Глава 180
Я не тот, за кого меня принимаютВопреки решимости, император не вышел вперёд сразу.
Первое, что он увидел, подойдя к дверям зала совещаний, — дворяне, выходящие наружу. Они ворчали, но выглядели так, будто приняли объяснения. Любой понял бы: собрание уже разошлось.
«Что?»
До сих пор он справлялся, но в этот раз думал, что будет нелегко. Дворяне ещё не видели его. Император тихо спрятался за ближайшей колонной, чтобы оценить ситуацию. Он прислонился к стене, скрестил руки и прислушался. Стоило немного сосредоточиться — слова стали отчётливы.
— Раз Его Светлость так сказал, пока поверю и подожду.
— Благодарю за понимание.
Больше слушать было нечего. Услышав этот разговор, император сразу понял.
«Герцог что-то сделал».
Он убедил дворян. Император нахмурился.
«...Не понимаю».
Герцог помогает ему ради Империи. Императорский трон имеет смысл только если Империя выживет. Но для любого убийство войск выглядело действием, ставящим Империю под угрозу. Знакомый ему герцог должен был вытолкнуть императора вперёд, а не останавливать дворян.
Пока он думал, дворяне разошлись. Герцог, оставшийся в коридоре один, пошёл к нему. Неизвестно когда он заметил императора, но остановившись перед ним, положил руку на грудь и слегка поклонился.
— Слава Империи. Вашего Императора приветствует Старбе Иллюстер.
— Герцог.
Приглушённый голос скрывал сложные чувства. Герцог выпрямился и встретил взгляд императора.
— Я слышал, что пока маркграф Амиабль держался в Миллере, Ваше Величество эвакуировали жителей Империи со всех маршрутов к столице. Более того, вывели дворян и войска.
— Так и было.
— ...Ходят слухи, что император наконец сошёл с ума.
Голос был очень тихим, но император услышал.
— Много говорят о карме, которую мы накопили.
Император усмехнулся на столь прямые слова. Каждый раз, когда вставало солнце, вокруг него будто оседала мягкая атмосфера. Наверное, это была шутка.
Глаза герцога сузились.
— Возможно.
Голос императора прозвучал сонно.
Он уже и сам не был уверен, что находится в здравом уме. Удерживая рассудок, который таял с каждым мгновением, он теперь сомневался, действительно ли держится за рассудок. Видя то, чего не видят другие, он начал думать: может, это они слепы?
Император явно сходил с ума.
— Поэтому мне нужно закончить дело быстро.
— Если Ваше Величество действительно безумны и примете неверное решение, прошу помнить: рядом много людей, которые вас остановят.
— Не беспокойся. Я не намерен показывать уродливое лицо.
Если он по-настоящему поймёт, что не может сохранить разум, то покончит с этой жизнью сам, прежде чем его стащат чужие руки.
«А. Вот оно».
Герцог понял, о чём думает император. Столкнувшись с его гордой улыбкой, он на миг умолк. Выражение лица на мгновение застыло, но затем, словно ничего не было, герцог склонился с ровной улыбкой.
— Тогда я поверю вам и подожду.
Даже спустя десять лет герцог всё ещё уважал свободную волю императора.
***
Он так сказал, но это не означало, что собирался просто сдаться и ждать. До сих пор он ни разу полностью не отпускал ситуацию.
«Нужно попробовать всё, что можно».
Карт у него изначально немного. В лучшем случае — сдерживать недовольство дворян или использовать Церковь Спасения. Поэтому герцог отчаянно собирал сведения, пытаясь создать хотя бы ещё один ход.
Он вложил в это столько сил, что прежний сбор информации казался шуткой. Подобно дереву, отращивающему ветви, сеть сведений расширялась всё дальше и наконец достигла загадочного королевства Эсперанес — единственного, что не вступило в союз.
И, словно усилия окупились, герцог заметил важный факт.
«Эсперанес был страной наёмников».
Эсперанес — древнейшее королевство, устоявшее, пока бесчисленные государства рождались и падали. Оно было закрытым, а стран старше него уже не существовало, поэтому сведений почти не было. Но старые книги дали больше, чем ожидалось.
«Эсперанесцы — воинственный народ».
Их отличали серебристые волосы и глаза; даже дети, как говорилось, обладали сильной склонностью к бою. Как и подобает закрытому королевству, они не принимали просителей внутри. Вместо этого отправляли посредников в разные регионы разных стран, создавали информационную сеть, превосходящую любую гильдию, и через неё принимали заказы.
«Фактически можно сказать, что управление крупнейшей информационной сетью континента стало их главным делом».
В истории было всего несколько случаев, когда Эсперанес официально принимал заказ на наёмников от другой страны, поэтому герцогу пришлось долго рыться в старых книгах. Прецедентов мало, и кажется, что информационная гильдия стала их основным занятием, но Эсперанес всё равно оставался наёмнической страной. Людей наружу они отправляли именно ради приёма заказов.
«Говорилось, что ребёнок, рождённый от чужака и эсперанесца, не наследует “серебро”. Значит, настоящие “эсперанесцы”, серебристые люди, встреченные вне Эсперанеса, вне зависимости от внешности, пола, возраста и занятия, — посредники, вышедшие за заказами».
Герцог высунулся из окна кареты и поторопил кучера. Весть о падении маркграфа Амиабля и быстром продвижении армии Короля демонов не позволяла расслабиться. В таком темпе они скоро достигнут столицы.
Нужно запросить войска, способные их остановить. Это может стоить дорого, но надёжность важнее.
В поведении императора герцог нашёл уверенность.
— Приехали.
Когда он открыл дверь и спустился по ступенькам кареты, перед ним показался пугающе тихий особняк. Герцог на мгновение растерялся у ворот без привратника.
Особняк маркиза Харта. Нет, теперь уже нельзя так называть. Деон Харт больше не почётный маркиз.
Пока герцог думал, как объявить о визите, если никого нет, издалека внутри особняка вышел кто-то.
— Давно у нас не было гостей. Я бы проводил вас в гостиную, но, к сожалению, нынешний хозяин особняка отсутствует. Прошу запланировать следующий визит.
Спокойный голос и поведение. Старик с серебристо-синими волосами и такими же глазами вежливо поклонился.
Герцог спокойно посмотрел в эти серебряные глаза.
— Я пришёл не к хозяину особняка. Я пришёл к тебе, Ремембер.
— Вот как.
Посредник Эсперанеса Ремембер мягко улыбнулся.
— Думаю, разговор будет долгим. Я не владелец особняка, но должен на время взять это на себя. Назовём это полномочиями дворецкого. Следуйте за мной.
Огромная железная дверь открылась рукой старика. Герцог вошёл, отмечая про себя, что Ремембер не выказал ни удивления, ни колебания при неожиданном визите и прямых словах. Он осмотрел чистый и аккуратный особняк, хотя здесь, казалось, был только дворецкий. И вдруг взгляд зацепился за спину способного старика.
— Если вы хотите меня убить, я бы попросил остановиться. У меня есть охрана.
— Я знаю. В книге сказано, что посредники Эсперанеса берут с собой охранника, когда покидают королевство.
— Да. Если ваш страж погибает, можно запросить нового в главной конторе или филиале.
— Я не в этом смысле смотрел.
Он лишь глупо подумал, что хотел бы сделать такого человека своим дворецким, если бы мог.
— Я знаю.
— ...
— Это была шутка, но, кажется, не смешная.
Шутка, от которой у слушателя сердце уходит в пятки, хорошей быть не могла. Но герцог не обиделся: быстрая реакция взгляда убедила его, что перед ним народ воинов. Если старый посредник таков, каков же уровень его охраны и наёмников?
Его не тревожило, что Ремембер когда-то был дворецким Деона Харта. Изучая сведения, герцог ясно понял полную стороннюю позицию Эсперанеса. Вероятно, это была лишь одна из множества тайных работ, и не более. Жаль, что Деон Харт стал предателем человечества, но...
«Сейчас не мне рассуждать об этом».
Они уже прибыли в приёмную. Герцог сел за стол и, следя за действиями старика, не выдержал.
— Я хочу запросить наёмников.
— Вы торопитесь. Я завариваю чай, так что немного расслабьтесь.
Несмотря на прямоту слов, старик невозмутимо поставил чайник на огонь. Герцог, помолчав, словно отводя взгляд от ответа, медленно произнёс:
— Я знаю, что Империя, однажды пытавшаяся занять Эсперанес, имеет плохую славу. Даже просьбы о поддержке и разговоры о выживании мира людей не сработают.
В истории уже наверняка случались кризисы мира людей. И тогда Эсперанес оставался в стороне. Так было, так есть и будет дальше. Значит, логикой их не убедить.
Герцог медленно поднялся. Он сказал это Ремемберу, который, хотя наверняка чувствовал давление, продолжал заниматься чаем, не оборачиваясь.
— Я заплачу сколько потребуется. Пожалуйста, помогите мне.
— У меня есть тот, кого нужно защитить.
Всё это стратегия. Он так говорит лишь потому, что это простой способ получить наёмников; никакой искренности в словах нет. Он не склонит голову ради кого-то. Это ради будущего, ради Империи.
...Да, именно так.
Ремембер остановился и медленно обернулся. Его серебристо-синие глаза проверили собеседника и непривычно расширились.
Мужчина, который никогда не склонял головы ни перед кем, кроме императора, сейчас кланялся.
Для выживания Эсперанеса правильнее не вмешиваться, но...
«Я тоже стар».
Ремембер самоуничижительно улыбнулся и поставил чашку чая на сторону герцога.
— Сначала сядьте.
— ...
— Чай остынет. Не позволяйте труду старика пропасть. Садитесь быстрее.
Только тогда герцог сел. Ремембер устроился напротив и дождался, пока тот успокоится.
В целом у отправленных посредников довольно свободная зона действий. Пока есть доступ к нужному числу людей, их прикрытие почти не ограничивается. Они могут помогать кому-то, вмешиваться куда-то, принимать или отклонять запросы.
Если соблюдают одно условие.
«Не вредить существованию королевства Эсперанес».
Это очевидно и одновременно трудно. Именно поэтому в истории Эсперанес редко отправлял наёмников. Обычно за наёмниками обращаются страны на грани поражения. Но если Эсперанес поддержит их, государство-противник, загнавшее заказчика к обрыву, направит меч и на него. Поэтому Эсперанес почти не двигался, если не рассчитывал победить, отправив наёмников.
«Сейчас мир демонов вообще не обращает внимания на Эсперанес».
Это всего лишь маленькое королевство, окружённое суровыми горами, не вступившее ни в войну, ни в союз. Даже если мир людей будет проглочен, Эсперанес, возможно, почти не пострадает. Выгода от завоевания крошечной страны не сравнится с потерями от продвижения через тяжёлую местность.
Если просто оставаться на месте, будто его не существует, Эсперанес выживет.
Но клиенту перед ним повезло.
«Он пришёл именно ко мне».
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я не тот, за кого меня принимают — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.