Глава 1007: Производство соли

После трансмиграции: Построение королевства в смутные времена
Чжао Куань молча стоял.
Фу Тинхань сразу всё понял: — Не можете найти мастеров?
Чжао Куань вздохнул: — Начальник штаба, это не отговорка — их и правда нельзя найти.
Сейчас в Цинчжоу каждое дело важнее, чем разработка метода выпаривания соли. Великой Цзинь не нехватает соли — она лишь немного дороговата, и он думал, что с этим можно подождать.
Однако раз Фу Тинхань лично приехал и раз великий полководец так его ценит, видимо, в соляной политике кроется нечто большее.
Чжао Куань перебрал в уме людей, которых мог задействовать, и сказал: — Я уже велел искать мастеров, умеющих варить соль, во всех уездах.
Сейчас в большинстве мест соль по-прежнему получают выпариванием на дровах.
Но варка соли требует умения — нельзя просто налить воду в котёл и бездумно жечь огонь, поэтому и нужны специалисты.
Конечно, для Фу Тинханя варка соли не представляет сложности, но времени мало, и ему совсем не хочется набирать новичков и обучать каждого по отдельности.
Впрочем, из-за бесчинств войны люди бродят повсюду по всем провинциям, и большинства зарегистрированных мастеров на прежних местах не найти — так что задача действительно непростая.
Фу Тинхань задумался и сказал: — Пока продолжайте искать мастеров, а ещё найдите мне сто надёжных, крепких молодых парней — я научу их варить и выпаривать соль.
Чжао Куань согласился, но усомнился в письменной инструкции Фу Тинханя: — Начальник штаба, морскую воду и правда можно выпарить, чтобы получить соль?
Вскоре двое мастеров, которых нашёл Чжао Куань, дали ему ответ: — Морская вода при выпаривании действительно даёт соль, но её нельзя употреблять — от неё умирают.
Разумеется, не мгновенно, но они жили у моря в поколениях, и их предки замечали, что на солнце на пляже остаются белые крупинки — на ощупь точно соль.
Тогда предки тайком попробовали выпарить морскую соль, но оказалось, что она горькая и невкусная, а при употреблении ведёт к отравлению и смерти.
Поэтому они отказались от выпаривания соли.
Но Фу Тинхань настаивал на том, чтобы соль выпаривать.
Между мастерами и Фу Тинханем Чжао Куань, разумеется, доверял Фу Тинханю, так что отдал ему обоих мастеров, которых с таким трудом разыскал, вместе с отобранными сотней молодых парней.
Фу Тинхань увёл их жить в заброшенную рыбацкую деревушку у моря — место удобное, с ровными открытыми пляжами, а рядом Гуанчжоу.
Сунь Линхуэй, узнав, что Фу Тинхань прибыл, тут же отобрал ещё сотню молодых людей и привёл их к нему.
Сработает метод выпаривания соли или нет — отдать людей Фу Тинханю, чтобы они научились ремеслу, всегда верное решение.
Что есть в Цинчжоу, то нужно и Гуанчжоу.
Глядя, как Сунь Линхуэй привёл людей прямо через границу в Цинчжоу, а Фу Тинхань заложил у пляжа несколько соляных полей для экспериментов, Чжао Куань не удержался: — Правитель Сунь, к чему такая спешка? Метод выпаривания соли ещё даже не начали осваивать.
Сунь Линхуэй улыбнулся: — Я никогда не сомневался в способностях министра Фу.
Чжао Куань скользнул взглядом по слегка приподнятым уголкам губ Фу Тинханя и мысленно проворчал: «Льстец», — а вслух тут же сказал: — Третий зять, я тебе тоже доверяю.
Улыбка Фу Тинханя стала шире, в бровях и глазах заиграли искры: — Мне кое-что нужно — буду благодарен обоим инспекторам, если помогут раздобыть.
Он был справедлив: каждому вручил одинаковый лист бумаги с тем же содержанием, что они получили, покидая уезд Чэнь, — перечень всяких странных и редких предметов, вроде тяжёлого шпата, который у моря не редкость и встречается в изобилии в прибрежных скалах.
Фу Тинхань сказал: — Эти предметы не дорогие, но в дальнейшем понадобятся в большом количестве, так что чем больше, тем лучше.
Чжао Куань и Сунь Линхуэй переглянулись и кивнули в знак согласия.
Какая суета — приезд Фу Тинханя не только не облегчил их работу, но и прибавил хлопот.
Оба разошлись заниматься делами, чувствуя лёгкую досаду.
Фу Тинхань же принялся руководить строительством соляных полей.
Он водил людей вдоль речных берегов, устраивая в каждом поле конструкцию, увеличивающую площадь соприкосновения рассола с воздухом, расширяющую зону испарения и ускоряющую сам процесс.
Чтобы в будущем избежать споров между Цинчжоу и Гуанчжоу, он обошёлся с ними поровну: каждая присланная сотня получила свой участок на собственных полях; даже количество освоенных пляжных наделов было одинаковым.
Сезон для выпаривания соли был не лучший — температура падала, — и Фу Тинхань понимал, что главная его цель сейчас — исследования.
Фу Тинхань водил молодых людей рыть каналы у моря: во время прилива морская вода затекала в них, а при открытии шлюза соляного поля заливала его.
В Цинчжоу и Гуанчжоу мало дождей, много солнца и сильные ветра, поэтому, несмотря на некоторое похолодание, под солнцем и ветром морская вода испаряется быстро — особенно когда Фу Тинхань велит регулярно помешивать, увеличивая контакт с воздухом и ускоряя испарение.
Рассол из одного поля переливают для досушивания в другое, только что выровненное и заполненное морской водой; по мере загустения рассола во втором поле его переливают в третье, а во втором сушка продолжается дальше...
Так сотни людей с обеих сторон были заняты без перерыва, и на соляных полях стремительно нарастали холмики серых и бледно-жёлтых кристаллов.
Услышав об этом, Чжао Куань примчался посмотреть — заметно похудевший за двадцать дней, с бородой, закрывшей пол лица, от чего он казался ещё смуглее.
Фу Тинхань тоже загорел, но сумел сохранить приличный вид и не стал неузнаваемым, как Чжао Куань.
Чжао Куань присел у поля, зачерпнул горсть скопившейся морской соли и спросил: — Это уже готово?
Фу Тинхань бросил на него взгляд: — Пока нет, это грубая соль — нужно растворить и отфильтровать примеси.
Фу Тинхань применил два способа фильтрации грубой соли: один — растворить в заранее приготовленном составе и затем выпарить в соль; другой — растворить в воде, перемешать, отфильтровать и перекристаллизовать.
Он хотел посмотреть, какой способ быстрее и лучше, а может, объединить оба.
Увидев холмы грубой соли, наваленные на полях, Чжао Куань поразился: — Если эту выпаренную соль можно будет употреблять в пищу, то цены на соль... резко упадут?
Сердце Чжао Куаня содрогнулось — он почувствовал грядущий переворот в Поднебесной.
А Цинчжоу и Гуанчжоу могут оказаться в самом центре водоворота.
Отряхнув с рук соль, Чжао Куань серьёзно сказал Фу Тинханю: — Начальник штаба, если в будущем что-то понадобится — скажи мне. Всё, что смогу достать, достану.
— Может, прислать тебе ещё двести человек? Я вижу, что на соляных полях не хватает рабочих рук; там такой огромный участок — морская вода и там тоже даст соль.
Фу Тинхань ведь даже стекло умеет делать — а выпаривание соли разве сложнее стеклоделия?
Чжао Куань почувствовал, что прежнее доверие к нему было недостаточным — можно быть щедрее.
— Если двухсот мало, наберу ещё — сколько скажешь, столько и будет.
Фу Тинхань спросил: — Наши припасы зерна опоздали на два дня; если прибудут ещё двести, сможете ли их прокормить?
Чжао Куань провёл рукой по лицу: — Велю доставить припасы прямо к вам; на новых людей тоже выделю.
Он стиснул зубы — если придётся, продаст часть вещей и закупит зерно у проходящих мимо торговцев.

Комментарии

Загрузка...