Глава 140
Я не тот, за кого меня принимаютКак он может получать столько любви от подчинённых? Это выходит далеко за пределы простой иерархии. Как младший с такими жестокими руками может получать такую привязанность?..
Проглотив сомнения, Стигма продолжил:
— Во время войны ты часто ругался. Возможно, странно требовать мягких слов на грубом поле боя, но вульгарные выражения снижают репутацию, постарайся воздерживаться. И по возможности не ругайся даже в мыслях.
— Даже в мыслях...
— Мысли становятся словами. Слова, которые часто произносишь, становятся привычкой. К тому же брань — один из тех видов привычек, что легко приживаются. Какая привычка легко меняется? Лучше пресечь её заранее.
— ...
Сказав это, он щёлкнул указательным и средним пальцами и стукнул по губам того, кто пробормотал, что это уже стало привычкой.
— Я говорю это ради младшего.
* * *
С тех пор Стигма начал бить меня.
Стоило мне выругаться, как он говорил: «У тебя дурная речевая привычка», щёлкал пальцами и ударял по губам. Приходилось держать рот закрытым, хоть это и больно. А что мне делать, если это уже привычка?
Си... буре.
— Ты только что подумал ругательство?
— ...Нет.
— Казалось, твои глаза ругались.
Он призрак!
Пока он проверял оружие, он смотрел на меня, будто проверял подлинность. Поскольку мы вот-вот должны были вступить в бой, его обострённые чувства ловили каждое место, куда падал мой взгляд. Он провёл взглядом по лицу — от глаз к губам, затем снова сосредоточился на глазах.
— Хм... Перед началом боя хочу дать ещё один совет.
— Да...?
Что ещё он собирается сказать?
— Похоже, жесты руками стали привычкой, но для более ясной связи лучше давать сигналы вместе со словами. Кто будет смотреть на жесты младшего в таком хаосе? По крайней мере, нужно поднять голос, чтобы привлечь внимание.
О, это... Думаю, всё будет нормально, потому что есть ребёнок, который пристально следит за моими жестами. На самом деле, теперь, когда не нужно скрывать кровь, лучше было бы говорить вслух, но... привычки правда страшны. Я сам того не замечая подавал сигналы руками.
В любом случае, с какого-то момента Стигма начал давать такие советы при каждом удобном случае. Долг старшего? Похоже на то. Советы довольно полезные, так что я их слушаю... но вывод всегда странный.
[Всё это не имеет значения, если ты подавляюще силён.]
Говорят, сила перед началом — лучшее. Элегантность? Атмосфера? Культура? Этикет? Если твоя сила подавляющая, всё это не нужно...
[Но поскольку над тобой есть другой сильный человек, а сам ты не имеешь осколка героя, твою силу нельзя считать «подавляющей». И прежде всего: разве не будет гораздо проще, если собеседник прочтёт атмосферу и отреагирует ещё до того, как ты покажешь силу?]
...Ну, я беспокоюсь о характере Стигмы. Но он добр ко мне, значит, неважно, верно?
Думая, что если бы кто-то услышал это, то забеспокоился бы и о моём характере, я посмотрел на ножны кинжалов, которые Дан закрепил на моём теле.
Всего шесть — на обоих бёдрах, на талии и на спине! ...Но на каждую лодыжку добавили ещё по одному, так что всего восемь.
«Шести, видимо, было недостаточно...»
Я не помню, потому что во время боя был не в себе, но последствия скрыть невозможно. Каждый раз, приходя в себя, я оказывался с пустыми руками. Или держал только один кинжал.
«...А потом Стигма смеялся».
Сколько это было битв назад? Когда я пришёл в себя после боя, весь покрытый кровью, кандидаты в герои, смотревшие на меня странно отрицательными глазами, вздрагивали и отводили взгляд каждый раз, как мы встречались глазами. А в стороне Стигма смеялся и говорил, что я тоже его младший.
Сначала я решил, что это не он, потому что смех вырвался слишком громко.
Что вообще произошло...
— Если ты хорошо справишься, младший, это может быть последняя битва здесь.
— ...
— Похоже, Король демонов понял: посылать сюда неумелые войска бесполезно. Пришли новости, что они перебрасывают силы на другую сторону.
— А...
— Интересно, почему он не отправляет командира корпуса.
Похоже, он наконец заметил. Новости запаздывают. Ну, поскольку какое-то время сведений не было, узнать ситуацию здесь было невозможно.
Бои здесь целиком строились на внезапных атаках. Сначала мы уничтожили их в засаде. Они поднялись к приграничной области и скрылись, а когда Король демонов почувствовал странность из-за отсутствия новостей, снова послал войска — и их также застали врасплох и уничтожили на повороте дороги.
Иначе говоря, у демонов не было времени доложить Королю демонов. Но к этому моменту даже он уже не мог не понять.
После этой битвы боёв, возможно, какое-то время не будет.
«Свобода...!»
Я колебался, потому что ненавижу каждую битву, где приходится преодолевать риск смерти, но на этот раз приближающееся время боя не вызывало отвращения.
* * *
Поправка. Я ненавидел это.
Было бы прекрасно, если бы время битвы вообще никогда не наступало.
Я рассеянно смотрел на свои руки, пропитанные кровью, в пространстве, полном запаха крови и криков.
«Почему... я пришёл в себя сейчас?»
Война ведь не закончилась? Она в самом разгаре. Разве не нормально было бы оставаться более сосредоточенным?
Я поднял голову. Вдалеке можно было увидеть Стигму, который перестал быть элегантным человеком и превратился в зверя, выкашивающего врагов.
«Раньше я думал, что этот человек — зверь, притворяющийся элегантным... похож на чёрного леопарда...»
Но теперь я вижу его истинную ценность. И среди всего этого удивительно, что он выглядел чистым в противоположность мне, покрытому кровью.
Я с запозданием пришёл в себя и опустил взгляд.
Перед глазами лежал кусок мяса, форму которого нельзя опознать... А?
«Что это...»
По размеру... человек? Нет, противник в этой войне — раса демонов, значит, это демон. Почему это лежит у моих ног? Почему?
— Укх.
Ужасно.
Когда я приходил в себя, тело часто оказывалось покрыто кровью, и я был в порядке, но никогда прежде не видел труп в таком виде.
...Ни разу?
Рвота вырвалась наружу, вместе с ней потекла кровь. Зрение помутнело, и я поднял руку, чтобы протереть глаза, но увидел, что она вся в крови, и снова опустил.
Рука, пропитанная кровью. Кинжал в этой руке. Ужасный труп передо мной.
«А-а-а».
— Мои волосы поседели.
Я моргнул. Зрение снова прояснилось, и я почувствовал жидкость, текущую по щеке.
«Это не я сделал».
Ни алкоголя, ни лекарств. Мне нужно лекарство...
Хотя я знал, что больше не принимаю лекарства, я стал шарить по карманам, которые, разумеется, были пусты.
Моё нынешнее состояние показалось бы странным кому угодно. И враг не мог упустить такую возможность.
Как и ожидалось, враг двинулся.
— Умри, чудовище!
Демон называет человека чудовищем. Благодаря этому я пришёл в себя.
Я пусто посмотрел на копьё, нацеленное в сердце, и слегка улыбнулся. Опасно, но увернуться можно. Однако я остановил рефлекторное движение, уже начавшее уклонение.
«Если я увернусь, что будет дальше?»
То, что траектория атаки чистая, неудивительно. Раз я не заметил его, когда только пришёл в себя, значит, передо мной демон-генерал. У меня нет уверенности, что я смогу убить этого демона, если он перестроит стойку.
«Ты хочешь, чтобы я сражался в таком состоянии?»
Если таких будет сто, сто раз умру. Сначала увернуться, затем снова уклоняться от атак демона, тратить всю выносливость и искать брешь, которая может появиться когда угодно? Или просто закрыть глаза, потерять много сил и забрать его жизнь?
«...Если это генерал, можно будет показать результат».
Во время войны я плевал кровью и запаниковал. После боя допрос неизбежен. Нужно поймать хотя бы одного генерала, чтобы вышла польза.
И больше всего я хочу отдохнуть прямо сейчас.
Я повернулся. Вместо того чтобы избежать критической точки, подставил другую область. Лезвие копья вошло в плечо, вызывая жгучую боль.
«Болит сильнее, чем думал... Ох, как же хочется лекарства...»
Демон цокнул языком из-за того, что промахнулся по цели, и напрягся, чтобы вытащить копьё. Но я был быстрее.
Просто и честно. Лезвие, которое по мере моего движения входило всё глубже, пробило плечо насквозь и вышло из спины.
Несмотря на чудовищную боль, я не остановился и продолжил шагать вперёд. Потому что знаю: если остановлюсь здесь, умру.
— Что...!
— Сдохни, ублюдок.
Я получаю плату за плечо!
Кинжал в моей руке внезапно вошёл в жизненно важное место.
И меня отругали.
Один генерал погиб, и, возможно почувствовав опасность, другой собрал войска и отступил. В тот миг, когда я вздохнул с облегчением, на меня набросились бешеные псы.
— Командир, нет, маркиз! Плечо! Копьё! Боже, что нам делать!
— А тем временем вы ещё и кровью плевались!
— По тому, что я видел, вы будто сами себя пронзили! Вы с ума сошли?! Что делать с этим плечом? Берите ответственность!
Если кто-то услышит, подумает, что плечо у него...
Я даже руку положить на него не мог, и пока смотрел на людей перед собой, которые носились в панике, не зная, как всё исправить, тихо открыл рот:
— Для начала... может, позовём военного врача?
Так я, кажется, умру...
И без того потерял слишком много крови. Видимо, лицо стало тревожно белым, потому что они шумно начали искать военного врача.
— Старый военный врач! Медицинский отдел!
— Сначала отрежьте древко копья! Не режьте слишком близко, чтобы маркизу не мешало, когда его понесут!
— Боже, наш командир умирает! Посмотрите, какой бледный!
— Не умрёт! Не каркай! Но почему лицо такое белое? Тревожно!
— Маркиз, вы нас видите? Не теряйте сознание! Сколько нас здесь?
Откуда мне знать, если столько людей ходит туда-сюда прямо передо мной? Я схожу с ума, пожалуйста, отойдите...
После кое-как оказанной первой помощи бешеные псы подхватили меня и понесли в казармы.
— О боже! Это всё ваша кровь?!
— Да быть не может! За кого ты его держишь? Конечно, это чужая кровь!
— Куда ты уходишь? Нужно лечить маркиза.
Чокнутый рот этого парня...
К счастью, лечение всё же прошло нормально, хотя военному врачу пришлось уворачиваться от бесполезной активности этих проклятых людей.
После того как копьё извлекли и я сел, чтобы получить лечение, я невольно поднял взгляд и встретился с чьими-то глазами. Взгляд был чрезвычайно суровым, будто всё это время смотрел именно сюда.
— Мой господин. Потери наших рыцарей в этой битве составили...
— Если среди них есть погибшие от рук этих ничтожных демонов, значит, они были просто слабыми существами, и мне это неинтересно. То же относится к раненым. Мне не нужны слабаки в моём ордене.
Стигма, отстранив подошедшего подчинённого, направился сюда.
Элегантные и достойные шаги, о которых он всегда говорил, оставляли широкие следы. Это была явно его обычная походка, но почему-то в ней чувствовался дух разъярённого зверя, которого я только что видел на поле боя...
В одно мгновение он подошёл ко мне, посмотрел на обрабатываемую рану и крепко закрыл глаза, проводя рукой по волосам, будто пытаясь подавить эмоции.
Всё пропало.
— Младший...
— Тебе нужно уважать собственное тело.
Я и так достаточно ценю своё тело.
И всё же битва быстро закончилась, потому что генерал погиб. Раз приказ — уничтожить, нам придётся ещё сражаться...?!
Чёрт, я об этом не подумал.
— Когда говоришь с людьми, нужно смотреть им в лицо.
Он щёлкнул пальцами и стукнул меня по лбу, затем наклонился ближе и поймал мой взгляд.
— Это решение было глупым. Ты ведь сам это знаешь?
— Да, ну...
Я забыл приказ «уничтожить». Хоть я и убил генерала, сам оказался ранен, так что не смог окончательно сломить боевой дух врага. Из-за моей раны союзникам пришлось смотреть, как они отступают.
«Впрочем, они не вернутся в мир демонов, так что шанс ещё есть».
Я свяжусь с Королём демонов из военного лагеря. Здесь второй и третий герои Империи, а также кандидаты в герои. Услышав это, Король демонов не прикажет им возвращаться, даже понимая, что с их силами надежды нет.
«Если они столкнулись с Деоном Хартом, кто-то может понять, что он и командир Нулевого корпуса — один человек».
На случай неожиданной ситуации он предпочтёт чисто выбросить их, даже если это расточительно. Император, должно быть, учёл это и приказал «уничтожить»...
«А?»
Почему я думаю об этом...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я не тот, за кого меня принимают — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.