Глава 325: И наступила зима (1)
Безумец в Нашей Семье — Это ЯКак Кетер и ожидал, Кай знал, где находится Хенья. Едва услышав, что Кетер ищет её, он сразу уловил его истинное намерение.
— Ты намерен сразиться с Эслоу.
— Конечно, ты поможешь, верно?
Кай однажды уже пытался убить Эслоу. План провалился из-за предательства Айлоса, но даже без этого они вряд ли бы преуспели. Эслоу был куда сильнее, чем представляла себе Саамельская империя.
— Хм.
Кай оглядел Кетера с головы до ног, а потом покачал головой.
— Твой рост идёт экспоненциально. Но даже если допустить, что ты достиг семизвёздочного Прайма, ты всё равно не сможешь победить Эслоу. Я понимаю, почему ты хочешь на него охотиться, но мой совет: не делай этого.
— Что, пытаешься сдержать рост Сефиры?
Тук.
Кай закрыл книгу, которую читал, и даже снял очки.
— Таких, как ты и я, словами не убедишь. Идём со мной.
— Без проблем.
Как будто шёл к себе домой, Кай провёл Кетера в самый отдалённый подземный тренировочный зал Сефиры. Там их ждали четверо мальчиков с голубыми волосами. Все они были похожи на Декамерона, но это были не он — цвет волос совпадал, а вот рост и телосложение были крупнее.
— Считай это честью. Это новые гомункулы империи, завершённые меньше недели назад.
Кай указал на Декамерона, который вошёл следом за Кетером.
— Их производительность более чем втрое выше, чем у Декамерона. Когнитивные способности удвоились. А главное — их сопротивляемость божественной силе значительно возросла, и теперь они способны реагировать на саму Власть.
Кетер почесал затылок.
— Ты привёл меня сюда просто чтобы похвастаться?
— Двух гомункулов новейшей модели достаточно, чтобы одолеть Прайма. Однако даже четверо из них не справятся с Неправильным. Кетер, если ты победишь этих четырёх гомункулов, наш Особый Оперативный Отряд полностью тебя поддержит.
— А заодно запишешь и проанализируешь мой стиль боя? Хитрый ты человек.
— Если посмотреть с другой стороны, ты тоже получаешь привилегию первым испытать новейших гомункулов империи.
— Так звучит так, будто мне суждено однажды сразиться с империей.
— Цель империи — объединение континента. Мы стремимся к мирному объединению, но бывают случаи, как сейчас, когда без боя не обойтись.
— Мирное объединение, значит? Неплохой слоган для публичного имиджа.
С этими словами Кетер увеличил дистанцию между ними. В таких разговорах всё равно никогда не приходишь к согласию.
— С самого зарождения цивилизации лучший способ решения проблем — это бой. И эта истина не изменится ни через тысячи, ни через десятки тысяч лет.
— Согласен.
Дальнейшие разговоры были пустой тратой времени. Кай отступил, и четверо новейших гомункулов двинулись вперёд.
— Тесновато, но такие ограничения делают всё интереснее, — сказал Кетер.
— Именно поэтому я привёл тебя сюда.
«Безграничная Стрельба» Кетера имела широкую зону поражения. Его основная техника, «Млечный Путь», вызывала мощные взрывы, так что в подобном подземном пространстве ею было сложно пользоваться.
Напротив, гомункулы превосходно сражались как в ближнем, так и в дальнем бою. Они были искусственными формами жизни, которые никогда не уставали, не знали страха и обладали неиссякаемой энергией — безупречные солдаты, о которых мечтал любой правитель. Они никогда не предадут, универсальны и подавляюще сильны.
В то же время Кетер не опасался, что его «Безграничная Стрельба» попадёт в руки Саамельской империи.
Она ведь ещё не завершена.
Завершённости для «Безграничной Стрельбы» и не существовало. Кетер никогда её не заканчивал, поэтому мог менять в любой момент и добавлять новые формы, когда пожелает. Завершённость означала, что улучшать больше нечего, а для Кетера это ничем не отличалось от стагнации.
Бесконечные перемены. Это может и утомительно, но никогда не бывает скучно.
С этой мыслью Кетер с радостью вступил в бой с гомункулами.
Кетер отчётливо чувствовал упорство создателя.
Они гибко реагируют даже на неправильную стрельбу. В империи есть лучник вроде меня? Или их настроили специально под меня?
Уверенность Кая не была ложью. Новейшие гомункулы были поразительны. Отрицать это было невозможно.
Невидимые стрелы, изгибающиеся и загнутые выстрелы — они реагировали на всё и отражали. Когда считали, что атаку можно заблокировать, они наслаивали защиту вместо того, чтобы уклоняться. Ни единой бреши, за которую можно зацепиться.
Их наступление было столь же безупречным. Они давили на Кетера безостановочно, делая упор на фехтование и боевые искусства. Прорехи, которые Кетер считал возможностями, оказывались ловушками, а атаки, которые казались лёгкими, несли в себе тяжёлую и мощную силу. Более всего раздражало то, что они свободно использовали магию — и ещё в комбинациях.
— Ледяной мир.
«Ледяной мир», заклинание ледяной стихии шестого круга, было активировано одним словом.
Разве не жульничество, что гомункулы так легко пользуются словесным заклинательством?
Температура в подземном тренировочном зале мгновенно упала.
Здесь можно было бы хранить продукты в холодильнике.
Казалось, мёрз даже воздух — стрелы начали замедляться. Когда Кетер подпрыгнул, уклоняясь от удара по щиколоткам, с потолка обрушился град сосулек.
Их координация гладкая и чёткая. Я не вижу, чтобы они подавали друг другу сигналы... Они связаны ментально? Кай сказал — в два-три раза лучше Декамерона? Какой лжец. Они по меньшей мере в пять раз лучше него. Вот когда он решил проявить скромность.
Кетер получал ранение за ранением. Даже лёгкие повреждения нельзя было не замечать — экстремальный холод замедлял само восстановление. Потери крови тоже накапливались. Время работало против него, ведь гомункулы обладали бесконечной выносливостью.
На открытой местности у меня было бы множество стратегий, но в замкнутом пространстве вроде этого даже у меня есть пределы.
Конечно, Кетер мог подняться на поверхность, если бы захотел, но он знал, что не должен. Открытая местность — это то, где Кетер хотел бы сражаться, а не то, где хотел бы противник. Если бы противнику непременно нужно было его убить, он бы с радостью последовал за ним. А что насчёт обратного? Что, если Кетер отправится убивать Эслоу, а Эслоу откажется покидать свой дворец?
Кетер был лучником и мог стрелять из-за пределов дворца, но сам дворец Эслоу был Власть. Даже он не мог разрушить крепость, созданную Властью.
Была причина, по которой Эслоу заперся во дворце, а остальные принцы ничего не могли с ним поделать. Если он засядет в своём владении, даже двое и более Трансцендентов не смогут его сломить.
Сейчас Кай задавал Кетеру важный вопрос.
Допустим, тебе удалось выманить Эслоу на открытое место. Но что, если он, загнанный в угол, укроется в тесном помещении вроде своего дворца? Твоя стрельба из лука не покажет всей своей мощи в стеснённых условиях.
И Кетеру нужно было ответить на этот вопрос — он должен был показать Каю, что у него есть план. Чтобы доказать это, ему нужно было победить этих гомункулов здесь, в этой тесной подземной камере.
Знаешь, империя могла бы просто свести меня с Эслоу, не заботясь о том, выживу я или нет.
С их точки зрения, взаимное уничтожение Эслоу и меня было бы удобным исходом. И всё же Кай помогал Кетеру расти, даже если притворялся, что крадёт Безграничную Стрельбу.
Похоже, моё обаяние действует даже на мужчин.
Возможно, Кай заметил самодовольную ухмылку на лице Кетера, потому что тут же обратился к гомункулам: — Он улыбается — он всё ещё не воспринимает это всерьёз. Снимите ограничители.
Значит, они ещё не действовали в полную силу.
Кожа гомункулов мгновенно потемнела.
Уверен, это не просто для красоты.
Ш-у-у-х!
Их скорость почти утроилась. В мгновение ока из плеча Кетера вырвался кусок плоти. Если бы он среагировал на мгновение позже, Кетер лишился бы руки.
Сколько у империи таких монстров?
Кетеру пришлось признать — империя сошла с ума. Без Власти справиться с этими гомункулами было бы почти невозможно.
...Во всяком случае, так считает Кай.
Безграничная Стрельба — это стрелковый стиль, который Кетер создал за тридцать лет своей прошлой жизни. За эти тридцать лет он сражался не только на открытой местности — он также сражался и в тесных пространствах, подобных этому.
Безграничная Стрельба, Пятая Форма: Калейдоскоп, Бесчисленный.
Панели ускорения, преломления и телепортации заполнили подземную камеру. Власть Кетера в прошлой жизни не была специализирована на нападении. Это означало, что самим его техникам нужно было приблизиться к уровню Власти. Мощь, сопоставимая с Властью, — вот что такое Безграничная Стрельба.
Безграничная Стрельба, Четвёртая Форма: Дробление-Осколок, Клык.
Кетер наложил силу Клыка — экстремальную проникающую мощь — на каждую стрелу, расщеплённую на десятки, сотни и тысячи.
Гомункулы, которые до этого справлялись с каждой техникой, пытались сбить как можно больше стрел, но смогли отразить лишь сотни наилучшим образом. Даже отбив сотни, они обнаружили, что тысячи по-прежнему летят на них.
Эти тысячи стрел врезались в стены подземного тренировочного зала, покрытые панелями Калейдоскопа Кетера. Любая стрела, коснувшаяся поверхности панелей, расщеплялась снова и ускорялась, преломляясь или телепортируясь к другим панелям одновременно.
Стрелы Кетера начали множиться и усиливаться с почти бесконечной скоростью. Они двигались так быстро, что теперь выглядели как луч света. Даже гомункулы не могли на них среагировать, поэтому они перестали пытаться отслеживать стрелы и вместо этого наложили несколько слоёв защиты, готовясь к удару. Внутри они покрыли себя Щитами Ауры, а снаружи — вибрирующим мана-щитом. Теоретически это могло заблокировать даже усиленную ауру меча, но...
— Слишком поверхностно.
Бесконечно расщепляющиеся и ускоряющиеся стрелы обрушились на гомункулов одновременно. Вспыхнули яркие искры, и звон разбитого стекла разорвал камеру. То, что когда-то было гомункулами, разлетелось осколками.
Исход был очевиден: гомункулы были разорваны на куски мельче ногтя. Битва казалась оконченной, но Кай свирепо смотрел на гомункулов. Это было не лицо человека, принявшего поражение.
Вот почему осведомлённость так важна. Если бы Кая здесь не было, я мог бы и не добить их. Очевидно, это ещё не конец.
В спаррингах существовало неписаное правило: как бы долго ни длилась трансформация или суперприём, нужно ждать. Но это был не спарринг, так что ждать не было нужды.
Безграничная Стрельба, Вторая Форма: Млечный Путь, Спиральный.
Кетер скрутил два Млечных Пути в один.
Это была вариация Млечного Пути, при которой взрыв сначала расширялся наружу, а затем сжимался внутрь. Представление о том, что Млечный Путь нельзя использовать в стеснённых пространствах, было заблуждением, которое Кетер развеял ещё десять лет назад.
Кваааа!!!
Глаза Кая расширились, когда Кетер выстрелил Млечным Путём. Он явно не ожидал этого.
Однако прямо перед тем, как взрыв полностью поглотил подземную камеру, пламя снова свернулось внутрь. Увидев это, Кетер прикусил губу.
Земля содрогнулась от взрыва Млечного Пути, Спирального. Даже если взрывная волна сжалась внутрь, это не означало, что её мощь просто исчезла. Этой силы хватило бы, чтобы обрушить весь подземный тренировочный зал. Единственная причина, по которой всё осталось на месте, — Калейдоскоп, который Кетер разложил непосредственно перед активацией техники.
Калейдоскоп использовался не только для усиления атак — он также поглощал и отражал ударные волны. Благодаря этому подземный тренировочный зал не обрушился. Кетер взмахнул рукой, смахивая пыль.
— Я их добил? — игриво спросил Кетер.
Это была избитая фраза из историй о воскрешении. Когда другие произносили подобное, враг обычно оказывался жив, но Кетер был исключением.
От гомункулов не осталось и следа. Конечно, не осталось — они были распылены в пыль. Если кто-то способен воскреснуть даже из порошка, это уже за гранью бессмертия.
Кай оглядел тренировочный зал, а затем тяжело вздохнул.
— Понятия не имею, как мне объяснить директору исчезновение гомункулов. Я не ожидал, что ты уничтожишь их полностью.
— Ты хотел увидеть мою полную силу. Такие потери — часть цены.
— Могу лишь надеяться, что директор посмотрит на это так же.
Кай попытался хотя бы найти осколки гомункулов, но вскоре отказался от этой затеи. Затем он посмотрел прямо на Кетера.
— Я знаю, что ответ отрицательный, но та стрела, которая их добила, — это была Власть?
— Ни в коем случае.
— Защитный барьер, который они развернули в конце, был смоделирован по образцу Божественного Железнокровного Тела Кулака-Императора. Уступающий оригиналу, разумеется, но всё же... Ты пробил его мгновенно. Этого невозможно объяснить, если твоя техника не на уровне Власти, но я знаю, что это не так — я знаю, потому что уже определил твою Власть.
— Это было так заметно?
— Да, благодаря тому, что ты так открыто её показывал. Гомункулы использовали всевозможные сковывающие заклинания, а ты не замечал их, словно их не существовало.
Против быстрого противника самым надёжным способом подавления было связывание. изначально боя гомункулы накладывали на Кетера всевозможные сковывающие заклинания, но он не замечал каждое из них. Он не просто отмахивался от них или разрывал силой — было ощущение, будто они никогда и не существовали.
Поскольку он и не намеревался это скрывать, Кетер без колебаний раскрыл свою Власть.
— Разрыв Оков — моя Власть заключается в том, что ничто не способно меня сковать.
Кетер не стал утруждать себя упоминанием того, что это лишь первая из многих.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Безумец в Нашей Семье — Это Я — Главы
1
Глава 1: Я — единственный нормальный в этом городе
2
Глава 2: Зуб за зуб
3
Глава 3: Видимо, так просто и вышло.
4
Глава 4: Будь благоразумен и действуй сам (1)
5
Глава 5: Будь умнее и разбирайся сам (2)
6
Глава 6: Твои ноги слабы (1)
7
Глава 7: Твои ноги слабы (2)
8
Глава 8: Это я первым его соблазнил (1)
9
Глава 9: Это я соблазнил его первым» (2)
10
Глава 10: Это я соблазнил его первым (3)
11
Глава 11: Все сделки оплачиваются заранее (1)
12
Глава 12: Все сделки — предоплата (2)
14
Глава 14: Второй клиент (2)
15
Глава 15: Битва на мосту (1)
16
Глава 16: Бой на мосту (2)
17
Глава 17: Битва на Мосту (3)
18
Глава 18: Бой на мосту (4)
19
Глава 19: Битва на Мосту (5)
20
Глава 20: Как отец, так и сын (1)
21
Глава 21: Яблоко от яблони недалеко падает (2)
22
Глава 22: Давайте работать вместе (1)
23
Глава 23: Давайте работать вместе (2)
24
Глава 24: Давайте работать вместе (3)
25
Глава 25: Давайте работать вместе (4)
26
Глава 26: Давайте работать вместе (5)
27
Глава 27: Я показал всё, что можно показать (1)
28
Глава 28: Я показал всё, что можно было показать (2)
29
Глава 29: Я показал всё, что можно было показать (3)
30
Глава 30: Я показал всё, что можно показать (4)
31
Глава 31: Ты и правда мой сын? (1)
32
Глава 32: Ты правда мой сын? (2)
33
Глава 33: Про гоблина вспомнили (1)
34
Глава 34: Как только о гоблине (2)
35
Глава 35: Всё ради Сефиры (1)
36
Глава 36: Всё ради Сефиры (2)
37
Глава 37: Я — Решатель Сефиры (1)
38
Глава 38: Я — Решатель Сефиры (2)
39
Глава 39: Я — Решатель Сефиры (3)
40
Глава 40: Я — Решатель Сефиры (4)
41
Глава 41: Просто ударь его разок, мелкий (1)
42
Глава 42: Просто ударь его разок, мелкий хулиган (2)
43
Глава 43: Просто ударь его один раз, мелкий хулиган (3)
44
Глава 44: Просто получи один удар, мелкий хулиган (4)
45
Глава 45: Просто получи один удар, мелкий хулиган (5)
46
Глава 46: Просто ударь его разок, мелкий (6)
47
Глава 47: Охотник за вниманием (1)
48
Глава 48: Я — любитель внимания (2)
49
Глава 49: Тот, кто жаждет внимания (3)
50
Глава 50: Я — любитель внимания (4)
51
Глава 51: Назовите меня гением стрельбы из лука (1)
52
Глава 52: Зовите меня гением стрельбы из лука (2)
53
Глава 53: Назовите меня гением стрельбы из лука (3)
54
Глава 54: Назовите меня гением стрельбы из лука (4)
55
Глава 55: Называй меня гением стрельбы из лука (5)
56
Глава 56: Сбежишь ли ты через смерть? (1)
57
Глава 57: Ты собрался сбежать через смерть? (2)
58
Глава 58: Сбежишь ли ты, умерев? (3)
59
Глава 59: Смертью собрался сбежать? (4)
60
Глава 60: Хочешь сбежать, умерев? (5)
61
Глава 61: Осторожнее с друзьями (1)
62
Глава 62: Осторожнее с друзьями (2)
63
Глава 63: Осторожнее с теми, кого выбираешь в друзья (3)
64
Глава 64: Оно прямо перед тобой» (1)
65
Глава 65: Оно прямо перед тобой (2)
66
Глава 66: Оно прямо перед тобой (3)
67
Глава 67: Оно прямо перед тобой (4)
68
Глава 68: Прямо перед тобой (5)
69
Глава 69: Стой — ты что, разыгрываешь меня?
70
Глава 70: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (2)
71
Глава 71: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (3)
72
Глава 72: Стой — ты что, разыгрываешь меня? (4)
73
Глава 73: Стой — ты что, разводишь меня? (5)
74
Глава 74: Если тебе любопытно — принеси мне пять миллионов золотых (1)
75
Глава 75: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (2)
76
Глава 76: Если тебе любопытно, принеси мне пять миллионов золотых (3)
77
Глава 77: Если тебе интересно — принеси мне пять миллионов золотых (4)
78
Глава 78: Если тебе интересно, принеси мне пять миллионов золотых (5)
79
Глава 79: Если умрёшь — считай, что такова твоя судьба (1)
80
Глава 80: Если умрёшь — считай, что тебе не повезло (5)
81
Глава 81: Это компенсация за мои проделки (1)
82
Глава 82: Это компенсация за мои проделки (2)
83
Глава 83: Это компенсация за мои проделки (3)
84
Глава 84: Это компенсация за мои проделки (4)
85
Глава 85: Принеси мне соль (1)
86
Глава 86: Принеси мне соль (2)
87
Глава 87: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (1)
88
Глава 88: Деньги зарабатывают, чтобы тратить (2)
89
Глава 89: Все ошибаются (1)
90
Глава 90: Все ошибаются (2)
91
Глава 91: Все ошибаются (3)
92
Глава 92: Все ошибаются (4)
93
Глава 93: Беречь мусор (1)
94
Глава 94: Беречь мусор (2)
95
Глава 95: Беречь мусор (3)
96
Глава 96: Беречь мусор (4)
97
Глава 97: Беречь мусор (5)
98
Глава 98: Умение сдаться — это тоже талант (1)
99
Глава 99: Умение сдаться — это тоже талант (2)
100
Глава 100: Умение сдаться — это тоже талант (3)
101
Глава 101: Умение сдаться — это тоже талант (4)
102
Глава 102: Знать, когда сдаться — тоже талант (5)
103
Глава 103: За деньги можно купить гордость (1)
104
Глава 104: За деньги можно купить гордость (2)
105
Глава 105: Стань бабочкой (1)
106
Глава 106: Стань бабочкой (2)
107
Глава 107: Снисходительность сильного (1)
108
Глава 108: Снисходительность сильного (2)
109
Глава 109: Снисходительность сильного (3)
110
Глава 110: Снисходительность сильного (4)
111
Глава 111: Снисходительность сильного (5)
112
Глава 112: Предвкушение — суть подарка (1)
113
Глава 113: Предвкушение — суть подарка (2)
114
Глава 114: Предвкушение — суть подарка (3)
115
Глава 115: Предвкушение — суть подарка (4)
116
Глава 116: Ожидание — суть подарка (5)
117
Глава 117: Я здесь (1)
118
Глава 118: Я здесь (2)
119
Глава 119: Я здесь (3)
120
Глава 120: Я здесь (4)
121
Глава 121: Я здесь (5)
122
Глава 122: Слабые убеждения бессмысленны (1)
123
Глава 123: Слабые убеждения бессмысленны (1)
124
Глава 124: Слабые убеждения ничего не стоят (3)
125
Глава 125: Слабые убеждения бессмысленны (4)
126
Глава 126: Слабые убеждения бессмысленны (5)
127
Глава 127: Ради истинной любви (1)
128
Глава 128: Истинная любовь (2)
129
Глава 129: Ради истинной любви (3)
130
Глава 130: Ради истинной любви (4)
131
Глава 131: Ради истинной любви (5)
132
Глава 132: Роял-стрит-флеш (часть 1)
133
Глава 133: Роял-стрит-флеш (2)
134
Глава 134: Роял-стрит-флеш (3)
135
Глава 135: Довольно робок для бога (1)
136
Глава 136: Довольно робок для бога (2)
137
Глава 137: Довольно робкий для бога (3)
138
Глава 138: Довольно робкая для бога (4)
139
Глава 139: Я не останавливаюсь (1)
140
Глава 140: Я не останавливаюсь (2)
141
Глава 141: Я убью тебя (1)
142
Глава 142: Убью тебя (2)
143
Глава 143: Я убью тебя (3)
144
Глава 144: Гордость рыцаря (1)
145
Глава 145: Гордость рыцаря (2)
146
Глава 146: Вершина айсберга (1)
147
Глава 147: Вершина айсберга (2)
148
Глава 148: Вершина айсберга (3)
149
Глава 149: Вершина айсберга (4)
150
Глава 150: Вершина айсберга (5)
151
Глава 151: Вершина айсберга (6)
152
Глава 152: Вершина айсберга (7)
153
Глава 153: Тайные друзья (1)
154
Глава 154: Тайный друг (2)
155
Глава 155: Что опять с этим парнем? (1)
156
Глава 156: Что опять с этим парнем? (2)
157
Глава 157: Орк вместо огра (1)
158
Глава 158: Орк вместо огра (2)
159
Глава 159: Я никогда не отдам своё сердце (1)
160
Глава 160: Я никогда не отдам своё сердце (2)
161
Глава 161: Я никогда не отдам своё сердце (3)
162
Глава 162: Чувствуешь разницу в силе? (1)
163
Глава 163: Чувствуешь разницу в силе? (2)
164
Глава 164: Чувствуешь разницу в силе? (3)
165
Глава 165: Чувствуешь разницу в силе? (4)
166
Глава 166: Чувствуешь разницу в силе? (5)
167
Глава 167: Чувствуешь разницу в силе? (6)
168
Глава 168: Чувствуешь разницу в силе? (7)
169
Глава 169: Чувствуешь разницу в силе? (8)
170
Глава 170: Чувствуешь разницу в силе? (9)
171
Глава 171: Чувствуешь разницу в силе? (10)
172
Глава 172: Чувствуешь разницу в силе? (11)
173
Глава 173: Чувствуешь разницу в силе? (12)
174
Глава 174: Чувствуешь разницу в силе? (13)
175
Глава 175: Чувствуешь разницу в силе? (14)
176
Глава 176: Важная шишка Сефиры (1)
177
Глава 177: Важная шишка Сефиры (2)
178
Глава 178: Важная шишка Сефиры (3)
179
Глава 179: Важная шишка Сефиры (4)
180
Глава 180: Важная шишка Сефиры (5)
181
Глава 181: Важная шишка Сефиры (6)
182
Глава 182: Я всегда соблюдаю договор (1)
183
Глава 183: Я всегда соблюдаю договор (2)
184
Глава 184: Я всегда соблюдаю договор (3)
185
Глава 185: Политика в маске вечеринок (1)
186
Глава 186: Политика в маске вечеринок (2)
187
Глава 187: Политика в маске вечеринок (3)
188
Глава 188: У падающих есть крылья (1)
189
Глава 189: У падающих есть крылья (2)
190
Глава 190: Падающим даны крылья (3)
191
Глава 191: Основы стрельбы из лука (1)
192
Глава 192: Основы стрельбы из лука (2)
193
Глава 193: Основы стрельбы из лука (3)
194
Глава 194: Основы стрельбы из лука (4)
195
Глава 195: Удовольствие без ответственности (1)
196
Глава 196: Удовольствие без ответственности (2)
197
Глава 197: Ленивый гений (1)
198
Глава 198: Ленивый гений (2)
199
Глава 199: Ленивый гений (3)
200
Глава 200: Боги не подбрасывают монету (1)
201
Глава 201: Боги не подбрасывают монету (2)
202
Глава 202: Враг всех (1)
203
Глава 203: Враг всех (2)
204
Глава 204: Враг всех (3)
205
Глава 205: Враг всех (4)
206
Глава 206: Враг всех (5)
207
Глава 207: Плохие новости и новости похуже (1)
208
Глава 208: Плохие новости и новости похуже (2)
209
Глава 209: Плохие новости и новости похуже (3)
210
Глава 210: Плохие новости и новости похуже (4)
211
Глава 211: Взгляд Дорка (1)
212
Глава 212: Глазами Дорка (2)
213
Глава 213: Взгляд Дорка (3)
214
Глава 214: Точка зрения Дорка (4)
215
Глава 215: Причина и решение всех проблем (1)
216
Глава 216: Причина и решение всех проблем (2)
217
Глава 217: Держи друзей близко, но врагов ещё ближе (1)
218
Глава 218: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (2)
219
Глава 219: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (3)
220
Глава 220: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (4)
221
Глава 221: Держи союзников близко, а врагов — ещё ближе (5)
222
Глава 222: Дурак из мастеров копья прячет меч (1)
223
Глава 223: Невежда из Мастеров Копья скрывает Меч (2)
224
Глава 224: Дурак из мастеров копья прячет меч (3)
225
Глава 225: Самый крепкий щит и самое острое копьё (1)
226
Глава 226: Самый крепкий щит и самое острое копьё (2)
227
Глава 227: Самый крепкий щит и самое острое копьё (3)
228
Глава 228: Самый крепкий щит и самое острое копьё (4)
229
Глава 229: Самый крепкий щит и самое острое копьё (5)
230
Глава 230: Ты не слышал слухов? (1)
231
Глава 231: Ты не слышал слухов? (2)
232
Глава 232: Ты не слышал слухов? (3)
233
Глава 233: Ты не слышал слухов? (4)
234
Глава 234: Я убью тебя (1)
235
Глава 235: Я убью тебя (2)
236
Глава 236: Я убью тебя (3)
237
Глава 237: Я убью тебя (4)
238
Глава 238: Я убью тебя (5)
239
Глава 239: Я убью тебя (6)
240
Глава 240: Я убью тебя (7)
241
Глава 241: Вызов главы семьи (1)
242
Глава 242: Вызов главы семьи (2)
243
Глава 243: Способ Ликёра распознать своих и чужих (1)
244
Глава 244: Способ Ликёра распознать своих и чужих (2)
245
Глава 245: Способ Ликёра распознать своих и чужих (3)
246
Глава 246: Не пройдёшь (1)
247
Глава 247: Не пройдёшь (2)
248
Глава 248: Не пройдёшь (3)
249
Глава 249: Не пройдёшь (4)
250
Глава 250: Не пройдёшь (5)
251
Глава 251: Сефира отравила королевский дворец (1)
252
Глава 252: Сефира отравила королевский дворец (2)
253
Глава 253: Сефира отравила королевский дворец (3)
254
Глава 254: Сефира отравила королевский дворец (4)
255
Глава 255: Сефира отравила королевский дворец (5)
256
Глава 256: Королевский совет (1)
257
Глава 257: Королевский совет (2)
258
Глава 258: Королевский совет (3)
259
Глава 259: Королевский совет (4)
260
Глава 260: Королевский совет (5)
261
Глава 261: Хочешь играть грязно? Я не против (1)
262
Глава 262: Хочешь играть грязно? Я не против (2)
263
Глава 263: Хочешь играть грязно? Я не против (3)
264
Глава 264: Победа — лишь побочная награда (1)
265
Глава 265: Победа — лишь приятный бонус (2)
266
Глава 266: Победа — это побочный приз (3)
267
Глава 267: Победа — это побочный приз (4)
268
Глава 268: Победа — лишь побочный приз (5)
269
Глава 269: Побода — это побочный приз (6)
270
Глава 270: Победа — побочный приз (7)
271
Глава 271: Победа — побочный приз (8)
272
Глава 272: Победа — побочный приз (9)
273
Глава 273: Победа — лишь побочный бонус (10)
274
Глава 274: Долг считается активом (1)
275
Глава 275: Долг считается активом (2)
276
Глава 276: Долг считается активом (3)
277
Глава 277: Как защитить то, что дорого (1)
278
Глава 278: Как защитить то, что дорого (2)
279
Глава 279: Как защитить то, что дорого (3)
280
Глава 280: Как защитить то, что дорого (4)
281
Глава 281: Как защитить то, что дорого (5)
282
Глава 282: Как защитить то, что дорого (6)
283
Глава 283: Как защитить то, что дорого (7)
284
Глава 284: Как защитить то, что дорого (8)
285
Глава 285: Как защитить то, что дорого (9)
286
Глава 286: Как защитить то, что дорого (10)
287
Глава 287: Измена, если проиграем, революция, если победим (1)
288
Глава 288: Измена, если проиграем, революция, если победим (2)
289
Глава 289: Измена, если мы проиграем, революция, если мы победим (3)
290
Глава 290: Измена, если проиграем, революция, если победим (4)
291
Глава 291: Измена, если проиграем. Революция, если победим (5)
292
Глава 292: Провалимся — измена, победим — революция (6)
293
Глава 293: Провалимся — измена, победим — революция (7)
294
Глава 294: Провалимся — измена, победим — революция (8)
295
Глава 295: Провалимся — измена, победим — революция (9)
296
Глава 296: Провалимся — измена, победим — революция (10)
297
Глава 297: Групповое заклинание (1)
298
Глава 298: Групповой приказ (2)
299
Глава 299: Групповой приказ (3)
300
Глава 300: Тайна его рождения (1)
301
Глава 301: Тайна его рождения (2)
302
Глава 302: Тайна его рождения (3)
303
Глава 303: Тайна его рождения (4)
304
Глава 304: Тайна его рождения (5)
305
Глава 305: Наблюдатель за всем (1)
306
Глава 306: Наблюдатель за всем (2)
307
Глава 307: Ты не замечаешь мою доброту? (1)
308
Глава 308: Ты не замечаешь мою доброту? (2)
309
Глава 309: Ты не замечаешь мою доброту? (3)
310
Глава 310: Ты не замечаешь мою доброту? (4)
311
Глава 311: Ты не замечаешь мою доброту? (5)
312
Глава 312: Мой отец повсюду (1)
313
Глава 313: Мой отец повсюду (2)
314
Глава 314: Мой отец повсюду (3)
315
Глава 315: Мой отец повсюду (4)
316
Глава 316: Мой отец повсюду (5)
317
Глава 317: Мой отец везде (6)
318
Глава 318: Мой отец везде (7)
319
Глава 319: Мой отец везде (8)
320
Глава 320: В силе есть причина (1)
321
Глава 321: В силе есть причина (2)
322
Глава 322: За силой кроется причина (3)
323
Глава 323: За Силой Стоит Причина (4)
324
Глава 324: Причина силы (5)
325
Глава 325: И наступила зима (1)
326
Глава 326: И наступила зима (2)
327
Глава 327: И наступила зима (3)
328
Глава 328: И наступила зима (4)
329
Глава 329: И наступила зима (5)
330
Глава 330: И наступила зима (6)
331
Глава 331: И наступила зима (7)
332
Глава 332: И наступила зима (8)
333
Глава 333: И наступила зима (9)
334
Глава 334: И наступила зима (10)
335
Глава 335: Враг моего врага — мой союзник (1)
336
Глава 336: Враг моего врага — мой союзник (2)
337
Глава 337: Враг моего врага — мой союзник (3)
338
Глава 338: Река Крови, Гора Криков (1)
339
Глава 339: Река Крови, Гора Криков (2)
340
Глава 340: Река крови, гора криков (3)
341
Глава 341: Река Крови, Гора Криков (4)
342
Глава 342: Река Крови, Гора Криков (5)
343
Глава 343: Река Крови, Гора Криков (6)
344
Глава 344: Река Крови, Гора Криков (7)
345
Глава 345: Река Крови, Гора Криков (8)
346
Глава 346: Река крови, гора криков (9)
347
Глава 347: Река Крови, Гора Криков (10)
348
Глава 348: Кто безумнее? (1)
349
Глава 349: Кто безумнее? (2)
350
Глава 350: Кто безумнее? (3)
351
Глава 351: Кто безумнее? (4)
352
Глава 352: Кто безумнее? (5)
353
Глава 353: Кто безумнее? (6)
354
Глава 354: Кто безумнее? (7)
355
Глава 355: Кто безумнее? (8)
356
Глава 356: Кто безумнее? (9)
357
Глава 357: Кто безумнее? (10)
358
Глава 358: Всё именно так, как кажется (1)
359
Глава 359: Всё именно так, как кажется (2)
360
Глава 360: Всё именно так, как выглядит (3)
361
Глава 361: Всё именно так, как кажется (4)
362
Глава 362: Всё именно так, как кажется (5)
363
Глава 363: Если запуталось — просто разруби (1)
364
Глава 364: Если запуталось — просто разруби (2)
365
Глава 365: Если запуталось — просто разруби (3)
366
Глава 366: Если запуталось — просто разруби (4)
367
Глава 367: Если запуталось — просто разруби (5)
368
Глава 368: Если запуталось — просто разруби (6)
369
Глава 369: Если запуталось — просто разруби (7)
370
Глава 370: Если запуталось — просто разруби (8)
371
Глава 371: Если запуталось — просто разруби (9)
372
Глава 372: Если запуталось — просто разруби (10)
373
Глава 373: Будущее без меня (1)
374
Глава 374: Будущее без меня (2)
375
Глава 375: Будущее без меня (3)
376
Глава 376: Будущее без меня (4)
377
Глава 377: Будущее без меня (5)
378
Глава 378: Будущее без меня (6)
379
Я — сумасшедший в семье
380
Глава 380: Будущее без меня (8)
9997
Глава 223: Дурак из мастеров копья прячет меч (2)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.