Глава 192: Основы стрельбы из лука (2)
Безумец в Нашей Семье — Это ЯНа первом столе лежал набор стержней разного размера и длины. С первого взгляда было непонятно, для чего они предназначены, но Кетер и Тарагон, оба лучники, сразу их узнали.
— Это что... лук и стрелы?
Толстый стержень напоминал лук со сложенными внутрь плечами, а тонкий длинный стержень имел острый наконечник снизу и оперение сверху.
Глаза Тарагона загорелись, и он потянулся к тому, что выглядело как лук, но Волканус шлёпнул его по руке.
— Эй! Я что, не говорил ничего не трогать?
— Ой! Ну, он же не сломается, если я его потрогаю!
— Просто смотри. Мне кажется, ты их сглазишь, если тронешь.
— Ты всегда ко мне придираешься...
Пока Тарагон ворчал и отступал назад, Волканус прочистил горло и поднял сложенный лук.
— У кого есть глаза, тот видит, что это лук. Но в отличие от обычных луков, этот куда более портативный. Он не просто складывается — в центре есть паз, благодаря которому плечи идеально укладываются внутрь. Вот, сравните с обычным луком, и разница в размере будет очевидна.
Волканус положил рядом стандартный лук для сравнения. Разница в размере была почти двукратной.
— Его можно носить под плащом.
Услышав Тарагона, Волканус нахмурился.
— Тебе легко так говорить, ведь ты их не делаешь. Кетер, ты же понимаешь, насколько невежественным был этот комментарий?
— Лорд Волканус, скажите прямо, что я вам не нравитесь! Называть меня невеждой — это жестоко!
Тарагон не понимал, почему Волканус так расстроился, но Кетер, как мастер, кивнул.
— Он сделал складные шарниры и выточил центр, чтобы уменьшить объём, но это снижает прочность. А если ещё и использовать лёгкие материалы? Тогда лук станет ещё слабее, по сути — одноразовым оружием. Конечно, существуют металлы, которые прочные, гибкие и лёгкие, но они невероятно дорогие. Для штучного оружия это может сойти, но когда нужно массово произвести десятки тысяч, приходится идти на компромисс с материалами.
— А-а?
Тарагон выглядел озадаченным, пока Кетер объяснял дилемму Волкануса техническими терминами. Проигнорировав Тарагона, Волканус расхохотался от удовольствия.
— Кахаха! Как и ожидалось от тебя, Кетер! Ты всё знаешь! Как ты и сказал, есть металл, который прочный, гибкий и лёгкий: квиникс. Но сделать лук из квиникса обойдётся минимум в семьсот золотых каждый. И это ещё не всё — квиникс один из самых сложных в обработке металлов. Во всём королевстве, пожалуй, найдётся меньше ста кузнецов-людей, способных с ним работать.
— А раз обычная сталь недостаточно прочная и гибкая, вы использовали серебряную сталь.
— Ха! Ты даже заметил, что я использовал серебряную сталь? Снаружи она выглядит как обычная сталь, как ты определил?
— Выглядят одинаково? Они совсем разные. Сталь и серебряная сталь отличаются по яркости и насыщенности. Кто не видит разницу на глаз — тот слепой.
— Ты маньяк. Даже мастера-кузнецы не могут отличить их на глаз!
— Тогда, видимо, они все самозванцы.
Тарагон медленно отступил от их жаркого спора и повернулся к Шестому — голубоволосому мальчику, которого подобрал Кетер. Он всегда ходил за Кетером следом, хотя никто толком не знал почему.
— Эй, ты вообще понимаешь, о чём они говорят?
К сожалению, Шестой не мог ответить. Его третий слот памяти был настроен на то, чтобы ничего не делать, кроме как следовать за Кетером. Не зная этого, Тарагон просто кивнул сам себе — он уже привык, что его игнорируют. Затем он снова перевёл внимание на Волкануса.
— А теперь я покажу, как он стреляет, — сказал Волканус, передав сложенный лук рыцарю, назначенному для демонстрации.
Рыцарь выглядел довольно обыденно, но когда он взял лук, вены на его предплечьях напряглись.
Лук из серебряной стали... весит около двенадцати килограммов. В этой серебряной стали довольно высокое содержание серебра.
Учитывая, что даже стальные луки обычно весят от пяти до семи килограммов, этот был почти вдвое тяжелее. Конечно, такой вес для рыцарей — пустяк, но луки обычно это одноручным оружием. Даже при хорошем распределении веса стрелок ощущает нагрузку в два-три раза больше реальной.
Если я прав, даже разложить его будет непросто.
Кетер оказался прав. Рыцарю пришлось приложить всю силу, чтобы раздвинуть плечи. Однако так было задумано: если бы плечи легко раскладывались, они могли бы так же легко сложиться в бою, что для лучника было бы смертельно.
Щёлк!
Плечи встали на место с приятным щелчком.
Они автоматически фиксируются при полном раскрытии. Потрясающе, как и ожидалось от деда.
Кетер мысленно похвалил Волкануса за встроенный механизм фиксации.
В полностью разложенном состоянии лук составлял один метр — это короткий лук.
Волканус прочистил горло и сказал: — Как видите, тетива не прикреплена. Можно складывать лук с тетивой, но со временем это снижает её прочность. После раскладывания нужно натянуть тетиву, вот так.
Он достал тетиву из мешочка и натянул её сам. Короткий лук был готов.
— Попробуйте попасть в мишень на пятьдесят метров, — сказал он, указывая на мишень.
Рыцарь достал стрелу из колчана и выстрелил как обычно.
Бзз!
Свист!
Тук!
Звуки отпущенной тетивы, пронзающей воздух стрелы и удара прозвучали почти одновременно. Стрела попала точно в центр.
— А теперь стреляйте по мишеням на сто и триста метров подряд.
Рыцарь подчинился. Выстрел на сто метров попал чуть мимо центра, а на триста метров — во внешнее кольцо. Отчасти это было из-за недостатка мастерства у рыцаря и потому, что короткий лук предназначен для ближней дистанции, но даже Тарагон понял, что главная проблема не в этом.
— Мне кажется, луку не хватает упругости.
— Неправильно, идиот. У серебряной стали упругости предостаточно. Проблема в пазе в центре, который позволяет плечам складываться. Этот паз незаметно нарушает баланс лука.
Тарагон выглядел удручённым после того, как ему сказали, что он неправ, — как щенок, получивший нагоняй. Пожалев его, Кетер решил встать на его сторону.
— Ну, в каком-то смысле это действительно проблема с упругостью. Суть в том, что центральный паз и плечи имеют разную упругость, из-за чего возникает дисбаланс.
— Ого, защищаешь своего братца?
— Как лук изгибается внутрь, так и моя рука.
— Кетер...!
Тарагон, похоже, был тронут. Увидев это, Кетер был впечатлён, потому что при виде этого лица ему сразу захотелось его подразнить. В Тарагоне было что-то, что пробуждало садистские наклонности.
— Конечно, для меня многие — семья.
Затем Кетер небрежно согнул руку наружу. Тарагон вскрикнул от испуга.[1]
— А-а! Что?! Кетер, твоя рука!
— В общем, это всё, дед? Складной лук — это круто, но мне кажется, что в нём не используется металлургия сплавов с памятью формы. Или я ошибаюсь?
— Хехехе... Я ждал этого вопроса.
Волканус ухмыльнулся и щёлкнул пальцами. По этому сигналу один из рыцарей влил ауру в лук.
Скрип!
Короткий лук вытянулся наружу, превратившись в длинный лук длиной один метр шестьдесят сантиметров.
— Встречайте! Первый в мире портативный лук, трансформирующийся между коротким и длинным: двойной лук!
Двойной лук — это складной лук, занимающий мало места и способный менять длину благодаря металлургии сплавов с памятью формы.
Лучникам всегда приходилось носить с собой разные короткие и длинные луки в зависимости от миссии, но теперь это в прошлом. Это был шедевр Волкануса, результат бесчисленных доработок и экспериментов.
— Есть множество проблем: прочность, время производства и другие мелкие неполадки... Так что для реального боя он пока не готов, но с небольшой доводкой он будет готов к полевым условиям в мгновение ока! — воскликнул Волканус.
— Хм... Так когда его примут на вооружение?
Кетер был искренне любопытен. Однако Волканус увильнул от ответа.
— Позвольте показать, как его складывать. Вот здесь защёлка — нажимаете и складываете плечи внутрь.
— Когда, дед?
—...Мне кажется, мы достаточно рассмотрели лук. Далее — стрелы. Они даже лучше лука...
Обычно люди оставляют в покое того, кто уклоняется от вопроса, но Кетер не из таких.
Он положил руку на плечо Волкануса и прошептал: — Ко-гда. Он. Будет. Готов?
— Чёрт!
Волканус ударил кулаком назад, но Кетер легко уклонился и спросил снова: — Когда...
— Долго! Это займёт много времени! Мне нужно минимум шесть месяцев! Тонкая настройка невероятно сложна! Приходилось делать, ломать, делать, ломать... Думаешь, я это за день сделал?!
Волканус наконец взорвался, а Кетер почесал голову.
— Ну, мне-то откуда знать.
— Тогда заткнись и жди!
— Это сложно. Шесть месяцев — слишком долго. Давайте... два месяца?
— Ты спятил! Два месяца?! Тогда приведи мне десять мастеров-кузнецов!
Хотя он сказал это в сердцах, Кетер ответил серьёзно: — Значит, десяти достаточно?
— Я найду их в течение месяца, так что ждите.
— П-подожди! Если ты хочешь достать людей... мне ещё понадобится минимум сто кузнецов-помощников.
— Сто? Понял.
— И ещё мне нужно гораздо, гораздо больше материалов.
— Конечно, я достану всё, что вам нужно.
Кетер вёл себя так, будто достанет для Волкануса всё что угодно. Ободрённый, Волканус начал выдвигать новые требования.
— Сможешь достать редкие металлы вроде орихалка или квиникса?
— Без проблем.
— А магические камни высшего качества, которые сложно достать даже за большие деньги?
— Проще, чем есть тёплый суп.
— Рога дракона?!
— Это уже перебор.
Кетер нахмурился, и Волканус одумался.
— Гм, да, верно. Рога дракона — это слишком, но остальное — реально?
— Когда я хоть раз нарушал слово? Вы знаете, кто я — я гениальный доктор Сефира, золотая рука Сефира, божественный лучник Сефира, а теперь ещё и Лук Юга.
— Тьфу, нет ничего противнее, чем когда талантливый человек хвастается этим.
— Именно поэтому я это и делаю.
Пока двое перебранивались, Тарагон, голодный до внимания, вклинился: — Кетер, ты меня никогда не раздражаешь. Я люблю тебя видеть. Я хочу видеть тебя всё время, даже когда ем.
Кетер и Волканус оба уставились на него. На лбу Тарагона выступили капли пота.
Я что-то... сказал не то?
Волканус развернулся и небрежно зашагал к следующему столу.
— А теперь я покажу вам эту стрелу — мой следующий шедевр. Она ещё более утончённая, чем лук, и уже готова к бою.
— О-о. Вот это я жду с нетерпением.
Холодный отклик мог бы смутить кого угодно, но Тарагону было всё равно, и он протиснулся между двумя.
В Корее есть поговорка: «Рука гнётся внутрь». Она означает, что люди всегда склонны относиться к своим родственникам снисходительнее, чем к остальным, даже если те совершают те же поступки. ☜
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Безумец в Нашей Семье — Это Я — Главы
1
Глава 1: Я — единственный нормальный в этом городе
2
Глава 2: Зуб за зуб
3
Глава 3: Видимо, так просто и вышло.
4
Глава 4: Будь благоразумен и действуй сам (1)
5
Глава 5: Будь умнее и разбирайся сам (2)
6
Глава 6: Твои ноги слабы (1)
7
Глава 7: Твои ноги слабы (2)
8
Глава 8: Это я первым его соблазнил (1)
9
Глава 9: Это я соблазнил его первым» (2)
10
Глава 10: Это я соблазнил его первым (3)
11
Глава 11: Все сделки оплачиваются заранее (1)
12
Глава 12: Все сделки — предоплата (2)
14
Глава 14: Второй клиент (2)
15
Глава 15: Битва на мосту (1)
16
Глава 16: Бой на мосту (2)
17
Глава 17: Битва на Мосту (3)
18
Глава 18: Бой на мосту (4)
19
Глава 19: Битва на Мосту (5)
20
Глава 20: Как отец, так и сын (1)
21
Глава 21: Яблоко от яблони недалеко падает (2)
22
Глава 22: Давайте работать вместе (1)
23
Глава 23: Давайте работать вместе (2)
24
Глава 24: Давайте работать вместе (3)
25
Глава 25: Давайте работать вместе (4)
26
Глава 26: Давайте работать вместе (5)
27
Глава 27: Я показал всё, что можно показать (1)
28
Глава 28: Я показал всё, что можно было показать (2)
29
Глава 29: Я показал всё, что можно было показать (3)
30
Глава 30: Я показал всё, что можно показать (4)
31
Глава 31: Ты и правда мой сын? (1)
32
Глава 32: Ты правда мой сын? (2)
33
Глава 33: Про гоблина вспомнили (1)
34
Глава 34: Как только о гоблине (2)
35
Глава 35: Всё ради Сефиры (1)
37
Глава 37: Я — Решатель Сефиры (1)
38
Глава 38: Я — Решатель Сефиры (2)
40
Глава 40: Я — Решатель Сефиры (4)
41
Глава 41: Просто ударь его разок, мелкий (1)
42
Глава 42: Просто ударь его разок, мелкий хулиган (2)
43
Глава 43: Просто ударь его один раз, мелкий хулиган (3)
44
Глава 44: Просто получи один удар, мелкий хулиган (4)
45
Глава 45: Просто получи один удар, мелкий хулиган (5)
46
Глава 46: Просто ударь его разок, мелкий (6)
47
Глава 47: Охотник за вниманием (1)
48
Глава 48: Я — любитель внимания (2)
49
Глава 49: Тот, кто жаждет внимания (3)
50
Глава 50: Я — любитель внимания (4)
51
Глава 51: Назовите меня гением стрельбы из лука (1)
52
Глава 52: Зовите меня гением стрельбы из лука (2)
53
Глава 53: Назовите меня гением стрельбы из лука (3)
54
Глава 54: Назовите меня гением стрельбы из лука (4)
55
Глава 55: Называй меня гением стрельбы из лука (5)
56
Глава 56: Сбежишь ли ты через смерть? (1)
57
Глава 57: Ты собрался сбежать через смерть? (2)
58
Глава 58: Сбежишь ли ты, умерев? (3)
59
Глава 59: Смертью собрался сбежать? (4)
60
Глава 60: Хочешь сбежать, умерев? (5)
61
Глава 61: Осторожнее с друзьями (1)
62
Глава 62: Осторожнее с друзьями (2)
63
Глава 63: Осторожнее с теми, кого выбираешь в друзья (3)
64
Глава 64: Оно прямо перед тобой» (1)
65
Глава 65: Оно прямо перед тобой (2)
66
Глава 66: Оно прямо перед тобой (3)
67
Глава 67: Оно прямо перед тобой (4)
68
Глава 68: Прямо перед тобой (5)
69
Глава 69: Стой — ты что, разыгрываешь меня?
70
Глава 70: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (2)
71
Глава 71: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (3)
72
Глава 72: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (4)
73
Глава 73: Стой — ты что, разводишь меня? (5)
74
Глава 74: Если тебе любопытно — принеси мне пять миллионов золотых (1)
75
Глава 75: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (2)
76
Глава 76: Если тебе любопытно, принеси мне пять миллионов золотых (3)
77
Глава 77: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (4)
78
Глава 78: Если тебе интересно, принеси мне пять миллионов золотых (5)
79
Глава 79: Если умрёшь — считай, что такова твоя судьба (1)
80
Глава 80: Если умрёшь — считай, что тебе не повезло (5)
81
Глава 81: Это компенсация за мои проделки (1)
82
Глава 82: Это компенсация за мои проделки (2)
83
Глава 83: Это компенсация за мои проделки (3)
84
Глава 84: Это компенсация за мои проделки (4)
85
Глава 85: Принеси мне соль (1)
86
Глава 86: Принеси мне соль (2)
87
Глава 87: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (1)
88
Глава 88: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (2)
89
Глава 89: Все ошибаются (1)
90
Глава 90: Все ошибаются (2)
91
Глава 91: Все ошибаются (3)
92
Глава 92: Все ошибаются (4)
93
Глава 93: Беречь мусор (1)
94
Глава 94: Беречь мусор (2)
95
Глава 95: Беречь мусор (3)
96
Глава 96: Беречь мусор (4)
97
Глава 97: Беречь мусор (5)
98
Глава 98: Умение сдаться — это тоже талант (1)
99
Глава 99: Умение сдаться — это тоже талант (2)
100
Глава 100: Умение сдаться — это тоже талант (3)
101
Глава 101: Умение сдаться — это тоже талант (4)
102
Глава 102: Знать, когда сдаться — тоже талант (5)
103
Глава 103: За деньги можно купить гордость (1)
104
Глава 104: За деньги можно купить гордость (2)
105
Глава 105: Стань бабочкой (1)
106
Глава 106: Стань бабочкой (2)
107
Глава 107: Снисходительность сильного (1)
108
Глава 108: Снисходительность сильного (2)
109
Глава 109: Снисходительность сильного (3)
110
Глава 110: Снисходительность сильного (4)
112
Глава 112: Предвкушение — суть подарка (1)
113
Глава 113: Предвкушение — суть подарка (2)
115
Глава 115: Предвкушение — суть подарка (4)
121
Глава 121: Я здесь (5)
122
Глава 122: Слабые убеждения бессмысленны (1)
123
Глава 123: Слабые убеждения бессмысленны (1)
126
Глава 126: Слабые убеждения бессмысленны (5)
127
Глава 127: Ради истинной любви (1)
128
Глава 128: Истинная любовь (2)
129
Глава 129: Ради истинной любви (3)
130
Глава 130: Ради истинной любви (4)
131
Глава 131: Ради истинной любви (5)
132
Глава 132: Роял-стрит-флеш (часть 1)
134
Глава 134: Роял-стрит-флеш (3)
135
Глава 135: Довольно робок для бога (1)
138
Глава 138: Довольно робкая для бога (4)
140
Глава 140: Я не останавливаюсь (2)
143
Глава 143: Я убью тебя (3)
144
Глава 144: Гордость рыцаря (1)
145
Глава 145: Гордость рыцаря (2)
152
Глава 152: Вершина айсберга (7)
154
Глава 154: Тайный друг (2)
158
Глава 158: Орк вместо огра (2)
159
Глава 159: Я никогда не отдам своё сердце (1)
160
Глава 160: Я никогда не отдам своё сердце (2)
161
Глава 161: Я никогда не отдам своё сердце (3)
166
Глава 166: Чувствуешь разницу в силе? (5)
167
Глава 167: Чувствуешь разницу в силе? (6)
168
Глава 168: Чувствуешь разницу в силе? (7)
169
Глава 169: Чувствуешь разницу в силе? (8)
170
Глава 170: Чувствуешь разницу в силе? (9)
172
Глава 172: Чувствуешь разницу в силе? (11)
175
Глава 175: Чувствуешь разницу в силе? (14)
178
Глава 178: Важная шишка Сефиры (3)
182
Глава 182: Я всегда соблюдаю договор (1)
186
Глава 186: Политика в маске вечеринок (2)
187
Глава 187: Политика в маске вечеринок (3)
190
Глава 190: Падающим даны крылья (3)
191
Глава 191: Основы стрельбы из лука (1)
192
Глава 192: Основы стрельбы из лука (2)
193
Глава 193: Основы стрельбы из лука (3)
194
Глава 194: Основы стрельбы из лука (4)
195
Глава 195: Удовольствие без ответственности (1)
198
Глава 198: Ленивый гений (2)
199
Глава 199: Ленивый гений (3)
201
Глава 201: Боги не подбрасывают монету (2)
202
Глава 202: Враг всех (1)
204
Глава 204: Враг всех (3)
206
Глава 206: Враг всех (5)
208
Глава 208: Плохие новости и новости похуже (2)
211
Глава 211: Взгляд Дорка (1)
212
Глава 212: Глазами Дорка (2)
213
Глава 213: Взгляд Дорка (3)
214
Глава 214: Точка зрения Дорка (4)
215
Глава 215: Причина и решение всех проблем (1)
216
Глава 216: Причина и решение всех проблем (2)
218
Глава 218: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (2)
219
Глава 219: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (3)
220
Глава 220: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (4)
222
Глава 222: Дурак из мастеров копья прячет меч (1)
224
Глава 224: Дурак из мастеров копья прячет меч (3)
225
Глава 225: Самый крепкий щит и самое острое копьё (1)
226
Глава 226: Самый крепкий щит и самое острое копьё (2)
227
Глава 227: Самый крепкий щит и самое острое копьё (3)
229
Глава 229: Самый крепкий щит и самое острое копьё (5)
230
Глава 230: Ты не слышал слухов? (1)
231
Глава 231: Ты не слышал слухов? (2)
232
Глава 232: Ты не слышал слухов? (3)
236
Глава 236: Я убью тебя (3)
238
Глава 238: Я убью тебя (5)
239
Глава 239: Я убью тебя (6)
241
Глава 241: Вызов главы семьи (1)
242
Глава 242: Вызов главы семьи (2)
244
Глава 244: Способ Ликёра распознать своих и чужих (2)
251
Глава 251: Сефира отравила королевский дворец (1)
252
Глава 252: Сефира отравила королевский дворец (2)
253
Глава 253: Сефира отравила королевский дворец (3)
254
Глава 254: Сефира отравила королевский дворец (4)
255
Глава 255: Сефира отравила королевский дворец (5)
256
Глава 256: Королевский совет (1)
259
Глава 259: Королевский совет (4)
269
Глава 269: Побода — это побочный приз (6)
270
Глава 270: Победа — побочный приз (7)
272
Глава 272: Победа — побочный приз (9)
275
Глава 275: Долг считается активом (2)
276
Глава 276: Долг считается активом (3)
283
Глава 283: Как защитить то, что дорого (7)
284
Глава 284: Как защитить то, что дорого (8)
285
Глава 285: Как защитить то, что дорого (9)
286
Глава 286: Как защитить то, что дорого (10)
287
Глава 287: Измена, если проиграем, революция, если победим (1)
290
Глава 290: Измена, если проиграем, революция, если победим (4)
292
Глава 292: Провалимся — измена, победим — революция (6)
295
Глава 295: Провалимся — измена, победим — революция (9)
296
Глава 296: Провалимся — измена, победим — революция (10)
297
Глава 297: Групповое заклинание (1)
299
Глава 299: Групповой приказ (3)
300
Глава 300: Тайна его рождения (1)
301
Глава 301: Тайна его рождения (2)
302
Глава 302: Тайна его рождения (3)
303
Глава 303: Тайна его рождения (4)
306
Глава 306: Наблюдатель за всем (2)
307
Глава 307: Ты не замечаешь мою доброту? (1)
308
Глава 308: Ты не замечаешь мою доброту? (2)
312
Глава 312: Мой отец повсюду (1)
314
Глава 314: Мой отец повсюду (3)
315
Глава 315: Мой отец повсюду (4)
316
Глава 316: Мой отец повсюду (5)
323
Глава 323: За Силой Стоит Причина (4)
326
Глава 326: И наступила зима (2)
327
Глава 327: И наступила зима (3)
331
Глава 331: И наступила зима (7)
332
Глава 332: И наступила зима (8)
334
Глава 334: И наступила зима (10)
335
Глава 335: Враг моего врага — мой союзник (1)
336
Глава 336: Враг моего врага — мой союзник (2)
341
Глава 341: Река Крови, Гора Криков (4)
343
Глава 343: Река Крови, Гора Криков (6)
344
Глава 344: Река Крови, Гора Криков (7)
345
Глава 345: Река Крови, Гора Криков (8)
346
Глава 346: Река крови, гора криков (9)
347
Глава 347: Река Крови, Гора Криков (10)
349
Глава 349: Кто безумнее? (2)
350
Глава 350: Кто безумнее? (3)
351
Глава 351: Кто безумнее? (4)
353
Глава 353: Кто безумнее? (6)
354
Глава 354: Кто безумнее? (7)
355
Глава 355: Кто безумнее? (8)
356
Глава 356: Кто безумнее? (9)
357
Глава 357: Кто безумнее? (10)
359
Глава 359: Всё именно так, как кажется (2)
361
Глава 361: Всё именно так, как кажется (4)
363
Глава 363: Если запуталось — просто разруби (1)
364
Глава 364: Если запуталось — просто разруби (2)
365
Глава 365: Если запуталось — просто разруби (3)
367
Глава 367: Если запуталось — просто разруби (5)
368
Глава 368: Если запуталось — просто разруби (6)
369
Глава 369: Если запуталось — просто разруби (7)
371
Глава 371: Если запуталось — просто разруби (9)
372
Глава 372: Если запуталось — просто разруби (10)
373
Глава 373: Будущее без меня (1)
376
Глава 376: Будущее без меня (4)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.