Глава 367: Если запуталось — просто разруби (5)
Безумец в Нашей Семье — Это ЯПол арены был засыпан песком. Тысячи монстров молча сидели на трибунах. Они ждали следующего поединка и ставок.
Дррр!
Дверь в правой стороне арены открылась, и наружу вышел мужчина средних лет. На поясе у мужчины с повязкой на глазах висели шесть клинков — все обычные кухонные ножи.
Бум! Бум! Бум!
Монстр, похожий на жабу, хлопнул себя по животу, как в барабан, и представил его.
— Мечник, сокрушающий противников летающими клинками! Джойрей, человек, победивший Кричащий Камень и одержавший четыре победы подряд! Итак, кто станет его пятым противником?!
Дррр.
Левая дверь открылась. Джойрей напрягся. Кричащий Камень, его предыдущий противник, и вправду был грозным врагом. Будет не преувеличением сказать, что он заглянул смерти в глаза.
Тук.
Джойрей схватился за правое запястье, но дело было не только в запястье — всё его тело кричало от боли. Победа далась с чудовищным трудом, а ему дали лишь день на отдых. Даже для Трансцендента восстановиться от почти смертельных ранений за один день невозможно. Но таковы были правила этой арены: нужно было сражаться раз в день и одержать десять побед подряд.
— Ха...
Трях-трях.
Сделав глубокий вдох, Джойрей взял себя в руки и размял мышцы. Первый и второй поединки он выиграл легко. Третий оказался непростым, а четвёртый едва не убил его. Он гадал, насколько силён и чудовищен будет пятый противник, а после этого нужно было выиграть ещё пять раз. Не знал, сможет ли он. Сказать, что он не боялся, было бы ложью, но Джойрей не намерен был отступать. Итак, когда левые ворота полностью открылись, из темноты появилось...
Глаза Джойрея расширились. С трибун раздались освистывания и крики одобрения, эхом разнёсшиеся по арене.
Слева вышли пятьдесят человек: дети, беременные женщины и старики. Это были вовсе не те, кто любил сражаться. Они даже не были вооружены. К тому же, в них не было ни капли боевого духа — только страх и отчаянное желание выбраться из этого места.
Монстр-жаба, выступавший в роли ведущего, злобно оскалился и представил их. — Противник Джойрея — пятьдесят слабых людей! Сможет ли Джойрей убить их всех? Ставки начинаются!
Монстры, собравшиеся здесь, пришли не просто ради зрелища — они пришли делать ставки. Однако у них не было денег, да и не было в них нужды. Что же они использовали?
Вууунг!
Ответом была красная аура, исходившая из их тел. Они ставили не деньги — они ставили жизненную силу, источник их могущества. Извлечённая жизненная энергия устремлялась к одной точке: Амону, хозяину этой арены.
Амон восседал на кресле, напоминающем трон, в облике человека. Он выглядел как поразительно красивый мужчина, достаточно привлекательный, чтобы попасть в пятёрку красавцев всего мира. Однако все знали, что это не его истинный облик. Это была лишь оболочка, которую он избрал.
Все монстры сделали свои ставки. Большинство, естественно, поставили на Джойрея, воина семи звёзд. Люди-противники же были в лучшем случае однозвёздными или даже ниже — их боеспособность была практически нулевой. Однако некоторые монстры поставили на людей. Они верили в человечность Джойрея.
Дррр...
Обе двери закрылись.
Джойрей прокусил губу до крови. Монстр-жаба раздул горловой мешок и заговорил с усмешкой.
— Пятьдесят человек, стоящие перед Джойреем, были схвачены при попытке бежать из Ликёра. Сможет ли Джойрей безжалостно убить их? Бедных маленьких людей, которые даже не хотят сражаться!
Те монстры, которые поставили на победу пятидесяти человек, закричали.
— Тебе не жалко этих пятидесяти?! Выходи и умирай, Джойрей!
— Я слышал, вы, люди, любите жертвовать собой! Джойрей, я верю в тебя!
Джойрей не обращал внимания на слова монстров. Он просто сжал по кухонному ножу в каждой руке и шагнул вперёд.
— Всё равно вы здесь не выживете.
Конечно, у Джойрея была совесть. Разумеется, ему не доставляло удовольствие убивать слабых, но на этой арене проигравший должен был умереть. Это означало, что если только Джойрей не убьёт себя, у пятидесяти не было шанса на победу. Да и если бы Джойрей действительно покончил с собой, нет гарантии, что пятьдесят выжили бы.
Словно предвидя эту мысль, монстр-жаба воскликнул: — Для справки: если Джойрей проиграет, все пятьдесят человек смогут покинуть Ликёр! Это гарантировано нашим великым Правителем, Лордом Амоном лично!
Амон поднял руку, словно подтверждая правдивость сказанного. Если умрёт один Джойрей, пятьдесят слабых людей непременно выживут. И сами пятьдесят начали отчаянно умолять его.
— Пожалуйста, пожалуйста, умоляю. Мне всё равно, если я умру, но пощадите хотя бы ребёнка в моём чреве!
— Добрый человек. Я стар и так скоро умру, но эти дети — нет.
— Я не хочу умирать, спасите меня! Уааа!
Беременные, старики и дети умоляли и умоляли. Ни один человек не смог бы просто проигнорировать это.
Когда Джойрей заколебался, Амон широко ухмыльнулся.
Хе-хе-хе... Ты колеблешься. Да, мучайся сколько хочешь.
На первый взгляд, пятый поединок выглядел как испытание человечности: убьёт ли сильный Джойрей себя ради пятидесяти слабых людей? На самом деле это была мелкая уловка. Джойрей непременно убьёт всех пятьдесят. Он может поколебаться мгновение, но наконец сделает это. Может, это оставит горький осадок и тревогу, но в итоге это всё равно будет лёгкая победа.
Амон бросил взгляд на одну из беременных среди пятидесяти. С растрёпанными волосами и явно округлившимся животом любой подумал бы, что она на большом сроке.
Однако это было не так. Она была монстром, и в её чреве был не плод, а зубы. В тот момент, когда Джойрей опустит бдительность и нападёт на неё, эти зубы разорвут его тело на куски.
Интересно, как отреагирует Джойрей, когда это произойдёт.
Амон был в восторге от одного лишь воображения.
У него будет лицо обманутого. Хе-хе-хе-хе.
Конечно, чтобы полностью обмануть Джойрея, остальные сорок девять были настоящими людьми.
В этот момент Джойрей отправил свои кухонные ножи в полёт. Это была Техника Летающих Громовых Мечей, которая вдохновила Кетера на создание Безграничной Стрельбы из Лука. В мгновение ока они пронзили слабых людей.
Словно стараясь причинить им как можно меньше боли, Джойрей лишал их дыхания одним молниеносным ударом.
— Аааа!
Поняв, что их мольбы бессмысленны, люди не стали умирать тихо. Все они бросились на Джойрея. Однако, хоть это и могло подточить его дух, в конечном счёте это лишь означало, что они умрут быстрее.
Наконец, когда кухонный нож Джойрея уже летел к затылку беременной...
Хрясь!
Из её живота вырвалось шипастое щупальце. Монстры, разочарованные односторонней победой Джойрея, взревели от восторга. Щупальце было невероятно быстрым и идеально рассчитанным по времени.
Рраз!
И всё же шипастое щупальце, которое должно было стать идеальной внезапной атакой, лишь оцарапало грудь Джойрея. Оно и вправду было быстрым — настолько, что Джойрей не должен был успеть среагировать. Однако Джойрей пошевелился заранее, словно знал, что это произойдёт.
—...О?
Даже Амон был впечатлён. Молниеносная реакция Джойрея определённо не была удачей.
— Ты, мелкая...?
Беременная изменилась и обнаружила свою истинную сущность. Она превратилась в клубок бесчисленных щупалец, покрытых шипами, и бросилась на Джойрея.
Свисть-свисть-свисть!
Но шесть Громовых Мечей безжалостно изрубили её тело.
Кииииик!
Монстр-щупальце обладал идеальной мимикрией — достаточно хорошей, чтобы обмануть даже других монстров, — и двигался быстро. Однако его физическое тело было слишком хрупким, и он пал на месте.
С победой Джойрея пятый поединок завершился.
В комнате отдыха при арене Джойрей рухнул в кресло, тяжело дыша.
— Ха... ха...
Кровь пропитала его ладонь, когда он схватился за грудь.
Трансценденты обладали исключительной регенерацией. Пусть и не как тролли, но обычное кровотечение обычно останавливалось быстро. Однако его кровотечение не прекращалось. Если что, оно становилось сильнее.
— Хоть я и не терял бдительности, эта тварь была чёртовски быстрой.
Даже если бы его противником был кролик, Джойрей никогда бы не расслабился. Он считал, что величайшая слабость сильных — самодовольство. Поэтому он не ослаблял внимания даже перед пятьюдесятью слабыми людьми.
То короткое мгновение колебаний было не раздумьями о самоубийстве — он просто размышлял, какой из пятидесяти монстр, и пытался определить, кто именно. Как ни вглядывался, невооружённым глазом отличить не мог. Поэтому он просто начал бой.
Благодаря бдительности ему удалось уклониться от внезапной атаки беременной, но не идеально. Шипастое щупальце оцарапало ему грудь. Сама рана была незначительной, едва задев мышцу, но яд, скрытый в ней, теперь пожирал Джойрея.
— Осталось пять поединков.
А завтра ему придётся сражаться с шестым противником. Кто это будет, он узнает только лицом к лицу, а значит, подготовиться невозможно.
— Я не смогу вывести этот яд.
Джойрей был невосприимчив к большинству ядов, но яд монстров — не простая штука. Даже при надлежащем лечении его, возможно, было не вылечить, а у него не было даже материалов для противоядия. Помимо того, покинуть арену было невозможно. Всё, что оставалось Джойрею, — терпеть силой воли и выносливости.
Тук-тук.
Кто-то постучал в дверь. Не вставая с места, Джойрей уставился на неё.
Я не почувствовал, чтобы кто-то приближался.
Он осознал, что кто-то за дверью, только услышав стук. Дверь комнаты отдыха была деревянной и настолько хлипкой, что даже обычный человек мог выбить её ногой. Можно было бы предположить, что стучащий не желает зла, но Джойрей сжал ножи.
Это был Ликёр, Город Без Законов. Он никогда не был надёжным, а теперь им правили монстры. На данный момент здесь нельзя было доверять даже семье.
Хрясь!
В разговорах не было нужды. Джойрей послал два Громовых Меча — в голову и в живот, — но не последовало ни звука рассечённой плоти, ни звука отражённого удара.
Кто-то поймал мои Громовые Мечи?
Раньше были противники, которые их отражали, но ни один не ловил. Когда Джойрей уже поднимал в воздух оставшиеся четыре Громовых Меча для атаки...
— Ты ещё не потерял это.
Голос раздался из-за двери.
Не задумываясь, Джойрей ответил: — Кетер?
— Да. Это я.
Свисть!
Джойрей запустил оставшиеся четыре меча, но снова из-за двери не донеслось никакого звука.
— Теперь, приглядевшись, может, ты и правда уже потерял это.
Скрип. Грохот!
Избитая деревянная дверь наконец сдалась и рухнула. Джойрей приготовился применить Власть. У Кетера не было причин возвращаться в Ликёр, а значит, фигура за дверью — монстр, притворяющийся им, посланный убить его.
— Ого, ты совсем неважно выглядишь.
Но когда фигура шагнула в поле зрения, решимость Джойрея пошатнулась. Это действительно выглядело как Кетер. Его облик немного изменился, но надменный тон, небрежная походка, кухонные ножи между пальцев — всё это было неотличимо от настоящего Кетера.
— Судя по твоему виду, тебя отравили.
Джойрей не ответил, но и Власть не применил. Ему было слишком любопытно, что скажет «фальшивый Кетер» дальше. Он хотел понять, насколько хорошо этот самозванец умеет подражать настоящему Кетеру.
Кетер внимательно осмотрел рану Джойрея, а затем внезапно хлопнул в ладоши.
— Приглядевшись, выводить яд на самом деле не нужно.
Он достал из кармана что-то. Это была спичка.
Щёлк!
Кетер чиркнул спичкой, поджёг кусок ткани и прижал горящую ткань прямо к ране Джойрея.
— Аааагх!!!
Джойрей, увернувшийся от монстра в облике беременной, не смог увернуться от внезапной атаки Кетера и получил ожог. Кетер, совсем невозмутимый, закончил прижигание и вылил на рану эликсир.
— Готово!
Глядя на яркую, жизнерадостную улыбку Кетера, Джойрей пришёл к одному выводу.
Да... Этот ублюдок и вправду Кетер.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Безумец в Нашей Семье — Это Я — Главы
1
Глава 1: Я — единственный нормальный в этом городе
2
Глава 2: Зуб за зуб
3
Глава 3: Видимо, так просто и вышло.
4
Глава 4: Будь благоразумен и действуй сам (1)
5
Глава 5: Будь умнее и разбирайся сам (2)
6
Глава 6: Твои ноги слабы (1)
7
Глава 7: Твои ноги слабы (2)
8
Глава 8: Это я первым его соблазнил (1)
9
Глава 9: Это я соблазнил его первым» (2)
10
Глава 10: Это я соблазнил его первым (3)
11
Глава 11: Все сделки оплачиваются заранее (1)
12
Глава 12: Все сделки — предоплата (2)
14
Глава 14: Второй клиент (2)
15
Глава 15: Битва на мосту (1)
16
Глава 16: Бой на мосту (2)
17
Глава 17: Битва на Мосту (3)
18
Глава 18: Бой на мосту (4)
19
Глава 19: Битва на Мосту (5)
20
Глава 20: Как отец, так и сын (1)
21
Глава 21: Яблоко от яблони недалеко падает (2)
22
Глава 22: Давайте работать вместе (1)
23
Глава 23: Давайте работать вместе (2)
24
Глава 24: Давайте работать вместе (3)
25
Глава 25: Давайте работать вместе (4)
26
Глава 26: Давайте работать вместе (5)
27
Глава 27: Я показал всё, что можно показать (1)
28
Глава 28: Я показал всё, что можно было показать (2)
29
Глава 29: Я показал всё, что можно было показать (3)
30
Глава 30: Я показал всё, что можно показать (4)
31
Глава 31: Ты и правда мой сын? (1)
32
Глава 32: Ты правда мой сын? (2)
33
Глава 33: Про гоблина вспомнили (1)
34
Глава 34: Как только о гоблине (2)
35
Глава 35: Всё ради Сефиры (1)
37
Глава 37: Я — Решатель Сефиры (1)
38
Глава 38: Я — Решатель Сефиры (2)
40
Глава 40: Я — Решатель Сефиры (4)
41
Глава 41: Просто ударь его разок, мелкий (1)
42
Глава 42: Просто ударь его разок, мелкий хулиган (2)
43
Глава 43: Просто ударь его один раз, мелкий хулиган (3)
44
Глава 44: Просто получи один удар, мелкий хулиган (4)
45
Глава 45: Просто получи один удар, мелкий хулиган (5)
46
Глава 46: Просто ударь его разок, мелкий (6)
47
Глава 47: Охотник за вниманием (1)
48
Глава 48: Я — любитель внимания (2)
49
Глава 49: Тот, кто жаждет внимания (3)
50
Глава 50: Я — любитель внимания (4)
51
Глава 51: Назовите меня гением стрельбы из лука (1)
52
Глава 52: Зовите меня гением стрельбы из лука (2)
53
Глава 53: Назовите меня гением стрельбы из лука (3)
54
Глава 54: Назовите меня гением стрельбы из лука (4)
55
Глава 55: Называй меня гением стрельбы из лука (5)
56
Глава 56: Сбежишь ли ты через смерть? (1)
57
Глава 57: Ты собрался сбежать через смерть? (2)
58
Глава 58: Сбежишь ли ты, умерев? (3)
59
Глава 59: Смертью собрался сбежать? (4)
60
Глава 60: Хочешь сбежать, умерев? (5)
61
Глава 61: Осторожнее с друзьями (1)
62
Глава 62: Осторожнее с друзьями (2)
63
Глава 63: Осторожнее с теми, кого выбираешь в друзья (3)
64
Глава 64: Оно прямо перед тобой» (1)
65
Глава 65: Оно прямо перед тобой (2)
66
Глава 66: Оно прямо перед тобой (3)
67
Глава 67: Оно прямо перед тобой (4)
68
Глава 68: Прямо перед тобой (5)
69
Глава 69: Стой — ты что, разыгрываешь меня?
70
Глава 70: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (2)
71
Глава 71: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (3)
72
Глава 72: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (4)
73
Глава 73: Стой — ты что, разводишь меня? (5)
74
Глава 74: Если тебе любопытно — принеси мне пять миллионов золотых (1)
75
Глава 75: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (2)
76
Глава 76: Если тебе любопытно, принеси мне пять миллионов золотых (3)
77
Глава 77: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (4)
78
Глава 78: Если тебе интересно, принеси мне пять миллионов золотых (5)
79
Глава 79: Если умрёшь — считай, что такова твоя судьба (1)
80
Глава 80: Если умрёшь — считай, что тебе не повезло (5)
81
Глава 81: Это компенсация за мои проделки (1)
82
Глава 82: Это компенсация за мои проделки (2)
83
Глава 83: Это компенсация за мои проделки (3)
84
Глава 84: Это компенсация за мои проделки (4)
85
Глава 85: Принеси мне соль (1)
86
Глава 86: Принеси мне соль (2)
87
Глава 87: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (1)
88
Глава 88: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (2)
89
Глава 89: Все ошибаются (1)
90
Глава 90: Все ошибаются (2)
91
Глава 91: Все ошибаются (3)
92
Глава 92: Все ошибаются (4)
93
Глава 93: Беречь мусор (1)
94
Глава 94: Беречь мусор (2)
95
Глава 95: Беречь мусор (3)
96
Глава 96: Беречь мусор (4)
97
Глава 97: Беречь мусор (5)
98
Глава 98: Умение сдаться — это тоже талант (1)
99
Глава 99: Умение сдаться — это тоже талант (2)
100
Глава 100: Умение сдаться — это тоже талант (3)
101
Глава 101: Умение сдаться — это тоже талант (4)
102
Глава 102: Знать, когда сдаться — тоже талант (5)
103
Глава 103: За деньги можно купить гордость (1)
104
Глава 104: За деньги можно купить гордость (2)
105
Глава 105: Стань бабочкой (1)
106
Глава 106: Стань бабочкой (2)
107
Глава 107: Снисходительность сильного (1)
108
Глава 108: Снисходительность сильного (2)
109
Глава 109: Снисходительность сильного (3)
110
Глава 110: Снисходительность сильного (4)
112
Глава 112: Предвкушение — суть подарка (1)
113
Глава 113: Предвкушение — суть подарка (2)
115
Глава 115: Предвкушение — суть подарка (4)
121
Глава 121: Я здесь (5)
122
Глава 122: Слабые убеждения бессмысленны (1)
123
Глава 123: Слабые убеждения бессмысленны (1)
126
Глава 126: Слабые убеждения бессмысленны (5)
127
Глава 127: Ради истинной любви (1)
128
Глава 128: Истинная любовь (2)
129
Глава 129: Ради истинной любви (3)
130
Глава 130: Ради истинной любви (4)
131
Глава 131: Ради истинной любви (5)
132
Глава 132: Роял-стрит-флеш (часть 1)
134
Глава 134: Роял-стрит-флеш (3)
135
Глава 135: Довольно робок для бога (1)
138
Глава 138: Довольно робкая для бога (4)
140
Глава 140: Я не останавливаюсь (2)
143
Глава 143: Я убью тебя (3)
144
Глава 144: Гордость рыцаря (1)
145
Глава 145: Гордость рыцаря (2)
152
Глава 152: Вершина айсберга (7)
154
Глава 154: Тайный друг (2)
158
Глава 158: Орк вместо огра (2)
159
Глава 159: Я никогда не отдам своё сердце (1)
160
Глава 160: Я никогда не отдам своё сердце (2)
161
Глава 161: Я никогда не отдам своё сердце (3)
166
Глава 166: Чувствуешь разницу в силе? (5)
167
Глава 167: Чувствуешь разницу в силе? (6)
168
Глава 168: Чувствуешь разницу в силе? (7)
169
Глава 169: Чувствуешь разницу в силе? (8)
170
Глава 170: Чувствуешь разницу в силе? (9)
172
Глава 172: Чувствуешь разницу в силе? (11)
175
Глава 175: Чувствуешь разницу в силе? (14)
178
Глава 178: Важная шишка Сефиры (3)
182
Глава 182: Я всегда соблюдаю договор (1)
186
Глава 186: Политика в маске вечеринок (2)
187
Глава 187: Политика в маске вечеринок (3)
190
Глава 190: Падающим даны крылья (3)
191
Глава 191: Основы стрельбы из лука (1)
192
Глава 192: Основы стрельбы из лука (2)
193
Глава 193: Основы стрельбы из лука (3)
194
Глава 194: Основы стрельбы из лука (4)
195
Глава 195: Удовольствие без ответственности (1)
198
Глава 198: Ленивый гений (2)
199
Глава 199: Ленивый гений (3)
201
Глава 201: Боги не подбрасывают монету (2)
202
Глава 202: Враг всех (1)
204
Глава 204: Враг всех (3)
206
Глава 206: Враг всех (5)
208
Глава 208: Плохие новости и новости похуже (2)
211
Глава 211: Взгляд Дорка (1)
212
Глава 212: Глазами Дорка (2)
213
Глава 213: Взгляд Дорка (3)
214
Глава 214: Точка зрения Дорка (4)
215
Глава 215: Причина и решение всех проблем (1)
216
Глава 216: Причина и решение всех проблем (2)
218
Глава 218: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (2)
219
Глава 219: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (3)
220
Глава 220: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (4)
222
Глава 222: Дурак из мастеров копья прячет меч (1)
224
Глава 224: Дурак из мастеров копья прячет меч (3)
225
Глава 225: Самый крепкий щит и самое острое копьё (1)
226
Глава 226: Самый крепкий щит и самое острое копьё (2)
227
Глава 227: Самый крепкий щит и самое острое копьё (3)
229
Глава 229: Самый крепкий щит и самое острое копьё (5)
230
Глава 230: Ты не слышал слухов? (1)
231
Глава 231: Ты не слышал слухов? (2)
232
Глава 232: Ты не слышал слухов? (3)
236
Глава 236: Я убью тебя (3)
238
Глава 238: Я убью тебя (5)
239
Глава 239: Я убью тебя (6)
241
Глава 241: Вызов главы семьи (1)
242
Глава 242: Вызов главы семьи (2)
244
Глава 244: Способ Ликёра распознать своих и чужих (2)
251
Глава 251: Сефира отравила королевский дворец (1)
252
Глава 252: Сефира отравила королевский дворец (2)
253
Глава 253: Сефира отравила королевский дворец (3)
254
Глава 254: Сефира отравила королевский дворец (4)
255
Глава 255: Сефира отравила королевский дворец (5)
256
Глава 256: Королевский совет (1)
259
Глава 259: Королевский совет (4)
269
Глава 269: Побода — это побочный приз (6)
270
Глава 270: Победа — побочный приз (7)
272
Глава 272: Победа — побочный приз (9)
275
Глава 275: Долг считается активом (2)
276
Глава 276: Долг считается активом (3)
283
Глава 283: Как защитить то, что дорого (7)
284
Глава 284: Как защитить то, что дорого (8)
285
Глава 285: Как защитить то, что дорого (9)
286
Глава 286: Как защитить то, что дорого (10)
287
Глава 287: Измена, если проиграем, революция, если победим (1)
290
Глава 290: Измена, если проиграем, революция, если победим (4)
292
Глава 292: Провалимся — измена, победим — революция (6)
295
Глава 295: Провалимся — измена, победим — революция (9)
296
Глава 296: Провалимся — измена, победим — революция (10)
297
Глава 297: Групповое заклинание (1)
299
Глава 299: Групповой приказ (3)
300
Глава 300: Тайна его рождения (1)
301
Глава 301: Тайна его рождения (2)
302
Глава 302: Тайна его рождения (3)
303
Глава 303: Тайна его рождения (4)
306
Глава 306: Наблюдатель за всем (2)
307
Глава 307: Ты не замечаешь мою доброту? (1)
308
Глава 308: Ты не замечаешь мою доброту? (2)
312
Глава 312: Мой отец повсюду (1)
314
Глава 314: Мой отец повсюду (3)
315
Глава 315: Мой отец повсюду (4)
316
Глава 316: Мой отец повсюду (5)
323
Глава 323: За Силой Стоит Причина (4)
326
Глава 326: И наступила зима (2)
327
Глава 327: И наступила зима (3)
331
Глава 331: И наступила зима (7)
332
Глава 332: И наступила зима (8)
334
Глава 334: И наступила зима (10)
335
Глава 335: Враг моего врага — мой союзник (1)
336
Глава 336: Враг моего врага — мой союзник (2)
341
Глава 341: Река Крови, Гора Криков (4)
343
Глава 343: Река Крови, Гора Криков (6)
344
Глава 344: Река Крови, Гора Криков (7)
345
Глава 345: Река Крови, Гора Криков (8)
346
Глава 346: Река крови, гора криков (9)
347
Глава 347: Река Крови, Гора Криков (10)
349
Глава 349: Кто безумнее? (2)
350
Глава 350: Кто безумнее? (3)
351
Глава 351: Кто безумнее? (4)
353
Глава 353: Кто безумнее? (6)
354
Глава 354: Кто безумнее? (7)
355
Глава 355: Кто безумнее? (8)
356
Глава 356: Кто безумнее? (9)
357
Глава 357: Кто безумнее? (10)
359
Глава 359: Всё именно так, как кажется (2)
361
Глава 361: Всё именно так, как кажется (4)
363
Глава 363: Если запуталось — просто разруби (1)
364
Глава 364: Если запуталось — просто разруби (2)
365
Глава 365: Если запуталось — просто разруби (3)
367
Глава 367: Если запуталось — просто разруби (5)
368
Глава 368: Если запуталось — просто разруби (6)
369
Глава 369: Если запуталось — просто разруби (7)
371
Глава 371: Если запуталось — просто разруби (9)
372
Глава 372: Если запуталось — просто разруби (10)
373
Глава 373: Будущее без меня (1)
376
Глава 376: Будущее без меня (4)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.