Глава 116
Я не тот, за кого меня принимаютТеперь мы знаем, что Деону приходилось тяжело — осознанно или нет — в семье Хартов, где от природы были резки, мало выражали эмоции на лицах и плохо умели показывать чувства.
Когда из-за ошибки в документах меня отправили на войну, я даже не подумал, что могла возникнуть проблема, и сразу обвинил семью. Поэтому невозможно было не понять, насколько мало доверия у моей семьи было ко мне.
Однако, признавая частичную ответственность Хартов за случай уничтожения рода, Круэль не возлагал всю вину целиком на меня и мою семью.
Потому что существовал куда более прямой виновник, на которого нельзя было не возложить главную ответственность.
Герцог.
Он отправил Деона Харта на войну.
Я не знаю, почему и зачем они это сделали, но они изменили список, где должно было стоять имя Круэля Харта, и послали людей, с которыми невозможно было договориться, чтобы вытащить Деона Харта из особняка.
Даже мягкие уговоры отца не подействовали. Несмотря на приемлемую альтернативу — отправить вместо него Круэля, — они искали только Деона Харта, словно были загипнотизированы.
Я не мог понять.
«Потому что тот ребёнок что-то сделал не так».
Круэль, который позже узнал, что этот случай связан с герцогом, с тех пор тихо наблюдал за ним.
Необъяснимая злоба к Деону Харту.
Она не подавала признаков ослабления даже после окончания войны. Нет, напротив, стала сильнее.
Именно поэтому я намеренно пошёл под его начало...
«Но это потом».
Сейчас не время думать об этом.
На редкий вопрос герцог поднял голову. В его глазах промелькнуло слабое подозрение. Обычно Круэль лишь отвечал на вопросы и не говорил первым. Он действительно хотел спасти Деона Харта?
Когда глаза герцога сузились, Круэль, похоже, понял, что задал неправильный вопрос, и чуть позже добавил:
— У меня есть все причины убить его. Но, Ваша Светлость, кажется, у вас причины недостаточно.
— Недостаточно того, что как представитель дворянской фракции я должен убить пса императора?
— ...
— Кажется, недостаточно.
Предчувствие было верным.
Он, несомненно, пытается избавиться от него не только по этой причине.
Деон Харт — угроза для Империи. С точки зрения будущего правителя Империи герцог просто не мог игнорировать такую угрозу.
Почему Деон Харт угроза для Империи?
— Причиной может быть приказ, который я дал сэру Деону Харту, когда он отправлялся выполнять поручение императора.
[Если пойдёшь по следам революционной армии, за спиной Деона Харта будет человек, наблюдающий по приказу императора. Убей его. А если у тебя есть способ проследить за Деоном Хартом, проверь, куда он идёт, и возвращайся.]
— Ах, ты не знаешь.
Когда Круэль закончил задание, Деон Харт уже ушёл. Неважно, действительно ли он не знает или только делает вид, что не знает, но если бы он проследил за Деоном Хартом и узнал, куда тот отправился, то в определённой степени догадался бы о его связи с миром демонов.
Герцог коснулся области сердца и улыбнулся.
— Если не знаешь, ничего не поделаешь. Это всё, что я могу сказать.
Он знал, что Деон Харт — командир армии Короля демонов.
Если бы кто-то об этом узнал, ему стало бы любопытно. Человек с работающим разумом, прежде чем спрашивать «как» и «почему», сначала подумал бы: «с каких пор?»
Ответ прост.
«С самого начала».
Герцог вернулся в кабинет, отказавшись от предложения Круэля проводить его, сел и откинулся верхней частью тела на спинку кресла. На губах появилась слабая усмешка.
«Я знал с самого начала. Именно из-за меня Деон Харт привлёк внимание Короля демонов и попал в Замок Короля демонов».
Почему герцог отправил Деона Харта на поле боя во время Восьмилетней войны?
Почему он заблокировал просьбу графа к императорской семье вернуть его домой, и почему предложил отправить Деона Харта в Замок Короля демонов спутником героя?
Почему Деон Харт, сын дворянина, начал как обычный солдат, и кто сделал его авангардом?
Корень всего этого в итоге сводился к одному.
— Контракт с Дьяволом.
Деон Харт был приманкой герцога, чтобы привлечь интерес скучающего Короля демонов.
Какие дурные чувства могли быть у него к человеку, который жил только в особняке и вообще с ним не соприкасался? Деону Харту просто не повезло, что его втянули на поле боя. Это была даже не злонамеренность — всего лишь необходимая приманка.
Герцог положил руку на сердце, игнорируя мысль о том, что, узнай об этом Круэль, тот сжал бы кулаки до крови.
Казалось, стоит ему только захотеть — и у него будет сила бросить вызов правилам мира.
В сердце герцога заключён контракт Короля демонов и магическая сила, полученная через него.
Вопреки ожиданиям, что достаточно просто призвать его, чтобы заключить контракт, герцог был очень смущён, когда Король демонов отказался, заявив, что ему неинтересно.
[Я хотел бы предложить пари.]
[Пари?]
[Да, оно будет довольно интересным.]
В той ситуации герцог вспомнил мальчика, которого когда-то случайно встретил в резиденции графа Харта, будучи там по официальному делу.
***
— Красные глаза, белые волосы, бледная кожа.
— Я думал, среди людей не бывает красных глаз.
— Насколько мне известно, он человек. К тому же ребёнок.
— Это немного интересно, но какое отношение это имеет к пари? Если ты просто бросил что-то, что могло бы вызвать мой интерес...
— Не может быть. Сначала дослушайте до конца. Говорят, ребёнок слаб и с рождения ни разу не выходил из дома.
Герцог широко раскрыл глаза, глядя в обращённые бело-чёрные глаза.
— Если такой дворянин отправится на войну, как долго он продержится?
— Хо?
— Вот условия пари.
Ребёнок, который, несмотря на необычную внешность, считался человеком. Жестокое предложение пари, где совесть была выброшена прочь, а уникальность заключалась в том, что он из-за слабого тела никогда не покидал дом.
Это сработает.
Обычно люди, притуплённые скукой, ищут раздражителей. Даже исключая особые обстоятельства самого ребёнка, вряд ли кто-либо из контракторов Короля демонов — пусть их и не так много — предлагал подобное пари.
— Я слышал, ситуация в человеческом мире необычна... но правда ли начнётся война?
— Да, потому что наш король, взойдя на трон, спровоцировал все королевства, назвав королевство «Империей». С соседними королевствами уже происходят мелкие и крупные вооружённые столкновения.
Итак, каков ответ на пари?
Король демонов, на мгновение задумавшийся из-за неожиданной информации, кивнул.
— Хорошо. Я ставлю на «выживание».
— Да?
«Выживание», а не «сколько он продержится».
— Ты изначально сформулировал условие как «сколько он продержится», значит сам выберешь «смерть», верно? Срок — до конца войны, в которой участвует ребёнок.
— Да? Да.
Странно. История поворачивалась в его пользу. Он же ясно сказал, что ребёнок слаб и ни разу не выходил во внешний мир.
Король демонов рассмеялся, словно почувствовал замешательство герцога.
— Пари становится интересным только тогда, когда ставишь на невыгодную сторону.
***
После этого... всё было очевидно.
Деон Харт должен был умереть до окончания войны.
Поскольку Король демонов наблюдал, герцог не мог действовать напрямую и косвенно создавал ситуации, в которых тот мог легко погибнуть.
Например, заставил сына дворянина участвовать в войне обычным солдатом, как призванных простолюдинов.
Однако он не умер, и тогда его сделали командиром авангарда. Манипулировать документами было легко: после того как король силой взошёл на престол, вопросы вроде переводов ещё не были улажены, а война началась почти сразу после его воцарения.
«Это был авангард, наскоро собранный из простолюдинов и бедняков, так что я думал, они скоро погибнут...»
Деон Харт сумел выжить.
Нет, напротив, он прославился жестокостью и «бессмертием».
Авангард, который никогда не умирает. Эти убийцы зверски убивали столько людей, сколько могли, заставляя всех бояться даже приближаться к ним. Господин Деон Харт, который командует ими и ведёт их.
Он стал героем, и Восьмилетняя война закончилась.
Это было поражение герцога.
«Контракт... стоит отказаться?»
Его теория, что чем больше силы и власти, тем лучше, и инстинкт подниматься выше заставляли его хотеть контракт с Дьяволом, но это было не страшно.
Немного жаль, но контракт был лишь силой на случай непредвиденной ситуации. Даже если бы он подписал его, он изначально не собирался использовать силу, кроме по-настоящему срочных обстоятельств.
[Я добавлю ещё одно условие.]
Тем не менее Король демонов протянул руку герцогу, который разочарованно потерял вкус к делу.
[Отправь Деона Харта ко мне. Тогда я дам тебе часть моей магической силы.]
[...]
[Это не полный контракт... Да, можно считать это полуконтрактом.]
Ах.
На бесстрастном лице герцога медленно расплылась улыбка.
Пари было проиграно, но герцог не провалился. Приманка, которую он заложил, явно демонстрировала свою силу.
Приманка, предложенная, чтобы привлечь интерес Короля демонов.
Восемь лет Король демонов разными способами получал новости о Деоне Харте, а иногда лично наблюдал за ним с помощью магии. Неудивительно, что в процессе он заинтересовался.
[Полагаю, собственными силами я смогу отправить его в Замок Короля демонов, но захватить...]
[Это моя роль. Знаю. Этого достаточно.]
И.
Герцог настоял, чтобы Деона Харта выбрали спутником героя и отправили в Замок Короля демонов, а император по какой-то причине принял это и послал его туда.
Он мог умереть по дороге, но, судя по его удаче до сих пор, скорее всего, не умрёт. Ну, если умрёт, ничего не поделаешь.
Так или иначе, он больше никогда не увидит Деона Харта. Дьявол не отпустит то, что попало ему в руки.
Так он думал...
[Тело героя возвращено!]
Деон Харт вернулся живым.
Да ещё и с телом героя!
В этот день герцог впервые в жизни выругался двойным проклятием.
«Сначала я недоумевал, как такое возможно...»
Со временем сомнения постепенно прояснились.
Командир Нулевого корпуса армии Короля демонов, о котором в какой-то момент начали всё чаще упоминать. Деон Харт периодически отправлялся куда-то под видом тайной миссии императора. И личность командира Нулевого корпуса держалась в полной тайне как в мире демонов, так и в Империи.
— Деон Харт — командир Нулевого корпуса.
Император знал это и закрывал глаза.
Человек, занимающий место в мире демонов, одновременно считается важной фигурой в Империи?
Опасно.
К тому же император очень заботился о Деоне Харте. Что случится, если такой человек перейдёт на сторону Дьявола?
«Я должен убить его».
Ради Империи нужно отложить императора в сторону и убить.
Это был естественный вывод.
«Не знаю, смогу ли убить, но...»
Если продолжать стучать, однажды он умрёт. Это человек, который, даже никогда не держав меч, в юном возрасте отправился на войну и стал героем. Немного тревожно, но герцог подавил беспокойство, говоря себе, что если продолжать попытки, однажды удастся пробить щит удачи.
Тук-тук.
— Герцог Даниэль пришёл с визитом.
Пришла весть о внеплановом визите гостя.
— Я нашёл в Иреоне человека с хорошим пером. Планирую использовать это, чтобы раскачать общественное мнение.
Так сказал Даниэль, попросивший встречи по прихоти, ещё до того, как сел.
— ...Вы собираетесь оставить послание на улице?
— Да.
Герцог закрыл рот, не зная, что сказать.
В одном можно было быть уверенным: человек перед ним сейчас был не в себе.
Бледное лицо. Дрожащие, будто от нервов, глаза.
...Теперь, если подумать, он однажды слышал, что у матери Даниэля началось кровотечение. Говорили, что это скрывали от лидера; раз долго не было новостей, они пытались хорошо это утаить, но, похоже, в итоге всё раскрылось.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я не тот, за кого меня принимают — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.