Глава 111
Я не тот, за кого меня принимают— Правильно ли желать этого места?
— Разумеется.
— Тогда почему ты его желаешь?
— Потому что Эдоардо Дезерт недостоин быть императором.
Герцог очень долго и очень пристально наблюдал за императором. Поэтому он видел. Просто не мог не видеть, как ребёнка насмерть раздавил вес жёлтой короны. Вид человека, который поддерживал тяжесть императорской короны ценой собственной жизни, был настолько ясен, что герцог без труда убедил себя: это не император.
Как можно признать императором того, кто вынужден жертвовать собственной жизнью лишь для того, чтобы носить на голове золотую корону?
— Он слишком легко поддаётся чувству вины и ломается под ним. Император должен смотреть вперёд и идти вперёд, а он цепляется только за прошлое и за утраченное. Как такого можно назвать императором?
— У тебя галлюцинации?
Вопрос прозвучал шёпотом. Но прежде чем император успел сказать что-либо ещё, герцог снова заговорил.
— Можете не отрицать. Я уже уверен. Разумеется, не спрашивайте, как именно я это понял.
— ...
— Вы часто трогаете область вокруг глаз, крепко зажмуриваетесь и снова открываете глаза. Взгляд то теряет фокус, то замирает в пустоте, будто вы на что-то смотрите. Вы так открыто показываете своё состояние, что даже если бы я не хотел знать, не заметить было бы невозможно.
Галлюцинации были доказательством вины. Один неверный штамп на документе — и погибнут многие люди. Погибло столько жизней, столько людей были убиты, что, наверное, было бы лучше самому выйти на поле боя и размахивать мечом.
Галлюцинации множились. Поставил печать — и их стало ещё больше. После проверки списка погибших на войне зрение почернело от наполненных злобой видений.
— ...Нет. Всё не так.
Император большим пальцем правой руки надавил на тыльную сторону левой ладони. Слова герцога были красноречивы, но он не становился императором с такой шаткой решимостью, чтобы его можно было легко поколебать.
Поэтому он повторил:
— Не подменяй слова незаметно. Мы ясно спросили, почему ты желаешь этого места. А не о том, почему Мы недостойны быть императором.
На этот раз герцог промолчал. Молчание длилось недолго.
— ...Разве для желания власти нужна причина?
— В этом нет ошибки, но не думаю, что это вся причина. Это правда всё?
Положение изменилось. Теперь император давил на герцога.
Герцог, сохранявший одно и то же выражение лица даже в столь неприятной ситуации, уже было открыл рот, словно собирался ответить сразу, но замер и поднял взгляд к глазам императора. Фиолетовые глаза, встретившиеся с золотыми, спрятались под изогнутыми веками, будто закрылись.
— Чтобы защитить что-то — человека или вещь, — нужна сила, превосходящая любую другую.
— ...У такого, как герцог, есть что защищать?
— Кто знает. В любом случае император — вершина власти. Разве не естественно желать этого места?
И потому герцог вновь поклялся себе. Неважно, кто будет противником, даже если это Эдоардо, он непременно займёт это место.
— Я смутно понял причину, но ты и сам прекрасно знаешь. Мы не отдадим это место из-за пары слов.
— ...
— Не понимаю, зачем ты прикладываешь столько бессмысленных усилий и говоришь бессмысленные вещи. Проще было бы снять корону с отрубленной головы.
— Какие пугающие вещи вы говорите. Я намерен получить это место законно.
Некоторого давления в процессе всё равно не избежать.
Он изящно склонил голову в поклоне.
— Как бы то ни было, волю Вашего Величества я понял, так что на сегодня удалюсь.
Его Величество хочет ещё немного насладиться военной игрой. Что тут поделаешь? Здесь он больше не мог ничего сказать и ничего сделать, так что оставалось лишь позволить ему ещё немного поиграть в императора.
Фиолетовая змея закрыла глаза и улыбнулась.
***
Император упустил кое-что из виду.
Неприятную истину, которую заметил Деон Харт, с которой согласился Стигма и которую даже маркграф Амиабль не смог опровергнуть.
«Возможность того, что другие королевства встанут на сторону мира демонов».
«Более того, возможность того, что дворяне Империи предадут императора и перейдут на сторону мира демонов».
Герцог предвидел это с того самого момента, как император объявил войну миру демонов. А после встречи и разговора с ним окончательно убедился: император исключает такую возможность.
«Ваше Величество поистине наивен».
Хотелось просто оставить всё как есть и посмотреть, чем закончится ситуация, но он не мог.
— Я не могу потерять «мою Империю» так бессмысленно.
Разве не так? Сознательно пробормотав это, он щёлкнул пальцами. В пустынном месте, далеко от банкетного зала, словно из ниоткуда появился мужчина в чёрном.
— Передай Саэрин. Пусть использует «их», чтобы распустить злые слухи о демонах.
— Какие именно слухи...?
— Любые. Мне подойдёт слух, что они пожирают предательство и лгут так же естественно, как дышат. Подойдёт и слух, что они едят людей. Неважно, реалистичные это истории или совсем фантастические, нужно лишь заставить людей не верить демонам.
Слухи, распространившиеся в трущобах, вскоре разойдутся среди жителей Империи, а от них через слуг попадут к дворянам. Слухи дворян скоро дойдут до императора, и другие королевства, пристально следящие за Империей, не смогут их пропустить.
Если так случится, ни один человек не посмеет даже подумать о союзе с миром демонов.
Это было одной из причин, по которым Церковь Спасения оставили существовать.
Получив от мужчины утвердительный ответ, герцог удовлетворённо улыбнулся и продолжил идти. А потом остановился.
— ...Ах, кстати.
— Слушаю.
— Бывали ли случаи, когда человек с осколком героя терял силу или не мог использовать её в определённой ситуации или области?
— Насколько мне известно, нет. Если прикажете, я проверю.
— Думаю, такого, скорее всего, не было... но всё же изучи это на всякий случай.
— Да.
Не обращая внимания на то, исчез ли склонивший голову мужчина, герцог опустил взгляд и, приложив руку к подбородку, пробормотал:
— Значит... это непрерывное самоповреждение.
Герцог знал, что император не носит перчаток. Когда в разговоре с императором была упомянута повязка на его руке? Император насторожился и повернул разговор в другую сторону. А сегодня явился в перчатках.
Ответ был очевиден.
[Рана не зажила.]
Это отсутствие восстановления или постоянное самоповреждение?
Император — «герой». Осколок героя позволяет преодолеть все человеческие пределы. Раз уж в число этих пределов входит даже продолжительность жизни, не может быть, чтобы восстановление не входило.
Значит, ответ снова делился на два.
[Осколок героя утратил силу или это постоянное самоповреждение?]
Император, ещё недавно переворачивавший поле боя, не мог внезапно лишиться силы. Время не совпадало, и это предположение можно было отбросить.
Тогда осколок героя утратил силу только в отношении «восстановления»?
На этом герцог остановил своё желание копать глубже и анализировать подробности. Есть ли смысл цепляться за варианты с низкой вероятностью?
Самый очевидный ответ был прямо перед ним.
«Самоповреждение... Самоповреждение... Точно, в определённых ситуациях он надавливал на тыльную сторону ладони».
Если точнее, поднимал кончики пальцев и мягко нажимал, словно проворачивая. Вероятно, снова раскрывал рану.
«В каких ситуациях?»
— Когда стресс усиливался, когда взгляд расфокусировался, и в те моменты, когда мог всплыть «мёртвый».
...Ха.
— Ужасный человек.
Не верится, что он таким невежественным способом удерживал себя от галлюцинаций.
***
Первое, что заметил император, вернувшись в открытый банкетный зал, была драка на ножах в одной стороне.
Зеленоволосый мужчина отступил на шаг, оказался прижат к столу и с растерянным видом пригнул голову. Пролетевший над ним кинжал разбил подсвечник, украшавший стол.
Бах!
Раздался громкий звук, и отовсюду посыпались приглушённые крики.
Увидев в центре этой суматохи свежо развевающиеся белые волосы, император молча поднял руку и закрыл лицо.
— Что это такое...
***
Пятнадцать минут назад Стигма смотрел на Деона Харта, который молча пил из бокала.
С каждым глотком алкоголя его красные глаза темнели с какой-то неохотой, а после следующего глотка эмоции стекали даже с обычно бесстрастного лица. Наблюдая за всем этим прямо перед собой, Стигма мягко улыбнулся.
«Ну конечно. Может ли человек, сделавший императору такую нелепую просьбу, быть в здравом уме?»
Говорили, что он удивительно нормален, но, похоже, он просто скрывал свою природу. Стигма узнал нечто неожиданное, но его это не особенно волновало. В конце концов, Деон Харт понравился ему не за личность, а за поступки — например, за то, что он уничтожил его семью.
Возможно, даже окажись Деон Харт куда безумнее нынешнего или, напротив, нормальнее прежнего, симпатия Стигмы к нему всё равно осталась бы прежней.
«Наоборот, когда раскрылась его истинная природа, оказалось удивительно, что он куда спокойнее, чем я ожидал».
К этому моменту уже пора было открыть рот, но ответа всё не было. В конце концов Стигма не выдержал и позвал Деона.
— Младший?
— Не знаю.
— Что?
Ярко-красные глаза смотрели прямо на него. Не понимая ни такого отношения, ни этих слов, Стигма слегка нахмурился. Он же ещё не пьян, тогда что? Что-то было не так. Неужели настоящая природа раскрылась ещё не полностью?
— То, о чём младший просил сказать на деловой встрече после Восьмилетней войны...
— Не знаю.
Это был ясный сигнал: вопросы на эту тему не принимаются и ответа не будет, не спрашивай.
— ...Значит, не знаешь.
По неизвестной причине Деон Харт, оставаясь трезвым, отказывался говорить на эту тему.
— Тогда остаётся лишь затуманить ему разум.
Стигма жестом подозвал стоявшего рядом слугу и забрал оставленный алкоголь.
— Выпьешь? У меня есть немного спиртного, которое я конфисковал у подчинённых.
— Разве можно?
— Они мои подчинённые, в чём проблема? К тому же это алкоголь из запрещённых мной.
Жестом подозвав проходившего слугу, он взял чистый пустой бокал и вложил его в руку младшего. Говорили, что этот алкоголь с большим трудом достали с Севера. Территория Стигмы находилась на самом юге, так что добыть его действительно было непросто.
Небрежно наливая в бокал напиток, пропитанный кровавыми слезами подчинённого А, Стигма тихо усмехнулся.
Деон, с подозрением осматривавший бокал и, вероятно, чувствовавший тревогу, негромко спросил:
— Если это запрещённый алкоголь... в нём наркотики?
— Такое тоже входит в список запретного, но это не он, так что не волнуйся. Просто крепкий. Разве я стал бы давать младшему наркотики?
— Ты любишь крепкий алкоголь?
Стигма соблазнительно улыбнулся.
Деон, пристально глядевший на него, перевёл взгляд на бокал и без колебаний выпил залпом.
...Его заставили выпить ещё несколько раз.
Стигма резко откинул голову.
Кинжал рассёк воздух в том месте, где только что было его лицо. Осознав это, Стигма неловко рассмеялся.
Сейчас совершенно отчётливо послышался свист. Он и правда пытался убить.
— Хм... Младший, может, на этом остановимся? Если продолжишь, банкетный зал окончательно превратится в хаос.
— Ты сказал, что ты враг...
— Вообще-то это была ложь. Я не враг.
— Сказал, что враг... Сказал, что враг!
Вот оно как.
Отступив на шаг, Стигма тихо щёлкнул языком.
«Знал бы, что так будет, не лгал бы».
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я не тот, за кого меня принимают — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.