Глава 1036: Глава 1021

После трансмиграции: Построение королевства в смутные времена
Поскольку они сироты, после окончания учёбы им приходится служить Великому генералу. Наши дети не сироты.
Я даже желал бы, чтобы они были сиротами. В прошлом я думал о том, чтобы оставить своего ребенка у ворот школы, представив его сиротой, чтобы он мог учиться и приобретать навыки. — Нам говорят, что это школа, лично открытая Великим генералом. В будущем, когда они хорошо изучатся, смогут служить генералу. Не лучше ли это, чем тратить время на плуг, бродить и быть бездомными? — сказал один из людей.
После Чжао Ханьчжан, даже если снова разгорится война, шансы на выживание лучше, чем оставаться с ними.
Когда появились правила, он был среди тех, кто немедленно отправил своих детей в школу.
Но больше людей хотели, чтобы их дети работали дома, поэтому они удерживали их от поездки в школу.
Не обманывайтесь маленьким ростом детей; они могут фактически сделать многое. Есть бесчисленное количество трехлетних детей, которые едва говорят, но могут быть переведены в поля, чтобы выдернуть сорняки. С пяти лет они могут сажать рис, рассеивать пшеницу, сажать овощи и ловить насекомых...
Когда они немного подрастут, они смогут обращаться со шпорой.
Земледелие скучно, но требует много рабочей силы.
Им были выделены земли, и есть налоги, которые нужно платить каждый год; им приходится работать усердно.
В Лояне шесть из десяти домов управляются вдовами, сиротами и стариками с детьми, не имеющими молодых и сильных людей. Это означает, что им приходится проводить больше времени в полях.
Чжао Ханьчжан также знала об этом и была очень обеспокоена. На этот момент не было лучшего решения.
Насчёт проблемы с рабочей силой, она не могла просто создать машины, чтобы разделить труд с людьми.
Чжао Ханьчжан неоднократно вздыхала, покидая водяную мельницу, она замедлила шаг своего коня и неспешно направилась в сторону Столицы.
К этому времени солнце уже село. У городских ворот зажгли большие костры, и люди продолжали выстраиваться в очередь, чтобы быть осмотренными перед входом в город.
Поскольку они были разделены на шесть групп, скорость была высокой, но, к сожалению, они перевозили слишком много товаров, которые необходимо было проверить и учесть, поэтому вне города всё ещё было много людей и обозов.
Теперь остались только управляющие, писари и стражники, тогда как их хозяева уже вошли в город.
Но даже у управляющих, писарей и стражников есть аппетит. Когда нет ничего другого, они будут грызть сухой паёк. Теперь продавец поднял уголок ткани, и пар из бамбуковых корзин вырвался наружу, поднимаясь в вечернем свете, и аромат распространился вместе с дымом, хлынув в их ноздри.
Желудки писарей не смогли не заурчать, и управляющий, заполнявший документы о въезде при последнем свете, также не смог не следовать за запахом взглядом.
Он взглянул на очередь впереди, оценил, что потребуется около получаса, чтобы добраться до их очереди, затем свернул документы, убрал их и подошёл с руками за спиной, спросив: «Сколько стоят эти пельмени?»
Торговец наклонился и сказал: — Плоские стоят три цента за две штуки, а фаршированные — по два цента каждая.
— Что внутри начинки? — спросил кто-то.
— Солёный горчица и свинина, а также капуста и свинина как начинки, — ответил торговец.
Управляющий поднял брови, услышав это: — Там много мяса?
Торговец улыбнулся: — Не много, но они сочные. Мясо в наших пельменях — всё жирное, с крошечным количеством постного мяса. Как только вы его нарежете, вы точно не почувствуете ни кусочка постного мяса.
Управляющий, услышав это, сразу сказал: — Дайте нам двадцать восемь плоских пельменей и тридцать фаршированных.
Включая его, здесь остановились двадцать восемь человек.
Управляющий повернулся к писарям и охранникам: — Разделите их, по два пельменя на человека. Возьмите и быстро вернитесь на свои посты, чтобы следить за всем. Как только начальник сделает ход, наши хорошие дни наступят.
Писари и охранники с удовольствием согласились и выстроились в группы, чтобы получить свою долю.
Торговец с удовольствием поднял ткань, чтобы раздать пельмени. Поскольку не было контейнера, каждому человеку вручали один плоский пельмень и один фаршированный. Когда остался один плоский и три фаршированных, управляющий взял их себе.
Торговец завернул их в лист и незаметно добавил ещё один мясной пельмень.
Управляющий был очень доволен этим, отсчитал два цента и затем передал связку монет: «Проверьте, верно ли количество».
Торговец рассмеялся. Он не мог сделать расчёт, поэтому позвал вдалеке, и вскоре к нему побежал подросток.
Торговец сказал: «Сяо Лю, этот управляющий купил двадцать восемь простых пельменей и тридцать фаршированных».
Парень сразу ответил: «Сто два цента».
Торговец показал ему связку монет.
Пальцы парня быстро пробежали по медным монетам, и он быстро вернул их торговцу: «Всё верно».
Торговец сиял от радости, повторно благодарил управляющего: «Всё верно, всё верно, спасибо за покупку, сэр».
Управляющий кивнул, любопытно поглядывая на парня: «Он ваш сын?»
«— А? Нет, нет», — торговец быстро покачал рукой с улыбкой: «Это соседский ребёнок, настоящий учёный, особенно хорош в арифметике».
Вдали кто-то закричал: «Хао Лю!», и мальчик, после того как поклонился слуге и торговцу, повернулся и бежал, чтобы посчитать счета для другого человека.
Слуга не мог не удивляться: «Это действительно потрясающе, не так ли? В прошлом, кто бы мог подумать, что ученый будет бегать с поручениями для торговца, чтобы подсчитывать его счета?»
Слуга из соседнего каравана подошел, махая лепешкой: «В прошлом? Вы когда-нибудь видели, чтобы ворота столицы оставались открытыми всю ночь для нас торговцев и путешественников?»
Его рука сделала широкий жест: «Смотрите, только такие, как мы, остались снаружи города, так что если ворота закроются? Но Великий Генерал оставляет ворота города открытыми всю ночь, и чиновники в управе, а студенты Императорской академии проверяют для нас всю ночь.»
«В прошлом, даже иметь такое мысленье было бы преступлением». Итак, под управлением Великого Генерала, ни о чем не усомниться.
Уходящий торговец быстро вернулся с палкой на плече, шагая быстро. Он продал все товары, и когда проходил мимо, улыбнулся слуге, а затем бежал в город.
Обычные люди, как он, могли быстро проходить через ворота города, без особых проверок. При входе им просто нужно было взглянуть на пустые бамбуковые корзины наставника.
Когда он оказался внутри города, торговец переместился еще быстрее, почти бежал до дома.
В его доме было много работы: его мать и жена, а также две вдовы-сестры жены, вели группу детей, делая пельмени, его мать накрывала тесто полотенцем и ставила его на плиту.
При высокой температуре тесто быстро поднялось за полчаса.
Он вернулся с пустыми корзинами, и она была потрясена: «Не удалось продать?»
Сердце старушки замерло от страха, она опасалась беды, поскольку они замесили много теста.
Рыночный торговец широко улыбнулся: «Продавали все. Мама, много людей хотят купить за пределами. Есть ли свежие? Я возьму еще одну партию.»
Вся кухня вздрогнула и торопливо сказала: «Да, да, есть две кастрюли, только что сваренные; я упакую их для тебя.»
Торговец дал своей матери деньги, которые заработал ночью: «Забери, чтобы я не упал и не разбил их, если буду носить. Много людей увозят еду на продажу, так что я думаю, смогу сделать еще два раза. Четыре партии должны быть достаточно.»
Услышав это, старушка снова стала волноваться: «У нас дома не так много муки.»
Пельмени делались из смеси муки и бобов. У них было много бобовой муки, но не так много пшеничной.
Кто бы мог мять так много пшеничной муки дома?
Торговец подумал и сказал: «Сделайте как можно больше; я продам то, что вы сделаете, первым.»
«Будь осторожен на дороге.»
Не волнуйтесь. Стражники на воротах сегодня легко разговаривать, а Армия клана Чжао патрулирует снаружи, поэтому никто не посмеет нас обидеть.
Если бы это были другие солдаты, они бы действительно боялись, не только от бандитов на дороге, которые крадут их пельмени, но и от самих солдат. но Армия клана Чжао такого не сделает.
Старушка расслабилась, и пятая невестка провела пятого сына.

Комментарии

Загрузка...