Глава 318: Мой отец везде (7)

Безумец в Нашей Семье — Это Я
Я сумасшедший в семье
Глава 318: Мой отец везде (7)
Кетер отлично знал, что это такое за военные корабли, парящие в небе.
Дирижабли. Они уже готовы в этот момент?
В его прошлой жизни боевые дирижабли — новое оружие Баена — не должны были появиться раньше, чем через десять лет.
Значит, они завершили разработку и скрывали это всё это время.
Но теперь Баен решил показать их. Появление неизвестного нового оружия вызвало волну беспокойства в Сефире. Пока люди восхищались видом, они уже готовились в любой момент атаковать стрелами.
Тут же из одного из дирижаблей раздался громкий, усиленный голос.
— Уходите отсюда, варвары! Даже отсюда мы чувствуем вашу вонь и невежество!
«Варварами» они, конечно, называли едва одетых воинов царства Адеус. Кунделин на мгновение испугался при виде дирижаблей, но вскоре смотрел на них, сжимая и разжимая кулаки.
— Так вы принесли игрушки, которые стоит разбить! Спускайтесь вниз — я вас в щепки разнесу!
— Ха! Спуститься? Зачем нам это?
Клан! Уииии!
Стволы орудий дирижаблей развернулись к земле. Это были не пороховые пушки — в них накапливалась горящая мана. На каждом корабле было по пятидесяти стволов. Все пять кораблей готовились стрелять одновременно, и одного лишь света было достаточно, чтобы нельзя было держать глаза открытыми. Это была подавляющая демонстрация силы.
Даже Кунделин нахмурился, чувствуя силу, исходящую от магических пушек. Он мог бы их заблокировать, но его люди никогда не выжили бы.
— Даже варвары умеют считать, правда? Я досчитаю до пяти. Если вы не исчезнете, я превращу вас в пепел!
Чтобы доказать, что это не блеф, незнакомый коммандир Баена увеличил выходную мощность магических пушек ещё больше. Но ни Кунделин, ни его люди не показали малейшего намерения отступать. Для людей, считавших смерть в бою добродетелью, бегство без даже упоминания о тактическом отходе было величайшим позором. Тех, кто бежал с поля боя, ждало наказание высшей степени — их убивали побоями, а трупы выбрасывали в море.
Ситуация балансировала на грани. Это могло стать искрой, которая разожжёт войну между Баеном и Адеусом на земле Сефиры. Но тогда Кетер поднялся в воздух и встал на место посредника.
— Прекратите. Это не ваш дом.
Сотни стрел Млечного пути зафиксировались на дирижаблях. Они висели выше чем на пятьсот метров, но для стрел Кетера это расстояние было ничем.
В то же время он посмотрел вниз на Кунделина.
— Похоже, они вот-вот приземлятся, поэтому отойдите немного в сторону, — сказал Кетер.
— Ты хочешь, чтобы я уступил этим маслянистым чудакам?
Верный репутации царства Адеус за непревзойденную гордость, Кунделин не собирался уступать. Но Кетер тоже не собирался отступать.
— Сохраняй своё упрямство для своего дома. Это Сефира. Не указывай нам, что делать, когда ты — захватчик.
Кунделин сверлил Кетера взглядом, но Кетер не отводил глаз. После краткого поединка взглядов Кунделин скрестил руки на груди.
— Так бесстрашен, как и следовало ожидать от моего сына. Ладно. Я дам тебе это.
Как бы потворствуя ему, Кунделин отступил.
Кетер закатил глаза, затем крикнул в направлении дирижаблей. — Вы также немедленно поднимите стволы в небо. Если вы направите их на землю ещё раз, я буду считать это объявлением войны.
— Мы никогда не собирались нацеливаться на Сефиру. Пожалуйста, простите за невежливость.
Коммандир немедленно поднял стволы орудий в небо.
— Дайте нам разрешение приземлиться, лорд Кетер.
— Ты идиот? Это ты спрашиваешь не у меня — спроси у патриарха.
—...Лорд Хиссоп, мы просим разрешения приземлиться.
Хиссоп слегка кивнул Кетеру в знак благодарности, затем жестом велел окружающим солдатам отступить.
— Этого места будет достаточно?
— Да, будет достаточно.
Уууууум!
Дирижабли медленно спускались с небес с громовым ревом.
Пссссс! Куууум!
Даже сам факт приземления заставил грудь каждого дрожать; мощь, исходящая от дирижаблей, была подавляющей.
Бум!
Теперь полностью на земле, корабли выглядели намного больше, чем с воздуха. Казалось, они могли бы вместить в себе несколько тысяч человек.
Клан.
С звуком сцепляющихся шестерёнок открылось днище корабля.
Вздох?!
— Ч-что это?
Открытие днища было достаточно пугающим, но из корабля вышел не человек, а огромный костюм брони высотой не менее трёх метров. Он вышел тяжелым шагом, и Кетер облизал губы, глядя на него.
Чёрт, даже Титаны? Они грубее, чем то, что я видел в прошлой жизни, но они достаточно хороши, чтобы сразу отправиться в бой.
Известные как управляемая броня, Титаны позволяли трёхзвёздному рыцарю нанести разрушительную мощь, превосходящую силу пятизвёздного мастера, при этом обладая такой мощной защитой, что даже Гроссмейстер с трудом сумел бы их разрезать. Из каждого корабля вышло по десять Титанов, всего пятьдесят.
За ними шли войска, вооружённые арбалетами. Эти арбалеты не были похожи на обычные; их конструкция была ближе к скоростным моделям Сефиры. Кроме того, на их спинах были механические крылья, которые явно позволяли им летать. Два сотни арбалетчиков вышли из каждого корабля, всего одна тысяча.
И это было ещё не всё. Не все на борту даже не высадились. Включая экипаж и охрану, оставленные на кораблях, там было более пяти тысяч человек.
— Патриарх Хиссоп.
В этот момент к Хиссопу подошёл среднего возраста мужчина. В отличие от других солдат, он был одет в элегантную одежду и слегка поклонился. Его глаза были мягкими и скромными.
— Я — маркиз Скала из царства Баен.
Это было кратким представлением. Хиссоп вернул приветствие лёгким кивком.
— Я слышал, что ваша репутация создателя невероятных вещей не имеет себе равных, даже в царстве Баен, известном как Земля Инноваций. Корабль, летающий по небу... Действительно впечатляет.
— Ха-ха-ха, в отличие от варваров, вы понимаете ценность этих дирижаблей. Каждый стоит тридцать миллионов золота, требуя тысячу мастеров, работающих три полных года. Они, буквально говоря, правители небес. И...
Хиссоп поднял руку, прерывая его. — Ранее Галлуа Скала заявлял, что Кетер — потомок семьи Скала. Могу ли я предположить, что это причина вашего появления здесь?
— Это справедливое предположение. Больше всего я спешил, потому что те варвары там сделали первый ход.
Хотя они были далеко друг от друга, Кунделин, должно быть, услышал его, потому что крикнул: — Значит, ты шпионил с неба, как скользкий тип? Чёртовски раздражающие ублюдки!
— Следи за языком. Твоё зловонное дыхание доходит и сюда.
— Что ты сказал?!
Когда Кунделин разгорелся убийственным намерением, Титаны Баена засветились. Они рычали друг на друга, как будто готовились драться над каждым словом, делая невозможным продолжение разговора.
— Все, притихните на секунду. Я пытаюсь думать, — сказал Кетер с раздражением двум мощным существам. — Так дайте я правильно понимаю: вы все говорите, что вы мой отец?
Услышав это, Скала и Кунделин указали друг на друга.
— Не нужно слушать этого варвара! Я твой биологический отец, Кетер! — крикнул Скала.
— Не относи Кетера к какому-то хилому, странному баенскому дворянину. Кетер — это мужчина среди мужчин — значит, он должен быть моим сыном! — возразил Кунделин.
— Ладно, ясно. Просто проверяю, хочет ли кто-нибудь ещё заявить, что он мой отец?
Четверо уже заявили, что они его отец: Бесил, Кунделин, Крон и Скала. По крайней мере, было облегчением, что Бесил не был здесь из-за замкнутой подготовки; даже двоих было достаточно, чтобы это было хаотично.
Естественно, все замолчали. Кетер ждал ровно десять секунд, собираясь снова говорить, когда...
— Лорд Кетер! Срочные новости! — крикнул Навакин, подбегая издалека.
При виде его Хиссоп схватился за затылок. Он предчувствовал что-то плохое.
Навакин, который искал Кетера, замер в шоке. Были огромные дирижабли и тысячи варваров, поэтому оставаться спокойным в такой сцене было бы нечеловеческо.
— Что случилось? Что произошло? — спросил Кетер.
— Это... это, возможно, не то, что нужно говорить здесь.
— Нет, просто скажи. Нет необходимости шептать. Те люди услышат в любом случае.
— О...
Несмотря на настояния Кетера, Навакин колебался, пока не увидел, что кулак Кетера начинает подниматься.
— К-канцлер империи Самаэль ждёт в приёмной. Он говорит, что пришёл, чтобы вас видеть, м-мой лорд.
И так, три человека, заявляющих, что они отец Кетера, собрались в Сефире.
В банкетном зале Сефиры четверо людей сидели друг против друга. На столе были свежий суп, хлеб и виски. Пар поднимался от всего, и аромат пробуждал аппетит.
— Ммм, когда голова гудит, ничто не сравнится с хлебом, обмакнутым в суп, — сказал Кетер, окуная кусок хлеба глубоко в густой грибной суп и откусывая большой кусок. — И если за этим следует глоток виски, выдержанного на роге единорога... Ах!
Он выпил виски одним глотком, без льда, затем поставил стакан с грубым звоном.
— Папы, вы не пьёте?
Кетер налил виски в три пустых стакана, заполняя их до краёв.
Натас, канцлер империи Самаэль, подарил слабую улыбку и мягко отодвинул стакан.
— Я считаю алкоголь лёгким ядом, поэтому я не пью.
Маркиз Скала из царства Баен поднял стакан, один раз понюхал его, затем поставил его обратно.
— Слишком крепко, чтобы пить с едой.
Кунделин из царства Адеус боковым зрением посмотрел на Натаса и Скала с обеих сторон и сказал: — С змеёй империи Самаэль и трусом Баена передо мной, напиток теряет весь вкус. Я не хочу его трогать.
Кетер успешно усадил всех троих за один стол, но, как и ожидалось, там не было ни добрых чувств, ни приятного разговора.
— Хм, тогда просто продолжайте свой маленький поединок взглядов, пока я не закончу есть.
Кетер по-настоящему продолжил свой обед, независимо от того, давили ли друг на друга эти могущественные люди из других государств своими взглядами.
Когда он полностью закончил суп и хлеб, Кетер потёр живот и сказал: — Теперь, когда я сыт, моя голова работает немного лучше. Итак, вы все считаете, что я ваш сын, верно?
Трое молчали друг перед другом, но при вопросе Кетера все говорили одновременно.
— Это не предположение. Ты мой сын.
— Покажи мне грудь. Там должен быть шрам, символизирующий нашу семью.
— Достаточно одной капли крови. Нет необходимости тратить время впустую.
— Верно. Вы, господа, не бродяги — вы влиятельные люди в своих странах. Вы бы не пришли сюда без уверенности. Я понимаю. — Улыбнувшись спокойно, Кетер успокоил троих и продолжил. — Как говорит герцог Кунделин, анализ крови даст результаты быстро. Но перед этим я хочу кое-что спросить. Кто вам рассказал о моём существовании? На счёт три, ответьте вместе.
Кетер поднял три пальца, затем немедленно загнул один. Второй последовал ещё быстрее, и третий загнулся почти одновременно.
— Акра.
Застигнутые врасплох вопросом, который не давал времени думать, трое ответили в унисон и были одинаково шокированы.
Кетер положил руку на лоб, как будто знал это.
— Интересно. Бесил, мой отец из Сефиры, также сказал, что узнал о моём существовании от Акры.
Как раз когда трое были готовы говорить, Кетер снова поднял три пальца.
— Как моя мать Акра вас контактировала?
На этот раз Кетер загнул все три пальца сразу. Это было быстро и резко, но трое собравшихся здесь были лидерами государств. Их расчёты уже были готовы, и они решили, что можно ответить.
— Я получил письмо.
— Письмо.
— Аналогично.
Как и ожидал Кетер, все трое получили письма, как и Бесил. Кетер кивнул, затем протянул руку к Натасу.
— Ты принёс его, правда? В качестве доказательства. Мне нужно проверить почерк.
— Ты мне не доверяешь?
— Именно потому, что я хочу тебе доверять.
—...Хороший подход.
Натас спокойно вытащил письмо из под одежды и передал его. Скала и Кунделин сделали то же самое.
Кетер немедленно развернул письма и прочитал их. Содержание было почти идентичным.
— Есть сын между мной и тобой. Его зовут Кетер. Он сейчас в Ликёре. Этот ребёнок будет тебе полезен.
Но Кетер не был заинтересован содержанием. Когда он читал их, уголок его рта дрожал.
— Хе... хе-хе-хе. Я так и думал...
В смехе Кетера было что-то странное. Это не было весельем; это звучало как гнев.
— Что-то не так с содержанием? — резко спросил Скала, встревоженный этим звуком.
— Нет. Содержание в порядке. Это определённо почерк моей матери Акры. Все три.
— Тогда почему ты смеёшься?
— Потому что я не могу с этим справиться.
Кетер грубо бросил три письма на стол и провел рукой по волосам.
— Они все говорят одно и то же — что Кетер находится в Ликёре. И судя по тому, как высохла чернила и состояние бумаги, эти письма были получены по крайней мере год назад.
Скрип.
Наклонившись вперёд, Кетер пронзил троих взглядом, полным убийственного намерения.
— Значит, вы знали, что я застрял в Ликёре, и вы это проигнорировали?

Комментарии

Загрузка...