Глава 94

Я не тот, за кого меня принимают
— Тогда ситуация была такой: первый принц, старший сын, почти наверняка должен был стать наследным принцем. Так что случилось бы, убей я его? — ...Другие принцы и принцессы взбесились бы, пытаясь занять опустевшее место. — Да, именно это и произошло. Я собирался выбрать одного из них, кого можно было бы использовать как марионетку, и посадить на трон, но...
Раздался откровенный смех. Герцог, опустивший глаза, словно вспоминая прошлое, замер и поднял взгляд. Император смотрел на него сверху вниз с насмешкой.
— Смешно. Ты думал, всё сложится так легко, как ты задумал? — Верно. Это была моя самонадеянность.
Эдоардо Дезерт, доказательство этой самонадеянности, некоторое время смотрел на него пустым взглядом, а затем улыбнулся.
— Кто бы мог подумать, что девятый принц, которого никто не замечал, выйдет вперёд?
Точнее, сойдёт с ума.
Девятый принц Эдоардо решил, что смерть первого принца произошла из-за борьбы за трон, поэтому убил всех братьев, пытавшихся занять место, и сам взошёл на престол. Милосердия не было. Даже их детей убили, чтобы уничтожить семена мятежа.
Герцог молча наблюдал за всем этим.
Эдоардо, взойдя на трон, назвал королевство «Империей» и признал детей первого принца наследным принцем и принцессой.
А затем рассмеялся.
Кого ты просишь защищать кого?
— Странно. Почему герцог сегодня так провоцирует?
Император поднял руку и коснулся лба, словно у него болела голова.
— Сначала небрежно упоминаешь первого принца, затем признаёшься в убийстве, о котором, как ты думаешь, Мы не знали, и раскрываешь свою грязную жадность. Что ты задумал?
Он и без того устал, а этот человек зачем-то пришёл и царапает его изнутри.
Воспоминания о прошлом, похороненные из-за слишком занятой жизни, снова всплыли, и император чуть сильнее сжал подлокотник.
[Я скоро вернусь. Это недолго.]
[А пока прошу присмотреть за Эльпидиусом и Алетеей.]
Если бы он знал, что это будет в последний раз, никогда бы не отпустил его. Должен был удержать, когда ощутил дурное предчувствие. Услышав известие о его смерти, он должен был расследовать всё, а не хвататься за меч. Какими бы отвратительными ни были братья, метившие на пустующее место, нельзя было так легко направлять на них меч. Нельзя было так легко поддаться правдоподобному слуху о том, что его убили другие братья ради трона.
«Ах».
Голова болит.
Призрак высунул лицо перед ним и захихикал. Затем спустился, обошёл герцога и наложился на его лицо.
Ему хотелось вытащить меч и тут же снести ему голову, но император стиснул зубы, вместо того чтобы опрометчиво выражать эмоции.
Он не может повторить ошибки, совершённые тогда.
— Из-за убийства первого принца в Восьмилетнюю войну отправился Деон Харт вместо Круэля Харта. Церковь Спасения. — ... — За каждым инцидентом всегда стоял герцог. Герцог не стал бы говорить вздор без причины, так что я начинаю опасаться того, что вы задумали на этот раз. — Разумеется. Даже если вы подумаете, сейчас всё равно не поймёте.
Император поднял голову. На его лице было редкое удивление.
Этими словами герцог признавал сразу два факта: он был связан со всеми упомянутыми императором инцидентами и что сейчас тоже что-то замышляет.
Среди них была история, которая перевернула бы мир, если бы Деон Харт её услышал.
[Герцог — главный виновник того, что в Восьмилетней войне участвовал Деон Харт вместо Круэля Харта.]
Изначально род Хартов должен был отправить на Восьмилетнюю войну Круэля Харта. Если бы документы не заменили в процессе, так, вероятно, и случилось бы.
Император тоже узнал о том, что документы были изменены, уже после войны, во время проверки. Точнее, когда Деон Харт захотел уничтожить род, император почувствовал странность и провёл расследование.
— Документы были изменены, и Деона Харта вынудили участвовать в войне.
В ответ род Хартов несколько раз в начале подавал во дворец документы с просьбой исправить ошибку, но все они исчезали по пути.
Хотя он знал всю правду, император притворился незнающим, закрыл рот, закрыл глаза и принял просьбу Деона Харта. Он тоже был мусором...
Император уставился на более крупный и толстый мусор перед собой.
— И теперь ты признаёшь всё это? Минимальным наказанием будет смертная казнь. Похоже, герцог действительно сошёл с ума.
Не считая убийства первого принца, одно признание в причастности ко всем прочим крупным инцидентам уже делало каждый из них тяжким преступлением.
В голосе императора звучали глубокое убийственное намерение, угроза и скрываемый вопрос, но герцог усмехнулся.
— Я уже говорил вам прежде. Ваше Величество не может меня убить.
Он преувеличенным жестом огляделся, напоминая, что император отпустил всех свидетелей.
— Нет ни свидетелей, ни доказательств. Нужно ли объяснять дальше? — ...
Дело об убийстве первого принца нельзя трогать, потому что оно уже завершено. А исчезновение документов, связанных с участием Деона Харта в Восьмилетней войне, не нанесёт герцогу серьёзного удара, если нет доказательств, что документы были похищены прямо из императорского дворца. Герцог всего лишь вмешался в дела графского рода, а тот род теперь потерял силу, так кто что скажет?
К тому же нет явных доказательств причастности герцога к Церкви Спасения, а значит, у императора нет оправдания, чтобы отрубить ему голову.
— Конечно, Ваше Величество, даже без доказательств вы могли бы лично оборвать эту жизнь. Но вы наверняка не хотите этого. Если вы убьёте меня без оправдания, моя честь останется незапятнанной, а Ваше Величество станет мелочным тираном, убившим герцога из страха или из-за неудобства его власти. — Как ловко ты говоришь...
Золотой подлокотник внезапно исказился. Император медленно наклонился вперёд, посмотрел на герцога сверху вниз и улыбнулся так, словно оскалился.
— Как долго, по-твоему, ты сможешь жить, уничтожая и скрывая все доказательства?
Да.
— Попытайся продержаться до конца. Мгновение, когда появится щель, станет днём твоей казни.
И днём, когда всё, что ты построил, рухнет в Бездну.
Смысл жизни, который каждое мгновение блек, вновь стал ясным. Цель жизни врезалась в него сильной меткой, и он начал ощущать привязанность к жизни, которой, казалось, было всё равно, когда умирать.
До того момента, когда герцог Старбе Иллюстер разрушит всё созданное им и будет жестоко убит, император поклялся не умирать.
* * *
Даниэль, понятия не имевший, что происходило в его отсутствие, остановился перед закрытой дверью и осмотрел свой вид.
К счастью, он сначала переоделся, и того изодранного вида, в котором он вернулся, уже не было. Раны, полученные в той битве, скрывались под чистой одеждой, а слабый запах крови перекрывал парфюм.
Идеально.
Лицо Даниэля на мгновение слегка исказилось, когда он вспомнил свалку с убийственными рыцарями, ожидавшими в Иреоне, но он быстро успокоил выражение. Перед матерью нельзя выглядеть плохо.
Тук-тук.
— Мама. Это Даниэль. — Входи.
Открыв дверь и войдя, он первым увидел улыбающуюся женщину, протянувшую руку. Наверное, это был жест приветствия, но Даниэль подошёл к ней, опустился на одно колено, уважительно взял её руку и склонил голову, прижавшись лбом.
Женщина не убрала руку. Другой рукой она мягко погладила его по голове. Мягкий голос прозвучал, словно текущая вода.
— Ты нигде не ранен? — Нет, я вернулся целым. — Ты надушился. — ...Да. — Обычно ты не пользуешься духами. — Решил попробовать в этот раз. Вам нравится? — ...Сын. — ...
Потрясённый Даниэль поднял голову. Воспользовавшись этим, женщина естественно высвободила руку и взяла его за щёку, заставляя посмотреть вверх. Похожие друг на друга глаза встретились в воздухе.
Женщина не стала глубже вникать в слабое место его слов и не стала упрекать.
Она просто смотрела.
После короткой, но долгой тишины первым склонился Даниэль.
— ...В Иреоне произошёл конфликт с убийственными рыцарями. Я получил несколько ран, но они несерьёзны, и я не думал рассказывать матери. Простите. — Хорошо. Как я могу ругать своего сына? — Нет...
Возражение на её вздох не было закончено. Даниэль пустым взглядом поднял глаза, почувствовав уютную ткань, обернувшуюся вокруг его шеи.
Женщина, завязавшая готовый шарф, едва заметно улыбалась.
— Зима почти закончилась, но раз он готов, я решила всё же подарить его тебе. — Это... — Где бы мой сын ни был и что бы ни делал, эта мать ничего не скажет. Потому что не имеет права. Если бы я могла сказать только одно как просьбу...
Тёплый голос, растапливающий снег и словно возвещающий приход весны, лёг ему на ухо.
— Береги себя, не простудись, сын.
Куда бы ты ни пошёл, не ранись, не болей и особенно не умирай.
Береги себя, сын.
Эта мать всё ещё хранит подарок, который подарил ей сын.
* * *
— Вы уверены, что хотите уйти немедленно? — Да. — Вы даже не переоделись. — Герцог снова что-то замышляет. Судя по тому, что он уверенно сказал Мы, даже если расследовать сейчас, будет слишком поздно что-либо сделать, так что лучше поспешить, пока ничего не случилось.
Переодеться можно будет по прибытии.
Император широкими шагами пересекал коридор, всё ещё в неудобном наряде. Канцлер, следовавший позади, заговорил обеспокоенно:
— Охрана... — Достаточно. Она только мешает. — Вы движетесь без охраны, в неудобной одежде. К тому же пункт назначения — поле боя. Вы вообще в своём уме? — Не знаю. Было бы лучше, если бы я просто умер. — Ваше Величество! — Это шутка. Как ты стал канцлером, если не отличаешь серьёзность от шуток?
В голосе с очевидным смешком прозвучал явный вздох. Император искоса посмотрел на канцлера, затем снова перевёл взгляд вперёд и пробормотал. Рот, слегка улыбавшийся, вновь застыл так, словно улыбки никогда не было.
— Что такое положение короля? Братья когда-то говорили кое-что, пытаясь впечатлить отца. Я всё ещё помню. — ... — Одна сестра сказала, что хочет сделать королевство богатым, другой старший брат — что хочет сделать его королевством, которое никто не сможет игнорировать, Империей. Уже не помню кто, но был и брат с грандиозным стремлением объединить континент. — ... — Как же хорошо, что у них было столько жадности. Благодаря им Мы живём такой занятой жизнью.
Сухой смех эхом прокатился по коридору. Император, только что выйдя из здания и оставив улыбку в коридоре, не остановился и без колебания пошёл вперёд по ухоженному газону. Голос продолжил:
— Я собираюсь гореть ярко до самого конца. Так что не нужно думать о бессмысленных смертях вроде самоубийства.
Может случиться неизбежная смерть, которую он не сможет контролировать, но у него слишком много дел и ответственности, чтобы умереть добровольно. Сейчас, благодаря кое-кому, он даже не чувствует желания умереть.
Император, только что подошедший к конюшне и погладивший переносицу своего коня, вдруг произнёс:
— Ах.
— Благодаря тебе я вспомнил то, что забыл. Нужно было сказать давно. — ... — Я не придаю ценности бездушному телу. Поэтому, если я умру... — Ваше Величество.
Канцлер, почувствовав дурное, поспешно окликнул его. Он хотел остановить его. Тем более потому, что, казалось, уже знал, какие слова прозвучат.
Но его зов не остановил императора.
— Надеюсь, мы не будем тратить войска только ради того куска мяса. — Ваше Величество!

Комментарии

Загрузка...