Глава 193

Академия Некромантов и Гениальный Призыватель
Саймон и Камибареза покинули переполненную площадь фонтана и скользнули в узкий переулок. — Мне так жаль, Саймон! — воскликнула Камибареза, низко поклонившись так, что её фиолетовые волосы качались вперёд, открывая вершину её головы. Саймон быстро поднял руки. — Я-я действительно в порядке! Мне совсем не больно.
— Но всё равно мне жаль. Я думала, что он будет вести себя с таким количеством людей, смотрящих... Мой папа так смущает.
Она закрыла горящие щёки руками. — Он просто немного игривый, — сказал Саймон нежно. — Я не думаю, что он хотел причинить вред.
— И-игривый? Ты чуть не умер! — задохнулась она, испуганно. «Я в этом сомневаюсь. Если бы он хотел серьёзно меня убить, я был бы в двух кусках на земле прямо сейчас.»
Но не было смысла зацикливаться на этом. Саймон вытащил завёрнутое в бумагу лакомство из сумки. — Хочешь булочку с мороженым? Я купил её в палатке по пути сюда.
— Хм?
Смущённая Камибареза попыталась отказаться, настаивая на том, что это не время для закусок, но настойчивость Саймона взяла верх. Она сделала маленький укус. Её фиолетовые широко раскрыл глаза от удивления. Она сделала ещё один укус, она нахмурилась на мгновение, прежде чем неудержимая улыбка расцвела на её лице, её плечи дрожали от восторга. — Ооо, это вкусно!
Яркая, подлинная улыбка наконец освещала её лицо. Она крепко держала булочку с мороженым обеими руками, делая счастливые маленькие укусы. Она действительно знала, как наслаждаться едой. «Похоже, это всё улучшило.»
Саймон посмотрел через плечо. Камибареза не заметила, но он видел сверкающие глаза Дитриха на некотором расстоянии. — Хорошо, давай найдём Дика?
— Да! — щебетала она, мазь мороженого на её губах. Саймон молча протянул ей носовой платок, указав жестом на её рот. Краснея до кончиков ушей, она взяла его обеими руками и промокнула её губы. — Я вымою его и отдам тебе обратно, обещаю!
— Хорошо.
Закончив перекус, они шли рядом вниз по узкому переулку. Почти две месяца, чтобы наверстать упущенное, они имели много о чём говорить. Камибареза щебетала как птичка, и Саймон слушал внимательно, кивая. — Ты очень хороший слушатель, Саймон!
Он дал ей вопросительный взгляд. — Я не много сказал.
— Это просто чувство! Мне так нервно разговаривать с другими людьми, но с тобой я чувствую себя комфортно, и слова просто выходят. Мне нравится.
Он не был уверен, что она имела в виду, но он был рад, что она так себя чувствовала. — У нас осталось ещё два дня до начала школы, поэтому у нас есть много времени, чтобы говорить.
— Ладно!
Она рассказала ему, что, как и планировалось, она следовала рекомендации профессора Силеджа и обратилась к его ученикам, чтобы научиться сдерживать нестабильную кровь своей семьи. Хотя обучение у самих Урсул было бы идеально, тело Камибарезы было больше человека, чем вампира. Задача человека, владеющего кровью Урсула, была совсем новой проблемой, которую её семья не могла научить её решать. Силедж определил, что ей будет лучше учиться у другого человека. — Какие были ученики профессора Силеджа?
— О, доктор? Он был замечательным! Я появилась так внезапно, но он был добрым и внимательным, и я почувствовала себя как дома.
— Это облегчение. — кивнул Саймон, скрестив руки. — Я думал, что профессор Силедж будет учить тебя сам.
— Доктор сказал мне, что профессор Силедж был в отъезде на секретной миссии Кизена во время перерыва. Видимо, это была работа, которую могли выполнить только самые лучшие маги потока крови на континенте.
— Я?
«Я пошёл в Святую Федерацию, боролся с культом небес крови, научился владеть Божественностью и открыл совсем новую область святых нежити.»
Это было не то, что он мог сказать вслух. — Я делал домашнюю работу и помогал моему отцу с его обязанностями как лорд нашей территории. Это держало меня более чем занятым.
— Быть лордом звучит как тяжёлая работа!
Беседуя, они покинули Кэмпбелл Роуд и вошли в оживлённый торговый район. Саймон вытащил письмо Дика и осмотрелся. — Саймон, где Дик?
— Он сказал, что работает неполный день в Лангерстине уже неделю. Это должно быть прямо здесь... ах! — глаза Саймона расширились, когда он заметил вывеску. — Вот оно! Синий Хоббит.
— Какое странное имя для магазина.
— Давай зайдём.
«Динь, динь.»
Когда они вошли, они столкнулись с полками, настолько плотно упакованными товарами, что у них кружилась голова. — Эй, вы пришли!
— Дик!
Дик, одетый в небрежный фартук поверх формы магазина, поспешно подошёл. — Ха-ха! Рад вас видеть! — приветствовал их широкой улыбкой и кулачным ударом перед тем как захлопать в ладоши. — Правильно! Нет времени терять! Моя смена заканчивается через два часа, поэтому мне нужна ваша помощь!
—...Внезапно?
— Большая распродажа начинается через десять минут! Поторопитесь и переоденьтесь! Владелец сказал, что он вас заплатит. Давай, давай!
Дик толкнул их назад. Мгновение спустя, они обнаружили себя в комнатах для переодевания, надевая форму. «Он говорит мне одеть это, и я просто делаю. Как это произошло?»
Саймон сохранил свои брюки Кизена, но надел полосатый коричневый фартук и завязал шарф на шее поверх темно-синей рубашки. — Саймон...
Камибареза стеснительно вышла из женской комнаты для переодевания. Саймон хихикнул. «Какая милая.»
Она была в том же наряде, но он был настолько велик на ней, что из рукавов выглядывали только её кончики пальцев. Коричневый фартук ей прекрасно подходил. — Это те работники неполный день, которых ты упоминал?
— Да, это они, босс!
Дик подошёл с низким среднего возраста человеком, который дал Саймону и Камибарезе быстрый удовлетворённый взгляд. — Вы двое будете разбираться с углом события.
— Прошу прощения?
— Понял, босс! Сюда! — Дик опытно провел их к их постам. — Удивлён? Извини. Этот магазин продает бытовую технику, которая включает технологию некромантов. Я работаю здесь, чтобы получить идеи и провести немного маркетинговых исследований.
— Забудь об извинениях. Ты мог бы предупредить нас, что собираешься заставить нас работать.
— Ха-ха! Жизнь полна сюрпризов! Ками, возьми угол с десертами.
Камибареза неловко стояла у стола со сладостями. — Просто открой эти коробки, положи образцы на бумажные тарелки и предложи их людям. Легко, верно?
— Ну, д-да!
Её ноги уже дрожали от нервов. Затем Дик провел Саймона на место прямо напротив неё. — Ты здесь!
Саймон моргнул. Это был раздел одежды. — Просто помогай клиентам примерить вещи и говори им, как хорошо они выглядят. Достаточно просто?
—...Не должен ли я хотя бы знать, что я продаю?
— Там водонепроницаемая магия или что-то в этом роде. Просто скажи им, что они выглядят хорошо! О, вот они идут!
Дверь, через которую они вошли, была не главной. Открылась ещё одна дверь, и толпа клиентов хлынула внутрь. — Ты за это мне заплатишь позже, — пробормотал Саймон, выпрямляя шарф. Женщина сорока с чем-то лет, которая просматривала стойки, повернулась к нему. — Извините...
— Добро пожаловать, сударыня! Хотели бы вы это примерить? Эта модель одна из лучших у нас.
Что бы Саймон ни делал, он делал это со всем усилием. Дик наблюдал, впечатлённый, и дал ему большой палец вверх, когда из уст Саймона текла серия гладких торговых речей. Событие предлагало 40% скидку на все товары в течение часа. Огромная толпа появилась, и самые популярные товары были, безусловно...
— Для вас, сударыня, я бы рекомендовал этот бренд вместо того.
— И почему? — спросила острая на взгляд женщина, скрестив руки. — Ваша кожа довольно светлая, поэтому эти более тёмные тона будут вам намного лучше дополнять, чем пастели.
— Охохохо!
Поток дворянок собрался вокруг Саймона. На другом проходе Камибареза держала свои позиции. — П-пожалуйста, попробуйте наш клубничный шоколад! — кричала она, её голос дрожал, но был решительным. Сначала её застенчивость сработала против неё, и клиенты проходили мимо, заставляя её ещё больше сжиматься. Но потом...
— Это бесплатно?
— Да!
Клиентка попробовала кусочек и сказала ей, что это вкусно. Хотя женщина ничего не купила, Камибареза светилась. — Спасибо!
Как будто очарованная, клиентка сразу же купила две коробки. Вскоре началась очередь, и Камибареза распродала весь свой запас. — Хорошо, это конец события!
Два часа пролетели. Пока другие секции боролись со своими высокими ценами, Саймон и Камибареза полностью распродали свой запас. — Большое спасибо, — сказал владелец, вкладывая лишние деньги в их руки с огромной улыбкой. — Вы студенты Кизена, верно? Если когда-нибудь вам не хватает денег, приходите.
Наконец, они вернулись в комнаты для переодевания и надели свою форму обратно. Дик, который тоже переоделся, болтал с владельцем. — У тебя есть настоящий талант для этого, малыш. Или сегодняшний успех целиком благодаря этим двум?
— Конечно, нет, — гладко сказал Дик. — Это было благодаря моему таланту иметь их в качестве друзей.
— Ха-ха-ха!
«Наглость этого парня,» — подумал Саймон. Дик увидел, что они приближаются, и помахал. — Ладно, давай уходить! Мы должны устроить вечеринку, чтобы отметить конец отпуска! Это на мне сегодня вечером!
— Ура! — радостно приветствовала Камибареза, хлопая в ладоши. — Теперь нам нужна только Мейрин завтра, и команда будет полной, — сказал Саймон. Дик щёлкнул пальцами. — О, правда! Я получил новую информацию о Мейрин, и вы будете потрясены! Следуй за мной.
— Новая информация?
Трое из них вышли из магазина.
«Дверь магазина открылась с звоном, и громадный мужчина в чёрном плаще вошёл внутрь. Он был настолько высок, что должен был пригнуть голову, чтобы не удариться о потолок. Владелец поспешно подошёл. — Добро пожаловать! Распродажа закончилась, поэтому, боюсь, всё по полной цене. Это нормаль—» Он задохнулся.
Убийственная аура, излучавшаяся глазами человека, отправила владельца на пол. Остальные служащие замёрзли на месте. «Вампи-вампир?»
«Должен ли я позвать охрану?»
Мужчина достал денежный кошелёк, бросил его на прилавок и заговорил. — Принесите мне весь клубничный шоколад в этом магазине.
—...Что? — заикался владелец, смотря вверх с ошеломлённым выражением. Лицо Дитриха было маской полной серьёзности. — Клубничный шоколад.
Владельцу потребовалась минута, чтобы обработать запрос. — Я-я-я страшно извиняюсь, но клубничный шоколад полностью распродан! У нас больше нет в наличии! Могу ли я заинтересовать вас апельсиновым шоколадом вместо этого?
При этих словах мужчина забрал свой кошелёк, не раздумывая. — Если это не клубничный шоколад, — объявил он, его голос был невероятно серьёзным, — мне он не нужен.
И с этим Дитрих вышел из магазина.
—...Он из ума?

Комментарии

Загрузка...