Глава 249: Эпизод 249

Академия Некромантов и Гениальный Призыватель
Все четверо не спали всю ночь, полностью сосредоточившись на подготовке к подводному бою.
«Ох, я действительно чувствую мучительность творчества», — пожаловался Дик, потирая лицо, глядя на диаграмму. «Но что, если мы пройдём всё это, чтобы развить новый магический круг, а потом профессоры просто научат нас другому? Не будет ли всё наше усилие тщетным?»
Мейрин посмотрела на него с жалостью. «Этого никогда не произойдёт, идиот».
Они многому научились из второго экзамена БМАТ. Ключ этого теста был в том, насколько быстро можно пройти третий этап, где оружие падало бесконечно. То есть, защита и выносливость были первостепенны. Но хотя профессоры научили их несколько заклинаний для обнаружения ловушек, никто не научил их выживать при бесконечном шквале. Наконец, студентов направили найти наиболее важный «ключ» к прохождению экзамена самостоятельно. Студенты, которые были самодовольны, предполагая, что профессоры справятся со всем, все были в для грубого пробуждения.
«Всегда лучше быть подготовленным, чем нет», — был личным девизом Мейрин. «Эй, и будь честен», — она рычала, глядя на Дика. «Ты просто хочешь лентяйничать, не так ли?»
«О, ты меня поймала».
«Клянусь! Если я вижу, что ты лентяйничаешь, я выколю тебе глаза, ты слышишь?»
Дик махнул рукой. «Фу, я устал. Лидер команды слишком перфекционист. Это сложно, правда, Ками?»
Камибарез, которая гладила котят у себя на коленях, предложила сладкую улыбку. «Я всегда болею за тебя от всего сердца, Дик!»
«...Лучше проклинай меня».
Улыбка тронула губы Саймона, когда он смотрел на своих ссорящихся товарищей. Мейрин, которая каракулила диаграмму, подняла взгляд и вздрогнула, когда их глаза встретились.
«...Эй».
«Да?»
«Почему ты ухмыляешься на моё лицо, как чудак?»
«Это ничего. Я просто...»
Счастлив. То, что он мог не спать всю ночь, полностью поглощённый единственной целью со своими друзьями. Что он проводил хорошее время с хорошими людьми. Это была просто радость. Всего вчера он был захвачен между жестокой борьбой за власть между Сёрн и Лоррейн, что только сделало этот момент более драгоценным. Сегодня атмосфера была совсем другой.
«Я начинаю чувствовать упадок сахара», — сказал Саймон, меняя тему и потягиваясь. «Не должны ли мы съесть что-то сладкое и продолжить?»
«Я хотела бы!» — согласилась Камибарез, и Дик присоединился, как будто он ждал.
«Мы не спим всю ночь, правда? Давайте купим ночные закуски, пока мы в этом! Ты знаешь универсальный магазин Кину? Он открыт до рассвета во время периода оценки миссии».
«Подождите! Что это за ночные закуски? Ты пытаешься снова сбиться с пути?» — немедленно протестовала Мейрин, но Саймон просто улыбнулся.
«Когда мы их покупаем, ты едишь больше всех».
Этот один комментарий лишил Мейрин речи, её лицо покраснело, так как смех раздался со всех сторон. Дик дал Саймону пять, выглядя совсем освеженным.
«Ладно, давайте выберем одного человека, чтобы пойти в качестве наказания!» — Дик немедленно взял четыре деревянные палочки, отметил одну чёрным и протянул их.
Саймон и Мейрин вытащили по очереди, и Камибарез вытащила третью.
«Ками это!» — кричали выжившие.
Она встала неуверенно. «Я-я скоро вернусь».
«Я пойду с тобой», — сказал Саймон, хватая свой пальто.
Дик перебил. «О, это не весело! Идти одному — это часть наказания!»
«Однако, это не правильно отправлять девочку одну так поздно».
Камибарез сцепила руки, её выражение было чистой благодарности. Дик издал беззвучный, сухой смех. «Ого, он сходит с рук с таким сырным высказыванием только потому, что он красив».
Мейрин, которая также, похоже, беспокоилась об отправке Камибарез одной, кивнула. «Тогда проводи её как надо, и не таси. Нам предстоит гора работы».
«Ладно!»
«Мы вернёмся».
Они оба надели пальто и вышли. Воздух был холодным, в резком контрасте с теплом внутри.
«Спасибо за то, что пришёл со мной», — прошептала Камибарез, её щёки были розовыми.
Саймон улыбнулся в ответ. Она была всегда более энергичной ночью. Время, казалось, летело, когда он слушал её весёлую болтовню.
«Когда все четверо нас развлекаемся так, я чувствую, что мы становимся даже более решительными».
Саймон наклонил голову. «Решительными?»
«Я ненавижу даже представить, но если один из нас провалит экзамен и останется только трое... я думаю, что это будет реальным бременем для остальных».
Саймон понял, что она говорит о себе.
«Чем счастливее я каждый день, тем больше я беспокоюсь, что эта жизнь когда-нибудь может разбиться. Но в то же время это заставляет меня думать, что мне нужно работать ещё усерднее....Ах, я бормочу?»
Саймон мягко улыбнулся и покачал головой. «Я чувствую то же самое. Давайте убедимся, что мы все выживаем вместе».
«Ладно!»
Наконец, все четверо не спали всю ночь. Они подготовили магический круг для хранения воздуха для дыхания, чёрную торпеду и пару ласт, приводимых в движение маной, которые изобрёл Дик. В момент, когда они закончили, они все упали на свои кровати и упали в сон настолько глубокий, что это было похоже на обморок. К тому времени, когда Саймон проснулся, солнце было высоко в небе. Был полдень.
Это был четвёртый и последний день оценки миссии. Завтра начнутся обычные занятия.
«Мяу!»
Глаза Саймона открылись от мягкого настояния двух котят. Белый мял его лицо лапами, тогда как его чёрный компаньон игриво хлопал по его волосам.
«Ладно, ладно», — пробормотал он, потирая глаза, когда сидел. Его крошечные компаньоны успешно его разбудили. Рядом с ним Дик громко храпел, его руки и ноги были растопырены в странной, журавельной позе.
«Извини, вы оба голодны?»
Взмахнув ногами с кровати, Саймон немедленно следовал за спешащими котятами. Он налил лакомства в миску с едой, которую принесла Камибарез, и они начали их пожирать. После того как он аккуратно поставил рядом с ней чашу с водой, он повторно зевал, убирая маленькие беспорядки, которые котята устроили ночью.
«Интересно, девочки проснулись», — размышлял он. Сегодня был день, когда они планировали проверить свою новую чёрную магию в море. Он мягко подошёл к их комнате и мягко постучал в дверь.
Без ответа. Даже не звука дыхания. Опасаясь войти в неловкую ситуацию, он прикрыл глаза одной рукой и толкнул дверь.
Комната была пуста. Одеяла на кроватях были сложены с чёткой точностью.
«Куда они могли пойти так рано?»
Озадаченный, Саймон вышел из комнаты как раз когда услышал шаги, поднимающиеся по лестнице. Мгновение спустя дверь распахнулась, открывая Камибарез и Мейрин.
«Саймон! Доброе утро!» — прощирикала Камибарез.
«Что, ты уже поднялся?» — спросила Мейрин, немного удивлённо.
Саймон ответил на их приветствия. «Где вы были?»
«Просто немного покупок», — ответила Мейрин. «Мы идём в море сегодня, правда?»
«...Есть ли что-то особенное, что нам нужно купить для этого?» — спросил он, искренне любопытствуя. Проведя жизнь в горной долине Лешилла, сама концепция поездки на пляж была ему чужда.
«Есть», — сказала Мейрин с хитрой подмигиванием, шагая в комнату. Её глаза сканировали кровати, и её выражение упало, когда она заметила, что кого-то ещё не было. «Ох, давай! Вставай! Ты сделал наименьшую работу из всех нас!»
Последовали приглушённые удары, когда Мейрин колотила Дика подушкой. Саймон просто пожал плечами и направился на кухню, чтобы приготовить обед.
«Море», — подумал он, намёк предчувствия пузырился внутри него.
Течения рядом с островом Рок были печально известны своей силой, намеренно манипулируемы штаб-квартирой Кизэн, чтобы сделать невозможным подход любого неавторизованного судна. Любой корабль, достаточно глупый, чтобы приблизиться слишком близко, был бы быстро разбит и отправлен на дно моря. Только несколько особых нежитей, таких как кит Подземного Мира или древняя нежить Талаже, могли отважиться в эти воды.
Однако восточное побережье могло похвастаться спокойным пляжем, где можно было свободно наслаждаться океаном. Волны и температура воды были идеальны, и её песчаные берега были забиты студентами и местными жителями каждые выходные. Сегодня был последний день оценки миссии — что равносильно единственному отпуску студентов.
«Вау...!»
Глаза Саймона расширились, когда он увидел пляж. Он был полон людей. Он видел студентов, плывущих и занимающихся сёрфингом, тогда как другие болтали под зонтиками или бросали мячи взад-вперёд.
«Но что в мире...»
Его глаза метались, его ум кружился. Мальчики и девочки одинаково бегали в одежде настолько скудной, что она покрывала только самое необходимое. Для Саймона, проведшего всю жизнь в горах, это был глубокий культурный шок. Он чувствовал, как его лицо покраснело, просто наблюдая.
«...Саймон. Это рай», — объявил Дик с величайшей серьёзностью.
«Дик?»
Выражение Дика было серьёзнее, чем Саймон когда-либо видел. Его взгляд был заблокирован на группе девочек в купальниках.
«Мы вернёмся после окончания оценки», — поклялся он. «И в следующие выходные тоже. И неделю спустя, и неделю спустя, и неделю спустя неделю спустя».
«...Возьми себя в руки», — пробормотал Саймон, хотя он был так же ошеломлён. Была ли эта одежда нормальной для пляжа? Студенты его возраста смеялись и играли без намека на стыд.
«...У меня есть вопрос, Дик».
«Что это?» — ответил Дик, его глаза всё ещё были прикованы прямо, только его рот двигался.
«Хм...» — Саймон колебался, не в силах высказать вопрос. Он глотнул, но его любопытство было слишком сильным. «Они... они носят нижнее бельё под этим, правда?»
«Конечно, нет, идиот!» — взвизгнула Мейрин.
«ЗВОН!»
Он внезапно был ударен по затылку. Сжимая это место, Саймон вращался, чтобы увидеть Мейрин, её лицо было свёклосвёкло-красным, размахивая стойкой зонтика.
Лицо Саймона горело ещё горячее. Он никогда не представлял, что именно Мейрин будет носить один из этих купальников. По крайней мере, она имела тонкий кардиган, закрывающий её верх.
«Ох, эй! Это неловко, так что перестань смотреть!» — угрожала Мейрин, размахивая стойкой, как оружием. Саймон быстро отклонился, избегая неловкой атаки.
«...Ахаха, привет». Прячась застенчиво позади Мейрин, Камибарез выглянула и помахала. Она носила цельный купальник, который так идеально подходил ей, что это было почти захватывающе. В одной руке она держала корзину с котятами.
«Вот куда они пошли этим утром. Они пошли купить купальники».
«О», — сказал Дик, его глаза осматривали Мейрин вверх и вниз. «Ты на самом деле достаточно...»
«Если ты скажешь ещё одно слово», — перебила Мейрин, её голос был опасно низким, «я доложу тебя в комитет по сексуальному преследованию школы и посажу тебя в клетку».
Подавленный её грозной аурой, Дик вздрогнул. «Эй! Это так жестоко. Я на самом деле собирался тебя комплиментировать один раз...»
«Я сказала тебе закрыть рот!»
С дикого взмаха стойки зонтика она хлопнула его по руке. Дик крикнул и упал в песок.
«Я возьму это», — сказал Саймон, быстро конфискуя оружие, прежде чем она смогла превратить Дика в кашу.
Как только она успокоилась, Мейрин очистила горло и обратилась к своим товарищам. «В любом случае, мы здесь сегодня для полевой практики чёрной магии! Мы «абсолютно» не здесь, чтобы развлекаться!»
«Это не очень убедительно, исходя из человека, который провёл своё утро, покупая бикини...» — пробормотал Дик с земли.
Без предупреждения Мейрин выпустила ледяной взрыв, замораживая нижнюю часть тела Дика. Он бился в песке, громко рыдая.
«Неважно. Посмотри туда», — она пыхтела, откидывая волосы назад и указывая на море. Тогда как некоторые студенты были там, чтобы расслабиться, большинство были, как они, тренирующиеся в воде. Теперь, когда морская тема экзамена была общеизвестна, все спешили подготовиться к БМАТ. «Впереди нас уже люди. Имей это в виду. Никто не знает, будет ли БМАТ на этой неделе или в следующую. Это может быть нашим последним шансом проверить нашу чёрную магию в море».
Все трое мрачно кивнули.
«Тогда давайте начнём проверять нашу новую магию прямо сейчас!»

Комментарии

Загрузка...