Глава 40
После трансмиграции: Построение королевства в смутные временаГлава 40
С тех пор как Чжао Чанъюй решил, что титул перейдет ко второй ветви, домашние дела в основном отдали второй ветви.
А когда Чжао Цзи утвердили наследником, Чжао Чанъюй передал супругам почти все, кроме дел двора госпожи Ван и двора Чжао Ханьчжан. Он даже начал понемногу переписывать на них семейные предприятия.
Если бы не бумаги Чжао Цая, Чжао Ханьчжан и не знала бы, что договоры на слуг главной ветви почти все лежат у госпожи У. Исключений было немного: дядя Чэн, который служил в главном дворе, и люди из приданого госпожи Ван.
Госпожа У как раз смотрела, как три ее дочери считают на счетах. Она учила их вести хозяйство. Она увидела Чжао Ханьчжан и улыбнулась:
— Третья госпожа, что это вы сегодня выбрались? Как здоровье дедушки и матери?
Девушки поднялись и поприветствовали:
— Третья сестра.
Чжао Ханьчжан улыбнулась, ответила им по очереди и сказала госпоже У:
— Дедушка как обычно. Мама тоже держится.
Она не стала ходить вокруг да около:
— Тетушка, вы знаете, я собираю приданое, и мне нужны люди. Тин Хэ служит рядом со мной давно, я должна забрать ее с собой. Но я пошла за договорами на слуг и увидела: договоры главной ветви все у вас.
— Я пришла побеспокоить вас. Хочу забрать договоры, показать дедушке, обсудить с матерью, кого брать, и узнать ваше мнение.
Госпожа У на миг удивилась:
— Это моя оплошность. В эти дни столько хлопот, что я и забыла. День свадьбы назначили так быстро, и уже пора готовить людей, которые пойдут с приданым.
Она тут же обернулась и приказала:
— Быстро несите тот ящик с договорами. Пусть Третья госпожа выберет себе людей.
Слуги ответили и ушли. Прошло время, и они вынесли большой ящик.
Госпожа У взяла ключ, открыла и улыбнулась Чжао Ханьчжан:
— Ящик с тех пор не открывали, как он попал ко мне. Я не знаю, сколько людей вы хотите взять. Вы уже обсуждали это с матерью?
Она сдвинула ящик к Чжао Ханьчжан.
Чжао Ханьчжан бегло просмотрела бумаги. И этого хватило: это были договоры слуг главной ветви.
Она закрыла ящик:
— Людей слишком много. Мне нельзя решать одной, кого брать с приданым. Лучше я заберу договоры, поговорю с матерью и потом решу.
Госпожа У сказала:
— Тогда почему бы вам сначала не обсудить это с матерью? Решите и принесете мне список. Я достану нужные договоры.
— Это будет лишняя беготня, и я снова вас побеспокою, тетушка, — сказала Чжао Ханьчжан. — Раз уж ящик открыт, дайте мне забрать его. Я верну, когда список будет готов.
Госпожа У вспомнила ссору с Чжао Цзи на днях. Она приоткрыла рот, но улыбка все же удержалась:
— Хорошо. Забирайте.
Чжао Ханьчжан дала знак Тин Хэ, и та подхватила ящик.
Чжао Ханьчжан улыбнулась на прощание. Госпожа У улыбнулась в ответ. Обе улыбки были натянутыми.
Тин Хэ радостно прижала ящик к себе:
— Третья госпожа, они улыбаются как деревянные.
— Пойдем скорее, — сказала Чжао Ханьчжан. — Надо выбрать людей.
— Да.
Чжао Ханьчжан сначала отобрала договоры Тин Хэ и Чжао Цая:
— Неси список, который мы составили заранее.
Тин Хэ кивнула и побежала в кабинет. По пути ей навстречу вылетела маленькая служанка, Цзуй-эр. Они столкнулись и обе упали.
Тин Хэ выругалась:
— Смерти ищешь? Куда несешься?
Цзуй-эр не обратила внимания на боль. Она закричала в дверь:
— Третья госпожа! Наш дом окружили солдаты!
— Что? — Чжао Ханьчжан вышла быстрым шагом. — Кто окружил?
— Не знаю. Но Эр Чжун из западных угловых ворот только что прибежал. Солдаты внезапно перекрыли ворота. Я посмотрела на передние, и там тоже будто оцепление.
Чжао Ханьчжан тут же распорядилась:
— Тин Хэ, найди Цин-гу. Пусть она отведет мать и Второго сына в главный двор. Пусть слуги из наших трех дворов сидят тихо и не дергаются. Кто будет метаться, после этого отправится в усадьбу.
— Да!
Чжао Ханьчжан дошла до главного двора, и в этот момент туда же вбежал Чжао Цзи. С ним были госпожа У и Чжао Далан.
Чжао Ханьчжан остановилась, быстро оглядела их и спросила:
— Дядюшка, где дядя Чэн?
— Внутри.
Чжао Ханьчжан поспешила в дом вместе с ними. Внутри Чжао Чжунъюй как раз помогал бледному Чжао Чанъюю сесть на кушетку.
Лицо у Чжао Чанъюя было совсем плохим, и Чжао Ханьчжан не удержалась:
— Дедушка...
Чжао Чанъюй махнул рукой, показывая, что держится:
— Я уже отправил людей выяснить. Подождите. Пока ничего не ясно, не бойтесь заранее.
Чжао Чжунъюй строго посмотрел на Чжао Цзи и Чжао Далана:
— Вы двое в последнее время не натворили дел снаружи?
— Нет, отец, — быстро сказал Чжао Цзи. — В такие времена разве мы с Даланом полезем в беду?
— Тогда почему наш дом окружен? — Чжао Чжунъюй стиснул зубы.
Он был ни при чем. А из дома в последнее время выходили только Чжао Цзи и Чжао И. Если не они, то кто?
Чжао Чанъюй спокойно поднял взгляд на Чжао Ханьчжан.
Чжао Ханьчжан лихорадочно перебрала в памяти все свои дела. Ничего лишнего она не делала. Она покачала головой, и тревога стала только сильнее.
Чжао Чанъюй задумался:
— Виноваты могут быть не дети. Возможно, это из-за нас.
— Из-за нас? — Чжао Чжунъюй не поверил. — Старший брат давно сидит дома и не ходит ко двору. Я и вовсе почти не касаюсь государственных дел. Как мы могли кого-то обидеть?
Дядя Чэн вошел тихо и доложил:
— Хозяин, в переднем зале гость.
— Ты знаешь, кто? — спросил Чжао Чанъюй.
— Генерал Ма Цзяньэнь. Он под началом Принца Восточного моря.
Чжао Чанъюй быстро все сложил в голове и уже понял, в чем дело. Он протянул руку к Чжао Ханьчжан:
— Пойдем. Посмотрим.
Чжао Ханьчжан поддержала Чжао Чанъюя, и они вышли.
Чжао Цзи тоже нервничал. Он подошел с другой стороны и помог держать Чжао Чанъюя.
В переднем зале стоял высокий мужчина в доспехах. Он услышал шаги, обернулся и увидел Чжао Чанъюя.
Ма Цзяньэнь удивился. Он не ожидал, что маркиз так тяжело болен.
Он подумал и все же шагнул вперед. Он сложил руки в приветствии:
— Маркиз Шанцай, принц велел мне задать вам несколько вопросов.
Чжао Чанъюй оперся на руку Чжао Ханьчжан и слегка кивнул:
— Спрашивай.
Он держался прямо. Ни лести, ни дерзости.
Ма Цзяньэнь поджал губы. Ему это не понравилось. Он спросил:
— Принц спрашивает маркиза Шанцая: есть ли в вашем сердце принц, есть ли там Великая Цзинь и есть ли там народ Великой Цзинь?
— Почему принц задает мне эти вопросы? — спросил Чжао Чанъюй.
Ма Цзяньэнь достал письмо из-за пазухи и протянул:
— Маркиз Шанцай, это доказательство того, что вы подстрекали к мятежу против принца. Признаете или отрицаете?
У Чжао Ханьчжан расширились глаза. Она быстро посмотрела на Чжао Чанъюя, подошла и приняла письмо. Потом она обеими руками передала его Чжао Чанъюю.
Чжао Чанъюй развернул письмо и пробежал глазами. Прошло мгновение, и он не смог вымолвить ни слова.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
После трансмиграции: Построение королевства в смутные времена — Главы
1
Долгий обзор — Минь Юй и Пэй Юаньцзюнь
4
Chapter 4
5
Долгий обзор — Принцесса Хуннун
7
1: Смерть даёт начало Дао
8
2 Дедушка
9
3: Чжао Ханьчжан
10
4 Чжао Эрлан
11
5 Притворство
12
Охрана павильона Цинъи
13
Относительность
14
Доверенное лицо
15
Два пути
16
Взаимный компромисс
18
Ван Сы-нян
19
Сватовство
20
Молодёжь
21
Я знаю
22
Благословение
23
Чепуха
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Список приданого
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
100
Глава 100
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.