Глава 60

Я не тот, за кого меня принимают
— Хм?
Голос молодой женщины.
Я удивился, когда неосознанно посмотрел на собеседницу. Разве шаманы в основном не старики? Ей, кажется, только исполнилось двадцать. Впрочем, атмосфера у неё была необычная. Не каждый смог бы сразу успокоить взбесившуюся бабушку...
— Для начала позвольте извиниться. Простите, что втянули вас в такой неприятный инцидент.
— А, да.
— Меня зовут Ран. Я внучка той бабушки. Я тоже унаследовала её кровь, поэтому сильна в колдовстве. Не знаю, зачем вам нужен шаман, но если возьмёте меня, сможете достичь цели.
— Может, ей трудно доверять из-за молодости, но в этой деревне считают, что талант Ран превосходит талант её бабушки.
В любом случае других вариантов у меня не было, так что я собирался взять её, даже если бы она оказалась недостаточно хороша. Но дополнительное объяснение жителя деревни прозвучало любопытно.
Я быстро кивнул, затем заметил стоящего в стороне Круэля и слегка нахмурился.
— Кстати, мужчина вон там не входит в нашу группу. Если вы думали идти вместе с ним...
— Я последую за вами, благородный господин.
Глаза женщины ясно сосредоточились на мне, будто она хотела меня успокоить. Я покосился на Круэля, который наблюдал за ситуацией без особых возражений, медленно приподнял уголок губ и протянул руку.
— Тогда прошу позаботиться обо мне.
* * *
Неважно, что шамана упустили.
Помимо доказательства собственной полезности, герцог желает его победы. А чтобы добиться этого, он в итоге либо найдёт нового шамана, либо научит другому способу.
Круэль, которому, похоже, было зачем оставаться здесь, не стал ничего предпринимать и просто наблюдал, как единственный шаман присоединяется к группе Деона.
Теперь настало время выполнить цель, ради которой он не ушёл сразу.
Круэль, некоторое время смотревший в спину Деону и его спутникам, перевёл взгляд. Глаза, словно высеченные из грубого зелёного камня, остановились на старухе, которую называли шаманкой.
С ней хотелось поговорить о многом.
Летящий камень. Крики о необходимости убить. Бедствие.
Круэль, посчитав, что всё это близко к сути, молча сделал широкие шаги к старухе. И в тот момент, когда он заговорил с ней грубым тоном — старуха, тяжело дышавшая, внезапно подняла голову.
Их взгляды встретились, и глаза старухи смягчились.
— И малыш тоже здесь. Ты ведь занят. Ничего, если я вот так останусь?
— ...
Напряжение, готовое закрутиться в бурю, на мгновение дрогнуло. Старуха с ясными, прозрачными глазами смотрела на него снизу вверх, будто её обращение с Деоном только что было ложью.
Её называли выдающейся шаманкой. И словно не зная, что Круэль — старший брат Деона, она мягко раскинула руки с благостным видом. В ней не было ни одной границы.
— Иди сюда. Давай обнимемся.
— ...
Говорили, что она впала в слабоумие. Это тоже его часть?
Круэль неловко подошёл к ней, поскольку не собирался ухудшать состояние старухи ради чего-то, что не приносило ущерба. Старуха мягко потянула за руку медленно приближающегося мужчину и обняла его, ласково шепча, будто он был её собственным внуком.
— Ты многое пережил.
— ...
— Тебе правда было тяжело.
Круэль молча посмотрел вниз на лицо старухи, полное глубокого сожаления. Хотя она выглядела так, будто вот-вот заплачет, глаза оставались спокойными и неподвижными.
— Малыш.
— ...
— Ты ребёнок, который станет началом разрушения.
— ...
— Не бойся.
Опасаясь, что она может попытаться причинить вред и ему, Круэль попытался отступить, но старуха продолжила говорить мягким голосом, крепко удерживая его.
— Я никогда не возненавижу тебя. Если даже я тебя возненавижу, в этом мире не останется никого, кто тебя любит.
Он не ради этого остался. Не ради этого отправил Деона первым.
Казалось, голова закружилась. В ней вспыхивали и исчезали всевозможные сомнения и расчёты. Почему она так добра к нему? Почему её отношение отличается от прежнего? Это правда тот же человек? Бывает ли такое при слабоумии? Может, всё это игра? Тогда чего она добивается? Что вообще видит эта старуха, бывшая шаманка?
Не в силах удержать мысли, Круэль просто медленно закрыл глаза.
Взгляд, ставший твёрже прежнего, остановился на старухе. Старуха закрыла глаза и улыбнулась, будто понимала, о чём речь, даже не глядя.
— Говорят, живое существо, которого не любят, живёт недолго. Разве ему не нужно жить долго?
— Я должен выиграть молчаливое пари с младшим братом.
Хвать!
В тот же миг Круэль схватил старуху за плечи и грубо оттолкнул. Её тело беспомощно качнулось в его руках. Хотя сцена была очень неприятной, Круэлю было не до этого. Его голову занимала только одна мысль.
«Как?»
Каким способом?
Как сказала старуха, он в молчаливом соревновании с Деоном. Отдельных слов не было. Сигнала тоже. Всё просто сложилось так, пока они бежали к собственным целям.
Соревнование — кто проживёт дольше.
Деон, вероятно, ведёт бой «кто первым убьёт другого». Если посмотреть иначе, может показаться разным, но для Круэля это одно и то же пари. В любом случае, когда он умрёт, Деон уже будет мёртв.
— Пожалуйста, постарайся победить.
— ...
— Если победишь, бедствия не случится. Тогда начало разрушения никогда не придёт. Поэтому, если почувствуешь, что умираешь, или захочешь умереть, сначала убей того ребёнка, а потом умирай.
— Ха.
Похоже, утверждение, что она выжила из ума, не совсем неверно. Она не понимает, что можно говорить, а что нельзя.
Круэль был раздражён и грубо толкнул её к деревенскому юноше, который подкрадывался ближе. Беспомощно оттолкнутая, старуха упала в руки молодого человека.
Круэль холодно посмотрел на неё.
«Бесполезное вмешательство, использующее неравную привязанность как приманку...»
Ему было любопытно, что она говорит и с какой целью, но он просто наблюдал. Он и подумать не мог, что она перейдёт черту настолько.
«Убить её?»
Правая рука зависла возле рукояти меча. Увидев это, юноша, поддерживавший старуху, тихо ахнул. Но сами участники — Круэль и старуха — оставались спокойны, без малейшего волнения.
Наступила короткая тишина. Зелёные глаза некоторое время смотрели в глубокие чёрные глаза старухи, но в итоге Круэль отпустил меч и развернулся.
Он ещё не был сломлен настолько, чтобы замахнуться на выжившую из ума старуху.
* * *
— Ты сказала, что твой талант превосходит талант бабушки, верно?
Я осторожно заговорил, быстро взглянув на Ран, которая молчала всю дорогу вниз с горы. Можно было бы спускаться дальше в тишине, но кое-что мешало, так что выбора не было.
В конце концов, разве она не назвала меня «бедствием»? Нельзя просто игнорировать слова о том, что меня нужно убить. Я всё ещё хочу жить. Умереть ничего не зная — это само собой слишком. К тому же мне не по себе, потому что такое сказала бывшая шаманка...
— Талант нельзя узнать, потому что его не видно глазами.
— ...Тогда перефразирую вопрос. Твоя бабушка сказала: «Ты тоже это видела».
— Если вы говорите о судьбе и будущем, то да.
Сказав это, Ран прямо посмотрела на меня.
— Я всё ещё могу это видеть.
— ...
Я медленно посмотрел на лицо Ран. Выражение, совсем не похожее на улыбку, и ясные, прозрачные глаза. На безумную она совсем не похожа.
Значит, это не было бредом?
— Возможно, вам захочется списать сказанное моей бабушкой на бессмысленную болтовню выжившей из ума старухи, но, к сожалению, она стала такой именно после того, как увидела это будущее.
— ...Не может быть, что она выжила из ума...
Ран горько улыбнулась.
— Знать слишком много — не всегда хорошо.
— ...Эта старуха знала меня? Как она смогла предсказать моё будущее, если мы никогда не встречались?
— На самом деле бабушка увидела не будущее благородного господина, а будущее одного деревенского ребёнка.
Она медленно повернула голову и посмотрела куда-то.
— Ей пришлось увидеть и вас, потому что вы глубоко вовлечены в судьбу этого ребёнка.
Я проследил за её взглядом и увидел мужчину, смотревшего на меня из-за дерева.
«Что за сюрприз! Что это такое?!»
На вид ему девятнадцать? Двадцать? В любом случае, кажется, он примерно одного возраста с женщиной по имени Ран рядом со мной. Но он мне не ребёнок, так что почему он так себя ведёт, я не понимаю. Страшно. Даже когда мы встретились глазами, он не спрятался.
Как и положено южанину, у него тёмные волосы и глаза. Тёмные глаза смотрели прямо в эту сторону. Я на мгновение застыл, когда его взгляд стал скользить по нам, будто что-то искал. Лишь позже я, запинаясь, позвал Лиен.
— Сэр Лиен...
— Да, мой господин.
— Вы знали?
Но почему ничего не сказала, человек?
— Мой господин ничего не сказал, поэтому я просто оставила его. Есть проблема...?
— Нет, нет.
Точно. Она тоже ошибочно принимает меня за невероятно сильного человека.
Я не смог ничего сказать и только вздохнул.
В любом случае, значит, я был в будущем того мужчины? Она предсказывала не моё будущее, а просто увидела меня в чужом будущем, но отреагировала так...
— Что именно она увидела?
— Нельзя неосторожно говорить о судьбе и будущем. Если произнести это вслух, можно привести к худшему исходу.
— ...
— Но вот это я могу сказать. Для вас ненависть подобна лесному пожару. Сначала она может казаться пустяком, но в какой-то момент быстро разрастается и в конце концов поглощает всё. Поэтому бабушка и сказала вам ничего не ненавидеть.
В голове стало ещё сложнее, но одно я понял точно.
Чёрт, я не знаю, что именно, но это не значит, что в будущем я не устрою чего-то крупного. Не понимаю, почему я, старающийся жить как можно спокойнее, всё равно попадаю в такие неприятности, но виновник — «ненависть».
Сейчас я ненавижу только Круэля. Значит, возможно, он и станет искрой.
«Как и ожидалось, сначала нужно разобраться с Круэлем».
Он и без того мозолил глаза. Поскольку он стал героем, нельзя гарантировать, чью сторону выберет император. Кроме того, за его спиной герцог, и на него обращено внимание светского общества, так что до сих пор тронуть его не удавалось. Но нужно быстрее найти способ.
«Убийство, скорее всего, поднимет слишком много шума. Может, наложить проклятие...»
Хм? Неплохо? По совпадению рядом есть шаманка.
Я уже кратко задумался, не спросить ли о проклятии, но Ран, которую я считал закончившей, продолжила:
— А тот ребёнок похож на взрывчатку, готовую взорваться в любой момент.
— О.
Он всё ещё там?
Я посмотрел на мужчину, который всё ещё глядел на меня дрожащими глазами. Ран, похоже, истолковала мой взгляд как «интерес к мужчине» или что-то подобное и тихо вздохнула.
— Когда взрывчатка взрывается, начинается пожар. И наоборот: когда начинается пожар, взрывается взрывчатка. Поэтому я надеялась как можно сильнее избежать встречи с этим ребёнком, но... судьбу не так легко изменить.
...О чём она говорит?
С самого начала она говорит о судьбе, но тон какой-то странный. Нельзя ли просто назвать это «отношениями, которые в будущем случайно переплетутся как следует»?
Тем временем мужчина, похоже, всё-таки решился. Одновременно Лиен положила руку на ножны и встала настороже. Прежде чем она успела вытащить меч, мужчина остановился, посмотрел прямо на меня и медленно открыл рот.
Внутри я напрягся.
И тогда прозвучали слова, настолько абсурдные, что почти бесстыдные:
— Пожалуйста, возьмите меня с собой.

Комментарии

Загрузка...