Глава 241: Эпизод 241

Академия Некромантов и Гениальный Призыватель
«Что, чёрт возьми, здесь происходит?»
Улицы Лангерстайна в миг превратились в поле боя. Саймон был парализован, его ум не мог осмыслить творящийся хаос. В теории он мог бы принять возможность террористического акта в Лангерстайне.
Но чтобы его виновником была сама Лорейн...
Бой бушевал во всей своей ярости. Лорейн была размытым пятном багряной молнии, а рой белоснежных перьев преследовал её, словно наводящиеся ракеты. Каждый взмах её красного кинжала рассекал перья, и они бесполезно падали на землю.
Кинжал, вращавшийся в её второй руке, остановился с резким щелчком и выстрелил вперёд с невероятной скоростью.
«БУМ!»
Кинжал материализовался прямо перед Сёрн, но её магический щит остановил его. Удар создал волну, взрывом вырывая окна и отрывая плитки с земли. Однако лицо Сёрн осталось раздражающе спокойным.
— Я больше не буду стоять и смотреть на твои происки! — прорычала Лорейн, её глаза опасно сверкали.
— И что ты собираешься делать? — парировала Сёрн зловещей улыбкой.
Багряная вспышка Лорейн столкнулась с бурей белых перьев Сёрн — ни одна из них не отступала. Поняв, что ситуация вышла из-под контроля, Саймон закричал: — Лорейн, подожди! Я думаю, это просто недоразумение!
Леденящий, рубиново-красный взгляд Лорейн метнулся в его сторону. Но это был лишь быстрый взгляд — вскоре она снова сосредоточилась на дуэли с Сёрн.
— Лорей-!
«Бух! Бух!»
Внезапно две костяные руки выстрелили вперёд, схватили Саймона за плечи и с силой прижали его к стене близлежащего здания.
«Скелеты Лорейн?»
Он пытался вырваться, но они не поддавались. Прижатый к стене, его разум лихорадочно работал.
«Лорейн не хочет, чтобы я участвовал, но и не слушает мои слова. Почему?»
Это была не слепая ярость того, кто кричит: «Не вмешивайся!» Он подумал мгновение, и ответ пришёл ему.
«Она думает, что Сёрн сдерживает мой разум!»
Внезапно всё стало ясно. Саймон упёрся левой ногой в стену.
— Врата, откройтесь!
Из его субпространства вырвался щупальце с лезвием, точно перерезав костяные суставы и освободив его. Когда он приземлился, его выражение закаменело от решимости.
«Тогда остаётся только одно.»
Вытащив короткий меч из субпространства, Саймон ринулся прямо на Сёрн. Сосредоточенная на отчаянной дуэли с Лорейн, Сёрн была застигнута врасплох внезапной атакой сзади и тут же перешла в контратаку.
«Саймон?»
Её перья замёрзли в воздухе. В один плавный момент Саймон обвил её левой рукой за плечо, прижал её к себе и приставил холодный клинок меча к её горлу.
Вид этой сцены заставил Лорейн замереть, её атака прекратилась. Казавшееся неостановимым столкновение двух могущественных сил вмиг утихло.
— Ох, какой же ты смелый, — журчала Сёрн.
Вместо страха Сёрн, казалось, была восхищена и ещё глубже прижалась к нему.
«Ради бога, хотя бы притворись испуганной!»
Эта девушка была невозможна. Голова гудела, но раз боевые действия прекратились, это была его единственная возможность.
Посмотрев на Лорейн, Саймон заговорил серьёзным тоном.
— Поверь мне, Лорейн. Я не под контролем.
Она сжала зубы.
— Как я могу в это верить? А что если этот жалкий трюк с заложником — всё часть шоу Сёрн?
Дверь для разговора была открыта, но Лорейн оставалась настороже.
— Тогда дай мне спросить: что именно заставило тебя думать, что я под контролем?
— И того, что вы двое, почти не общавшиеся в школе, внезапно начали держаться, как пара. Но главное доказательство — я видела, как Сёрн заставляла тебя подписать проклятый контракт. Это и есть улика.
Проклятый контракт — страшный артефакт чёрной магии, который запускает проклятие, если подписант нарушит его условия. Саймон наконец понял её ошибку.
— Посмотри сама.
Он приказал [скелету] достать документ из субпространства. Лорейн, всё ещё смотря на них подозрительно, взяла бумагу у скелета и внимательно её изучила.
Это был совсем не контракт, а простая квитанция с именем и адресом. По её лицу пробежала смущённая улыбка понимания. «Я видела, как он готовился подписать, и сразу же сделала неправильный вывод.»
Телескоп был недостаточно мощным, чтобы прочитать мелкий шрифт. Но она атаковала всё равно, движимая глубоким недоверием к Сёрн. Это была та же логика, что видеть, как известный наркоман подносит порошок к губам — ты автоматически предполагаешь худшее.
Её единственная мысль была — помешать Саймону присягнуть на верность Башне Слоновой Кости.
Лорейн поднесла кристалл связи к губам.
— Отступить. Отвод боевых групп.
По её приказу её подопечные тут же отступили в облака дыма. К счастью, ни люди Лорейн, ни шпионы Башни не казались раненными. Все были осведомлены, что любые настоящие потери создали бы дипломатический кошмар, поэтому они старались не ранить друг друга.
— Мы уже доложили об этом городскому руководству Лангерстайна и королевской семье. Сосредоточьтесь на уборке. Оцените ущерб и проверьте раненых. Я отправлю наши резервные силы для ускорения процесса. Я отдельно свяжусь с руководством Башни.
По её приказу подопечные рассеялись.
— Ох, как скучно. Неужели мы действительно остановимся из-за какого-то пустякового недоразумения? — сказала Сёрн, улыбаясь с удовлетворением, и манила Лорейн пальцем, дразня её. — Мы обе находим друг друга невыносимыми. Почему бы нам не разобраться прямо сейчас?
— Если ты хочешь сражаться, делай это в Кизене, — сказала Лорейн, подойдя и схватив Саймона за запястье. — Пойдём, Саймон.
— Куда это вы собрались? — спросила Сёрн.
Сёрн схватила Саймона за другую руку. Теперь он был зажат между ними, полностью обездвижен.
— У Саймона и меня есть дела, — сказала Сёрн, потягивая его на себя.
Лорейн, как всегда, сохраняла невозмутимое лицо.
— Быть здесь без доклада Кизену — нарушение школьных правил.
— Ты тоже здесь, разве нет? Или ты получаешь привилегии за то, что ты дочь Нефтиды?
— Важнее всего, что я всё ещё не полностью уверена, что Саймон не под контролем, — сказала Лорейн, пристально глядя на Саймона. — Что это было только что? Кормила его ватными конфетами, бегала за мороженым, прижимала его к себе?
От её слов лицо Саймона покраснело до кончиков ушей.
— Ты... ты видела всё это? — его голос дрожал от смущения.
Лорейн кивнула резко и коротко.
— Э-это недоразумение! Дай мне объяснить...!
— Ох, ну какой вопрос, — мурлыкала Сёрн. — Это ведь само собой между мужчиной и женщиной.
Она крепко обвила его руку своей.
— У нас есть дела, связанные с оценкой миссии. Мы справимся сами, поэтому не вмешивайся.
— Как я не могу вмешаться, когда уже был прецедент? Если это связано с оценкой миссии, докладывай правильно, прямо здесь.
Словно дожидаясь именно этих слов, Сёрн достала письмо из платья с триумфальной улыбкой.
— Та-даа! Саймона и меня пригласили на бал королевской семьи Дрездена! Специальный запрос для Номера 1 и Номера 2 из группы. Естественно, что королевской семье нужна сильнейшая пара первокурсников, не так ли?
Челюсть Лорейн сжалась.
— Понимаешь? — продолжала Сёрн, её голос был полон удовлетворения. — Мы сейчас пойдём и купим платья для бала. Все увидят, как я, наследница Башни Слоновой Кости, выходу с Саймоном. Все будут говорить, как хорошо мы выглядим вместе. После бала весь город будет говорить о том, какая связь у Саймона с Башней!
Лорейн перестала слушать на полпути и доставала кристалл связи из субпространства. Раздался сигнал подключения, и она заговорила.
— Да, мамочка.
Бровь Сёрн дёрнулась, но она быстро вернула расслабленную улыбку и заправила прядь слоновой кости за ухо.
— Семнадцать лет, а всё ещё бегаешь к мамочке. Как мило. Может быть, мне тоже позвонить отцу в первый раз за долгое время.
Хотя Сёрн и не была биологической дочерью, её отец был нынешним главой Башни Слоновой Кости.
— Да, да, я поняла, — закончила разговор Лорейн и посмотрела на обоих. — На тот бал. Я тоже буду там. Королевская семья отправит мне приглашение до конца дня.
Саймон издал пустой смех. Так вот что такое влияние.
Лорейн скрестила руки на груди.
— Вы говорили, что хотите купить платья для бала, верно? Мы можем пойти все трое вместе.
Губы Сёрн скривились в раздражённую гримасу.
Наконец, все трое пошли за покупками вместе. Они решили сделать покупки в самом крупном и дорогом бутике Лангерстайна.
«Что с моей жизнью творится?»
Давление со стороны двух девушек, стоящих по его сторонам, было мучительным — как психически, так и физически. Сёрн была неустанно агрессивной, используя Саймона в качестве пешки в словесных дуэлях с Лорейн, заставляя его постоянно следить за реакцией последней. Это был ад.
«Мне уже не хватает моей команды.»
С членами Команды 7 он мог расслабиться и смеяться свободно. А здесь он чувствовал себя не другом, а слугой двух невероятно влиятельных и требовательных начальниц. Его энергия истощалась каждую секунду.
— Саймон! Что ты думаешь? — появилась Сёрн в потрясающем платье винного цвета.
— Тебе идёт.
— И всё?
— Ты выглядишь красиво.
Сёрн выбирала смелые платья, подчёркивающие её фигуру. Она целенаправленно выбирала открытые декольте или платья с высокими разрезами, потом становилась перед Саймоном, явно получая удовольствие от его реакции. Саймон предложил ей выбрать что-то более скромное, раз она идёт как ученица.
Тем временем Лорейн молча примеряла платья. Все её выборы были одной темы: розовые, пастельные платья или кружевные, принцессоподобные наряды. Честно говоря, они совсем не подходили к её шикарному, хладнокровному облику.
— Почему ты выбираешь только такие платья? — наконец спросил Саймон, не в силах больше на это смотреть.
— Это мой вкус.
На это он не мог ничего возразить.
— Жалко. Твой вкус в одежде, похоже, остался в раннем детстве.
Эти слова сказала Сёрн, облачённая в леопардовое платье, отделанное чёрным мехом лисицы. Она даже нашла складной веер и хихикала позади него.
Саймон вздохнул.
— Не можешь ли ты хотя бы немного скромнее одеваться?
— О! То платье выглядит мило! — вскрикнула Сёрн и поспешила к нему, полностью игнорируя Саймона. Платье, которое она нашла, было практически прозрачным.
Саймон издал ещё один вздох.
— С детства, — тихо сказала Лорейн, держа кружевное платье, — моя мать всегда одевала меня в скучную, официальную одежду и таскала всюду. Мне хватило этой «спокойной» жизни.
— Ах...
Наконец, продавщица, которая больше не могла на это смотреть, выбрала платье для Лорейн. Это было классическое, элегантное чёрное платье. Когда Лорейн вышла в нём, не только помощница и Саймон, но даже проходящие мимо покупатели ахнули.
«Ой, какая превращение!»
Она излучала ауру утончённой взрослой женщины, а не семнадцатилетней девушки. Самое главное — платье идеально ей подходило. Дело было не в том, что Нефтида силой одевала её в скучное, это был её врождённый стиль, других вариантов не было.
Лорейн тоскливо взглянула на розовое принцессовое платье, но после того, как Саймон и помощница осыпали её комплиментами, она наконец согласилась.
— Ах, и вы тоже будете покупать смокинг, сэр? — помощница повернулась к Саймону. Без колебаний она достала два смокинга, сравнила их и протянула один Саймону. — Вы хотите его примерить?
Так как это был его первый раз в таком наряде, Саймон смиренно согласился и отправился в примерочную. Мгновение спустя он вернулся, одетый с ног до головы в смокинг. Он слегка поправил бабочку и спросил: — Как я выглядю?
Сёрн, Лорейн и даже продавщица молча смотрели на него в течение долгого момента. Потом Сёрн молча вытащила деньги, чтобы рассчитаться.

Комментарии

Загрузка...