Глава 50
Я не тот, за кого меня принимают— Тогда я сейчас удалюсь, Ваши Высочества.
— Хорошо.
Почему вы говорите без меня? А как же мой врач?
Даже герцог слегка отступил.
— Пожалуй, мне тоже пора идти. Прошу простить.
Значит, ситуация действительно закончилась. Нет, правда закончилась.
Герцог и Круэль исчезли, принц и принцесса помахали мне, велев идти скорее. Генерал Немезеус тоже подбородком указал следовать за ним, одной рукой держа мужчину за воротник, а другой подбирая рассыпанные по полу документы, и пошёл впереди.
А дворцовый лекарь, который мялся и наблюдал...
— Позже я пришлю вам укрепляющее лекарство, не забудьте принять.
— ...
— Поэтому, пожалуйста, будьте здоровы. Пожалуйста.
По какой-то причине он прошептал это твёрдо, почти отчаянным тоном, а затем быстро ушёл.
Не успевая приспособиться к ситуации, я стоял пустым взглядом и покосился на генерала. Он шёл быстрым шагом, словно убьёт меня, если я не последую.
«Уборная...»
Судя по атмосфере, не выйдет. В итоге мне ничего не оставалось, кроме как пойти за ним.
***
Герцог покинул императорский дворец и сел в карету, направлявшуюся к герцогской резиденции. Как только он устроился внутри, достал из кармана нечто.
Один из документов, которые слуга уронил минуту назад.
На белом листе был плотно расписан бюджетный план на время войны. Взгляд Круэля повернулся к нему, будто он понял, что это за бумага, но герцог не обратил внимания. Он бегло просмотрел содержание, затем улыбнулся, сложил лист и убрал за пазуху.
В голове снова звучал разговор с аудиенции у императора.
— Вы сказали, что войны сейчас не будет.
А сами даже такой бюджет пишете.
— Лгать вы не умеете.
На лице герцога появилась явная насмешка.
Позвольте мне помочь вам с этим. Больше всего вас наверняка беспокоит мир демонов, Ваше Величество.
«По крайней мере, они останутся спокойны, пока Ваше Величество не захватит половину континента».
Герцог мягко коснулся области возле сердца. А взгляд Круэля молча наблюдал за этой сценой.
***
— Вы плохо выглядите. Где болит?
— Нигде.
— Сейчас вы покрываетесь холодным потом?
— Всё в порядке.
Я ни за что не могу сказать, что мне нужно в уборную. Даже если стыдно, ничего сказать нельзя. Я попытался выровнять лицо и распрямить спину.
Император, сидевший в кресле напротив за столом, сузил глаза и посмотрел на меня, будто пытаясь оценить моё физическое состояние. Когда я уселся ещё прямее, изображая здравие, он улыбнулся и откинулся на спинку кресла.
— Раз ты так говоришь, значит, наверное, так и есть. Скажу как старший: не скрывай, если тебе нехорошо. Ты одна из важнейших сил Империи.
— Запомню.
— Тогда спрошу снова. Я слышал, поймали шпиона. Ты в порядке?
Под медленным и спокойным выражением золотые глаза, похожие на звериные, сияли остро, словно обыскивали меня. Я не смог смотреть прямо и ответил, чуть отведя взгляд:
— Всё в порядке.
И правда всё в порядке. Хотя клинок того парня задел меня, это буквально царапина, а холодный пот и плохой цвет лица — только потому, что в теле есть место, которое вот-вот взорвётся. Если вы действительно волнуетесь, дайте немного времени на отдых. Тогда всё точно будет хорошо.
Я был совершенно искренен, но бровь императора дёрнулась — интересно, как он понял мои слова.
Он немного помолчал, затем снова открыл рот, почти незаметно приподняв уголки губ.
— ...Хорошо, тогда спрошу другое. Что привело тебя сюда?
— Насчёт владения Хартов...
— Если хочешь вернуть его или попросить что-то подобное, заранее отказываю. То же касается рыцарей Лофти.
— Тогда я увольняюсь.
— И это не получится.
Я ожидал отказа, но не думал, что мне откажут ещё до того, как я успею сказать. Хотелось схватить его за воротник и закричать: «Я отдаю вам, почему вы не берёте?!» Конечно, если бы я так сделал, моя шея не сохранила бы правильное положение.
Пока я ломал голову, что делать, снова раздался смеющийся голос императора.
— Однако, если выполнишь мою просьбу, я исполню одно твоё желание. Как насчёт того, чтобы попросить снова тогда?
Слышать «просьбу» от императора тревожно. Но другого способа убедить его не было, и я медленно кивнул. Тогда император спросил с тонким выражением лица:
— Круэль Харт решил взяться за то же задание. Если ты тоже участвуешь, я исполню желание того, кто справится первым. Ты всё равно согласен?
— Согласен.
Исполнить желание Круэля? Ни за что. Я знаю, чего он может пожелать. Если буду неосторожен, он может загадать что-то вредное для меня. Был бы противник обычным дворянином — ещё ладно, но Круэль, как и я, «герой». Шанс, что император встанет на мою сторону перед законным требованием великого «таланта», бесконечно мал.
Поэтому я заговорил торжественно:
— Что мне нужно сделать?
На губах императора, смотревшего на меня бесстрастно, будто изучая, появилась слабая улыбка. Он взял у Немезеуса документ и подвинул его ко мне. Я естественно опустил взгляд на бумагу, и написанное вверху слово, похожее на заголовок, бросилось в глаза.
[Церковь Спасения]
— Церковь Спасения?
— Да, Церковь Спасения. Лжерелигия, которая в последнее время бесчинствует в трущобах. Тебе нужно просто стереть их с лица земли.
Уничтожение лжерелигии. Я полностью оцепенел от типа миссии, которого никогда прежде не получал.
***
Деон Харт, казалось уже обдумывавший, что делать, отступил с задумчивым лицом. Император, снова севший и перечитывавший документ, поднял глаза на Немезеуса. На лице его отразилась редкая негативная эмоция.
Император положил документ и тихо спросил:
— Ты всё ещё недоволен?
— Я против.
Ответ был мгновенным. Император нахмурился от такой решительности. Немезеус ненавидит Деона Харта. Нет, скорее — чрезмерно насторожен. Император устало произнёс:
— Но разве он не лучше Круэля Харта? Тот — слуга герцога.
[Я понимаю, что Ваше Величество в последнее время испытывает трудности из-за фанатиков. Сэр Круэль сказал, что готов пожертвовать своим отдыхом ради Вашего Величества. Разве фанатиков не нужно устранить ради войны?]
[...Вы зашли слишком далеко. Я пока не намерен начинать войну.]
[Должно быть, я ошибся. Простите.]
Император слегка нахмурился, вспоминая, как герцог бесстыдно протащил своего подчинённого. Было очевидно, чего герцог добивается.
Герой, за которым стоит герцог, легко уничтожит фанатиков. Это то, что доставляло головную боль самому «императору», так что с его стороны нужно будет отплатить. Когда герцог потребует эту «плату», его влияние будет настолько сильным, что он скажет «обязательно». Вероятно, это будет просьба, выгодная самому герцогу.
Изначально император собирался привлечь Деона Харта, а благодаря этому только укрепился в решении. Деон несомненно на стороне «императорской фракции», точнее — Эдоардо Дезерта. Его навыки превосходны, значит, можно не бояться проигрыша в соперничестве с Круэлем; к тому же противник — Круэль, и мотивации у него будет достаточно. Это была идеальная карта.
Но Немезеус...
— Думаю, она есть.
— Он опасен.
Немезеус был непреклонен.
На этот раз он осмелился смотреть прямо на императора, его глаза ярко горели решимостью обязательно убедить. Поведение было явно грубым, но император не сделал замечания. Потому что это не был неуважительный взгляд. Как можно упрекать человека, когда он «взывает» к тебе и просит выслушать?
Нетерпеливый голос продолжился, будто его подгоняли.
— Вы знаете, что он делал во время Восьмилетней войны?
— Я слышал, он действовал жестоко, в том числе кромсал врагов. В этом причина?
— Нет. Вероятно, это был его способ выживания и стратегия. Поэтому это неважно.
Маленький мальчик, ещё сильнее выделявшийся белыми волосами и красными глазами. Это был первый случай, когда дворянин вошёл в ряды обычным солдатом, да ещё и оказался под его командованием, поэтому взгляд Немезеуса невольно тянулся к нему.
Нелепо слабый ребёнок, естественно, не привык убивать людей. Когда обычные люди совершают первое убийство, последствия тянутся долго. Но на постоянно движущемся поле боя не было времени прийти в себя. Даже взрослым мужчинам тяжело, что же говорить о ребёнке, который выбрал «жестокость» как способ выживания?
Разум ребёнка гораздо слабее, чем у взрослого. Такой ребёнок должен был собственными руками создавать трупы, на которые больно смотреть даже глазами. Должен был держать в маленьких руках кинжал, казавшийся тяжёлым, и ощущать, как он входит в человека. Должен был снова и снова падать в безумие и выбираться из него.
— Этот парень...
Он должен был сойти с ума. Должен был почувствовать, что способность сохранять рассудок достигает предела.
Сохраняя жестокость и страдая от всепоглощающей вины безумия, он... должен был оставаться в здравом уме.
Знаете, какой метод выбрал ребёнок в такой ситуации?
«Ты... ты в порядке?»
«Да? Что вы имеете в виду?»
«Эм...»
«А, если вы про рану, всё в порядке. Это не такая уж серьёзная травма».
«Нет, не это. В том бою только что...!»
«Генерал».
«Я не понимаю, о чём вы говорите».
Немезеус не смог скрыть дрожащие глаза.
— Этот парень разделил свою личность!
Смущённый ребёнок, обеими руками удерживавший рассыпающийся разум, будто что-то решил, вошёл в шатёр с алкоголем и наркотиками и провёл там три дня, создавая две личности.
Нет, даже назвать это личностями двусмысленно. Скорее правильно назвать их «характерами». То, что помнит всё и может переключаться по воле, трудно назвать двумя личностями.
Ребёнок дал себе два характера. «Безумный», обезумевший от крови и думающий только о битве и выживании, и «обычный», который помнит только нормальные сражения и своё обычное «я».
— Иными словами, он отбросил вину, которую должен был нести!
Если пытаться упомянуть вещи, которые он делал, когда был «безумным», перед ребёнком, притворяющимся «обычным», тот делал вид, что не знает, и притворялся неведающим. Он знает. Что он сделал — знает.
Они просто притворяются незнанием под именем «рационализации». Отрицают и игнорируют то, что совершили.
— Как вы думаете, что случится, если дух этого парня сломается?
Вина, которую он должен был вынести, оказалась слишком тяжёлой, и он бросил себя таким крайним способом. Его психическая сила, должно быть, хуже песчаного замка. Очевидно: если заставить его встретиться с реальностью, он полностью рухнет. Что случится, если продолжать недооценивать такого человека, и его дух сломается?
Однако император был спокоен — не похоже на человека, который собственными ушами услышал серьёзную вещь. Дослушав Немезеуса до конца, он, сидя неторопливо, скрестив ноги, произнёс первые слова так лениво, будто говорил о другом мире.
— И что это значит?
Он распрямил ноги и наклонился вперёд. Приблизившись, император посмотрел прямо в лицо Немезеуса и сказал с холодной улыбкой поверх бесстрастного выражения:
— Я тоже это знаю.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я не тот, за кого меня принимают — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.