Глава 71
После трансмиграции: Построение королевства в смутные временаПосле трансмиграции: Строительство царства в смутные времена
Глава 71
Чжао Дянь смотрел, как Ханьчжан распределяла коней между господином Чэнем и его дочерью — ничего не говоря. Когда на рассвете тронулись — он вздрогнул и поспешно сделал несколько шагов вперёд — спросить Ханьчжан: «Третья госпожа — нам нужно искать второго деда и наследника маркиза. Почему бы не позволить нам присоединиться к вам?»
Ханьчжан ответила: «Они собирают припасы. Если вы уйдёте — мы останемся без защиты. Потому вынуждена побеспокоить вас — проводить нас какое-то время. Как они вернутся — не буду мешать вам искать дядю и деда».
Чжао Дянь сказал: «Это…»
Лицо Ханьчжан стало строгим: «Что — глава семьи Чжао не может теперь вами командовать?»
Чжао Дянь тотчас опустил голову: «Не посмею».
Ханьчжан холодно сказала: «Соберите вещи, позавтракайте и поскорее выступайте».
Карета была повреждена — цела только одна воловья телега. Воловья телега повезёт гроб — госпожа Ван и остальные поедут верхом.
Ханьчжан вела впереди с ней — Фу Тинхань вёл ушибленного Эрлана — темп заметно замедлился.
Беженцы — видя, что они уходят — тотчас потащили семьи и последовали.
К полудню достигли развилки. Ханьчжан остановила коня — оглянулась на беженцев, следующих издали и вблизи — погнала коня вперёд.
Обращаясь ко всем — сжала кулаки и сказала: «Люди — судя по следам на земле — армия недалеко впереди. Если поспешите — к вечеру догоните хвост армии. Если медленнее — и не столкнётесь с хаотичными войсками — догоните завтра».
«Мне нужно вернуться домой с гробом — сверну здесь в Жунань. Потому не могу путешествовать с вами».
Беженцы — услышав — сожалели, но могли только согласиться.
Ханьчжан уже собиралась уезжать — несколько мужчин средних лет крикнули: «Госпожа — подождите».
Ханьчжан обернулась посмотреть.
Она увидела — они поддерживают нескольких женщин и ведут нескольких детей вперёд — преклоняют колени и говорят: «Не нужны ли госпоже дома работники на земле? Мы готовы продать себя — только просим госпожу дать нам чашу риса».
Ханьчжан посмотрела на каждого. Хоть и не богатые — одеты в прочную опрятную конопляную одежду — по размеру, без заплат — наводя на мысль о приличных семейные условия. Но никто из двенадцати не нёс багажа — один мужчина средних лет нёс на спине женщину без сознания.
Подумав — поняла: их ограбили дочиста.
Ханьчжан спросила: «Умеете землю обрабатывать?»
«Умеем» — мужчина тотчас ответил. «Мы соседи — весенний сев и осенний сбор делаем сами каждый год».
«Ваш ответ не похож на обычных земледельцев. Умеете читать?»
Мужчина ответил: «В юности читал несколько книг — едва знаю иероглифы».
Умение читать сейчас редкость — Ханьчжан тотчас сказала: «Хорошо — принимаю вас всех. Как вас зовут?»
Мужчина и группа низко поклонились: «Я Ху Чжи — приношу почтение госпоже».
Остальные — словно впервые продающие себя — последовали — не как кланяясь господину — а как предкам.
Ханьчжан помахала дяде Чэну — тот тотчас подошёл организовать.
Видя это — другие в толпе тоже выступили вперёд — желая продать себя.
Они преследовали армию — искать укрытия под её защитой — надеясь в итоге вернуться в Лоян с ней.
Но не ожидали — бегство окажется таким трудным. Не догнав армию — вещи украли — половина семьи погибла.
Даже догнав армию — придётся самим о себе заботиться. Найти сейчас средства к существованию казалось лучше, чем преследовать армию.
Вчера они расспрашивали бежавших с ними — во главе семья Чжао, семья Цзя и семья Чэнь — у семьи Чжао больше всего силы.
По вчерашним событиям люди поняли — Ханьчжан добра. Следовать за ней может быть не хуже, чем оставаться с армией.
Если разразится хаос — следовать за столь благородным Его Величеством может означать быть использованными как живой щит.
Видя, что кто-то успешно присоединился к Ханьчжан — остальные тотчас последовали примеру.
Но Ханьчжан не принимала всех. Видя многих желающих присоединиться — просто велела всем остановиться отдохнуть — дать коням отдохнуть — и велела дяде Чэну начать отбирать людей для найма.
«Те, у кого есть навыки — в приоритете. Умеющие читать и считать — ещё лучше» — сказала Ханьчжан. «Остальных — по характеру. Но не берите слишком много — громоздкая группа плохо путешествует».
Дядя Чэн не совсем понимал: «Третья госпожа — зачем покупать людей в пути? Люди сейчас не ценны — если в Жунане не хватает слуг — купите тогда больше».
Ханьчжан ответила: «Нам нужны не только работники — но люди, умеющие управлять, и умелые. Найти хороших по пути — не нужно быть жёсткой».
Ханьчжан добавила: «Могу позволить себе чашу риса».
Забрав столько активов у Чжао Чжунъюя — она, девочка с глупым братом и матерью, годами отсутствующей — возвращающаяся домой наследовать крупные владения — определённо нуждалась в большей рабочей силе.
Дядя Чэн понял — его старые глаза пристально следили за ищущими — прожив жизнь и повидав разных людей рядом с Чжао Чанъюем — хоть и не овладев проницательностью — мог читать общие характеры.
Он отобрал девятнадцать человек из кандидатов — выбрав семерых сверх двенадцати, изначально назначенных Ханьчжан.
Дядя Чэн прямо велел им подписать контракты на месте — тем, кто не умел писать — ставил отпечатки — затем повёл их поклониться Ханьчжан.
Ханьчжан великодушно махнула дяде Чэну раздать хлеб твёрдый как камень — по одному на человека — без лишнего.
Дядя Чэн — касаясь опустошённого мешка с зерном — хотел спросить спокойную Третью госпожу рядом — как она думает, что у них достаточно припасов.
Фу Тинхань мельком взглянул на мешок с зерном — тоже слегка беспокоясь: «Если они не привезут припасы вовремя…»
Ханьчжан заметила: «Разве ты не сказал — впереди есть пункт сбора? Если к завтра они не вернутся — займу зерно».
Первая реакция Фу Тинханя: «У тебя есть знакомые впереди?»
«Нет — но можем завести друзей».
Он обернулся наблюдать её серьёзное личико — затем молча отвел взгляд. Если это она — может и впрямь получится.
После обеда и краткого отдыха группа снова тронулась. Они отделились от большинства беженцев — люди постепенно разделились на две группы — некоторые предпочли не присоединяться к Ханьчжан — но следовать её путём — не преследуя армию.
Ханьчжан не удерживала их — даже замедлила темп — чтобы они могли следовать.
Чжао Дянь вёл свою группу ровно — понимая — сегодня догнать Чжао Чжунъюя невозможно — может, даже следующие пару дней.
К тому же…
Он мельком взглянул на подчинённых — они казались тронутыми добротой Третьей госпожи. Продолжая в таком темпе — не уверен — сколько сможет увести.
Группа устало продвигалась вперёд — Ханьчжан сошла с коня на полпути — пощадить коня — ведя его.
Фу Тинхань тоже сошёл с коня — шёл рядом с ней: «Кажется, вижу здания».
Ханьчжан прищурилась вдаль — слегка улыбнулась: «Я тоже вижу. Пошли!»
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
После трансмиграции: Построение королевства в смутные времена — Главы
1
Долгий обзор — Минь Юй и Пэй Юаньцзюнь
4
Chapter 4
5
Долгий обзор — Принцесса Хуннун
7
1: Смерть даёт начало Дао
8
2 Дедушка
9
3: Чжао Ханьчжан
10
4 Чжао Эрлан
11
5 Притворство
12
Охрана павильона Цинъи
13
Относительность
14
Доверенное лицо
15
Два пути
16
Взаимный компромисс
18
Ван Сы-нян
19
Сватовство
20
Молодёжь
21
Я знаю
22
Благословение
23
Чепуха
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Список приданого
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
100
Глава 100
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.