Глава 38: Рочест
Академия Некромантов и Гениальный ПризывательНа следующий день, в субботу, Саймон впервые спустился в Рочест.
— Вау.
Рочест был молодым и жизнерадостным городом. Спонтанные концерты и события заполняли улицы, где студенты Кизена в повседневной одежде танцевали, играли на инструментах и наслаждались свободой. Это было скромнее, чем раскинувшийся мегаполис Лангерстайна, но Саймон нашёл Рочест намного более очаровательным.
Он развернул карту и направился в магазин некромантов, который Дик лично порекомендовал как самый дешёвый в городе. Когда он открыл дверь, молодой сотрудник приветствовал его бодро.
— Добро... Хм? — лицо сотрудника расплылось в широкой улыбке. — Саймон! Это же Саймон, да?
«Кто это?» — Саймон судорожно переборал память, но, к счастью, молодой человек представился.
— Это я! Роуэн, с первого дня вступительной церемонии!
— Ах...! — Саймон вспомнил. Невероятно болтливый парень из Подземного кита. Он был, по сути, первым другом, которого Саймон завел в Кизене.
— Эй! Я не ожидал встретить тебя здесь.
— Рад видеть тебя, дружок! Ты в Классе А, правда? Я в Классе D! Это очень сложно! Я никогда не представлял, что полугигант Чатель Маэр будет в нашем классе! Но в Классе А есть Специальный Допуск No 1... о, верно! Ты был Специальным Допуском No 1! Вау, да, верно! В момент, когда твоя личность была раскрыта на церемонии, меня пробрало...!
Опять началось. Прежде чем его снесло словесным потоком, Саймон быстро сменил тему. — Так, что ты здесь делаешь?
— Работаю неполный день, как видишь, — пожал плечами Роуэн. — Нужно заработать денег на расходы. Зарплата за подработку в Рочесте довольно хорошая.
«Неполный день, хм? Неплохая идея.» Саймон начинал беспокоиться о своих финансах. Ежемесячного пособия от школы едва хватало на материалы для уроков.
— Думаешь, я тоже смогу найти работу на неполный день?
— Хм, честно говоря, ты немного опоздал, — сказал Роуэн. — Все вакансии, вероятно, заполнены на прошлой неделе. Много людей хотят работать.
— Жалко.
Деньги были важны, но это не причина его прихода. Саймон объяснил, что ему нужно купить наборы скелетов, и Роуэн любезно показал ему, где они находятся.
«Двадцать наборов скелетов Островных Крысолюдов».
Это стоило немало, но избежать этого было невозможно. Ему понадобится большое количество скелетов для предстоящей оценки Циклопа. К тому же, даже если они будут уничтожены, он может просто включить их в Легион, так что это не настоящая потеря. После покупки нескольких других материалов нежити, которые он хотел изучить, Саймон покинул магазин.
«Ладно, дальше».
Он вытащил из кармана помятую записку.
«Оружие для скелетов».
Его следующая остановка была в оружейной лавке. Он мог бы купить их в магазине некромантов, но Дик подсказал ему, что там они переоценены.
— Добро пожаловать! — приветствовал его человек среднего возраста с яркой улыбкой. Его глаза быстро заметили форму Кизена на Саймоне, и улыбка расширилась. — Чем я могу вам помочь? Только что пришли новые обсидиановые Чёрные мечи — они очень элегантны!
Владелец магазина быстро взял меч со стены и вложил его в руки Саймона, побуждая его обнажить. С небольшим нажатием ножны щёлкнули, обнажив блестящий Чёрный клинок.
— Это ч-чудный меч, — запинался Саймон, — но мне не нужно ничего столь элегантного...
— Тогда как насчёт этого! Боевые перчатки для Боевой магии! Это последняя модель, поэтому мощность —!
— Я пришёл купить оружие для скелетов! — прервал Саймон.
Лицо владельца мгновенно холодило. Он упал в своё кресло и безразлично указал на угол магазина, где полка была набита дешёвыми мечами.
— Спасибо! — весело сказал Саймон, игнорируя отношение мужчины, и поспешил туда.
Большинство были браком или подержанными вещами, но они идеально подходили для нежити. Саймон тщательно их осмотрел, обнажил клинки, проверил остроту и щёлкнул их пальцами, чтобы проверить качество. Он в итоге купил пять мечей, пять копий и два щита.
— Я беру всё это! — объявил Саймон, стуча оружием на прилавок.
Владелец магазина, который подпирал подбородок рукой, вскочил в удивлении. — Т-ты покупаешь всё это?
— Да.
Лицо мужчины расслабилось, когда он начал считать цены. Всё же он казался немного озабоченным. — На что ты потратишь всё это? Ты же первокурсник? Ты, вероятно, можешь управлять только двумя-тремя скелетами одновременно.
— Я просто запасаюсь, — объяснил Саймон. — Клинки повреждаются так легко.
Улыбка коснулась губ владельца, когда он осмотрел выбранное Саймоном оружие. — Ты выбрал самое лучшее оружие. Похоже, ты до Кизена работал с мечом или двумя, да?
— Не совсем, но мой отец научил меня выбирать хорошее оружие. — Что ж, у тебя отличный отец! — Владелец магазина громко засмеялся.
— Эти дни могут быть эпохой некромантов и священников, но ты не забываешь основы! Мужчина должен иметь хороший меч на бедре, да? Он должен, по крайней мере, знать, как защитить себя с его помощью!
— Конечно, — согласился Саймон.
Мужчина явно гордился своей профессией. Доволен ответом Саймона, владелец продолжал смеяться. — Пять мечей из комплекта скелетов, 250 серебра. Пять копий, 200 серебра. Два деревянных щита, 100 серебра. Всего 550 серебра, но я сделаю 500.
— Спасибо!
— Нет, спасибо тебе, — ответил владелец. — Молодой дворянин, который потакает простому люду. Ах! Подожди здесь минутку.
Он исчез в спине и вернулся с луком и колчаном стрел. — Это комплект лука и стрел из чёрного дерева с высокой эффективностью Чёрного. Обычно стоит одно золото, но на этот раз я дам тебе его бесплатно.
Глаза Саймона расширились. — Б-бесплатно? Я не могу принять что-то столь дорогое!
— Глупости! Я занимаюсь бизнесом в Рочесте не день-два. Может быть, я простолюдин, но я умею читать людей. Я могу с первого взгляда сказать, кого отправят домой и кто выживет до третьего курса. — Владелец магазина положил лук на пучок оружия Саймона. — Я даю это тебе в надежде, что ты станешь постоянным клиентом моего магазина в течение трёх лет. И было бы ещё лучше, если бы ты привёл сюда своих друзей.
— Но что-то стоит одно золото...
— Луки всё равно не продаются хорошо в Кизене. Не волнуйся и возьми. Ты же знаешь, как его использовать, да?
— Да, знаю, но... — Когда он так сказал, было бы невежливо отказываться. Саймон поклонился в благодарность.
— Приходи скорее!
Завершив удачные покупки, Саймон направился на следующее место в приподнятом настроении. Он купил несколько материалов для своих других классов, включая Токсикологию, и сохранил их в своём Подпространстве.
«Пьер, я выхожу».
[Понял!]
Он направился к развалинам, чтобы тренироваться. Он всё ещё боялся входить в Запретный лес, но Пьер любезно вышел его встретить. Ехав на спине древней нежити, он дошёл до развалин за несколько минут.
«Клак! Клак!»
— Вы все были хорошо?
Когда Саймон вошёл, скелеты Легиона подошли к нему как щенки к хозяину. Он улыбнулся и похлопал их черепа.
— Пьер. Вот скелеты, которые нужно легионизировать. — Саймон вытащил из своего Подпространства останки уничтоженных скелетов.
Пьер щёлкнул языком. [Много потерь.]
— Много из них было уничтожено во время последней симуляции.
Когда Пьер положил руку на черепа разбитого скелета, тёмно-синий огонь вспыхнул в глазницах, горя ярко, как факел. Легион теперь состоял из восьми скелетов.
[Теперь начинает быть более живым!] — объявил Пьер.
— Это хорошо, — согласился Саймон.
После того как повреждённые скелеты были включены, оба сели лицом друг к другу.
[Как я сказал прежде, эта тренировка будет очень сложной! Ты готов?]
— Да, конечно!
До оценки осталось совсем немного времени. Он планировал доводить навыки управления скелетами до предела на этом выходном. Сначала Саймон собрал купленных скелетов. Вскоре перед ним стояло шесть скелетов с оружием. Напротив них стояло шесть скелетов Легиона. Суммонные скелеты Саймона против скелетов Легиона Пьера. Как будто они понимали, две группы щёлкали костями, вступая в молчаливую войну нервов.
[Ты сказал, что можешь сдерживать два скелета одновременно, верно?]
— Да.
Когда он пытался сдерживать больше трёх, команды в его голове запутывались, и вся система приходила в хаос. Хуже того, его умственная энергия истощалась с тревожной скоростью, вызывая невыносимую, раскалывающую головную боль.
[Хехе, не нужно спешить! Важно не то, сколько ты можешь сдерживать сразу, а как хорошо ты справишься даже с одним или двумя!]
— Понял.
[И я буду сдерживать только двух одновременно! Атакуй меня, мальчик!]
— Да! — Саймон вытянул правую руку. «Атакуй!»
Два скелета с мечами оттолкнулись от земли и бросились вперёд. Пьер отправил двух своих встретить их.
«Динь! Динь!»
Резкий звук стали, ударяющей о сталь, прозвучал через развалины. Когда Саймон обдумывал свой следующий ход, два скелета Пьера с копьями внезапно выпустили оружие сзади.
«...Фу, отступи!»
Скелеты Саймона отступили буквально на волосок. Мечники Пьера сразу же прижали своё преимущество, заставляя скелетов Саймона отступать.
«Динь! Динь!»
Они парировали удары с зыбкой, неустойчивой позиции. Как по сигналу, копейщики вернулись, подметая ноги скелетов Саймона древками копий, сбивая их с ног и прижимая к земле.
«...Я проиграл».
Саймон подавил разочарование и опустил руку. — Это жульничество, Пьер! Ты сказал, что будешь использовать только двух одновременно!
Было четыре против двух; он не мог выиграть. Пьер хихикнул на его протест.
[О чём ты говоришь? Я сдерживал их по двум одновременно, как и ты!]
— Что? Что ты имеешь в виду... Ах!
Верно. Пьер сначала двигал мечников, потом копейщиков. Он вернулся к мечникам, затем чередовал обратно копейщикам, повторяя процесс.
[Ничего особенного. Это называется Перекрёстная операция. Способ расширить ограниченный контроль, быстро переключая команды между скелетами.]
—...Ах.
[Если ты не можешь соединить несколько скелетов одновременно, ключ в управлении двумя одновременно, чтобы заставить их всех двигаться! Понимаешь?]
«Стук, стук».
Ещё до того как Пьер закончил говорить, два копейщика Саймона шагнули вперёд.
«Сосредоточься».
Он велел мечникам вытянуть ладони. Затем он переключил внимание на копейщиков и велел им дать пять вытянутым ладоням.
— Вот так, да?
После минуты молчания уголки рта Пьера изогнулись. [Бухаха! Ты точно благодарный ученик!]
— Хм?
[Ничего. Если ты это освоил, перейдём сразу к настоящей битве!]
— О, да! Давай!
В первый день выходного он тренировался управлению нежитью и Перекрёстной операции с Пьером. Его навыки улучшились драматически; теперь он мог сдерживать до трёх юнитов одновременно. На следующий день он вернулся в Кизен, чтобы потренироваться с Мэйрин, Камибарез и Диком, координируя их движения для настоящей битвы. План был простой: Саймон будет держать Циклопа, пока они нанесут ему четыре Изнурения и одну Чёрную вспышку перед прямым боем.
Оттуда они продолжили бы ослабляют его, и два Чёрных вспышки обеспечат победу. Они тренировали один и тот же паттерн снова и снова, чтобы минимизировать ошибки. Это не была симуляция Авалона, просто макет боя против пустого воздуха, но это всё равно было утомительно.
Вскоре они все лежали на земле, глотая воду.
— Саймон! С кем ты занимался репетиторством в Рочесте? — спросила Камибарез.
Саймон вздрогнул. — Ух, просто кто-то, кого мне представил отец. Почему?
— Потому что твой контроль нежити, похоже, значительно улучшился!
— Да, определённо, — согласился Дик, садясь с того места, где он лежал раскинувшись. — Ты управляешь тремя скелетами одновременно. Это вообще возможно улучшиться так сильно за такое короткое время?
Интерес Мэйрин разгорелся, и она нагнулась. — Кто это? Профессиональный некромант? Они связаны с Кизеном?
Внезапно все трое смотрели на него. Саймон дал неловкую улыбку.
«...Какое оправдание я должен придумать?»
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Академия Некромантов и Гениальный Призыватель — Главы
1
Глава 1: Эпизод 1
2
Глава 2: Эпизод 2
3
Глава 3: Эпизод 3
4
Глава 4: Эпизод 4
5
Глава 5: Эпизод 5
6
Глава 6: Эпизод 6
7
Глава 7: Эпизод 7
8
Глава 8: Эпизод 8
9
Глава 9: Эпизод 9
10
Глава 10: Эпизод 10
11
Глава 11: Эпизод 11
12
Глава 12: Первый день
13
Глава 13: Каджан Эдвальт
14
Глава 14: Динамика чёрного пламени
15
Глава 15: Прыжок через пропасть
16
Глава 16: Мечтатель
17
Глава 17: На плече друга
18
Глава 18: Тайна в Запретном лесу
19
Глава 19: Пробуждение Пира
20
Глава 20: Командир Легиона
21
Глава 21: Мать
22
Глава 22: Судья
23
Глава 23: Первая попытка
24
Глава 24: Формирование группы
25
Глава 25: Испытание и сражение
26
Глава 26: Решение Саймона
27
Глава 27: В Запретный лес
28
Глава 28: Судья
29
Глава 29: Свидетель
30
Глава 30: Мрачное открытие
31
Глава 31: Путь таланта
32
Глава 32: Техники восстановления
33
Глава 33: Представление плана
34
Глава 34: Трейтор
35
Глава 35: Симуляция Циклопа
36
Глава 36: Окончательное испытание
37
Глава 37: Последняя попытка
38
Глава 38: Рочест
39
Глава 39: Перемена атмосферы
40
Глава 40: День оценки
41
Глава 41: Перелом
42
Глава 42: Результаты и награды
43
Глава 43: Период миссий
44
Глава 44: Отправление
45
Глава 45: Арниш
46
Глава 46: Истина
47
Глава 47: Истинная природа
48
Глава 48: Доказательство
49
Глава 49: Визит
50
Глава 50: Допрос
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54: Эпизод 54
55
Глава 55: Новое испытание
56
Глава 56: Некрология
57
Глава 57: Новый тип крови
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71: Экзамен завершён
72
Глава 72: Выживание на острове
73
Глава 73: Охота на Нутлуг
74
Глава 74: Столкновение
75
Глава 75: Дуэль с помощником
76
Глава 76: Остров выживания
77
Глава 77: Гостевой инструктор
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84: Осознание
85
Глава 85: Охотники
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101: Допрос и скрытые мотивы
102
Глава 102: Предательство и истина
103
Глава 103: Союз силы
104
Глава 104: Последний бой
105
Глава 105: Награда и новое начало
106
Глава 106: Сезон набора в клубы
107
Глава 107: Испытание Повелителя
108
Глава 108: Клуб Мутант
109
Глава 109: Беня Ванилла
110
Глава 110: Повелитель раскрывается
111
Глава 111: Результаты
112
Глава 112: Заказ подпространства
113
Глава 113: Встреча в лесу
114
Глава 114: Партнёрство
115
Глава 115: Тренировка с Властелином
116
Глава 116: Награда
117
Глава 117: Набор мощности
118
Глава 118: Особые приёмы
119
Глава 119: Ловушка контроля
120
Глава 120: Соперничество костей
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126: Сражение
127
Глава 127: Цена
128
Глава 128: Спасение
129
Глава 129: Война
130
Глава 130: Венец
131
Глава 131
132
Глава 132: Атака Легиона
133
Глава 133: Воспоминания
134
Глава 134: Истина
135
Глава 135: Будущее
136
Глава 136: Предложение от Госпожи Серне
137
Глава 137: Волшебный мяч и конкуренция
138
Глава 138: Игра начинается
139
Глава 139: Лёд и эмоции
140
Глава 140: Финальный раунд
141
Глава 141: Острая костяная атака
142
Глава 142: Скрытые конкуренты
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145: Лаборатория профессора Ланга
146
Глава 146: Дневник проф. Ланга
147
Глава 147: Разноцветная позиция
148
Глава 148: План Б
149
Глава 149: Последний урок
150
Глава 150: Святая Очищения
151
Глава 151: Семь Святительниц
152
Глава 152: Контратака
153
Глава 153: Безумство
154
Глава 154: Эволюция
155
Глава 155: Нефтис
156
Глава 156: Вторжение проф
157
Глава 157: Конец Святой
158
Глава 158: Спросить
159
Глава 159: Преимущество
160
Глава 160: Осложнения
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180: Подготовка
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183: Война светлого с темным
184
Глава 184: Выживание
185
Глава 185: Две стороны войны
186
Глава 186: Культ Небесной Крови
187
Глава 187: Божественное море
188
Глава 188: РЎРμстры
189
Глава 189
190
Глава 190: ВозвращРμРЅРёРμ
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194: Звезда театра
195
Глава 195: Желание под звёздами
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Эпизод 201
202
Эпизод 202
203
Эпизод 203
204
Эпизод 204
205
Эпизод 205
206
Эпизод 206
207
Эпизод 207
208
Эпизод 208
209
Эпизод 209
210
Эпизод 210
211
Эпизод 211
212
Эпизод 212
213
Эпизод 213
214
Эпизод 214
215
Эпизод 215
216
Эпизод 216
217
Эпизод 217
218
Эпизод 218
219
Эпизод 219
220
Эпизод 220
228
Глава 228: Предсмертная борьба
229
Глава 229: Смерть Талаже
230
Глава 230: Эпизод 230
231
Глава 231: Эпизод 231
232
Глава 232: Эпизод 232
233
Глава 233: Эпизод 233
234
Глава 234: Эпизод 234
235
Глава 235: Эпизод 235
236
Глава 236: Эпизод 236
237
Глава 237: Эпизод 237
238
Глава 238: Встреча в Рочесте
239
Глава 239: Эпизод 239
240
Глава 240: Эпизод 240
241
Глава 241: Эпизод 241
242
Глава 242: Эпизод 242
243
Глава 243: Эпизод 243
244
Глава 244: Вызов к поединку
245
Глава 245: Боевые возможности
246
Глава 246: Эпизод 246
247
Глава 247: Эпизод 247
248
Глава 248: Эпизод 248
249
Глава 249: Эпизод 249
250
Глава 250: Эпизод 250
251
Глава 251: Эпизод 251
252
Глава 252: Эпизод 252
253
Глава 253: Эпизод 253
254
Глава 254: Эпизод 254
255
Глава 255: Эпизод 255
256
Глава 256: Эпизод 256
258
Глава 258: На пути к совершенству
259
Глава 259: Пробуждение скелета
260
Глава 260: Буря в классе
261
Глава 261: Оценка дуэльного боя
262
Глава 262: Эпизод 262
263
Глава 263: Эпизод 263
264
Глава 264: Эпизод 264
266
Глава 266: Экзамен начинается
267
Глава 267: Дуэль особо добавленных студентов
268
Глава 268: Эпизод 268
269
Глава 269: Гвегонг
270
Глава 270: Эпизод 270
271
Глава 271: Эпизод 271
273
Глава 273: Эпизод 273
275
Глава 275: Эпизод 275
276
Глава 276: Эпизод 276
277
Глава 277: Эпизод 277
279
Глава 279: [Эпизод 279]
280
Глава 280: [Эпизод 280]
281
Глава 281: Эпизод 281
283
Глава 283: Эпизод 283
284
Глава 284: Ночь в Горах Халдун
286
Глава 286: Эпизод 286
287
Глава 287: Эпизод 287
288
Глава 288: Эпизод 288
290
Глава 290: Эпизод 290
291
Глава 291: Эпизод 291
292
Глава 292: Эпизод 292
293
Глава 293: Эпизод 293
294
Глава 294: [Эпизод 294]
295
Глава 295: [Эпизод 295]
296
Глава 296: [Эпизод 296]
297
Глава 297: [Эпизод 297]
298
Глава 298: Эпизод 298
299
Глава 299: [Эпизод 299]
300
Глава 300: [Эпизод 300]
516
Глава 516
517
Глава 517: Озеро Миллаи
518
Глава 518: Матч в Мойре
519
Глава 519: Противостояние поддельной крови
520
Глава 520: Неловкий момент
521
Глава 521: Финальная битва
522
Глава 522: Финальный матч
523
Глава 523: Эпизод 523
524
Глава 524: Эпизод 524
525
Глава 525: Эпизод 525
526
Глава 526: Эпизод 526
527
Глава 527: Эпизод 527
529
Глава 529: Эпизод 529
530
Глава 530: Эпизод 530
531
Глава 531: Эпизод 531
532
Глава 532: Эпизод 532
533
Глава 533: Эпизод 533
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.