Глава 164: Чувствуешь разницу в силе? (3)
Безумец в Нашей Семье — Это ЯКай был уверен, что Кетер отклонит его предложение вступить в Имперский Особый Отряд. Дело не в том, что Кетер происходил из семьи мастера и ни в чём не нуждался — скорее, Кай предвидел, что человек вроде Кетера никогда не захочет привязываться к какой-либо организации. Предложение он сделал не ради вербовки, а как сигнал — предупреждение, что Особый Отряд внимательно следит за Кетером.
— Какие условия?
Кетер не отверг предложение напрямую. Вместо этого он спросил об условиях. Кай усмехнулся.
Один из ожидаемых ответов.
Кетер, хоть и казался непредсказуемым, был мудрым человеком, а значит, примет разумное решение — как минимум выслушать предложение, прежде чем отказываться. Так они смогут извлечь хоть какую-то информацию взамен.
— Ты вступишь не как агент вроде меня, а как мой помощник. И всё же, даже в роли вспомогательного агента, мы можем предложить тебе поддержку и вознаграждение, о которых в маленьком королевстве вроде этого и мечтать нельзя.
— Мне нужны подробности. Что я должен буду делать для Особого Отряда? Какую поддержку и награду получу взамен?
Тон Кетера был серьёзным, а лицо выражало искреннее любопыттво. Кай это оценил.
Это выражение... ни тени обмана. Чистое любопытство. Его актёрское мастерство не уступает нашим агентам.
Но Кай не намеревался уступать инициативу. Он отвечал со всей искренностью вербовщика, стремящегося переманить ценного кандидата.
— У Особого Отряда есть один руководящий принцип: во имя империи. Всё, что служит империи, разрешено и поддерживается без ограничений. Разумеется, твоё вознаграждение будет не столь велико, поскольку ты будешь вспомогательным агентом, а не полноправным оперативником, но ты получишь немедленный грант в три миллиона золотых, содействие шестизвёздочного Грандмастера и доступ к информации среднего уровня Особого Отряда.
— Ты забыл упомянуть награду.
— Что бы ты ни попросил, империя щедро вознаграждает за любой успех.
— Допустим, я убью Эслоу. Сколько вы мне заплатите?
— Это абсурдный пример, но гипотетически...
Даже Кай, гений, не смог быстро это подсчитать. И к тому же — кто стал бы убивать Эслоу ради денег? Даже профессиональные гильдии убийц отказались бы от такого заказа без разговоров.
— Если бы ты убил Эслоу собственноручно, без какой-либо имперской поддержки... империя заплатила бы тебе не менее шестидесяти миллионов золотых.
Это была ошеломляющая сумма, равная всему оборонному бюджету королевства Лиллиан. На такие деньги можно сделать что угодно.
Но Кетер не выглядел ни впечатлённым, ни потрясённым.
— Не так уж и много, если честно.
Он преуменьшил значение. Кай не обиделся.
Вместо этого он проверил часы и спокойно спросил: — На этом все вопросы. Итак, ты вступишь к нам в качестве вспомогательного агента Особого Отряда?
— Нет.
Именно тот ответ, которого Кай ожидал и хотел. Но когда он уже собрался произнести заключительные слова, Кетер его перебил.
— Но я хотел бы порекомендовать кого-то другого.
—...Порекомендовать кого-то?
Даже Кай не ожидал такого.
Кто отказывается от вступления в Имперский Особый Отряд, а потом рекомендует кого-то другого?
Кай счёл это нелепым, но любопытство взяло верх.
Только не какой-нибудь сефирский дворянин?
Если Кетер предложит кого-то недостойного, мнение Кая о нём понизится. Но вновь Кетер превзошёл ожидания и заставил его голову пойти кругом.
— Я хочу познакомить тебя с лидером «Арканы» — тайной организации.
— «Аркана», тайная организация?!
Настоящий гений не просто запоминает информацию — он умеет использовать её в нужный момент. Кай мгновенно вспомнил, что читал об «Аркане» в коротком отрывке из книги в несколько тысяч страниц десять лет назад. Всё это заняло менее десяти секунд. И всё же он покачал головой.
— Никогда не слышал.
— Разумеется. Она тайная. Если бы люди знали о ней, это была бы не тайная организация.
—...Организация, которой удалось укрыться от глаз Особого Отряда, либо достаточно сильна, чтобы оставаться в тени, либо настолько ничтожна, что никто её даже не заметил. Кетер, ты хочешь сказать, что «Аркана» относится к первому типу?
— Не знаю. Но знаю одно: я ручаюсь за них. «Аркана» — нечто невероятное.
—...Ты ведь не состоишь в ней сам?
Кетер лишь улыбнулся и пожал плечами. Он звучал так, будто пытался быть загадочным, но на деле это было не так.
Я только что это выдумал, так что мне тут объяснять?
У Кетера была мечта — вступить в тайную организацию. Детская мечта, но она так и осталась в уголке его сердца, даже став взрослым.
Я бы согласился, если бы не эта женщина — Лиллиан.
Если бы это не была его вторая жизнь и он уже не знал, что случится с ним самим и с Сефирой, он бы вступил — ведь это была его мечта: двигать мир из тени. Вступить в тайную организацию и стать шпионом — мечта любого мужчины, включая Кетера.
Но в реальности он не мог сделать это прямо сейчас. Однако и отказываться от мечты совсем не хотелось.
Хочу оставить себе шанс.
Как уже говорилось, настоящий гений не просто запоминает информацию — он умеет использовать её в нужный момент. Как и Кай, он просто выдумал кое-что на ходу.
Если я не могу вступить в тайную организацию, я просто могу её создать, верно?
Теперь он, возможно, мог бы работать вместе с Особым Отрядом. Прежде всего ему нравилось, ради чего тот существовал.
Во имя империи... Хороший, простой девиз. Я его позаимствую.
Кетер всегда делал то, что хотел, а если было чему поучиться — учился, неважно у кого. Он не испытывал ни стыда, ни гордости по этому поводу. Именно поэтому он мог адаптироваться к любой ситуации и продолжать учиться. Жизнь Кетера была цепочкой таких вот выборов и их последствий.
Название «Аркана» он придумал не сам. Оно пришло от Дорка — не того Дорка из этой жизни, а из прошлой, который основал эту организацию, чтобы противостоять королеве.
Я создал её заранее, Дорк.
Он быстро определил и цель «Арканы»: свобода. Тайная группа для тех, кто стремился жить свободно.
Столько потенциальных рекрутов приходит на ум.
Все они основывались на воспоминаниях из прошлой жизни, но были люди, такие как Кетер, которые жаждали свободы. Некоторые из них в этой жизни имели раскрытые личности, другие по-прежнему скрывались.
Могу начать искать их постепенно после турнира. По пути загляну, если понадобится.
Кетер посмотрел на Кая.
Видишь? Я правильно сделал, что подружился с ним. Он только что дал мне занятие поинтереснее.
Если бы не Кай, Кетер, возможно, никогда бы не подумал о создании тайной организации.
Кай, не подозревавший, что Кетер скрывает за своей улыбкой, наконец раскрыл рот после долгого размышления.
— Пока не могу дать тебе чёткий ответ. Наконец, я рассчитывал завербовать тебя, а не кого-то другого.
— А, не торопись. Посоветуйся со своим начальством.
— Могу я встретиться с этим лидером «Арканы» прямо сейчас? Если да, это значительно ускорит дело.
— Ну, у меня тоже свои обстоятельства. В этом году не получится. Но встречу организую к следующему году.
— К следующему году, значит...
Глубокая серьёзность в тоне и выражении лица Кетера была несомненно искренней. Кай доверился своей интуиции. Это было не совсем то, на что он рассчитывал, но он заключил, что и это, безусловно, послужит империи.
Судя по уверенности Кетера, «Аркана» — организация с немалым влиянием. Установить с ней связи первым было бы большим успехом.
И Кетер, и Кай провели свои расчёты. Разговор и сделка оставили обоих одинаково довольными.
В тот момент за дверью комнаты ожидания послышалось движение.
Тук-тук.
— Лорд Кетер, до начала матча десять минут. Пожалуйста, пройдите в зону ожидания на открытом воздухе.
Когда сотрудник турнира напомнил ему, Кетер ответил небрежно: — Понял, выхожу.
— Я провожу вас. Можно войти?
— Только если готов это выдержать.
—...Нет, подожду снаружи.
— Иди без меня. Я знаю, где это.
— Как скажете.
Сотрудник без возражений последовал указаниям Кетера. Ему не оставалось ничего другого, ведь...
Кровь...
...пятно крови отчётливо проступало под дверью. Сотруднику не хотелось иметь ни малейшего отношения к тому, что произошло в этой комнате.
Кай тоже поднялся и сказал: — Кетер. Хотел ты того или нет, я многому научился из этого разговора. Так что дай дать тебе кое-что взамен: я убираюсь из этого города.
Уход Кая из феода был вызван не только тем, что убить Эслоу невозможно — сама цель исчезла из города. Небрежное замечание Кетера о том, что Эслоу уехал по делам, оказалось правдой. Так что у Кая больше не было причин оставаться здесь.
— Айлос тоже знает? — спросил Кетер.
— Конечно. Но он не выглядит готовым сдаться.
— Ну, я так и думал.
— Его цель — не убить Эслоу, в отличие от моей, но ты это уже знаешь. Будь осторожен: он носит с собой нечто опасное.
Кай говорил о Тёмной Странице. При правильном использовании она могла с лёгкостью убить даже Грандмастера.
Разумеется, Кетер не испытывал ни малейшей тревоги.
— Осторожен, значит? Ты уж очень добр. Обращаешься со мной как с настоящим другом.
—...Мы деловые партнёры, не более.
С этими словами Кай ушёл, а Кетер направился в зону ожидания на открытом воздухе к турниру.
Толпа ждала на арене начала командного турнира. Восторг ревел до небес. Ведь наконец-то наступило время увидеть самый ожидаемый бой: команду Кетера.
— Покажет ли он ту же божественную мощь, что и в королевской битве?
— По мне, так ему и команда не нужна. Он и так был целой армией в одиночку.
— Многие мастера недооценили его так же и вылетели на ранних этапах. История говорит сама за себя!
Выступление Кетера в королевской битве было подавляющим. Его уровень жестокости — именно то, чего жаждала публика, а созданное им зрелище не имело равных. Его стрельба из лука была не просто захватывающей — это была форма развлечения, удовлетворяющая и глаза, и уши.
— Команда Кетера... против команды Регана!
Обе команды вышли на ринг и встали лицом к лицу в центре.
Реган, рыцарь из Зепируса, свирепо смотрел на Кетера, будто готовый убить его. Он был одним из рыцарей, устроивших засаду на Аниса и Тарагона во время королевской битвы. Провалив миссию из-за вмешательства Меч-Дракона Раджиса, он теперь жаждал отомстить Кетеру за это унижение. Но его товарищи по команде пытались его остановить.
— Сэр Реган, Кетер — совсем другой уровень, нежели Анис или Тарагон. Не считайте его просто ещё одним лучником.
Это говорили рыцари, которые видели или на себе испытали силу Кетера. Но Реган, в тот момент восстанавливавшийся от ранений, этого не видел. Теперь, слыша, как все так восторженно отзываются о Кетере, Реган мог лишь презрительно фыркнуть.
— Я сам сражался с сефирскими лучниками. Ладно, признаю, он сильнее Аниса или Тарагона. Но наконец он всего лишь лучник. Я смогу его победить.
И всё же Реган не был совсем безрассуден. Ему это не нравилось, но ради победы он взял особое магическое зелье у Галахинда. Это была Зелье Ярости — особая жидкость, временно усиливающая двухзвёздочного рыцаря до уровня трёхзвёздочного. Реган и его команда выпили его вместе и были полны уверенности.
— Так вот каково это — быть пятизвёздочным мастером. Чувствую, что могу справиться с кем угодно, может даже с самим Меч-Драконом.
В центре ринга обе команды обменялись короткими кивками и разошлись к противоположным краям.
Вж-ж-ж!
Вокруг ринга поднялся плотный барьер, защищающий зрителей от последствий боя. Рефери поднял руку. Как только он её опустит, матч начнётся. Толпа затаила дыхание в предвкушении. И тогда...
Свист!
Команда Регана планировала ринуться вперёд в момент, когда рука рефери опустится, но...
— Ч-что?
Реган пошатнулся — слишком перевозбуждённый действием Зелья Ярости. Его также застал врасплох то, что Кетер начал двигаться в ту же секунду, как матч начался, выпустив стрелу.
Обычно никто не пытается решить исход боя одним ударом изначально, особенно лучники, которые обычно начинают с разведывательного выстрела, чтобы оценить реакцию противника. Но эта стрела была не простой. Это была даже не Стрела Ауры — это была высшая техника Кетера, Млечный Путь. Конечно, и Реган, и зрители не удивились бы, если бы это был лишь один выстрел, но...
Шесть стрел?
Шесть стрел, каждая быстрее, чем мог уловить глаз, и достаточно мощная, чтобы пробить любую защиту, устремились к команде Регана.
Бум-бум-бум! Бах!! Трещ!
Защитный щит вокруг ринга, рассчитанный выдержать даже магию седьмого круга, мгновенно начал трескаться. Наглость Кетера, применившего свою высшую технику в самую первую секунду матча, оставила зрителей совсем без слов.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Безумец в Нашей Семье — Это Я — Главы
1
Глава 1: Я — единственный нормальный в этом городе
2
Глава 2: Зуб за зуб
3
Глава 3: Видимо, так просто и вышло.
4
Глава 4: Будь благоразумен и действуй сам (1)
5
Глава 5: Будь умнее и разбирайся сам (2)
6
Глава 6: Твои ноги слабы (1)
7
Глава 7: Твои ноги слабы (2)
8
Глава 8: Это я первым его соблазнил (1)
9
Глава 9: Это я соблазнил его первым» (2)
10
Глава 10: Это я соблазнил его первым (3)
11
Глава 11: Все сделки оплачиваются заранее (1)
12
Глава 12: Все сделки — предоплата (2)
14
Глава 14: Второй клиент (2)
15
Глава 15: Битва на мосту (1)
16
Глава 16: Бой на мосту (2)
17
Глава 17: Битва на Мосту (3)
18
Глава 18: Бой на мосту (4)
19
Глава 19: Битва на Мосту (5)
20
Глава 20: Как отец, так и сын (1)
21
Глава 21: Яблоко от яблони недалеко падает (2)
22
Глава 22: Давайте работать вместе (1)
23
Глава 23: Давайте работать вместе (2)
24
Глава 24: Давайте работать вместе (3)
25
Глава 25: Давайте работать вместе (4)
26
Глава 26: Давайте работать вместе (5)
27
Глава 27: Я показал всё, что можно показать (1)
28
Глава 28: Я показал всё, что можно было показать (2)
29
Глава 29: Я показал всё, что можно было показать (3)
30
Глава 30: Я показал всё, что можно показать (4)
31
Глава 31: Ты и правда мой сын? (1)
32
Глава 32: Ты правда мой сын? (2)
33
Глава 33: Про гоблина вспомнили (1)
34
Глава 34: Как только о гоблине (2)
35
Глава 35: Всё ради Сефиры (1)
36
Глава 36: Всё ради Сефиры (2)
37
Глава 37: Я — Решатель Сефиры (1)
38
Глава 38: Я — Решатель Сефиры (2)
39
Глава 39: Я — Решатель Сефиры (3)
40
Глава 40: Я — Решатель Сефиры (4)
41
Глава 41: Просто ударь его разок, мелкий (1)
42
Глава 42: Просто ударь его разок, мелкий хулиган (2)
43
Глава 43: Просто ударь его один раз, мелкий хулиган (3)
44
Глава 44: Просто получи один удар, мелкий хулиган (4)
45
Глава 45: Просто получи один удар, мелкий хулиган (5)
46
Глава 46: Просто ударь его разок, мелкий (6)
47
Глава 47: Охотник за вниманием (1)
48
Глава 48: Я — любитель внимания (2)
49
Глава 49: Тот, кто жаждет внимания (3)
50
Глава 50: Я — любитель внимания (4)
51
Глава 51: Назовите меня гением стрельбы из лука (1)
52
Глава 52: Зовите меня гением стрельбы из лука (2)
53
Глава 53: Назовите меня гением стрельбы из лука (3)
54
Глава 54: Назовите меня гением стрельбы из лука (4)
55
Глава 55: Называй меня гением стрельбы из лука (5)
56
Глава 56: Сбежишь ли ты через смерть? (1)
57
Глава 57: Ты собрался сбежать через смерть? (2)
58
Глава 58: Сбежишь ли ты, умерев? (3)
59
Глава 59: Смертью собрался сбежать? (4)
60
Глава 60: Хочешь сбежать, умерев? (5)
61
Глава 61: Осторожнее с друзьями (1)
62
Глава 62: Осторожнее с друзьями (2)
63
Глава 63: Осторожнее с теми, кого выбираешь в друзья (3)
64
Глава 64: Оно прямо перед тобой» (1)
65
Глава 65: Оно прямо перед тобой (2)
66
Глава 66: Оно прямо перед тобой (3)
67
Глава 67: Оно прямо перед тобой (4)
68
Глава 68: Прямо перед тобой (5)
69
Глава 69: Стой — ты что, разыгрываешь меня?
70
Глава 70: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (2)
71
Глава 71: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (3)
72
Глава 72: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (4)
73
Глава 73: Стой — ты что, разводишь меня? (5)
74
Глава 74: Если тебе любопытно — принеси мне пять миллионов золотых (1)
75
Глава 75: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (2)
76
Глава 76: Если тебе любопытно, принеси мне пять миллионов золотых (3)
77
Глава 77: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (4)
78
Глава 78: Если тебе интересно, принеси мне пять миллионов золотых (5)
79
Глава 79: Если умрёшь — считай, что такова твоя судьба (1)
80
Глава 80: Если умрёшь — считай, что тебе не повезло (5)
81
Глава 81: Это компенсация за мои проделки (1)
82
Глава 82: Это компенсация за мои проделки (2)
83
Глава 83: Это компенсация за мои проделки (3)
84
Глава 84: Это компенсация за мои проделки (4)
85
Глава 85: Принеси мне соль (1)
86
Глава 86: Принеси мне соль (2)
87
Глава 87: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (1)
88
Глава 88: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (2)
89
Глава 89: Все ошибаются (1)
90
Глава 90: Все ошибаются (2)
91
Глава 91: Все ошибаются (3)
92
Глава 92: Все ошибаются (4)
93
Глава 93: Беречь мусор (1)
94
Глава 94: Беречь мусор (2)
95
Глава 95: Беречь мусор (3)
96
Глава 96: Беречь мусор (4)
97
Глава 97: Беречь мусор (5)
98
Глава 98: Умение сдаться — это тоже талант (1)
99
Глава 99: Умение сдаться — это тоже талант (2)
100
Глава 100: Умение сдаться — это тоже талант (3)
101
Глава 101: Умение сдаться — это тоже талант (4)
102
Глава 102: Знать, когда сдаться — тоже талант (5)
103
Глава 103: За деньги можно купить гордость (1)
104
Глава 104: За деньги можно купить гордость (2)
105
Глава 105: Стань бабочкой (1)
106
Глава 106: Стань бабочкой (2)
107
Глава 107: Снисходительность сильного (1)
108
Глава 108: Снисходительность сильного (2)
109
Глава 109: Снисходительность сильного (3)
110
Глава 110: Снисходительность сильного (4)
111
Глава 111: Снисходительность сильного (5)
112
Глава 112: Предвкушение — суть подарка (1)
113
Глава 113: Предвкушение — суть подарка (2)
114
Глава 114: Предвкушение — суть подарка (3)
115
Глава 115: Предвкушение — суть подарка (4)
116
Глава 116: Ожидание — суть подарка (5)
117
Глава 117: Я здесь (1)
118
Глава 118: Я здесь (2)
119
Глава 119: Я здесь (3)
120
Глава 120: Я здесь (4)
121
Глава 121: Я здесь (5)
122
Глава 122: Слабые убеждения бессмысленны (1)
123
Глава 123: Слабые убеждения бессмысленны (1)
124
Глава 124: Слабые убеждения ничего не стоят (3)
125
Глава 125: Слабые убеждения бессмысленны (4)
126
Глава 126: Слабые убеждения бессмысленны (5)
127
Глава 127: Ради истинной любви (1)
128
Глава 128: Истинная любовь (2)
129
Глава 129: Ради истинной любви (3)
130
Глава 130: Ради истинной любви (4)
131
Глава 131: Ради истинной любви (5)
132
Глава 132: Роял-стрит-флеш (часть 1)
133
Глава 133: Роял-стрит-флеш (2)
134
Глава 134: Роял-стрит-флеш (3)
135
Глава 135: Довольно робок для бога (1)
136
Глава 136: Довольно робок для бога (2)
137
Глава 137: Довольно робкий для бога (3)
138
Глава 138: Довольно робкая для бога (4)
139
Глава 139: Я не останавливаюсь (1)
140
Глава 140: Я не останавливаюсь (2)
141
Глава 141: Я убью тебя (1)
142
Глава 142: Убью тебя (2)
143
Глава 143: Я убью тебя (3)
144
Глава 144: Гордость рыцаря (1)
145
Глава 145: Гордость рыцаря (2)
146
Глава 146: Вершина айсберга (1)
147
Глава 147: Вершина айсберга (2)
148
Глава 148: Вершина айсберга (3)
149
Глава 149: Вершина айсберга (4)
150
Глава 150: Вершина айсберга (5)
151
Глава 151: Вершина айсберга (6)
152
Глава 152: Вершина айсберга (7)
153
Глава 153: Тайные друзья (1)
154
Глава 154: Тайный друг (2)
155
Глава 155: Что опять с этим парнем? (1)
156
Глава 156: Что опять с этим парнем? (2)
157
Глава 157: Орк вместо огра (1)
158
Глава 158: Орк вместо огра (2)
159
Глава 159: Я никогда не отдам своё сердце (1)
160
Глава 160: Я никогда не отдам своё сердце (2)
161
Глава 161: Я никогда не отдам своё сердце (3)
162
Глава 162: Чувствуешь разницу в силе? (1)
163
Глава 163: Чувствуешь разницу в силе? (2)
164
Глава 164: Чувствуешь разницу в силе? (3)
165
Глава 165: Чувствуешь разницу в силе? (4)
166
Глава 166: Чувствуешь разницу в силе? (5)
167
Глава 167: Чувствуешь разницу в силе? (6)
168
Глава 168: Чувствуешь разницу в силе? (7)
169
Глава 169: Чувствуешь разницу в силе? (8)
170
Глава 170: Чувствуешь разницу в силе? (9)
171
Глава 171: Чувствуешь разницу в силе? (10)
172
Глава 172: Чувствуешь разницу в силе? (11)
173
Глава 173: Чувствуешь разницу в силе? (12)
174
Глава 174: Чувствуешь разницу в силе? (13)
175
Глава 175: Чувствуешь разницу в силе? (14)
176
Глава 176: Важная шишка Сефиры (1)
177
Глава 177: Важная шишка Сефиры (2)
178
Глава 178: Важная шишка Сефиры (3)
179
Глава 179: Важная шишка Сефиры (4)
180
Глава 180: Важная шишка Сефиры (5)
181
Глава 181: Важная шишка Сефиры (6)
182
Глава 182: Я всегда соблюдаю договор (1)
183
Глава 183: Я всегда соблюдаю договор (2)
184
Глава 184: Я всегда соблюдаю договор (3)
185
Глава 185: Политика в маске вечеринок (1)
186
Глава 186: Политика в маске вечеринок (2)
187
Глава 187: Политика в маске вечеринок (3)
188
Глава 188: У падающих есть крылья (1)
189
Глава 189: У падающих есть крылья (2)
190
Глава 190: Падающим даны крылья (3)
191
Глава 191: Основы стрельбы из лука (1)
192
Глава 192: Основы стрельбы из лука (2)
193
Глава 193: Основы стрельбы из лука (3)
194
Глава 194: Основы стрельбы из лука (4)
195
Глава 195: Удовольствие без ответственности (1)
196
Глава 196: Удовольствие без ответственности (2)
197
Глава 197: Ленивый гений (1)
198
Глава 198: Ленивый гений (2)
199
Глава 199: Ленивый гений (3)
200
Глава 200: Боги не подбрасывают монету (1)
201
Глава 201: Боги не подбрасывают монету (2)
202
Глава 202: Враг всех (1)
203
Глава 203: Враг всех (2)
204
Глава 204: Враг всех (3)
205
Глава 205: Враг всех (4)
206
Глава 206: Враг всех (5)
207
Глава 207: Плохие новости и новости похуже (1)
208
Глава 208: Плохие новости и новости похуже (2)
209
Глава 209: Плохие новости и новости похуже (3)
210
Глава 210: Плохие новости и новости похуже (4)
211
Глава 211: Взгляд Дорка (1)
212
Глава 212: Глазами Дорка (2)
213
Глава 213: Взгляд Дорка (3)
214
Глава 214: Точка зрения Дорка (4)
215
Глава 215: Причина и решение всех проблем (1)
216
Глава 216: Причина и решение всех проблем (2)
217
Глава 217: Держи друзей близко, но врагов ещё ближе (1)
218
Глава 218: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (2)
219
Глава 219: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (3)
220
Глава 220: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (4)
221
Глава 221: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (5)
222
Глава 222: Дурак из мастеров копья прячет меч (1)
223
Глава 223: Невежда из Мастеров Копья скрывает Меч (2)
224
Глава 224: Дурак из мастеров копья прячет меч (3)
225
Глава 225: Самый крепкий щит и самое острое копьё (1)
226
Глава 226: Самый крепкий щит и самое острое копьё (2)
227
Глава 227: Самый крепкий щит и самое острое копьё (3)
228
Глава 228: Самый крепкий щит и самое острое копьё (4)
229
Глава 229: Самый крепкий щит и самое острое копьё (5)
230
Глава 230: Ты не слышал слухов? (1)
231
Глава 231: Ты не слышал слухов? (2)
232
Глава 232: Ты не слышал слухов? (3)
233
Глава 233: Ты не слышал слухов? (4)
234
Глава 234: Я убью тебя (1)
235
Глава 235: Я убью тебя (2)
236
Глава 236: Я убью тебя (3)
237
Глава 237: Я убью тебя (4)
238
Глава 238: Я убью тебя (5)
239
Глава 239: Я убью тебя (6)
240
Глава 240: Я убью тебя (7)
241
Глава 241: Вызов главы семьи (1)
242
Глава 242: Вызов главы семьи (2)
243
Глава 243: Способ Ликёра распознать своих и чужих (1)
244
Глава 244: Способ Ликёра распознать своих и чужих (2)
245
Глава 245: Способ Ликёра распознать своих и чужих (3)
246
Глава 246: Не пройдёшь (1)
247
Глава 247: Не пройдёшь (2)
248
Глава 248: Не пройдёшь (3)
249
Глава 249: Не пройдёшь (4)
250
Глава 250: Не пройдёшь (5)
251
Глава 251: Сефира отравила королевский дворец (1)
252
Глава 252: Сефира отравила королевский дворец (2)
253
Глава 253: Сефира отравила королевский дворец (3)
254
Глава 254: Сефира отравила королевский дворец (4)
255
Глава 255: Сефира отравила королевский дворец (5)
256
Глава 256: Королевский совет (1)
257
Глава 257: Королевский совет (2)
258
Глава 258: Королевский совет (3)
259
Глава 259: Королевский совет (4)
260
Глава 260: Королевский совет (5)
261
Глава 261: Хочешь играть грязно? Я не против (1)
262
Глава 262: Хочешь играть грязно? Я не против (2)
263
Глава 263: Хочешь играть грязно? Я не против (3)
264
Глава 264: Победа — лишь побочная награда (1)
265
Глава 265: Победа — лишь приятный бонус (2)
266
Глава 266: Победа — это побочный приз (3)
267
Глава 267: Победа — это побочный приз (4)
268
Глава 268: Победа — лишь побочный приз (5)
269
Глава 269: Побода — это побочный приз (6)
270
Глава 270: Победа — побочный приз (7)
271
Глава 271: Победа — побочный приз (8)
272
Глава 272: Победа — побочный приз (9)
273
Глава 273: Победа — лишь побочный бонус (10)
274
Глава 274: Долг считается активом (1)
275
Глава 275: Долг считается активом (2)
276
Глава 276: Долг считается активом (3)
277
Глава 277: Как защитить то, что дорого (1)
278
Глава 278: Как защитить то, что дорого (2)
279
Глава 279: Как защитить то, что дорого (3)
280
Глава 280: Как защитить то, что дорого (4)
281
Глава 281: Как защитить то, что дорого (5)
282
Глава 282: Как защитить то, что дорого (6)
283
Глава 283: Как защитить то, что дорого (7)
284
Глава 284: Как защитить то, что дорого (8)
285
Глава 285: Как защитить то, что дорого (9)
286
Глава 286: Как защитить то, что дорого (10)
287
Глава 287: Измена, если проиграем, революция, если победим (1)
288
Глава 288: Измена, если проиграем, революция, если победим (2)
289
Глава 289: Измена, если мы проиграем, революция, если мы победим (3)
290
Глава 290: Измена, если проиграем, революция, если победим (4)
291
Глава 291: Измена, если проиграем. Революция, если победим (5)
292
Глава 292: Провалимся — измена, победим — революция (6)
293
Глава 293: Провалимся — измена, победим — революция (7)
294
Глава 294: Провалимся — измена, победим — революция (8)
295
Глава 295: Провалимся — измена, победим — революция (9)
296
Глава 296: Провалимся — измена, победим — революция (10)
297
Глава 297: Групповое заклинание (1)
298
Глава 298: Групповой приказ (2)
299
Глава 299: Групповой приказ (3)
300
Глава 300: Тайна его рождения (1)
301
Глава 301: Тайна его рождения (2)
302
Глава 302: Тайна его рождения (3)
303
Глава 303: Тайна его рождения (4)
304
Глава 304: Тайна его рождения (5)
305
Глава 305: Наблюдатель за всем (1)
306
Глава 306: Наблюдатель за всем (2)
307
Глава 307: Ты не замечаешь мою доброту? (1)
308
Глава 308: Ты не замечаешь мою доброту? (2)
309
Глава 309: Ты не замечаешь мою доброту? (3)
310
Глава 310: Ты не замечаешь мою доброту? (4)
311
Глава 311: Ты не замечаешь мою доброту? (5)
312
Глава 312: Мой отец повсюду (1)
313
Глава 313: Мой отец повсюду (2)
314
Глава 314: Мой отец повсюду (3)
315
Глава 315: Мой отец повсюду (4)
316
Глава 316: Мой отец повсюду (5)
317
Глава 317: Мой отец везде (6)
318
Глава 318: Мой отец везде (7)
319
Глава 319: Мой отец везде (8)
320
Глава 320: В силе есть причина (1)
321
Глава 321: В силе есть причина (2)
322
Глава 322: За силой кроется причина (3)
323
Глава 323: За Силой Стоит Причина (4)
324
Глава 324: Причина силы (5)
325
Глава 325: И наступила зима (1)
326
Глава 326: И наступила зима (2)
327
Глава 327: И наступила зима (3)
328
Глава 328: И наступила зима (4)
329
Глава 329: И наступила зима (5)
330
Глава 330: И наступила зима (6)
331
Глава 331: И наступила зима (7)
332
Глава 332: И наступила зима (8)
333
Глава 333: И наступила зима (9)
334
Глава 334: И наступила зима (10)
335
Глава 335: Враг моего врага — мой союзник (1)
336
Глава 336: Враг моего врага — мой союзник (2)
337
Глава 337: Враг моего врага — мой союзник (3)
338
Глава 338: Река Крови, Гора Криков (1)
339
Глава 339: Река Крови, Гора Криков (2)
340
Глава 340: Река крови, гора криков (3)
341
Глава 341: Река Крови, Гора Криков (4)
342
Глава 342: Река Крови, Гора Криков (5)
343
Глава 343: Река Крови, Гора Криков (6)
344
Глава 344: Река Крови, Гора Криков (7)
345
Глава 345: Река Крови, Гора Криков (8)
346
Глава 346: Река крови, гора криков (9)
347
Глава 347: Река Крови, Гора Криков (10)
348
Глава 348: Кто безумнее? (1)
349
Глава 349: Кто безумнее? (2)
350
Глава 350: Кто безумнее? (3)
351
Глава 351: Кто безумнее? (4)
352
Глава 352: Кто безумнее? (5)
353
Глава 353: Кто безумнее? (6)
354
Глава 354: Кто безумнее? (7)
355
Глава 355: Кто безумнее? (8)
356
Глава 356: Кто безумнее? (9)
357
Глава 357: Кто безумнее? (10)
358
Глава 358: Всё именно так, как кажется (1)
359
Глава 359: Всё именно так, как кажется (2)
360
Глава 360: Всё именно так, как выглядит (3)
361
Глава 361: Всё именно так, как кажется (4)
362
Глава 362: Всё именно так, как кажется (5)
363
Глава 363: Если запуталось — просто разруби (1)
364
Глава 364: Если запуталось — просто разруби (2)
365
Глава 365: Если запуталось — просто разруби (3)
366
Глава 366: Если запуталось — просто разруби (4)
367
Глава 367: Если запуталось — просто разруби (5)
368
Глава 368: Если запуталось — просто разруби (6)
369
Глава 369: Если запуталось — просто разруби (7)
370
Глава 370: Если запуталось — просто разруби (8)
371
Глава 371: Если запуталось — просто разруби (9)
372
Глава 372: Если запуталось — просто разруби (10)
373
Глава 373: Будущее без меня (1)
374
Глава 374: Будущее без меня (2)
375
Глава 375: Будущее без меня (3)
376
Глава 376: Будущее без меня (4)
377
Глава 377: Будущее без меня (5)
378
Глава 378: Будущее без меня (6)
379
Я — сумасшедший в семье
380
Глава 380: Будущее без меня (8)
9997
Глава 223: Дурак из мастеров копья прячет меч (2)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.