)
157
Глава 157: Орк вместо огра (1)
158
Глава 158: Орк вместо огра (2)
159
Глава 159: Я никогда не отдам своё сердце (1)
160
Глава 160: Я никогда не отдам своё сердце (2)
161
Глава 161: Я никогда не отдам своё сердце (3)
162
Глава 162: Чувствуешь разницу в силе? (1)
163
Глава 163: Чувствуешь разницу в силе? (2)
164
Глава 164: Чувствуешь разницу в силе? (3)
165
Глава 165: Чувствуешь разницу в силе? (4)
166
Глава 166: Чувствуешь разницу в силе? (5)
167
Глава 167: Чувствуешь разницу в силе? (6)
168
Глава 168: Чувствуешь разницу в силе? (7)
169
Глава 169: Чувствуешь разницу в силе? (8)
170
Глава 170: Чувствуешь разницу в силе? (9)
171
Глава 171: Чувствуешь разницу в силе? (10)
172
Глава 172: Чувствуешь разницу в силе? (11)
173
Глава 173: Чувствуешь разницу в силе? (12)
174
Глава 174: Чувствуешь разницу в силе? (13)
175
Глава 175: Чувствуешь разницу в силе? (14)
176
Глава 176: Важная шишка Сефиры (1)
177
Глава 177: Важная шишка Сефиры (2)
178
Глава 178: Важная шишка Сефиры (3)
179
Глава 179: Важная шишка Сефиры (4)
180
Глава 180: Важная шишка Сефиры (5)
181
Глава 181: Важная шишка Сефиры (6)
182
Глава 182: Я всегда соблюдаю договор (1)
183
Глава 183: Я всегда соблюдаю договор (2)
184
Глава 184: Я всегда соблюдаю договор (3)
185
Глава 185: Политика в маске вечеринок (1)
186
Глава 186: Политика в маске вечеринок (2)
187
Глава 187: Политика в маске вечеринок (3)
188
Глава 188: У падающих есть крылья (1)
189
Глава 189: У падающих есть крылья (2)
190
Глава 190: Падающим даны крылья (3)
191
Глава 191: Основы стрельбы из лука (1)
192
Глава 192: Основы стрельбы из лука (2)
193
Глава 193: Основы стрельбы из лука (3)
194
Глава 194: Основы стрельбы из лука (4)
195
Глава 195: Удовольствие без ответственности (1)
196
Глава 196: Удовольствие без ответственности (2)
197
Глава 197: Ленивый гений (1)
198
Глава 198: Ленивый гений (2)
199
Глава 199: Ленивый гений (3)
200
Глава 200: Боги не подбрасывают монету (1)
201
Глава 201: Боги не подбрасывают монету (2)
202
Глава 202: Враг всех (1)
203
Глава 203: Враг всех (2)
204
Глава 204: Враг всех (3)
205
Глава 205: Враг всех (4)
206
Глава 206: Враг всех (5)
207
Глава 207: Плохие новости и новости похуже (1)
208
Глава 208: Плохие новости и новости похуже (2)
209
Глава 209: Плохие новости и новости похуже (3)
210
Глава 210: Плохие новости и новости похуже (4)
211
Глава 211: Взгляд Дорка (1)
212
Глава 212: Глазами Дорка (2)
213
Глава 213: Взгляд Дорка (3)
214
Глава 214: Точка зрения Дорка (4)
215
Глава 215: Причина и решение всех проблем (1)
216
Глава 216: Причина и решение всех проблем (2)
217
Глава 217: Держи друзей близко, но врагов ещё ближе (1)
218
Глава 218: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (2)
219
Глава 219: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (3)
220
Глава 220: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (4)
221
Глава 221: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (5)
222
Глава 222: Дурак из мастеров копья прячет меч (1)
223
Глава 223: Невежда из Мастеров Копья скрывает Меч (2)
224
Глава 224: Дурак из мастеров копья прячет меч (3)
225
Глава 225: Самый крепкий щит и самое острое копьё (1)
226
Глава 226: Самый крепкий щит и самое острое копьё (2)
227
Глава 227: Самый крепкий щит и самое острое копьё (3)
228
Глава 228: Самый крепкий щит и самое острое копьё (4)
229
Глава 229: Самый крепкий щит и самое острое копьё (5)
230
Глава 230: Ты не слышал слухов? (1)
231
Глава 231: Ты не слышал слухов? (2)
232
Глава 232: Ты не слышал слухов? (3)
233
Глава 233: Ты не слышал слухов? (4)
234
Глава 234: Я убью тебя (1)
235
Глава 235: Я убью тебя (2)
236
Глава 236: Я убью тебя (3)
237
Глава 237: Я убью тебя (4)
238
Глава 238: Я убью тебя (5)
239
Глава 239: Я убью тебя (6)
240
Глава 240: Я убью тебя (7)
241
Глава 241: Вызов главы семьи (1)
242
Глава 242: Вызов главы семьи (2)
243
Глава 243: Способ Ликёра распознать своих и чужих (1)
244
Глава 244: Способ Ликёра распознать своих и чужих (2)
245
Глава 245: Способ Ликёра распознать своих и чужих (3)
246
Глава 246: Не пройдёшь (1)
247
Глава 247: Не пройдёшь (2)
248
Глава 248: Не пройдёшь (3)
249
Глава 249: Не пройдёшь (4)
250
Глава 250: Не пройдёшь (5)
251
Глава 251: Сефира отравила королевский дворец (1)
252
Глава 252: Сефира отравила королевский дворец (2)
253
Глава 253: Сефира отравила королевский дворец (3)
254
Глава 254: Сефира отравила королевский дворец (4)
255
Глава 255: Сефира отравила королевский дворец (5)
256
Глава 256: Королевский совет (1)
257
Глава 257: Королевский совет (2)
258
Глава 258: Королевский совет (3)
259
Глава 259: Королевский совет (4)
260
Глава 260: Королевский совет (5)
261
Глава 261: Хочешь играть грязно? Я не против (1)
262
Глава 262: Хочешь играть грязно? Я не против (2)
263
Глава 263: Хочешь играть грязно? Я не против (3)
264
Глава 264: Победа — лишь побочная награда (1)
265
Глава 265: Победа — лишь приятный бонус (2)
266
Глава 266: Победа — это побочный приз (3)
267
Глава 267: Победа — это побочный приз (4)
268
Глава 268: Победа — лишь побочный приз (5)
269
Глава 269: Побода — это побочный приз (6)
270
Глава 270: Победа — побочный приз (7)
271
Глава 271: Победа — побочный приз (8)
272
Глава 272: Победа — побочный приз (9)
273
Глава 273: Победа — лишь побочный бонус (10)
274
Глава 274: Долг считается активом (1)
275
Глава 275: Долг считается активом (2)
276
Глава 276: Долг считается активом (3)
277
Глава 277: Как защитить то, что дорого (1)
278
Глава 278: Как защитить то, что дорого (2)
279
Глава 279: Как защитить то, что дорого (3)
280
Глава 280: Как защитить то, что дорого (4)
281
Глава 281: Как защитить то, что дорого (5)
282
Глава 282: Как защитить то, что дорого (6)
283
Глава 283: Как защитить то, что дорого (7)
284
Глава 284: Как защитить то, что дорого (8)
285
Глава 285: Как защитить то, что дорого (9)
286
Глава 286: Как защитить то, что дорого (10)
287
Глава 287: Измена, если проиграем, революция, если победим (1)
288
Глава 288: Измена, если проиграем, революция, если победим (2)
289
Глава 289: Измена, если мы проиграем, революция, если мы победим (3)
290
Глава 290: Измена, если проиграем, революция, если победим (4)
291
Глава 291: Измена, если проиграем. Революция, если победим (5)
292
Глава 292: Провалимся — измена, победим — революция (6)
293
Глава 293: Провалимся — измена, победим — революция (7)
294
Глава 294: Провалимся — измена, победим — революция (8)
295
Глава 295: Провалимся — измена, победим — революция (9)
296
Глава 296: Провалимся — измена, победим — революция (10)
297
Глава 297: Групповое заклинание (1)
298
Глава 298: Групповой приказ (2)
299
Глава 299: Групповой приказ (3)
300
Глава 300: Тайна его рождения (1)
301
Глава 301: Тайна его рождения (2)
302
Глава 302: Тайна его рождения (3)
303
Глава 303: Тайна его рождения (4)
304
Глава 304: Тайна его рождения (5)
305
Глава 305: Наблюдатель за всем (1)
306
Глава 306: Наблюдатель за всем (2)
307
Глава 307: Ты не замечаешь мою доброту? (1)
308
Глава 308: Ты не замечаешь мою доброту? (2)
309
Глава 309: Ты не замечаешь мою доброту? (3)
310
Глава 310: Ты не замечаешь мою доброту? (4)
311
Глава 311: Ты не замечаешь мою доброту? (5)
312
Глава 312: Мой отец повсюду (1)
313
Глава 313: Мой отец повсюду (2)
314
Глава 314: Мой отец повсюду (3)
315
Глава 315: Мой отец повсюду (4)
316
Глава 316: Мой отец повсюду (5)
317
Глава 317: Мой отец везде (6)
318
Глава 318: Мой отец везде (7)
319
Глава 319: Мой отец везде (8)
320
Глава 320: В силе есть причина (1)
321
Глава 321: В силе есть причина (2)
322
Глава 322: За силой кроется причина (3)
323
Глава 323: За Силой Стоит Причина (4)
324
Глава 324: Причина силы (5)
325
Глава 325: И наступила зима (1)
326
Глава 326: И наступила зима (2)
327
Глава 327: И наступила зима (3)
328
Глава 328: И наступила зима (4)
329
Глава 329: И наступила зима (5)
330
Глава 330: И наступила зима (6)
331
Глава 331: И наступила зима (7)
332
Глава 332: И наступила зима (8)
333
Глава 333: И наступила зима (9)
334
Глава 334: И наступила зима (10)
335
Глава 335: Враг моего врага — мой союзник (1)
336
Глава 336: Враг моего врага — мой союзник (2)
337
Глава 337: Враг моего врага — мой союзник (3)
338
Глава 338: Река Крови, Гора Криков (1)
339
Глава 339: Река Крови, Гора Криков (2)
340
Глава 340: Река крови, гора криков (3)
341
Глава 341: Река Крови, Гора Криков (4)
342
Глава 342: Река Крови, Гора Криков (5)
343
Глава 343: Река Крови, Гора Криков (6)
344
Глава 344: Река Крови, Гора Криков (7)
345
Глава 345: Река Крови, Гора Криков (8)
346
Глава 346: Река крови, гора криков (9)
347
Глава 347: Река Крови, Гора Криков (10)
348
Глава 348: Кто безумнее? (1)
349
Глава 349: Кто безумнее? (2)
350
Глава 350: Кто безумнее? (3)
351
Глава 351: Кто безумнее? (4)
352
Глава 352: Кто безумнее? (5)
353
Глава 353: Кто безумнее? (6)
354
Глава 354: Кто безумнее? (7)
355
Глава 355: Кто безумнее? (8)
356
Глава 356: Кто безумнее? (9)
357
Глава 357: Кто безумнее? (10)
358
Глава 358: Всё именно так, как кажется (1)
359
Глава 359: Всё именно так, как кажется (2)
360
Глава 360: Всё именно так, как выглядит (3)
361
Глава 361: Всё именно так, как кажется (4)
362
Глава 362: Всё именно так, как кажется (5)
363
Глава 363: Если запуталось — просто разруби (1)
364
Глава 364: Если запуталось — просто разруби (2)
365
Глава 365: Если запуталось — просто разруби (3)
366
Глава 366: Если запуталось — просто разруби (4)
367
Глава 367: Если запуталось — просто разруби (5)
368
Глава 368: Если запуталось — просто разруби (6)
369
Глава 369: Если запуталось — просто разруби (7)
370
Глава 370: Если запуталось — просто разруби (8)
371
Глава 371: Если запуталось — просто разруби (9)
372
Глава 372: Если запуталось — просто разруби (10)
373
Глава 373: Будущее без меня (1)
374
Глава 374: Будущее без меня (2)
375
Глава 375: Будущее без меня (3)
376
Глава 376: Будущее без меня (4)
377
Глава 377: Будущее без меня (5)
378
Глава 378: Будущее без меня (6)
379
Я — сумасшедший в семье
380
Глава 380: Будущее без меня (8)
9997
Глава 223: Дурак из мастеров копья прячет меч (2)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.