Глава 340
Я не тот, за кого меня принимают— Я?
— Если бы не они, подувшие тебе в спину, они бы ни за что не ослушались моего приказа и не пришли сюда.
Какими бы своевольными ни были бешеные псы, они умеют различать, когда приказ нужно выполнять, а когда его можно нарушить. Тогда он сказал достаточно, и без причины они не смогли бы ослушаться.
А поскольку он знал, что на нём проклятие, и знал его подробности, было очевидно, кто виновник и кто им это рассказал.
— Думаю, я и без вопросов понимаю причину, но...
Король демонов усмехнулся, словно отвечая на уверенное бормотание.
— Ну... если подумать, верно, да? Я потерял командиров корпусов, значит, справедливо, чтобы ты тоже потерял их эквивалент.
...Ты знал с самого начала.
Деон коротко вздохнул.
Судя по времени прибытия бешеных псов, трюк Короля демонов был осуществлён сразу после того, как командиры корпусов отправились. Поэтому он и приводил «потерю командиров корпусов» как причину. Значит, с самого начала был уверен в их смерти.
«Но...»
Как ни крути, это всё ещё правда. Он говорит о «справедливости», а не о «мести»?
— Это не игра.
— Разве?
Король демонов легко пожал плечами. Деон, уловив лёгкое отрицание в этом незначительном вопросе, нахмурился. По крайней мере ему самому казалось, что для Короля демонов всё это было очень интересной и весёлой игрой, и это было довольно неприятно.
Невольно прозвучал недовольный голос.
— Расчёт был неверным с самого начала. Командиры корпусов для них не важны.
— Важны.
— ...Я плохо подобрал слова. Не поправляй меня. Они не «дороги».
— Верно.
Король демонов уже однажды говорил об этом.
«Демоны» не являются одной расой. «Король демонов» обозначает отдельную расу и сравнивает «демонов» с испражнениями. Люди ведь не считают экскременты своими сородичами только потому, что они вышли из их живота.
— Но между дорогим и важным не такая уж большая разница.
— Нет, это совершенно разное. Дорогое имеет ценность, потому что дорого, а важное важно, потому что имеет ценность. Это ещё и разница между ущербом владельцу и просто ущербом. Ты не ломаешься душевно только потому, что потерял командира корпуса.
Это можно было понять и так: Деон Харт сломается душевно, если потеряет рыцарей Лофти. Король демонов слегка склонил голову, удивившись слабости, которую не скрыли, а показали.
— Можно раскрывать это вот так?
— Всё равно последний раз. Что ты теперь сделаешь?
— Но. Если всё так, как ты говоришь...
Глаза с перевёрнутым зрачком слегка прищурились.
— Разве тогда расчёт не становится ещё точнее? Ценность самих рыцарей Лофти ничтожна по сравнению с командирами корпусов, так что мы можем уравнять это только позаимствовав твою ценность.
— Сама предпосылка неверна.
Он думал, что тот должен хорошо разбираться в эмоциях, раз прожил так долго, но, похоже, со временем стал ещё более бесчувственным к ним. Раз даже эмоции учитываются, неизбежно, что он не поймёт.
Деон постучал кончиками пальцев по столу, будто забивал гвоздь.
— Я ясно сказал: если они умрут, я буду разрушен. Значит, поверх ценности рыцарей Лофти нужно положить всю мою ценность.
— Даже если бы рыцари Лофти умерли к этому моменту, твои действия не изменились бы?
Звяк.
Король демонов поставил пустую чашку и взял чай, стоявший перед Деоном. Он поднёс нетронутую чашку к губам, будто демонстрируя это, и ярко улыбнулся в красные глаза.
Ты говорил, что сама предпосылка неверна? Тогда я укажу: Деон Харт сам не учёл фон.
— Живы рыцари Лофти или мертвы, ты всё равно оказался бы здесь. Разве нет?
Вместо того чтобы смотреть только на ценность командира корпуса и рыцарей Лофти, нужно расширить взгляд.
Нельзя бросить дело, о котором ты говорил, что из-за него душевно сломан, когда вершина уже совсем рядом. Если Деон ломался душевно не раз, вероятнее всего, он сломается после завершения цели — хотя бы потому, что ему будет обидно за время, которое он выдержал, преодолев множество испытаний.
На пути, которым он шёл, ради него было принесено слишком много жертв, чтобы он мог сесть сейчас.
Так что нет нужды класть на весы всю ценность Деона Харта. Король демонов был уверен, что его расчёты верны.
Деон, пристально смотревший на него, медленно шевельнул губами.
— Это всего лишь предположение, так что ничего определённого. Сейчас это бесполезная тема, поэтому оставим её.
Он упомянул вопрос рыцарей Лофти только потому, что считал необходимым хотя бы раз коснуться его. Он не пытался судить о ценности, правоте или ошибке, поэтому было бы смешно втягиваться дальше и тратить время на бесполезный спор.
Король демонов, похоже, ткнул в это место, думая, что гнев будет ему на пользу, но Деон не собирался делать то, чего тот хочет.
Следуя намерению уйти от нынешней бессмысленной темы, поток мыслей повернул в другую сторону.
— Меня больше интересует другое.
Пока они говорили, у него возникло сомнение. Король демонов встретился с ним глазами, словно предлагая говорить. Цветы за его спиной напоминали о себе, но Деон, не обращая внимания на бессмысленно яркий фон, задал вопрос.
— Всё же эти «важные» командиры корпусов напрасно идут к смерти. Почему ты просто смотрел?
— Хм? Не думаю, что ты снова спрашиваешь то, что уже знаешь...
— Я знаю, что демоны не являются твоей расой и ты не испытываешь к ним особой привязанности. Меня интересует не это, а ответ на вопрос: как ты внезапно отпустил всё, что делал как тот, кто отвечает за демонов?
— ...
Ага.
Об этом действительно стоило задуматься. Король демонов плавно поднял уголки губ. На фоне яркого цветочного поля на его лице появилась мягкая улыбка, похожая на лунный свет.
— Я вид, который всё равно исчезнет, если я умру.
Ответ, предполагающий собственную смерть.
Деон без слов повёл глазами. Взгляд бесцельно сдвинулся и остановился на жёлтой форзиции.
— ...И зачем ты специально ждал здесь?
Фон совсем не подходил. Судя по его отношению, он должен был знать, что Деон ищет его, так почему выбрал именно это место?
Вместо немедленного ответа Король демонов вытянул руку, будто показывая вокруг.
— Здесь не так холодно, хотя зима, верно? И для оранжереи не так жарко.
— Температура здесь установлена примерно как в середине марта. По датам мира людей... это было бы около пятнадцатого марта. Но цветы довольно разнообразные и красивые, не так ли?
Что ты хочешь сказать?
Когда в красных глазах появилось смешение сомнения, настороженности и скуки, Король демонов повёл глазами и улыбнулся.
— Если я умру в таком месте, разве это не будет похоже на смерть в мире людей?
— Что?
— Я беспокоюсь, что хотя ты человек, ты не сможешь умереть в мире людей.
...Это тоже был ответ, предполагающий смерть «Деона Харта».
Каким бы изорванным он ни был, в конце этого боя один обязательно выживет. Тогда почему Король демонов так уверен одновременно в смерти «Короля демонов» и смерти «Деона Харта»?
Деон нахмурился, увидев, что Король демонов лишь улыбается, будто не собирается отвечать, и склонил голову набок скорее из вопроса, чем из недовольства.
— Не знаю. Я не люблю закрытые пространства.
Как бы красивы ни были цветы, они выглядели пропитанными кровью. Какое положительное чувство можно от этого получить? Даже сейчас он видел здесь только это.
— Ах, пожалуй, так.
— Проклятие сильно накопилось.
Король демонов опустил взгляд с лица Деона. Его глаза остановились точно на шее, где собралась кровь. Даже не видя, он чувствовал это как владелец и источник магии.
Скоро проклятие поглотит Деона Харта.
— Нужно закончить всё быстро, пока оно не перекрыло тебе дыхание.
Теперь время сражаться.
Он неохотно двинулся и поднялся с места.
— Ради героя, который принёс столько оружия, думаю, мне лучше встретить его оружием, подходящим ему...
Что выбрать?
Он взял маленький мешочек, лежавший рядом со стулом, и порылся в нём.
— В конце концов, горячий финал будет лучше, верно?
В его руке оказался свирепого вида двуручный меч.
Деон спокойно посмотрел на него. Его не удивило, что большой меч появился из маленького мешочка. С тех пор как он впервые пришёл в Замок Короля демонов, он уже не раз с пользой применял зачарованный мешочек, так что удивляться теперь было бы странно.
Просто в медленных движениях Короля демонов ощущалась странная заминка.
— Мне любопытно, почему ты тратил время на бессмысленный разговор.
Он открыл рот.
— Конечно...
— Думаю, дело не только в том, что это последний раз?
— Глядя на тебя, кажется, ты колеблешься даже сейчас.
Почему?
Уголки губ поднялись в явной насмешке.
— Ты что, теперь испугался?
Король демонов не ответил. Выражение лица, на котором всегда была улыбка, исчезло. Полностью открытый глаз, наполненный нечитаемым светом, повернулся к Деону Харту, а затем опустился к двуручному мечу в его руке.
После короткой тишины пространство наполнил медленный голос.
— ...Во-первых, потому что я впечатлён твоим ростом, но... не могу сказать, что ты совсем неправ. Да, я немного боюсь.
— Что?
Лицо Деона исказилось, будто он не понял. Хотя он сам сказал это, подразумевалась насмешка, а цель была — выяснить причину колебания. Но тот правда боится?
Почему?
— ...Ты боишься умереть?
Король демонов боится смерти?
— Да, я боюсь умереть.
Я боюсь, что убью Деона Харта.
Боюсь, что если выиграю и убью героя по имени Деон Харт, мне снова придётся жить долгим, неопределённым временем.
То, что он поставил всё, не было ложью. Король демонов сильнее кого-либо надеялся, что его история закончится здесь. Ради удобства это можно назвать надеждой, но это было желание настолько отчаянное, глубокое и тяжёлое, что слово «надежда» не могло вместить его полностью.
Так что если он победит в этом бою...
— Что.
Деон на мгновение увидел на лице Короля демонов опасное выражение. В нём ясно светилось саморазрушение. Но когда Король демонов снова поднял голову, на его лице лежала улыбка — такая аккуратная и лживая, что прежнее выражение могло показаться иллюзией.
— В любом случае, Деон, ты отлично справился.
— Добраться сюда было непросто.
Он поднял грубый двуручный меч так, будто держал веточку, и направил его на Деона. За этим последовал спокойный и добрый голос. В нём звучал лёгкий смех, словно он мог в любой миг улететь с ветерком.
— Ты хорошо держался до сих пор, так что финал будет для тебя идеальным. Давай сразимся чистой силой, без магии.
Ответа не было. Вместо этого Деон молча снял со спины копьё и направил его на него.
На мгновение воздух осел, и напряжение потекло на фоне тишины.
— Прежде чем начать.
Король демонов повёл глазами, огляделся и сдвинул меч влево.
— Разве это место не слишком неподходящее для боя?
Острие меча двинулось вправо, словно проводя в воздухе прямую линию. Самый базовый горизонтальный разрез — движение простое и не настолько быстрое, чтобы обычный человек не успел проследить его глазами.
В тот миг, когда красные глаза, следившие за движением меча и пытавшиеся понять намерение, вернулись к Королю демонов...
— Дзынь!!
Стекло, покрывавшее оранжерею, разлетелось сразу всё. Под тремя лунами, начавшими накладываться друг на друга, посыпались ровно разбитые осколки — среди них не было крупных кусков, и каждый отражал белый лунный свет.
Красный и чёрный взгляды пересеклись среди сверкающего стеклянного дождя.
Ни герой, ни Король демонов не пострадали бы от таких мелких осколков, поэтому никто не уклонился.
— ...Теперь похоже, что вокруг всё прибрано.
Словно договорившись, они одновременно сделали шаг.
Деон открыл рот, в голове прикидывая, сколько лет прожил Король демонов. Король демонов пробормотал про себя, вспоминая время собственной жизни.
— Тебе...
Мне.
— Я расскажу о смерти.
Научи меня смерти.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я не тот, за кого меня принимают — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.