Глава 62
Академия Некромантов и Гениальный ПризывательПосле бессонной ночи Саймон кое-как добрался до занятия по Гемомантии в первый час, выглядя совсем изнурённым. Он попытался переписать заметки с доски, но слова плыли перед его глазами, расплываясь на три размытых изображения.
«Я переусложнил ночью?» — задумался он.
Когда он начал засыпать, Мэйрин толкнула его локтем. — Эй. Что с тобой?
—...Я всю ночь не спал. Кажется, я не в лучшей форме.
Мэйрин тихо вздохнула. Она достала сумку со стола на колени, покопалась внутри и достала маленький белый флакон.
— Вот, открывай.
— Что это?
— Таблетка для восстановления усталости, — объяснила она. — Это то, что я принимаю в такие дни. Теперь открывай пошире.
Саймон неловко заговорил, и она щёлкнула таблеткой прямо внутрь его пальцами.
— Не кусай. Это невероятно мощно. Если она лопнет, вся классная комната будет вонять. — Мэйрин затем достала бутылку воды из сумки и передала её ему.
Саймон благодарно кивнул, открутил крышку и проглотил таблетку.
Когда он посмотрел в сторону, он увидел лёгкий румянец на щёках Мэйрин, её выражение казалось странно напряжённым.
— Что-то не так?
— О, не знаю! Просто выпей это, прежде чем ассистенты увидят!
Саймон осторожно сделал глоток и проглотил таблетку. — Спасибо, Мэйрин.
Забрав бутылку обратно, Мэйрин повернулась, смущённая. Именно тогда Дик, сидевший позади них, наклонил голову между ними.
— О, боже! Ты меня испугал! — вскрикнула Мэйрин.
— Хе-хе, я всё слышал, всё слышал, — пел Дик, явно готовясь к шутке.
Мэйрин инстинктивно зарычала. — Эй, не смей.
— Не сметь что?
— Не знаю что, но просто не трогай!
Дик отступил пожав плечами и повернулся к Камибарезу, которая старательно конспектировала. — Ками.
— Да, Дик?
— О, ничего такого. Я только задавался вопросом... если бы разговор парня и девушки включал фразы «открывай» и «открывай пошире», что бы ты подумала, что это происходит?
Щёки Камибареза покраснели. Мэйрин, чьё лицо горело ещё ярче, начала колотить Дика по голове своим блокнотом.
— Эй, ты, абсолютный психопат!
— Ой! Ой! Почему ты бьёшь меня? Я просто излагал факты—!
— Саймон! — воскрикнула Камибарез, её голос дрожал. — Т-Ты не должен говорить такое! Мы ещё несовершеннолетние! И...!
Саймон выглядел совсем невинным. «Я только сидел здесь и принимал таблетку. За что меня ругают?»
— Студенты там...
Певучий голос прозвучал в воздухе, и группа замерла, повернув головы. Помощник преподавателя появился ниоткуда, стоя со скрещёнными руками за спиной и спокойной улыбкой на лице.
— Закончили конспектировать, прежде чем начать болтать, да...? — спросил он сладким тоном, как если бы говорил маленьким детям.
— М-М! Мы только что—, — начала Мэйрин.
— На ноги. Все четверо.
Наконец, их всех вывели в конец класса.
— Руки прямо вверх, касаясь ушей... Да, вот так. Я разозлюсь, если ты попытаешься прогулять, да?
Даже его наказания имели странно милое качество. Как только ассистент отошёл, Мэйрин бросила смертельный взгляд на Дика.
— Это так стыдно! Это твоя вина!
— Эй, я просто излагал факты...
— Пожалуйста, не ссорьтесь! — умоляла Камибарез. — Мы снова попадёмся!
Тем временем Саймон смотрел на доску. Его зрение очистилось. Был ли это наконец подействовавший препарат или наказание разбудило его, его сонливость исчезла.
— Мэйрин.
— Да?
— Эта таблетка, что ты мне дала, отлично работает.
При его комплименте она сразу же расцвела, довольное выражение на лице. — Хм, конечно! Это вещество супер доро—
— Таблетка? Какая таблетка? — встрял Дик.
— Ты просто молчи, — резко сказала Мэйрин.
В этот момент другой помощник Профессора Силаже поспешил в класс.
— Профессор Силаже будет примерно на двадцать минут позже! — объявил он, глядя на часы. — Мы сделаем перерыв немного раньше. У вас есть до тридцатиминутной отметки.
Спокойный класс начал гудеть. Когда перерыв официально начался, Саймон и его друзья смогли вернуться на свои места.
— Подождите, все. Сюда на секунду. — Дик жестикулировал, и трое других замерли. Они собрались в тихом углу класса.
— Ой, что теперь? — проворчала Мэйрин.
— Я собирался подождать обеда, но раз у нас есть время, я расскажу сейчас.
Дик вытащил сложенный лист из внутреннего кармана куртки. — Хе, у меня есть информация о ваших противниках на дуэльном испытании. Начнём с тебя, Саймон. Это самое срочное.
— Меня?
— Да. Ты планировал использовать Скелета Лучника на дуэли, да?
Саймон кивнул.
— Ты должен бросить этот план немедленно.
— Почему?
— Я не могу быть на сто процентов уверен, но это ужасная пара, — сказал Дик, его голос стал серьёзным, когда он читал из записки. — Твой противник — Харен Кор из известной семьи некромантов Королевства Олдвин. Чёрная магия, которую он использует, называется Чёрная Рука.
— Чёрная Рука? Никогда не слышал.
Мэйрин, однако, сузила глаза. — Это должна быть особая семейная магия.
— Правильно, — подтвердил Дик. — В основном, он вызывает руку из Тёмной Маны с его спины. Говорят, у неё выдающаяся защита от дальних снарядов — она легко может отразить даже высокоскоростные Темнованные стрелы.
Саймон прикусил губу. Если она может отразить даже Темнованные стрелы...
— Вероятность того, что стрелы Скелета Лучника не пройдут, высока, Саймон.
Саймон подавил стон. Он был предан Вызыванию, но не был настолько упрям, чтобы продолжать с явным недостатком.
Пока Саймон взвешивал свои варианты, Дик продолжил: — Чёрная Рука — мощный инструмент как для нападения, так и для защиты, но у неё есть очевидный недостаток. Пока Харен её поддерживает, он не может использовать никакую другую чёрную магию.
— А, если это так, то стратегия очевидна! — глаза Камибареза загорелись. — Проклятия!
— Да, это правильно, — согласилась Мэйрин. — Если и дальние, и ближние атаки — проблема, ты просто держишься на расстоянии и накладываешь проклятия, чтобы ослабить его. Это лёгкая победа. Ты мог бы просто тренировать Истощение до конца времени. — Саймон прислонился к стене, погрузившись в раздумья.
Он наконец нашёл свою страсть при построении Скелета Лучника, но эта переменная была ему брошена. Казалось, ничто не шло по плану.
«Что мне делать?» Время уходило. Должен ли он форсировать проблему со Скелетом Лучником? Или он должен отказаться от своего решения и тренировать проклятия?
А может...
Острый, разумный свет блеснул в глазах Саймона.
Дни летели, и вскоре дуэльное испытание было всего в дне отсюда. Мэйрин прибыла в класс рано, зевая, когда она рухнула в свой стул. Группа студентов уже была там, оживлённо обсуждая предстоящие дуэли.
— Ой, я так волнуюсь. Как я должна сражаться с магом боевой магии?
— Я слышал, что проклятие Профессора Бахила Падение Ног — идеальный противник!
— Больше всего я боюсь ребят из Веномологии. Они просто продолжают разрушать твой калибр барьера...
— Хааа, я просто надеюсь, что не буду спарена с кем-то из Проклятологии.
Мэйрин фыркнула про себя. Им было бы лучше тренироваться, чем волноваться о противниках и парах. Если ты сильна и уверена, это всё, что имеет значение. Она щёлкала языком и доставала учебник, когда голос поразил её.
—...Эй, Мэйрин.
— О!
Она резко повернула голову и увидела Саймона, его лицо было худым и в тени глубоких тёмных кругов. Он предложил усталую улыбку.
— Ты выглядишь прекрасно сегодня, Мэйрин. Ты что-то изменила в волосах?
Мэйрин нахмурилась. «Почему он действует так не по-себе?» — Кто тебе велел это говорить?
— Дик.
— Ой, серьёзно.
Слышать, как Саймон имитирует лесть Дика, было беспокойно. Это ему просто не подходило.
— Какая разница. Почему ты мне льстишь? Выкладывай.
—...Таблетка, пожалуйста.
— Хм.
Мэйрин проворчала, но передала ему флакон из своей сумки. После принятия таблетки в его глаза вернулось некоторое ясность.
— Знаешь, глядя на тебя, я волнуюсь больше, чем ты, — сказала она. — Что с тобой творится в последнее время?
— Готовлюсь к дуэли.
Мэйрин нахмурилась. — Да, я это понимаю. Хорошо, что ты много работаешь, но ты упадёшь в обморок в таком темпе. Эта таблетка не какое-то чудо-лекарство, знаешь ли. Даже я принимаю её только иногда.
— Мне просто нужно продержаться до дуэли завтра.
—...Ты сумасшедший.
Мгновение спустя занятие началось, но состояние Саймона только ухудшилось. Он не мог сосредоточиться, писал бессмыслицу в блокноте и бормотал себе под нос.
— Дик! Что, чёрт возьми, с ним не так? — наконец прошептала Мэйрин, не в силах больше.
Дик провёл рукой по волосам, выглядя столь же обеспокоенным. — Не знаю. Он едва ли возвращается в комнату в эти дни. По большей части, когда я просыпаюсь, его уже нет.
Камибарез, наблюдая с обеспокоенным выражением, потянула Дика за рукав. — Он упадёт в обморок! Пожалуйста, сделай что-нибудь, Дик!
— Это правильно! Ты его сосед по комнате! — добавила Мэйрин.
— Ты думаешь, я не пробовал? — выстрелил в ответ Дик. — Проблема в том, что он не слышит ни одного слова из того, что я говорю. — Он посмотрел на Саймона. Даже во время перерыва Саймон был согнут над своим блокнотом, писал как одержимый. Он был воплощением человека, настолько поглощённого одной идеей, что ничто другое не могло пройти сквозь. — Он, вероятно, будет таким, пока дуэль не закончится. Я думаю, он готовит новую чёрную магию.
— Новая чёрная магия? — фыркнула Мэйрин. — Зачем? Он легко мог бы выиграть, просто потренировав Истощение.
—...Новая магия — это нормально, но его здоровье должно быть на первом месте, — пробормотала Камибарез.
Мэйрин почесала голову в раздражении, затем её глаза загорелись решимостью. — Так не пойдёт. Я дам ему кусок своего ума.
Дик откинулся назад, подпёрев голову руками. — Я не стал бы беспокоиться. Ничто из того, что ты скажешь, не пройдёт сквозь него.
— Просто смотри.
Мэйрин собралась с силами и маршировала к столу Саймона. — Эй, Саймон! Если ты продолжишь так—!
Саймон медленно поднял голову.
Ох!
Его глаза были полностью расфокусированы, почти маниакальны. Столкнувшись с этим внезапным, интенсивным взглядом от сверстника, она почувствовала, как её уверенность колеблется, и она заикалась: — Т-Ты испортишь своё здоровье! Я тебе это говорила столько раз...!
— Спасибо за беспокойство, Мэйрин. Обещаю, что завтра начну хорошо отдыхать.
И с этим он повернулся к своему блокноту.
«Т-Это не то, что я имела в виду».
Пока Мэйрин стояла, думая, что сказать дальше, Саймон вскочил со своего места, заставляя её прыгнуть от короткого крика.
— Дик.
На этот раз вздрогнул Дик. — Хм? Д-Да?
— То, о чём я попросил...
— А, новости о Профессоре Аароне? Я должен узнать к обеду.
— Хорошо. Спасибо. — Саймон сел обратно и возобновил свой отчаянный писанину, не замечая трёх обеспокоенных лиц, смотрящих на него.
Какую чёрную магию он готовил?
Вечером Профессор Аарон шёл по коридорам Кизена. Он был не в обычной потёртой классной одежде, а в формальной форме штаб-квартиры Кизена, с чёрным плащом, подбитым мехом. Он выглядел так иначе, что несколько слуг, убиравшие здание, даже не узнали его.
«Изнурительно», — подумал он. Миссия закончилась раньше, чем ожидалось. Сегодня должен был быть его выходной, но он решил заглянуть в свою лабораторию, чтобы подготовиться к следующему занятию. «Это душит».
Когда он шёл, Аарон сбросил свой тяжёлый плащ и ослабил галстук. С каждым шагом его одежда становилась более непринуждённой, и груда отброшенной одежды в его руках росла. К тому времени, когда он добрался до двери своей лаборатории, сбросив слои один за другим, он нашёл кого-то сидящего на полу снаружи. Фигура была согнута над блокнотом, бормочет про себя, его глаза были пусты и впалы.
— Зимон Полентия.
Саймон посмотрел вверх. Увидев профессора, он вскочил и поклонился головой. — Профессор Аарон!
— Что ты делаешь здесь?
Саймон, которого он видел сейчас, всего неделю спустя после их последнего занятия, выглядел худым и совсем изнурённым.
— Есть кое-что, что я просто обязан у вас спросить, Профессор, — вежливо сказал Саймон.
Аарон молча посмотрел на свои часы. — Даже если я уже не на работе?
— О.
— Я шучу, — сказал Аарон, редкая улыбка расколола его строгое лицо. — Решение проблем студента — часть обязанности профессора. Входи.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Академия Некромантов и Гениальный Призыватель — Главы
1
Глава 1: Эпизод 1
2
Глава 2: Эпизод 2
3
Глава 3: Эпизод 3
4
Глава 4: Эпизод 4
5
Глава 5: Эпизод 5
6
Глава 6: Эпизод 6
7
Глава 7: Эпизод 7
8
Глава 8: Эпизод 8
9
Глава 9: Эпизод 9
10
Глава 10: Эпизод 10
11
Глава 11: Эпизод 11
12
Глава 12: Первый день
13
Глава 13: Каджан Эдвальт
14
Глава 14: Динамика чёрного пламени
15
Глава 15: Прыжок через пропасть
16
Глава 16: Мечтатель
17
Глава 17: На плече друга
18
Глава 18: Тайна в Запретном лесу
19
Глава 19: Пробуждение Пира
20
Глава 20: Командир Легиона
21
Глава 21: Мать
22
Глава 22: Судья
23
Глава 23: Первая попытка
24
Глава 24: Формирование группы
25
Глава 25: Испытание и сражение
26
Глава 26: Решение Саймона
27
Глава 27: В Запретный лес
28
Глава 28: Судья
29
Глава 29: Свидетель
30
Глава 30: Мрачное открытие
31
Глава 31: Путь таланта
32
Глава 32: Техники восстановления
33
Глава 33: Представление плана
34
Глава 34: Трейтор
35
Глава 35: Симуляция Циклопа
36
Глава 36: Окончательное испытание
37
Глава 37: Последняя попытка
38
Глава 38: Рочест
39
Глава 39: Перемена атмосферы
40
Глава 40: День оценки
41
Глава 41: Перелом
42
Глава 42: Результаты и награды
43
Глава 43: Период миссий
44
Глава 44: Отправление
45
Глава 45: Арниш
46
Глава 46: Истина
47
Глава 47: Истинная природа
48
Глава 48: Доказательство
49
Глава 49: Визит
50
Глава 50: Допрос
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54: Эпизод 54
55
Глава 55: Новое испытание
56
Глава 56: Некрология
57
Глава 57: Новый тип крови
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71: Экзамен завершён
72
Глава 72: Выживание на острове
73
Глава 73: Охота на Нутлуг
74
Глава 74: Столкновение
75
Глава 75: Дуэль с помощником
76
Глава 76: Остров выживания
77
Глава 77: Гостевой инструктор
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84: Осознание
85
Глава 85: Охотники
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101: Допрос и скрытые мотивы
102
Глава 102: Предательство и истина
103
Глава 103: Союз силы
104
Глава 104: Последний бой
105
Глава 105: Награда и новое начало
106
Глава 106: Сезон набора в клубы
107
Глава 107: Испытание Повелителя
108
Глава 108: Клуб Мутант
109
Глава 109: Беня Ванилла
110
Глава 110: Повелитель раскрывается
111
Глава 111: Результаты
112
Глава 112: Заказ подпространства
113
Глава 113: Встреча в лесу
114
Глава 114: Партнёрство
115
Глава 115: Тренировка с Властелином
116
Глава 116: Награда
117
Глава 117: Набор мощности
118
Глава 118: Особые приёмы
119
Глава 119: Ловушка контроля
120
Глава 120: Соперничество костей
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126: Сражение
127
Глава 127: Цена
128
Глава 128: Спасение
129
Глава 129: Война
130
Глава 130: Венец
131
Глава 131
132
Глава 132: Атака Легиона
133
Глава 133: Воспоминания
134
Глава 134: Истина
135
Глава 135: Будущее
136
Глава 136: Предложение от Госпожи Серне
137
Глава 137: Волшебный мяч и конкуренция
138
Глава 138: Игра начинается
139
Глава 139: Лёд и эмоции
140
Глава 140: Финальный раунд
141
Глава 141: Острая костяная атака
142
Глава 142: Скрытые конкуренты
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145: Лаборатория профессора Ланга
146
Глава 146: Дневник проф. Ланга
147
Глава 147: Разноцветная позиция
148
Глава 148: План Б
149
Глава 149: Последний урок
150
Глава 150: Святая Очищения
151
Глава 151: Семь Святительниц
152
Глава 152: Контратака
153
Глава 153: Безумство
154
Глава 154: Эволюция
155
Глава 155: Нефтис
156
Глава 156: Вторжение проф
157
Глава 157: Конец Святой
158
Глава 158: Спросить
159
Глава 159: Преимущество
160
Глава 160: Осложнения
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180: Подготовка
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183: Война светлого с темным
184
Глава 184: Выживание
185
Глава 185: Две стороны войны
186
Глава 186: Культ Небесной Крови
187
Глава 187: Божественное море
188
Глава 188: РЎРμстры
189
Глава 189
190
Глава 190: ВозвращРμРЅРёРμ
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194: Звезда театра
195
Глава 195: Желание под звёздами
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Эпизод 201
202
Эпизод 202
203
Эпизод 203
204
Эпизод 204
205
Эпизод 205
206
Эпизод 206
207
Эпизод 207
208
Эпизод 208
209
Эпизод 209
210
Эпизод 210
211
Эпизод 211
212
Эпизод 212
213
Эпизод 213
214
Эпизод 214
215
Эпизод 215
216
Эпизод 216
217
Эпизод 217
218
Эпизод 218
219
Эпизод 219
220
Эпизод 220
228
Глава 228: Предсмертная борьба
229
Глава 229: Смерть Талаже
230
Глава 230: Эпизод 230
231
Глава 231: Эпизод 231
232
Глава 232: Эпизод 232
233
Глава 233: Эпизод 233
234
Глава 234: Эпизод 234
235
Глава 235: Эпизод 235
236
Глава 236: Эпизод 236
237
Глава 237: Эпизод 237
238
Глава 238: Встреча в Рочесте
239
Глава 239: Эпизод 239
240
Глава 240: Эпизод 240
241
Глава 241: Эпизод 241
242
Глава 242: Эпизод 242
243
Глава 243: Эпизод 243
244
Глава 244: Вызов к поединку
245
Глава 245: Боевые возможности
246
Глава 246: Эпизод 246
247
Глава 247: Эпизод 247
248
Глава 248: Эпизод 248
249
Глава 249: Эпизод 249
250
Глава 250: Эпизод 250
251
Глава 251: Эпизод 251
252
Глава 252: Эпизод 252
253
Глава 253: Эпизод 253
254
Глава 254: Эпизод 254
255
Глава 255: Эпизод 255
256
Глава 256: Эпизод 256
258
Глава 258: На пути к совершенству
259
Глава 259: Пробуждение скелета
260
Глава 260: Буря в классе
261
Глава 261: Оценка дуэльного боя
262
Глава 262: Эпизод 262
263
Глава 263: Эпизод 263
264
Глава 264: Эпизод 264
266
Глава 266: Экзамен начинается
267
Глава 267: Дуэль особо добавленных студентов
268
Глава 268: Эпизод 268
269
Глава 269: Гвегонг
270
Глава 270: Эпизод 270
271
Глава 271: Эпизод 271
273
Глава 273: Эпизод 273
275
Глава 275: Эпизод 275
276
Глава 276: Эпизод 276
277
Глава 277: Эпизод 277
279
Глава 279: [Эпизод 279]
280
Глава 280: [Эпизод 280]
281
Глава 281: Эпизод 281
283
Глава 283: Эпизод 283
284
Глава 284: Ночь в Горах Халдун
286
Глава 286: Эпизод 286
287
Глава 287: Эпизод 287
288
Глава 288: Эпизод 288
290
Глава 290: Эпизод 290
291
Глава 291: Эпизод 291
292
Глава 292: Эпизод 292
293
Глава 293: Эпизод 293
294
Глава 294: [Эпизод 294]
295
Глава 295: [Эпизод 295]
296
Глава 296: [Эпизод 296]
297
Глава 297: [Эпизод 297]
298
Глава 298: Эпизод 298
299
Глава 299: [Эпизод 299]
300
Глава 300: [Эпизод 300]
516
Глава 516
517
Глава 517: Озеро Миллаи
518
Глава 518: Матч в Мойре
519
Глава 519: Противостояние поддельной крови
520
Глава 520: Неловкий момент
521
Глава 521: Финальная битва
522
Глава 522: Финальный матч
523
Глава 523: Эпизод 523
524
Глава 524: Эпизод 524
525
Глава 525: Эпизод 525
526
Глава 526: Эпизод 526
527
Глава 527: Эпизод 527
529
Глава 529: Эпизод 529
530
Глава 530: Эпизод 530
531
Глава 531: Эпизод 531
532
Глава 532: Эпизод 532
533
Глава 533: Эпизод 533
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.