Глава 309
Я не тот, за кого меня принимаютПосле ухода Короля демонов Деон вышел из комнаты и направился к комнате Девелании. К счастью, она ещё не ушла: когда он постучал, изнутри донёсся голос, велевший войти.
Он без колебаний открыл дверь и вошёл. Девелания, явно не ожидавшая визита столь неожиданного человека, смотрела на него широко раскрытыми глазами.
— Господин Деон...? Что вы здесь делаете?
— Мне нужно тебе кое-что сказать.
Они не в хороших отношениях, и он не собирался тянуть время пустыми вопросами о делах, прежде чем перейти к сути. Он сразу вынул из кармана карту, изображающую строение замка Рвече, и развернул её на ближайшем столе.
Под загадочным взглядом юной демонессы белый палец указал на области, отмеченные красными чернилами.
— Всё, что отмечено здесь, — основные силы магической формации, существующей в этом замке.
— ...!
— Рядом записаны дополнительные пояснения, так что с местоположением не запутаешься. Я не знаю, это тип, который рассыпается при разрушении одного узла, или тип, чья сила слабеет по мере разрушения каждого узла, поэтому ломай по ситуации.
Если формация рассыпается, достаточно уничтожить один. Если она лишь слабеет, нужно разрушить все.
Девелания изучала чертёж с серьёзным лицом, но на нём появилось недоумение: она не понимала, почему он рассказывает это ей.
Деон усмехнулся.
— Проникновение — твоя специальность, верно? Если начать с разрушения формации, всё станет проще.
— Да. Вы пришли по адресу.
Девелания некоторое время смотрела на него, затем улыбнулась.
— Спасибо за ценную информацию. Доверьтесь нам и оставьте это нам.
— Что ж... ладно.
Даже без этого захват замка всё равно состоялся бы, просто с небольшой разницей во времени. Так что провал не особо важен, но хорошая вещь остаётся хорошей.
Деон повернулся спиной. Девелания, спрятав карту за пазуху, заговорила с ним, когда он уже собирался вернуться:
— Сейчас в мире людей нет ничего особенно тревожного, значит, это будет последняя битва.
— Полагаю.
Деон, остановленный бессмысленным разговором вместо обмена полезной информацией, оглянулся. Перед глазами возникла улыбающаяся фигура с непонятным выражением. Сузились ли глаза Деона или нет, Девелания широко улыбалась, разглядывая его длинные волосы.
— Но можно ли идти на поле боя в таком виде? Волосы могут мешать.
— Я взял ленту, так что всё нормально. В первую очередь это не то, о чём тебе стоит заботиться.
— Мне завязать?
— Что?
Пусть это было давно, но разве они не зашли слишком далеко, чтобы теперь так вести себя? Взгляд, полный явного недоумения, был направлен на Девеланию.
Она сказала без колебаний, словно ожидала такой реакции:
— Это ведь последний раз.
— Прошу, садитесь сюда.
...Да, слово «последний» — очень удобный предлог и оружие.
Проверим, что у неё на уме.
Деон послушно сел на предложенный Девеланией стул, повернувшись спиной. Он почувствовал незнакомую руку, расчёсывающую волосы.
— Лента?
— Здесь.
Когда она увидела красную ленту, её глаза, кажется, чуть расширились, а затем округлились улыбкой. Деон не пропустил, как рука, касавшаяся его головы, на миг остановилась.
— Я подарила её вам.
— На ней не будет видно крови.
— Кажется, я уже говорила, но я правда рада, что она вам нравится.
Деон думал об этом в прошлый раз, но не помнил, чтобы говорил, что она ему нравится. Он вздохнул и опустил голову. Пока чувства обострялись, он ощущал, как тонкие руки собирают волосы. Благодаря неожиданной ловкости Девелании причёска была готова быстро, но Деон не поднялся со стула.
Не двигая головой, он опустил красные глаза, снова посмотрел прямо перед собой и спокойно заговорил:
— Я всё думал, каково твоё намерение...
Вот оно?
— Пытаешься меня убить?
Каждый раз, когда он произносил слова, кадык двигался, создавая похожую на порез рану. Перед шеей Деона Харта едва виднелась тонкая острая нить, отражавшая свет.
Деон наклонил голову в сторону, словно ему было всё равно, отсекут её или нет.
— Сейчас будет трудно.
Потекла кровь. Натянутая нить чуть ослабла.
Что ж. Если она не полная идиотка, не станет устраивать аварию здесь.
Он с гордостью усмехнулся.
— Это угроза или предупреждение? Разумеется, не просьба.
— Может быть предупреждением.
— Смело. Интересно, связано ли это с тем, как занята ты была в последнее время.
— ...
Вместо ответа Девелания собрала нить, вышла из-за его спины и встала перед Деоном. Когда она опустила взгляд, увидела место, где была рана. Всё полностью зажило; только пятна крови на коже показывали, что там был порез.
Она протянула руку и провела по нему, словно стирая кровь. Деон поднял глаза и молча посмотрел на неё из-за естественного давления на шею.
— Знаете, Деон, но я вам не доверяю.
Глаза, ставшие ещё пустее прежнего, теперь ещё больше походили на драгоценные камни. Она смотрела в гладкие каменные глаза, именуемые рубином, а затем аккуратно убрала руку.
— ...Нет, на самом деле я обрела уверенность.
Поэтому и бегала занятая.
Перед глазами Девелании всплывали лица тех, кто сжимал кулаки и скрежетал зубами от чувства предательства. Теперь все они в одной лодке.
Девелания сделала шаг назад, встречая красный взгляд, следовавший за ней, словно пытаясь заглянуть внутрь.
— Так что можете ждать с нетерпением. Я быстро разрушу человеческую крепость и вернусь к вам.
...Совершенно очевидно, что там что-то есть, но, вероятно, это не важно. Потому что Деон тоже ей не доверяет.
В такие моменты плохо, когда раны быстро заживают. Если бы его тело было прежним, до превращения в героя, он мог бы разобраться с Девеланией, используя явный шрам как доказательство.
«Правда, даже в том состоянии, с войной на пороге, я бы сейчас просто пропустил это».
Войска уже распределены, а если убить её здесь, использовать их не получится.
Деон усмехнулся и легко провёл большим пальцем по раненому месту.
— Ладно. Не знаю, что ещё ты скрываешь, но...
— ...
— Попробуй.
* * *
Когда Деон вышел, он увидел бешеных псов, пришедших проводить его, будто впереди оставалось последнее препятствие.
На самом деле было очевидно: они не просто пришли попрощаться, а пытаются как-то изменить его решение. Деон, вспомнив, как они долго мучили его, рефлекторно остановился, затем горько улыбнулся и снова пошёл.
«До самого конца будут липкими, как жвачка, и шуметь».
Они снова собираются за ним пойти?
Когда расстояние сократилось, те, кто слонялся вокруг, подняли головы и посмотрели на него. В отличие от всегда шумной реакции, в этот раз прозвучал несколько пассивный зов:
— Командир...
— ...
Это были не те бешеные псы, которых он знал. Деон, резкий в своей несвойственной им мягкости, остановился. Независимо от его реакции, Милан широкими шагами подошёл и встал перед ним, заговорив непривычно спокойным голосом:
— В этот раз мы пришли не цепляться за вас. Мы пришли проводить.
— ...
— Вместо этого... мы не станем настаивать, чтобы идти следом, поэтому можете пообещать одну вещь?
— Какую?
— Как мы обещали раньше, мы не оставим командира...
Его голос дрогнул, будто он предчувствовал ответ ещё до того, как закончил вопрос.
— Командир, пожалуйста, не бросайте нас.
— ...
Он сказал, что не будет настаивать на следовании. Но в конце концов разницы нет. Это просьба не умирать, и одновременно просьба отменить прежний приказ.
Поэтому Деон не смог ответить. Он смотрел на людей, молча ожидавших ответа, и прошептал, притворяясь, будто не понимает:
— Вы помните мой приказ, верно?
Это был приказ, из-за которого они всё время преследовали его, и одновременно приказ, приведший к нынешнему разговору. Обе стороны лучше всех знали: забыть его невозможно.
И всё же упоминание об этом...
Рыцари Лофти, почувствовавшие дурное, побледнели как мёртвые.
— Это мой последний приказ, так что обязательно выполните его.
— ...Вы жестоки, командир.
Приказ выйти в мир людей и спрятаться. Приказ никогда больше не искать Деона Харта и не возвращаться в мир демонов.
В конце концов каждый член ордена либо вытер лицо, либо закрыл глаза, когда он сказал, что уйдёт. Вид их бледных лиц был жалок, но, поскольку Деон не мог отказаться от упрямства, ему оставалось только стать ещё бесстыднее.
Поэтому он сломал атмосферу и шутливо сказал:
— Тогда кто тут командир?
— ...И я спрятал травы фей у вас в комнате. Обязательно найдите их и используйте осторожно. Я также записал свойства каждой травы и способ применения, так что проблем не будет.
— Когда ты успел?
Больше того...
— Больше того?
Это был не голос командира. Голос был несколько чужим.
Вздрогнувшие парни быстро отступили. Король демонов внезапно появился без всяких следов и, будто развлекаясь, ухмылялся среди них.
— Я знал, но похоже, человеческие рыцари «точно» не идут на эту войну.
— Есть проблема?
— Какая проблема? Я просто вышел проводить.
Если речь о проводах, Деон помнил, что они уже были закончены в комнате немного раньше. Он сузил глаза, не понимая поведения. Король демонов сделал вид, что не замечает, и, как обычно улыбаясь, пожелал хорошей дороги.
В его поведении было полно дискомфорта. Возможно, поэтому Деону стало настолько неприятно, что он не мог сразу уйти и замешкался. Но Король демонов с гладким лицом естественно спросил:
— Не уходишь?
— ...
— Я хорошо присмотрю за человеческими рыцарями, так что не беспокойся.
— Присматривать не нужно, но...
Теперь он понял, зачем дьявол снова пришёл под предлогом проводов, которые уже закончил. Целью был не он, а бешеные псы.
...Что ты собираешься сделать?
В его глазах внезапно вспыхнула убийственная воля. Несмотря на ярко-красный взгляд, предупреждавший не трогать их, Король демонов сделал вид, что не замечает, спокойно закрыл глаза и махнул рукой.
Не сумев сказать ничего больше, Деон оглянулся на бешеных псов.
— Не ослушайтесь меня.
Он хотел бы взять их в мир людей, а затем отпустить, но ради сокращения времени перемещение осуществлялось крупномасштабной магией Одиннадцатого корпуса. Если они уйдут вместе, вытащить их по дороге будет трудно.
Поэтому, оставив твёрдый совет, звучавший как предупреждение, он повернул голову, подозрительно уставился на Короля демонов и неохотно кивнул.
— Тогда я вернусь.
— Да.
Король демонов, как всегда, лениво принял эти слова.
* * *
Одиннадцатый корпус разом применил магию. Магическая сила каждого переплелась у ног, словно сеть, расширяя область. Наконец, когда область охватила всех в пространстве, яркий свет поглотил каждого, кто стоял над ней.
Внезапно опустевшее пространство стало тихим. Король демонов неторопливо осмотрел место, где они стояли.
...Так много людей исчезло в один миг. Число присутствий в Замке Короля демонов резко уменьшилось, и он стал похож на мёртвый замок.
Что ж... рано или поздно этот замок тоже станет пережитком прошлого, так что, пожалуй, это не совсем неправильно.
«Тогда пора начинать подготовку».
...Но прежде.
Король демонов оставил непривычные чувства позади и обернулся. Перед ним были бешеные псы, с широко раскрытыми глазами глядевшие на место, где стояли исчезнувшие люди... нет, рыцари Лофти.
Он широко распахнул глаза и спросил:
— Вам правда нормально просто оставаться здесь?
— Что?
— Деон может оказаться в опасности. Разве не лучше последовать за ним?
Знаете ли вы? По природе Король демонов не из тех, кто послушно терпит обращение. Поскольку его цель совпадала с действиями Деона, он закрывал глаза на его своеволие, но из-за этого потерял немало командиров корпусов.
В любом случае это огромная потеря.
«Разве не несправедливо, если теряю только я?»
На губах появилась озорная улыбка. Оставим в стороне то, что командиры корпусов или что-либо ещё скоро станет бессмысленной силой. Односторонне терпеть издевательства неинтересно. Всё весело только тогда, когда есть подходящий ответный удар.
«Значит, будет справедливо, если ты, Деон, потеряешь хотя бы войска, о которых заботишься?»
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я не тот, за кого меня принимают — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.