Глава 1063: Личный пример

После трансмиграции: Построение королевства в смутные времена
Чжао Ханьчжан молча сидела на своем месте. Почувствовав перемену в её настроении, придворные чиновники и военные тут же перестали улыбаться, прекратили радостные поздравления и вытянулись по струнке.
Маленький император весело рассмеялся и повернулся к Чжао Ханьчжан: «Поздравляю вас, главнокомандующая! Ваша свадьба с главой императорского секретариата — это поистине великая радость для всей страны!»
Но стоило ему договорить, как он заметил, что в зале воцарилась гробовая тишина. Мальчик вздрогнул, испугавшись, что сболтнул лишнего, и стал испуганно искать глазами Сунь Фаня среди присутствующих. Не найдя его, он только сейчас вспомнил, что тот слег с простудой и сегодня не пришел во дворец.
Ему ничего не оставалось, кроме как с тревогой смотреть на Чжао Ханьчжан.
Чжао Ханьчжан, сидевшая чуть ниже по левую руку от него, уловила его растерянность и страх и мягко ему улыбнулась.
Император с облегчением выдохнул. Поняв, что тучи сгущаются не над его головой, он сел ровно, замер и навострил уши.
Чжао Ханьчжан повернулась к министрам и сказала: — Раз уж зашла речь об этом... Среди моих уважаемых коллег до сих пор немало холостяков. Раньше, когда страну раздирала смута, никто не хотел обрекать будущих детей на тяготы войны. Но сейчас бои утихли, и вам, господа, пора разделить эту радость со всем государством. Как говорится, бери жену под Новый год, а мужа — к празднику. Может, и мы устоим несколько свадеб до начала торжеств?
Чиновники и генералы обомлели. Что еще задумала Чжао Ханьчжан?
Неужели она хочет, чтобы в честь её собственной свадьбы женился весь государственный аппарат?
Придворные переглядывались между собой, не зная, что и сказать.
Впрочем, Чжао Ханьчжан и не ждала от них мгновенного ответа. Сбросив на подчиненных эту информационную бомбу, она просто махнула рукой: — На сегодня совет окончен. Возвращайтесь к себе и подумайте. Если есть кто на примете — засылайте сватов и готовьтесь к свадьбе. Если никого нет, я могу сама подыскать вам пару.
Затем она с улыбкой посмотрела на трон и добавила: — А те, кто жаждет особой чести, могут попросить Его Величество скрепить их союз императорским указом.
Ничего не подозревающий мальчик-император, который внимательно слушал их разговор, при этих словах тут же закивал и радостно подхватил: — Да-да! Кому нужен указ о браке — обращайтесь ко мне, я всем подпишу!
Министры мысленно простонали: «Да они говорят так, будто жену можно найти за одну секунду!» И всё же...
Многие поймали себя на корыстной мысли, что предложение очень заманчивое. Наконец, получить одобрение самого императора — это величайший почет во все времена, который обычному человеку заслужить очень трудно.
А тут — нужно всего лишь попросить.
Но это искушение длилось лишь мгновение. Чиновники посмотрели на маленького государя, затем перевели взгляд на Чжао Ханьчжан и быстро задушили в себе эти мысли.
Ну уж нет, связываться с указами императора сейчас было слишком рискованно. Пока правитель и Чжао Ханьчжан ладят между собой, при дворе царит мир и согласие.
Однако до того момента, как император подрастет и начнет править самостоятельно, пройдет еще минимум лет десять. Кто знает, как всё повернется за это время?
Поэтому лучше не высовываться. Просить указ у императора никто не рисковал, к тому же среди присутствующих практически все были преданными сторонниками Чжао Ханьчжан.
И раз уж кому-то и стоило доверить устройство своей личной жизни, то...
Все дружно уставились на Чжао Ханьчжан.
В этот момент уже саму Чжао Ханьчжан пробрал озноб. Она ведь просто бросила случайную фразу и вовсе не собиралась открывать брачное агентство! Однако...
Она задумчиво опустила глаза.
Брак — это всегда союз двух кланов. На политической арене это означает перераспределение сил и создание новых альянсов, так что к женитьбе высших чинов и генералов действительно стоило отнестись со всей серьезностью.
Как только совет закончился, Цзи Юаня и Мин Юя тут же взяли в плотное кольцо.
Оба были уже в зрелых летах, не имели ни жен, ни детей, но при этом сосредоточили в своих руках колоссальную власть. Неудивительно, что они стали лакомым кусочком для всех завистливых отцов.
Семейные чиновники наперебой принялись выпытывать у них планы на жизнь, нахваливая своих дочерей: мол, они невероятно добродетельны, с детства изучают каноны, а в последние годы читают еще больше, так что у них точно найдутся общие темы для разговоров.
«Ваш возраст нас нисколько не смущает, так почему бы вам не стать нашими зятьями?»
Цзи Юань и Мин Юй лишь сухо отмахивались от назойливых сватов. Эти люди спали и видели, как станут тестями первых лиц государства — губа не дура, почему бы сразу не помечтать о полете на луну?
А кое-кто из молодых чиновников, недавно женившихся сами, прозрачно намекали, что не прочь породниться и стать им зятьями или назваными братьями.
Кое-как отбившись от толпы, Цзи Юань и Мин Юй поспешили догнать Чжао Ханьчжан.
Шедший рядом с ней Фу Тинхань кивнул им при встрече и сказал Чжао Ханьчжан: — Я пойду к себе, нужно подготовить расчеты.
Она кивнула в ответ.
Фу Тинхань вежливо попрощался с Цзи Юанем и Мин Юем и ушел.
Оба министра искренне уважали его. Хотя их чины были ничуть не ниже, они все равно ответили ему уважительным поклоном и, лишь дождавшись, пока он скроется из виду, подошли к правительнице.
Цзи Юань уже открыл было рот, чтобы высказать свое недовольство, но Чжао Ханьчжан опередила его: — Господин Цзи, вы так упорно откладываете женитьбу... Может, у вас проблемы со здоровьем?
С самым заботливым видом она добавила: — Хотите, я пришлю к вам лучших придворных лекарей? Если они не помогут, я прикажу найти великих целителей среди простого народа.
Цзи Юань мгновенно вспыхнул от смущения: — Полно вам, госпожа, вы ведь прекрасно знаете истинную причину! Я всегда говорил: пока в Поднебесной нет покоя, я не имею права заводить семью.
Чжао Ханьчжан с улыбкой возразила: — Но теперь-то в стране воцарился порядок.
Шедший рядом Мин Юй холодно вставил: — Вы действительно считаете, что всё стабильно?
И тут же разложил по полочкам: — Четыре южные провинции в Цзяньнане и Цзяньдоне нам не подчиняются. На западе — племена цян, на севере — сяньби, даже Ючжоу захвачен кланом Дуань. Земли, которые сейчас сдерживает двор, составляют едва ли половину от территории былой империи Хань. О каком покое может идти речь?
Чжао Ханьчжан удивленно округлила глаза. Посмотрев на сурового Мин Юя, а затем на серьезного Цзи Юаня, она прямо заявила: — Господа, нам нужны люди, чтобы пахать землю и платить налоги! Со времен поздней Хань страну лихорадит, а после Войны восьми князей бедствия идут одно за другим. Мы потеряли огромное количество населения, целые уезды стоят пустыми. Нам жизненно необходимо поднимать рождаемость!
— Вы только посмотрите, сколько видных чиновников при дворе до сих пор кукуют в одиночестве! И вы двое — один глава канцелярии, другой министр — разве вы не должны показать всем личный пример?
Цзи Юань и Мин Юй на мгновение потеряли дар речи. Такого экономического обоснования для женитьбы они явно не ожидали.
Внимательно изучив их лица, Чжао Ханьчжан добавила: — Можете не переживать, я прекрасно понимаю свою ответственность. Если вы женитесь, я гарантирую полную безопасность вашим семьям. К тому же...
Она сделала небольшую паузу и заключила: — Будущее нашей династии зависит от нового поколения. Вы оба невероятно талантливы, и будет огромной потерей для государства, если вы не оставите после себя достойных преемников.
Цзи Юань и Мин Юй молча посмотрели на нее с таким видом, будто она только что прямым текстом назвала их стариками.
Встретив их взгляды, Чжао Ханьчжан вздохнула: — Господа, еще лет десять-двадцать я смогу твердо держать поводья власти. Но через тридцать или сорок лет, даже если у меня будут наследники, им тоже понадобятся верные помощники и мудрые наставники.
Эти слова заставили министров глубоко задуматься. Переглянувшись, они наконец спросили: — И на ком же госпожа желает нас женить?
Чжао Ханьчжан рассмеялась: — Брак — дело серьезное и на всю жизнь. Разумеется, всё зависит исключительно от ваших собственных вкусов и предпочтений.
Мин Юй осторожно прощупал почву: — А если это будет девушка из клана Чжао?
Она с улыбкой ответила: — Девушки из моей семьи, безусловно, прекрасны. Но в мире полно и других достойных женщин, почему бы вам не присмотреться к ним?
Оба министра тут же всё поняли: Чжао Ханьчжан не хотела, чтобы они связывали себя узами с её родным кланом, но в остальном давала им полную свободу выбора.
Мин Юй и Цзи Юань снова переглянулись и одновременно с облегчением выдохнули.

Комментарии

Загрузка...