Глава 95
Я не тот, за кого меня принимаютКанцлер не мог легко продолжить. Он несколько раз открывал рот, чтобы что-то сказать, но снова закрывал его и раз за разом проводил ладонью по лицу, пытаясь избавиться от потрясения.
Он не знал, с чего начать. Указать на предположение о смерти? Или на то, что император отмахнулся от собственного тела как от «куска мяса»?
Император подразумевал, что его смерть не будет нормальной. Возможно, думал о ситуации, где ему отрубят голову на поле боя.
«Что я должен сказать...?»
В горле застряло много слов. Ваши слова слишком крайние. Почему вы думаете о смерти? Разве вы не говорили, что вы — Империя? И многое другое.
Однако после тишины наружу вышли совсем другие слова.
— Хотя бы... снимите плащ и оставьте его. Это ведь не боевой плащ, верно? Он привлечёт внимание и будет мешать.
Император тихо рассмеялся. Пощупав край красного плаща с императорским гербом, он вскочил на коня и мягко произнёс:
— Зачем так легко выбрасывать то малое доказательство, что у Мы есть как у императора?
Император, один верхом, с мечом в руке покинул дворец и умело помчался через лес. Его взгляд скользнул к одному месту, и на губах появилась насмешка.
Он медленно натянул поводья. Конь, прочитав волю хозяина, постепенно замедлился и вскоре остановился.
Император спрыгнул вниз, похлопал коня по спине, затем подошёл к дереву и сел, будто хотел отдохнуть. Скрестив ноги, несколько секунд посмотрел в небо, откинул затылок на ствол, закрыл глаза и открыл рот.
— Тебе когда-нибудь говорили остерегаться забвения? — ... — Люди, забывшие прошлое, неизбежно повторяют те же ошибки. Мы прожили не так уж долго, поэтому прежде понимали это только головой, но недавно начали ощущать собственной кожей.
Он легко провёл рукой по полевым цветам на земле и сухо пробормотал.
Пустой голос рассеялся среди деревьев.
— Это было по-настоящему удивительно. Даже при том, что те, кто лично пережил Восьмилетнюю войну, всё ещё живы и здравствуют, Мы никак не думали, что появятся люди, уже съеденные чудовищем забвения.
Ещё даже поколение не сменилось.
Приведя в пример надменное королевство Иреон, император, сжимавший уголки глаз, разомкнул ноги и положил меч на колени. Левая рука, обёрнутая белой повязкой, легла на траву, а правая скользнула за пазуху и вышла с кинжалом.
В тот миг, когда «они» не успели среагировать на столь естественное движение, произошло нечто.
Пхук!
В тишине смешалось волнение. В глазах тех, кто увидел, что кинжал пронзил не их, а тыльную сторону руки самого императора, возникло смятение.
Но независимо от состояния врагов император с бесстрастным лицом просто вытащил кинжал и тихо пробормотал:
— ...Так лучше.
Чистая белая повязка снова покраснела.
Боль стала делом прошлого. На лице появилась почти неуловимая удовлетворённость, когда чёрные призраки, всё это время заслонявшие обзор, исчезли.
Он спрятал кинжал за пазуху и поднялся. Держа ножны меча в правой руке, он прогуливался по окрестностям, оставляя левую руку истекать кровью. Красные следы появлялись на земле там, где он ступал.
— На чём Мы остановились? Да, говорили об опасности забвения. Тогда теперь спросим вас. Знаете ли вы, как Эдоардо Дезерт взошёл на трон?
Он остановился. Поднял кровоточащую руку и коснулся цветов, распустившихся на дереве. Кровь легла на красивые лепестки, а вопросы продолжились.
— Знаете ли вы, кто был одной из ведущих фигур на поле боя, приведшем к победе в Восьмилетней войне? Кто был тем другим безымянным героем с осколком героя? И знаете ли вы, почему у него нет тайной охраны?
Вот видите, забвение — страшная вещь.
Если бы вы знали императора времён мятежа. Если бы помнили императора Восьмилетней войны. Если бы хотя бы изучили, каков император на сегодняшнем поле боя.
Тогда они не посмели бы так неуклюже пойти за императором.
Император низко улыбнулся, касаясь цветка, который потерял свой первоначальный цвет, напившись крови.
— И этот, и тот.
Рука, гладившая лепестки, опустилась к стеблю, соединённому с деревом.
Какого цвета был этот цветок изначально?
Фиолетовый.
...Да, фиолетовый.
Стебель без колебаний был переломлен, словно чья-то шея. Он поднёс цветок к носу, будто хотел вдохнуть аромат, но почувствовал только густой запах крови.
Император, опустивший глаза так, словно нюхал цветок, медленно перевёл взгляд. В отличие от тёмных теней под глазами, золотые глаза сверкали ярко. Они остановились точно на одном месте.
В напряжении, натянутом до предела, тихо прозвучал голос, похожий на звериное рычание.
— Вы смеётесь над Мы?
Тук.
Битва началась с сигнала упавшего цветка.
Император, выхватив меч молнией, наступил на цветок и двинулся вперёд. Пустые ножны упали на землю, а где-то в лесу брызнула кровь.
Голова одного врага слетела.
Паникующие люди быстро ответили оружием, но это лишь отсрочило смерть.
Кроваво-красный плащ развевался. Нет, возможно, это была сама кровь. Если в поле зрения мелькал красный цвет, чья-то голова точно падала. Затем красное снова наполняло взгляд, и страшная смерть рвалась наружу.
— П-погодите... — Эта одежда, этот узор. Мы точно знаем. Революционная армия. Насколько Мы помним, их глава не был настолько глуп. Это самовольное действие? Тогда с сегодняшнего дня о революционной армии можно не беспокоиться.
Раз.
— А, а, а...
Только тогда они вспомнили.
Его талант был скрыт титулами «император» и «тиран». Имя человека, чей талант выделялся особенно ярко среди обладателей осколков героя.
— А... — Пощадите...
Его фехтование было неудержимым, яростным и в то же время волнующим.
Свобода держать длинный меч одной рукой и размахивать им. Мощь, будто способная разрубить даже гору. Каждый раз, когда меч двигался, где-то на чьём-то теле появлялся чистый разрез, а кровь взлетала в воздух.
Меч двигался легко, словно скользил по ветру, но каждый удар нёс тяжёлую силу, рубящую противника. И даже зарубив многих, серебряный клинок оставался чистым, без единой капли крови.
Будь ты зрителем, возможно, ощутил бы катарсис от этой прохлады. Но все, кто сейчас смотрел на императора, были его врагами.
— Думаю, Мы понимаем, почему герцог говорил сегодня это. Это тоже было связано с революционной армией?
План, похоже, не был намерением их лидера. Тем не менее расписание императора оказалось в их руках.
Герцог.
Если не герцог, эти неуклюжие люди никак не смогли бы добыть расписание императора. И всё же причина, по которой он рисковал жизнью и провоцировал его...
«Наверное, он не хотел, чтобы Мы умерли от их рук».
Несмотря на противоречивые действия, император каким-то образом понял его мысли. Чтобы герцог добился желаемого, император не должен умереть от рук революционной армии. Герцог стремится к более высокому положению и власти, а не к миру, где все равны. Поэтому «революция» ни в коем случае не должна победить.
Одновременно, чтобы контролировать растущую силу революционной армии...
Он громко рассмеялся.
— ...Как ты смеешь использовать Мы?
Но и на этот раз физических доказательств может не быть.
Он злобно улыбнулся и снова взмахнул мечом. Император двигался легко, несмотря на громоздкую одежду. Кто-то набрался смелости и потянул его за плащ, но вместо того чтобы споткнуться или быть утянутым, император сам потянул противника к себе и пронзил мечом.
Когда он вытащил глубоко вошедший клинок, кровь хлынула наружу, а плащ взметнулся и опал в такт его движениям.
— Нет нужды искать того, кто стоит за кулисами. Думаю, Мы поймём и без допроса.
Нет причин оставлять их в живых, и он не собирается их оставлять. Он не намерен отпускать даже тех, кто побежит.
Так что единственный способ выжить для них — убить его.
— Не знаю, возможно ли это.
В этот день одна девятая сил революционной армии испарилась.
Лидер Даниэль, запоздало получивший эту новость, молча коснулся лба: только что пополненные силы снова вернулись к исходной точке.
[Он никак не мог сам достать расписание императора. У него нет таких возможностей.]
[Расследовать. С кем он встречался перед этим?]
[...Сэрин?]
Подозрение есть, но убедительных доказательств нет. Этот инцидент завершился самовольным действием глупого руководителя, оставив только личные подозрения Даниэля, без каких-либо физических доказательств связи с герцогом.
В результате он стал событием, остановившим революционную армию, как и надеялся герцог.
* * *
— Господин Демон, посмотрите. Я добыла это в путешествиях. Рыболовная снасть из мира людей. Правда? — Да... — Нить такая слабая, легко рвётся. Я не понимаю, как ею ловят рыбу. Почему они используют такую слабую нить? — В мире демонов она может быть слабой, но в мире людей она довольно прочная и крепкая. — Почему? — Потому что мир демонов и мир людей разные. — А чем разные? — Ха...
Вот почему я не хотел встречаться с командиром Пятого корпуса.
Командир Пятого корпуса Оэль физически не особенно опасна, но в других смыслах крайне опасный командир корпуса. Даже сейчас она наносит огромный урон моей психике и стрессу, так что какие ещё объяснения нужны?
Неужели Король демонов выгнал её из Замка Короля демонов под предлогом «патруля всего мира демонов» просто так? Всё потому, что с её любопытством трудно справиться.
Это не просто догадка. Когда он сказал, что отправит командира Пятого корпуса мне навстречу, Король демонов перед тем как оборвать связь явно произнёс:
[Теперь, думаю, будет тихо.]
...А мне как быть?!
— Ах, и господин Демон, посмотрите ещё на это. Это камень связи из мира людей, он называется «коммуникатор». — А... — Вы, похоже, знали. Разве не удивительно? Это ведь явно магический камень, но почему его используют в мире людей?
Коммуникатор... как она его достала?
Если она думала, что магические камни используют только в мире демонов, то сильно ошибалась. Думаете, император без причины отправлял кандидатов в герои в мир демонов? В мире людей магические камни ценятся на высшем уровне как подношения и инструменты для магии. Коммуникатор — один из инструментов мира людей, использующих магический камень.
«Можно считать его тем же, что камень связи в мире демонов. Конечно, есть отличия».
Чтобы пользоваться камнем связи в мире демонов, можно взять любой магический камень и наложить заклинание. А чтобы пользоваться камнем связи в мире людей, нужно расколоть один магический камень на несколько частей и наложить заклинание на них. Разделишь на две — смогут общаться только двое, на три — только трое, и так далее.
Хуже того, если части окажутся меньше определённого размера, само заклинание не сработает. Если разделить камень как попало, потраченные средства могут просто испариться.
В ситуации, где и сам магический камень трудно достать, и шамана трудно найти, коммуникатор крайне неэффективен. В мире людей лишь горстка людей имеет такое устройство.
Наверное.
Я подозрительно посмотрел на Оэль. На самом деле у меня тоже есть один.
«Но мой источник надёжен. Его дал император».
Вспомнив коммуникатор, который хранится в моём особняке, я сделал потрясённое лицо. Демон с волчьими ушами, всё это время молча стоявший за Оэль, похоже, истолковал моё выражение иначе и тихо открыл рот.
— Оэль, думаю, лучше прекратить подобное. — Почему? — Вы тревожите господина Демона. — Правда? Почему? — Необходимость постоянно отвечать на бесконечные вопросы может раздражать некоторых людей. — Почему?
Может, из-за положения адъютанта, а может, из-за характера... Дерниван, демон с волчьими ушами, отвечал на вопросы Оэль, которые, наверное, были утомительны, без тени эмоций.
Кстати, я слышал, что эти двое встречаются. Когда я впервые услышал, мне казалось, что они совсем не подходят друг другу, но теперь, глядя на них, странным образом они подходили.
Конечно, ему, должно быть, было трудно придумывать ответы, поэтому он выпрямился и произнёс другое:
— Мы прибыли.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я не тот, за кого меня принимают — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.