Глава 54: Эпизод 54
Академия Некромантов и Гениальный ПризывательНовость была шокирующей. В конце семестра каждый студент из нижнего отряда оценки поединков будет отчислен. Независимо от их оценок, 10% студентов будут исключены. Поскольку для перехода на второй курс требуется два семестра, это означало, что почти 20% первокурсников могли быть вынуждены покинуть Кизен только на основе боевых характеристик.
Джейн продолжила объяснение. — Повышения и понижения отрядов определяются исключительно победами и поражениями. Однако количество выданных очков различается для каждого отряда. Вы получите больше очков за проигрыш в более высоком отряде, чем за победу в более низком. Ваша цель должна быть постоянно бросать вызов себе и продвигаться вперёд.
Она положила мел и обратилась к классу. — Вопрос. Может ли кто-нибудь рассказать мне о разнице между боевыми действиями с монстрами, которые вы уже испытали, и межличностным боевыми действиями?
Одна рука поднялась быстрее любой другой.
— Джейми Виктория.
— Да, профессор! — Джейми встала. — В боевых действиях с монстрами мы те, кто разрабатывает стратегию атаки. В межличностном боевом действии наш противник также может разрабатывать стратегию против нас!
Джейн кивнула и обратила взгляд на другого студента.
— Гектор Мур.
Гектор встал со своего места, его большая фигура казалась поднимающейся холмом в классе.
— В отличие от боевых действий с монстрами, диапазон чёрной магии, которую можно умело использовать, ограничен.
— Можешь подробнее?
— Методы с длительным временем заклинания, снаряды с предсказуемыми траекториями или низкими скоростями и магические круги типа ловушек легко противодействуют в поединках один на один, ограничивая их использование. Аналогично, — глаза Гектора сместились, его взгляд упал на Саймона, сидящего далеко, — магия призывания специализации Призыватель неэффективна. Счётчики хорошо известны, и противник может просто не замечать вызванное существо и напасть на заклинателя напрямую.
— Хорошо. — По жесту Джейн Гектор вежливо поклонился и сел. — Самые важные моменты были рассмотрены. На самом деле, если бы вы посмотрели внимательнее, вы бы нашли десятки, даже сотни различий между боевыми действиями с монстрами и межличностными боевыми действиями.
— Хорошо, тогда, — начала Джейн, её голос прорезал тишину. — Может ли кто-нибудь объяснить, почему я чувствую необходимость говорить что-то столь очевидное?
Комната воцарилась мёртвой тишиной.
— Начиная с этой недели, вам нужно изменить то, как вы думаете. — Она коснулась лба одним, намеренным пальцем. — Если вы всё ещё греетесь в отблеске боя с Циклопом, вы уже отстаёте. Пришло время переосмыслить вашу мышление. Встряхните ваши рутины и предубеждения, потому что никто не собирается разбираться в этом за вас. На каждом уроке вы должны постоянно думать о том, как использовать карты, которые вам раздали, чтобы уничтожить своих одноклассников.
— Да, профессор! — ответили студенты, их голоса звенели новой энергией.
— И, — добавила Джейн, лёгкая улыбка коснулась её губ.
Дрожь прошлась по позвоночнику Саймона. Как улыбка может выглядеть так страшно?
— Как вице-президент Кизена, я верю, что сделала всё возможное для вас как профессор класса А, — продолжила она, её тон был чётким. — Из всех четырнадцати классов первокурсников вы единственные, кто провёл моделирование в Авалоне и сразился с Циклопом в реальном бою.
Саймон кивнул. Он был действительно благодарен за такой невероятный опыт. ‘Но почему она внезапно это поднимает?’ он удивился.
— Дай мне сделать одно совсем ясным, — объявила Джейн, искра зажглась в её обычно холодных глазах. — Я не могу себе представить, какой-либо класс выше моего. Сама вице-президент потратила время на то, чтобы учить вас. Я верю, что вы не сделаете ничего, что меня опозорит.
’О, значит, дело в этом,’ понял Саймон. Профессора никогда это не показывали, но они были интенсивно конкурентоспособны насчёт деятельности своих классов. Оценка поединков была системой, где все классы от А до Н конкурировали, и результаты немедленно и чётко показывали бы, кто победил, а кто проиграл.
— Профессор Джейн!
Именно тогда Дик, сидящий рядом с Саймоном, вскочил со своего места, его лицо было красным от возбуждения.
— Не волнуйся ни о чём! — провозгласил он. — Мы сделаем всё возможное, чтобы ты мог высоко держать голову!
Испугавшись, Мейрин сильно потянула его за рукав. — Эй! Сядь! Перестань создавать сцену, ты смущаешь всех!
— Вперёд! Вперёд, класс А! — кричал Дик, полностью её игнорируя.
Громкий смех вырвался из комнаты. Несколько мальчиков-студентов, их боевой дух зажглась, даже повторили его клич.
— Как это мило... — прошептала одна из преподавателей другой, подавляя хихиканье.
— Они такие милые.
После работы с мрачными, чрезмерно зрелыми третьекурсниками, которые обычно ходили вслед за Джейн, работа с этими яркими первокурсниками была приятной переменой в темпе.
Джейн выдержала взгляд Дика с пустым выражением. — Дик Хейворд.
— Да, профессор!
— Ты тот, о ком я больше всего волнуюсь.
’Ха-ха-ха-ха!’ На этот раз весь класс разразился смехом. Волна запоздалого смущения захлестнула Дика, и он почесал голову, пока проваливался обратно на своё место.
— Фу, я тебя ненавижу, — пробормотала Мейрин, погоняясь лицом в руки. — Ты так смешной.
— Раз уж мы на эту тему, дай мне дать совет, — сказала Джейн, её взгляд всё ещё был сосредоточен на Дике. — Твои чары отличные. Проблема в том, как заставить твоё оружие действительно достичь противника. У тебя может быть преимущество против специалиста боевой магии, но специалист гемомантии с дальнобойными атаками сокрушит тебя, прежде чем ты сможешь дотронуться до него.
Это была совсем точная оценка. Дик кивнул, его лицо было жёстким.
— Все вы должны рассмотреть свои собственные сильные и слабые стороны, — заключила Джейн, обращаясь к классу. — Подумайте о том, что вам нужно улучшить для поединков один на один.
— Да, мэм!
Спускаясь с подиума, Джейн жестом указала на преподавателей, которые немедленно пришли в действие. — Теперь мы переместимся в новое место.
Класс А направился в крытый тренировочный зал в соседнем здании. Причина, по которой Джейн привела их туда, была простой.
— Отныне вы все будете практиковать спарринг, — объявила она. — Оцените свои специальности и решите, какие формы чёрной магии вы будете использовать в своих поединках. Преподаватели будут ходить, поэтому если у вас есть вопросы, смело спрашивайте.
При слове «спарринг» студенты разбежались, как будто был выстрел стартового пистолета. Некоторые начали практиковать чёрную магию, визуализируя боевые сценарии, а другие сели и внимательно записали таблицы урона. Они даже могли провести имитационные поединки, и преподаватели выдавали защитные жилеты, похожие на те, что использовались в бою с Циклопом.
Тем временем Саймон стоял один, прислонившись к стене, мучаясь над тем, что поднял Гектор.
’Призывание само по себе неэффективно в поединках один на один. Контрстратегия проста: не замечать вызванное существо и напасть на заклинателя прямо.’
Гектор был прав. Его противники будут неумолимо нацеливаться на него и только на него. Сомнительно, что его медленно движущиеся скелеты смогут даже нагнать студентов, усиленных Чёрным Огнём.
Как только его мысли углубились, рядом с ним вдруг с треском упал скелет.
— О! Прости! Я тебя испугал? — Мальчик с приёмкой поспешил и начал собирать кусочки костей в коробку.
Саймон присел рядом с ним. — Я помогу.
— О, спасибо! — Студент посмотрел на лицо Саймона, его первоначальное удивление растаяло в широкой, восхищённой улыбке. — Ты Саймон Полентия, правда?
— Да.
Его глаза засверкали. — Меня зовут Тото Амори! Я был так впечатлён боем с Циклопом! Я тоже претендент на Призывание, и наблюдение за тобой действительно меня вдохновило!
Саймон тепло улыбнулся. После размещения последних кусочков костей в коробке он встал. — Ты планируешь использовать этот скелет в оценке поединков?
— Ну, это... — Тото почесал сторону головы, стеснительная улыбка на его лице. — Честно говоря, у меня не было выбора. Я хорош только в Призывании — именно это меня привело в Кизен. Я ужаснен во всех других предметах. — Он посмотрел на Саймона. — Я завидую тебе.
Саймон мигнул, смущённый.
— Ты хорош в боевой магии, — объяснил Тото. — И похоже, у тебя есть талант к проклятиям...
— Я претендент на Призывание, как и ты, — указал Саймон.
— Вот почему я завидую! — настаивал Тото. — Чтобы выжить как претендент на Призывание, ты должен быть хорошим в предметах, которые дают тебе преимущество в поединках один на один, таких как боевая магия или исследование проклятий.
Саймон скрестил руки. — Значит, ты говоришь, что Призывание не очень хорошее для поединков.
— Да. По крайней мере, не сначала. Призыванию просто нужно больше времени. — Именно тогда девочка из группы Тото помахала ему. Он помахал в ответ. — Ну, я пойду.
— Продолжай хорошую работу, — сказал Саймон.
Наблюдая за отступающей спиной Тото, он был погружён в мысли. ‘Значит, Призывание слабо в поединках один на один.’
Конечно, было бы другое дело, если бы он мог развязать легион, но это было невозможно. Для оценки поединков у него было только три скелета. Задолго после того, как Тото ушёл, Саймон остался прислонённым к стене, его ум работал на полную мощность.
— Похоже, ты о многом думаешь.
Улыбающаяся преподавательница подошла, похоже, её интерес был разбужен его размышлениями. Испугавшись, Саймон быстро наклонил голову.
— В чём проблема? — спросила она ласково. — Я провела почти два года в Кизене, поэтому ты можешь спросить меня о чём-нибудь.
— О, ну... — Саймон неловко улыбнулся и почесал голову. — Я просто пытаюсь разобраться, какой стиль использовать в поединке.
— Хех. — Она скрестила руки. — По моему опыту, лучше прыгнуть с головой, чем стоять и переживать.
—...Прости?
Она подала ему защитный жилет. — Надень его. Я буду твоим противником.
Вот так Саймон оказался в имитационном поединке с преподавательницей. Они переместились в просторную зону, чтобы не беспокоить других студентов, и встали лицом друг к другу.
— Ты можешь проверить датчик барьера на синей шкале на жилете. Видишь? — указала она.
— Да. Подтверждаю. — Матч с преподавательницей неожиданно. Саймон был озадачен, но волна нервной энергии прошла через него.
— Не нужно быть так напряженным, — сказала она с ободряющей улыбкой. — Я буду использовать только чёрную магию уровня первокурсника. Готов?
— Да!
— Тогда я иду! — Она открыла ладонь, и Чёрный Огонь поднялся как тепловая дымка, образуя четыре магических круга в воздухе.
Глаза Саймона зажглись. ‘Стрелы Чёрного Огня.’ Он помнил их из динамики Чёрного Огня. Это был обычный, базовый наступательный навык, который большинство первокурсников использовали для дальнобойного беспокойства. ‘Она действительно будет со мной сражаться на типичном уровне первокурсника.’
Преподавательница развела руки, и три стрелы полетели к нему. Саймон занял боевую стойку, быстро отслеживая их траектории, прежде чем бросился в сторону.
Три стрелы вонзились в пол.
Глаза Саймона расширились. Четвёртая стрела летела точно туда, куда он был направлен. Было невозможно изменить направление сейчас. Стиснув зубы, Саймон протянул руку. Короткий меч выстрелил из его подпространства. Он поймал его в воздухе и размахнулся, отклоняя стрелу как раз вовремя.
— О! Неплохо! — пропела преподавательница.
— Теперь моя очередь! — объявил Саймон. Три скелета выпрыгнули из его подпространства и бросились на неё.
Она выпустила ещё один залп стрел Чёрного Огня. Глаза Саймона расширились. ‘Уклонись вправо!’
Скелеты двигались с удивительной ловкостью. Один был разбит, но остальные двое успешно увернулись и сократили расстояние.
— Хм, — напела она, сжав кулак. Её тонкая рука теперь была едва окрашена чёрным.
’Свист!’
Она нырнула под колющий удар копья скелета и ударила кулаком. Он попал в центр его туловища, и с громким хрустом кости разлетелись во все стороны. Затем она упала низко, повернувшись, чтобы разбить череп второго скелета точным ударом локтя сзади.
’О!’ подумал Саймон, на мгновение ошеломлённый.
— Это действительно время мечтать?
’Тьюк!’
Туловище Саймона согнулось назад, когда полоса чёрной энергии пронзила его грудь. ‘Чёрт!’
Проклятие истощения. Его тело мгновенно стало тяжелым, как свинец. ‘Я был невнимателен. Я мог бы уклониться от этого.’ Преподавательница искусно использовала скелетов, чтобы привлечь его внимание, готовя проклятие рукой, скрытой за спиной. Она рассчитала время атаки идеально, нанеся удар в тот самый момент, когда его концентрация колебалась при уничтожении его скелетов.
’Она использует только базовые навыки, но её опыт на другом уровне!’ Саймон стиснул зубы.
— Ладно, — сказала она неспешным тоном, бегущая к нему. — Я разобралась с призванными существами и поразила проклятием истощения. Это идеальный шанс уничтожить призывателя, правда?
Саймон призвал ещё три скелета из своего подпространства, чтобы перехватить её. ‘Блокируйте её!’
В момент, когда скелеты должны были сократить расстояние, Чёрный Огонь вырвался из её ног, как реактивное движение, и она запустила себя над ними одним прыжком.
’Боевая магия Чёрного Огня, тоже!’
Пройдя скелетов, она опять отпрыгнула в воздух, спускаясь прямо на него.
— Это не будет больно, спасибо барьеру! — крикнула она, её кулак падал на него с ужасающей скоростью.
Глаза Саймона сверкнули. Он сложил плечо внутрь, отталкивая её опускающийся кулак одним плавным движением.
’Хмф.’ Она знала изначально, что он квалифицирован в боевой магии. Губы преподавательницы изогнулись в ухмылку, когда она тонко открыла левую руку. Магический круг стрелы Чёрного Огня на её ладони направлен прямо на голову Саймона. ‘Это конец...!’
В этот мгновение по её коже пошла гусиная кожа. Правое плечо Саймона не просто складывалось; оно вращалось под невозможным углом. Одновременно его правая пятка поднялась, а левая нога прошла по противоположной диагонали.
’Не защита...!’
Кончик его левой ноги, как только попал в её поле зрения, размыл в чёрную вспышку немыслимой скорости, когда она прошла по его лицу.
’Круговой удар ногой!’
Нога Саймона прочертила жестокую дугу, проходя прямо туда, где была её голова. Ударная волна распространялась наружу, испугав близлежащих студентов, которые посмотрели с тревогой.
Саймон, который ударил, был так же удивлён. ‘Я думал, это был чистый удар, но моя нога просто прошла через её голову?’
Двое на мгновение замерли, прежде чем быстро отошли друг от друга.
— А, ум... Мне жаль. — Преподавательница низко наклонила голову в извинении. — Я сказала, что буду использовать только базовую чёрную магию, но наконец я использовала свою специальность, Форму Духа, не думая. Ха-ха-ха... Давай закончим имитационный поединок здесь.
— Спасибо, — ответил Саймон, уважительно наклонив голову.
В этот момент преподавательница смотрела на верх головы Саймона, её лицо было бледным, как если бы она видела призрака. ‘Что это за ребёнок... Он ужасен.’ Если бы это приземлилось без защитного костюма, она бы отправилась в путь туда, откуда нет возврата. Преподавательница с трудом проглотила.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Академия Некромантов и Гениальный Призыватель — Главы
1
Глава 1: Эпизод 1
2
Глава 2: Эпизод 2
3
Глава 3: Эпизод 3
4
Глава 4: Эпизод 4
5
Глава 5: Эпизод 5
6
Глава 6: Эпизод 6
7
Глава 7: Эпизод 7
8
Глава 8: Эпизод 8
9
Глава 9: Эпизод 9
10
Глава 10: Эпизод 10
11
Глава 11: Эпизод 11
12
Глава 12: Первый день
13
Глава 13: Каджан Эдвальт
14
Глава 14: Динамика чёрного пламени
15
Глава 15: Прыжок через пропасть
16
Глава 16: Мечтатель
17
Глава 17: На плече друга
18
Глава 18: Тайна в Запретном лесу
19
Глава 19: Пробуждение Пира
20
Глава 20: Командир Легиона
21
Глава 21: Мать
22
Глава 22: Судья
23
Глава 23: Первая попытка
24
Глава 24: Формирование группы
25
Глава 25: Испытание и сражение
26
Глава 26: Решение Саймона
27
Глава 27: В Запретный лес
28
Глава 28: Судья
29
Глава 29: Свидетель
30
Глава 30: Мрачное открытие
31
Глава 31: Путь таланта
32
Глава 32: Техники восстановления
33
Глава 33: Представление плана
34
Глава 34: Трейтор
35
Глава 35: Симуляция Циклопа
36
Глава 36: Окончательное испытание
37
Глава 37: Последняя попытка
38
Глава 38: Рочест
39
Глава 39: Перемена атмосферы
40
Глава 40: День оценки
41
Глава 41: Перелом
42
Глава 42: Результаты и награды
43
Глава 43: Период миссий
44
Глава 44: Отправление
45
Глава 45: Арниш
46
Глава 46: Истина
47
Глава 47: Истинная природа
48
Глава 48: Доказательство
49
Глава 49: Визит
50
Глава 50: Допрос
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54: Эпизод 54
55
Глава 55: Новое испытание
56
Глава 56: Некрология
57
Глава 57: Новый тип крови
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71: Экзамен завершён
72
Глава 72: Выживание на острове
73
Глава 73: Охота на Нутлуг
74
Глава 74: Столкновение
75
Глава 75: Дуэль с помощником
76
Глава 76: Остров выживания
77
Глава 77: Гостевой инструктор
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84: Осознание
85
Глава 85: Охотники
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101: Допрос и скрытые мотивы
102
Глава 102: Предательство и истина
103
Глава 103: Союз силы
104
Глава 104: Последний бой
105
Глава 105: Награда и новое начало
106
Глава 106: Сезон набора в клубы
107
Глава 107: Испытание Повелителя
108
Глава 108: Клуб Мутант
109
Глава 109: Беня Ванилла
110
Глава 110: Повелитель раскрывается
111
Глава 111: Результаты
112
Глава 112: Заказ подпространства
113
Глава 113: Встреча в лесу
114
Глава 114: Партнёрство
115
Глава 115: Тренировка с Властелином
116
Глава 116: Награда
117
Глава 117: Набор мощности
118
Глава 118: Особые приёмы
119
Глава 119: Ловушка контроля
120
Глава 120: Соперничество костей
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126: Сражение
127
Глава 127: Цена
128
Глава 128: Спасение
129
Глава 129: Война
130
Глава 130: Венец
131
Глава 131
132
Глава 132: Атака Легиона
133
Глава 133: Воспоминания
134
Глава 134: Истина
135
Глава 135: Будущее
136
Глава 136: Предложение от Госпожи Серне
137
Глава 137: Волшебный мяч и конкуренция
138
Глава 138: Игра начинается
139
Глава 139: Лёд и эмоции
140
Глава 140: Финальный раунд
141
Глава 141: Острая костяная атака
142
Глава 142: Скрытые конкуренты
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145: Лаборатория профессора Ланга
146
Глава 146: Дневник проф. Ланга
147
Глава 147: Разноцветная позиция
148
Глава 148: План Б
149
Глава 149: Последний урок
150
Глава 150: Святая Очищения
151
Глава 151: Семь Святительниц
152
Глава 152: Контратака
153
Глава 153: Безумство
154
Глава 154: Эволюция
155
Глава 155: Нефтис
156
Глава 156: Вторжение проф
157
Глава 157: Конец Святой
158
Глава 158: Спросить
159
Глава 159: Преимущество
160
Глава 160: Осложнения
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180: Подготовка
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183: Война светлого с темным
184
Глава 184: Выживание
185
Глава 185: Две стороны войны
186
Глава 186: Культ Небесной Крови
187
Глава 187: Божественное море
188
Глава 188: РЎРμстры
189
Глава 189
190
Глава 190: ВозвращРμРЅРёРμ
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194: Звезда театра
195
Глава 195: Желание под звёздами
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Эпизод 201
202
Эпизод 202
203
Эпизод 203
204
Эпизод 204
205
Эпизод 205
206
Эпизод 206
207
Эпизод 207
208
Эпизод 208
209
Эпизод 209
210
Эпизод 210
211
Эпизод 211
212
Эпизод 212
213
Эпизод 213
214
Эпизод 214
215
Эпизод 215
216
Эпизод 216
217
Эпизод 217
218
Эпизод 218
219
Эпизод 219
220
Эпизод 220
228
Глава 228: Предсмертная борьба
229
Глава 229: Смерть Талаже
230
Глава 230: Эпизод 230
231
Глава 231: Эпизод 231
232
Глава 232: Эпизод 232
233
Глава 233: Эпизод 233
234
Глава 234: Эпизод 234
235
Глава 235: Эпизод 235
236
Глава 236: Эпизод 236
237
Глава 237: Эпизод 237
238
Глава 238: Встреча в Рочесте
239
Глава 239: Эпизод 239
240
Глава 240: Эпизод 240
241
Глава 241: Эпизод 241
242
Глава 242: Эпизод 242
243
Глава 243: Эпизод 243
244
Глава 244: Вызов к поединку
245
Глава 245: Боевые возможности
246
Глава 246: Эпизод 246
247
Глава 247: Эпизод 247
248
Глава 248: Эпизод 248
249
Глава 249: Эпизод 249
250
Глава 250: Эпизод 250
251
Глава 251: Эпизод 251
252
Глава 252: Эпизод 252
253
Глава 253: Эпизод 253
254
Глава 254: Эпизод 254
255
Глава 255: Эпизод 255
256
Глава 256: Эпизод 256
258
Глава 258: На пути к совершенству
259
Глава 259: Пробуждение скелета
260
Глава 260: Буря в классе
261
Глава 261: Оценка дуэльного боя
262
Глава 262: Эпизод 262
263
Глава 263: Эпизод 263
264
Глава 264: Эпизод 264
266
Глава 266: Экзамен начинается
267
Глава 267: Дуэль особо добавленных студентов
268
Глава 268: Эпизод 268
269
Глава 269: Гвегонг
270
Глава 270: Эпизод 270
271
Глава 271: Эпизод 271
273
Глава 273: Эпизод 273
275
Глава 275: Эпизод 275
276
Глава 276: Эпизод 276
277
Глава 277: Эпизод 277
279
Глава 279: [Эпизод 279]
280
Глава 280: [Эпизод 280]
281
Глава 281: Эпизод 281
283
Глава 283: Эпизод 283
284
Глава 284: Ночь в Горах Халдун
286
Глава 286: Эпизод 286
287
Глава 287: Эпизод 287
288
Глава 288: Эпизод 288
290
Глава 290: Эпизод 290
291
Глава 291: Эпизод 291
292
Глава 292: Эпизод 292
293
Глава 293: Эпизод 293
294
Глава 294: [Эпизод 294]
295
Глава 295: [Эпизод 295]
296
Глава 296: [Эпизод 296]
297
Глава 297: [Эпизод 297]
298
Глава 298: Эпизод 298
299
Глава 299: [Эпизод 299]
300
Глава 300: [Эпизод 300]
516
Глава 516
517
Глава 517: Озеро Миллаи
518
Глава 518: Матч в Мойре
519
Глава 519: Противостояние поддельной крови
520
Глава 520: Неловкий момент
521
Глава 521: Финальная битва
522
Глава 522: Финальный матч
523
Глава 523: Эпизод 523
524
Глава 524: Эпизод 524
525
Глава 525: Эпизод 525
526
Глава 526: Эпизод 526
527
Глава 527: Эпизод 527
529
Глава 529: Эпизод 529
530
Глава 530: Эпизод 530
531
Глава 531: Эпизод 531
532
Глава 532: Эпизод 532
533
Глава 533: Эпизод 533
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.