Глава 72: Выживание на острове
Академия Некромантов и Гениальный Призыватель’Ох...’
Джессика лежала на земле среди разбросанных костей, не в силах шевелиться. Позор захлестнул её. Она позволила насмешкам противника завладеть ею, бросилась вперёд необдуманно и поплатилась. Нет, он, вероятно, целенаправленно подвёл её к этому исходу. Когда все её техники были нейтрализованы, что ещё она могла сделать, как не броситься вперёд, как мотылёк в огонь?
Это было полное поражение и в навыках, и в психологической войне. Разрыв между ними был огромным.
’Значит, теперь я направляюсь в низкоранговую группу. Может быть, это к лучшему. Топ-группы, вероятно, кишат такими монстрами, как он.’
Когда она пыталась рационализировать своё поражение вздохом, Саймон подошёл.
— Ты в порядке? — Он преклонил колено, предложив ей руку с добрую улыбкой.
Джессика смотрела пусто, её взгляд переходил от протянутой руки к улыбающемуся лицу. Затем, внезапно, волна эмоций — разочарование, стыд, гнев — накатила, и её глаза горели.
— Т-ты...
Саймон смотрел на неё, озадаченный.
— Ты неуважительный подонок! — пронзительно закричала она, её голос срывался от слёз.
Саймон отшатнулся.
— Ты думаешь, что только ты имеешь значение, да? Ты откровенно смотришь на меня сверху вниз, выигрываешь матч, а потом пытаешься казаться хорошим в конце? Ты ужасный человек!
— Н-нет, я просто...
— Ты самый худший!
Она поспешно встала и побежала из арены, рыдая. Саймон смотрел ей вслед, на миг ошеломленный.
— Эй, — сказал рефери, подойдя. — Нам нужно подготовиться к следующему матчу. Пожалуйста, освободи арену.
— Ах, да.
Чешась в неловкости, Саймон осторожно спросил: — Э-э, я был немного слишком жёсток только что?
Рефери громко засмеялся. — Это было очень похоже на Кизен! Давно я не видел такого свежего матча. Ха-ха!
Впервые фраза «похоже на Кизен» оставила такой горький вкус во рту. Когда он повернулся, чтобы уйти, сотрудница, убиравшая пол, пробормотала: — Честно говоря, ты был немного жёсток.
— Ха-ха.
Саймон закрыл лицо рукой. Он был настолько поглощён своей ситуацией, что вообще не учитывал чувства противника.
’Я должен лично извиниться перед ней завтра.’
Осталось только промежуточные экзамены. Выходные были адом. Следуя информации Дика, Саймон пошёл встать в очередь в библиотеку в 4 утра, но обнаружил, что она уже кишит студентами. После ещё двух часов ожидания двери открылись, создав массовое узкое место. Некоторые студенты прыгали через толпу на платформах затвердевшего Тёмного мана, тогда как другие карабкались по стенам, как пауки. Несколько начинающих некромантов даже фазировались сквозь стены, используя спиритуализацию.
Все места были заняты в течение двадцати минут. Саймон едва удалось занять угловое место.
И тогда началось учиться, учиться, учиться.
Библиотека была открыта двадцать четыре часа в сутки в период экзаменов, позволяя ему сосредоточиться ни на чём другом. Выходные пролетели в размытости чернил и пергамента, а затем начались промежуточные экзамены.
Было восемь экзаменов, два в день, каждый длился два часа.
— Ответ на восьмой вопрос — два!
— Это два! Дааа! Я угадала!
— Эй, это не четыре? Здесь накапливается сопротивление, блокирующее поток маны.
— Ты идиот! Это прямая формула, почему бы там было сопротивление?
— Ох! Ах, я это не видел!
После каждого экзамена студенты толпились вокруг лучших студентов, как Мейрин, чтобы сравнить ответы. Саймон не мог не услышать, но у него не было роскоши останавливаться, чтобы проверить свою работу.
Он вернулся в библиотеку. Ему нужно было учиться; это был единственный способ выжить. Все называли период экзаменов адом, но Саймон не находил это столь плохим. Это было время, когда все, свободные от отвлечений, стремились к одной цели.
Не было саботажа, не было помех — только непоколебимый фокус на личный рост. Саймон процветал в этой атмосфере доброжелательного соревнования.
И как раз...
— Мы—свободны—наконец!
Последние экзамены, Защита от Божественной магии и Боевая магия, закончились. В момент звонка каждый студент разразился торжествующей улыбкой, руки вскинув в воздух. Дик, с ручкой, зажатой между зубами, прыгнул на стол, задрал рубашку в позе победы и был тут же сбит Мейрин.
Пока класс взрывался радостью освобождения, Саймон откинулся в кресле, тихо смакуя момент. ‘Я действительно отдал всё свои силы,’ размышлял он.
— Эй, Саймон.
Мейрин подошла, руки сцепив за спиной.
— Как ты справился с Вызыванием? Было бы жаль, если бы мы больше не видели тебя в Кизене.
На её игривый укол Саймон вздохнул.
— Серьёзно, если бы я мог вернуться всего на месяц назад, я бы ударил себя по голове.
— Хм?
— За то, что не понимал, насколько я был безрассуден.
Ему нужно было превзойти оценку Мейрин в восемьдесят пять. Он небрежно предположил, что разрыв в десять баллов будет легко закрыть, но теперь понимал, что такая разница была непреодолимой пропастью.
’Саймон...’ Камибарез смотрела на него, её выражение было затемнено беспокойством. Если бы Мейрин выиграла и попыталась его исключить, Камибарез была готова её умолять, делать всё, что угодно, чтобы предотвратить это.
Мейрин была столь же ошеломлена. Она только подразнивала. Почему он так серьёзно это воспринимал?
— Только не говори мне... ты завалил экзамен по Вызыванию?
— Нет, — сказал Саймон, нежная улыбка распространилась по его лицу. — Это просто означает, что наконец я всё равно выиграю.
— О, чёрт возьми!
Мейрин разразилась смехом, напряжение в воздухе мгновенно рассеялось.
Когда группа болтала о планах на выходные, Дик наклонился заговорщически.
— Извини, что я портой праздник, но у меня есть важные новости.
— Что это? — спросила Мейрин.
Дик осмотрел комнату, убедившись, что никто не подслушивает, прежде чем понизить голос до шёпота.
— После этих выходных весь первый курс могут отправить на остров для чего-то называемого Выживание на острове.
Лицо Мейрин ожесточилось. Саймон и Камибарез обменялись озадаченными взглядами.
— Что это? — спросила Камибарез.
Дик пошевелил пальцами с озорной ухмылкой.
— Это проект, где они вывозят всех первокурсников на остров, кишащий монстрами, и заставляют нас выживать четыре дня. Это также известно как Оценка Выживания на острове.
— Ч-четыре дня? — прошептала Камибарез, потирая руки, как будто холод прошёл по спине.
— Когда ты там, еда и жилище — твоя ответственность, — продолжал Дик. — Ты должен охотиться на монстров за баллы, и ты даже можешь драться с другими студентами, чтобы украсть их баллы. И, в истинном стиле Кизена, студенты с самым низким рангом исключаются.
— О...
Пока Камибарез дрожала, глаза Саймона начали сверкать.
— Что с тобой? — потребовала Мейрин.
— Ну, — начал Саймон, не в силах подавить улыбку, — это звучит невероятно весело.
— Ты серьёзен? — спросил Дик, изумлённый.
— Да! Кемпинг на безлюдном острове, охота, отражение атак монстров! Вау, я люблю такое.
Это было не ново для него, учитывая всё время, проведённое в суровых горах Лешилла. Дик и Камибарез, однако, смотрели на него в полном недоверии.
— Твоя информация надёжна, Дик? — вмешалась Мейрин. — Как ты узнаешь официальное расписание Кизена?
— Вот, вот, — сказал Дик, махая руками. — Это не сто процентов, конечно. Это просто теория пока.
— На чём основано?
— Во-первых, слуги тайно вынимают «Языковые панели» из кладовых.
Он объяснил, что «Языковые панели» были устройствами, которые студенты носили на руках во время крупномасштабных оценок для отслеживания баллов и других статистик.
— Кроме того, группа телепортации из главного офиса Кизена пришла в школу два дня назад и начала крупный проект. Они привезли огромное количество компонентов магических кругов из Рочеста. И слушай — некоторые профессоры даже запланировали отпуск на следующую неделю. Почему бы они брали отпуск, когда у них есть занятия? Это очевидно, не так ли?
Достоверность его информации оставила их в шоке. Дик скрестил руки, раздув грудь.
— Хе. В этом мире, где сильный побеждает слабого, тебе нужна такая информация, чтобы просто выжить.
— Это удивительно, Дик! — глаза Камибарез сияли восхищением. — Как ты узнаешь всё, что происходит в Кизене?
Её похвала заставила его встать чуть выше.
— Мои ключевые источники конфиденциальны, так что я не могу вдаваться в детали. Но скажу, что я стараюсь подружиться со всеми слугами здесь. Они могут быть насторожены в начале, но я продолжаю стараться, будучи дружелюбным, угощая их едой, даже даря им немного денег. Иногда я даже даю им своё имя и статус студента, когда это им нужно.
Саймон кивнул. Он заметил, что когда бы он не был с Диком, большинство слуг говорили с ним неформально, как будто он был одним из них.
— Честно говоря, дворянские дети видят персонал просто как слуг или помощников, — объяснил Дик. — Они не обращают на них реального внимания. Но эти люди? Они реальный источник информации.
— Да, да, ты гений, — фыркнула Мейрин, повернувшись.
Саймон заговорил.
— Так что, если эта оценка действительно происходит, что нам нужно делать, чтобы подготовиться?
— Хм, я думаю, мы должны сосредоточиться на усилении, как и для дуэлей. О, и, — Дик хлопнул себя по колену, — навыки выживания!
— Хм?
— Ты знаешь, строить укрытия, разводить огонь, разделывать дичь, определять съедобные растения.
Лица девушек упали.
— П-правильно, — заикалась Мейрин, её обычная уверенность испарилась. — Нам, возможно, придётся... есть монстров.
Камибарез побледнела.
— Мы не можем просто... голодать несколько дней?
— Ты думаешь, это так легко? — возразил Дик. — Если ты голодаешь, у тебя не будет сил отразить атаки монстров или других студентов. Ты должна есть, чтобы выжить.
По мере того, как мрачная реальность ситуации начала осознаваться, их выражения становились всё мрачнее.
Саймон же, с другой стороны, сияющий.
— Чувак, это будет так весело.
Остальные трое смотрели на него, полностью озадаченные.
— Это не подойдёт, — объявила Мейрин. — Я пойду в Рочест на этих выходных, чтобы поесть мяса монстра. Я должна к этому привыкнуть.
Дик посмеялся.
— Какой смысл в том, чтобы есть что-то из ресторана? Огромная разница между едой, приготовленной шефом, и тем, что ты готовишь в дикой природе.
— Мне всё равно! По крайней мере, мой вкус немного привыкнет!
— Кстати, — сказал Саймон, и все взгляды повернулись к нему. — Помните тот суп из мяса, который мы пили в доме профессора Хонфэна?
— О, это! — воскликнула Камибарез. — Это было так вкусно!
— Я иногда об этом ещё думаю, — признала Мейрин.
Улыбка распространилась по лицу Саймона.
— Она сказала мне, что он был приготовлен из мяса монстра.
Три пары глаз расширились.
— Ты! — Мейрин набросилась, схватив Саймона за воротник. — Свяжись с профессором Хонфэн! Пожалуйста! Попроси у неё рецепт! Она особенно любит тебя, не правда ли?! — умоляла она, лихорадочно его тряся.
Саймон выдавил кривую улыбку.
— Я не знаю, согласится ли она, но я ей напишу письмо.
— Т-ты напишешь?
— Пожалуйста, Саймон! — умоляла Камибарез.
На следующий день пришёл ответ от Хонфэна.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Академия Некромантов и Гениальный Призыватель — Главы
1
Глава 1: Эпизод 1
2
Глава 2: Эпизод 2
3
Глава 3: Эпизод 3
4
Глава 4: Эпизод 4
5
Глава 5: Эпизод 5
6
Глава 6: Эпизод 6
7
Глава 7: Эпизод 7
8
Глава 8: Эпизод 8
9
Глава 9: Эпизод 9
10
Глава 10: Эпизод 10
11
Глава 11: Эпизод 11
12
Глава 12: Первый день
13
Глава 13: Каджан Эдвальт
14
Глава 14: Динамика чёрного пламени
15
Глава 15: Прыжок через пропасть
16
Глава 16: Мечтатель
17
Глава 17: На плече друга
18
Глава 18: Тайна в Запретном лесу
19
Глава 19: Пробуждение Пира
20
Глава 20: Командир Легиона
21
Глава 21: Мать
22
Глава 22: Судья
23
Глава 23: Первая попытка
24
Глава 24: Формирование группы
25
Глава 25: Испытание и сражение
26
Глава 26: Решение Саймона
27
Глава 27: В Запретный лес
28
Глава 28: Судья
29
Глава 29: Свидетель
30
Глава 30: Мрачное открытие
31
Глава 31: Путь таланта
32
Глава 32: Техники восстановления
33
Глава 33: Представление плана
34
Глава 34: Трейтор
35
Глава 35: Симуляция Циклопа
36
Глава 36: Окончательное испытание
37
Глава 37: Последняя попытка
38
Глава 38: Рочест
39
Глава 39: Перемена атмосферы
40
Глава 40: День оценки
41
Глава 41: Перелом
42
Глава 42: Результаты и награды
43
Глава 43: Период миссий
44
Глава 44: Отправление
45
Глава 45: Арниш
46
Глава 46: Истина
47
Глава 47: Истинная природа
48
Глава 48: Доказательство
49
Глава 49: Визит
50
Глава 50: Допрос
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54: Эпизод 54
55
Глава 55: Новое испытание
56
Глава 56: Некрология
57
Глава 57: Новый тип крови
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71: Экзамен завершён
72
Глава 72: Выживание на острове
73
Глава 73: Охота на Нутлуг
74
Глава 74: Столкновение
75
Глава 75: Дуэль с помощником
76
Глава 76: Остров выживания
77
Глава 77: Гостевой инструктор
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84: Осознание
85
Глава 85: Охотники
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101: Допрос и скрытые мотивы
102
Глава 102: Предательство и истина
103
Глава 103: Союз силы
104
Глава 104: Последний бой
105
Глава 105: Награда и новое начало
106
Глава 106: Сезон набора в клубы
107
Глава 107: Испытание Повелителя
108
Глава 108: Клуб Мутант
109
Глава 109: Беня Ванилла
110
Глава 110: Повелитель раскрывается
111
Глава 111: Результаты
112
Глава 112: Заказ подпространства
113
Глава 113: Встреча в лесу
114
Глава 114: Партнёрство
115
Глава 115: Тренировка с Властелином
116
Глава 116: Награда
117
Глава 117: Набор мощности
118
Глава 118: Особые приёмы
119
Глава 119: Ловушка контроля
120
Глава 120: Соперничество костей
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126: Сражение
127
Глава 127: Цена
128
Глава 128: Спасение
129
Глава 129: Война
130
Глава 130: Венец
131
Глава 131
132
Глава 132: Атака Легиона
133
Глава 133: Воспоминания
134
Глава 134: Истина
135
Глава 135: Будущее
136
Глава 136: Предложение от Госпожи Серне
137
Глава 137: Волшебный мяч и конкуренция
138
Глава 138: Игра начинается
139
Глава 139: Лёд и эмоции
140
Глава 140: Финальный раунд
141
Глава 141: Острая костяная атака
142
Глава 142: Скрытые конкуренты
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145: Лаборатория профессора Ланга
146
Глава 146: Дневник проф. Ланга
147
Глава 147: Разноцветная позиция
148
Глава 148: План Б
149
Глава 149: Последний урок
150
Глава 150: Святая Очищения
151
Глава 151: Семь Святительниц
152
Глава 152: Контратака
153
Глава 153: Безумство
154
Глава 154: Эволюция
155
Глава 155: Нефтис
156
Глава 156: Вторжение проф
157
Глава 157: Конец Святой
158
Глава 158: Спросить
159
Глава 159: Преимущество
160
Глава 160: Осложнения
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180: Подготовка
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183: Война светлого с темным
184
Глава 184: Выживание
185
Глава 185: Две стороны войны
186
Глава 186: Культ Небесной Крови
187
Глава 187: Божественное море
188
Глава 188: РЎРμстры
189
Глава 189
190
Глава 190: ВозвращРμРЅРёРμ
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194: Звезда театра
195
Глава 195: Желание под звёздами
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Эпизод 201
202
Эпизод 202
203
Эпизод 203
204
Эпизод 204
205
Эпизод 205
206
Эпизод 206
207
Эпизод 207
208
Эпизод 208
209
Эпизод 209
210
Эпизод 210
211
Эпизод 211
212
Эпизод 212
213
Эпизод 213
214
Эпизод 214
215
Эпизод 215
216
Эпизод 216
217
Эпизод 217
218
Эпизод 218
219
Эпизод 219
220
Эпизод 220
228
Глава 228: Предсмертная борьба
229
Глава 229: Смерть Талаже
230
Глава 230: Эпизод 230
231
Глава 231: Эпизод 231
232
Глава 232: Эпизод 232
233
Глава 233: Эпизод 233
234
Глава 234: Эпизод 234
235
Глава 235: Эпизод 235
236
Глава 236: Эпизод 236
237
Глава 237: Эпизод 237
238
Глава 238: Встреча в Рочесте
239
Глава 239: Эпизод 239
240
Глава 240: Эпизод 240
241
Глава 241: Эпизод 241
242
Глава 242: Эпизод 242
243
Глава 243: Эпизод 243
244
Глава 244: Вызов к поединку
245
Глава 245: Боевые возможности
246
Глава 246: Эпизод 246
247
Глава 247: Эпизод 247
248
Глава 248: Эпизод 248
249
Глава 249: Эпизод 249
250
Глава 250: Эпизод 250
251
Глава 251: Эпизод 251
252
Глава 252: Эпизод 252
253
Глава 253: Эпизод 253
254
Глава 254: Эпизод 254
255
Глава 255: Эпизод 255
256
Глава 256: Эпизод 256
258
Глава 258: На пути к совершенству
259
Глава 259: Пробуждение скелета
260
Глава 260: Буря в классе
261
Глава 261: Оценка дуэльного боя
262
Глава 262: Эпизод 262
263
Глава 263: Эпизод 263
264
Глава 264: Эпизод 264
266
Глава 266: Экзамен начинается
267
Глава 267: Дуэль особо добавленных студентов
268
Глава 268: Эпизод 268
269
Глава 269: Гвегонг
270
Глава 270: Эпизод 270
271
Глава 271: Эпизод 271
273
Глава 273: Эпизод 273
275
Глава 275: Эпизод 275
276
Глава 276: Эпизод 276
277
Глава 277: Эпизод 277
279
Глава 279: [Эпизод 279]
280
Глава 280: [Эпизод 280]
281
Глава 281: Эпизод 281
283
Глава 283: Эпизод 283
284
Глава 284: Ночь в Горах Халдун
286
Глава 286: Эпизод 286
287
Глава 287: Эпизод 287
288
Глава 288: Эпизод 288
290
Глава 290: Эпизод 290
291
Глава 291: Эпизод 291
292
Глава 292: Эпизод 292
293
Глава 293: Эпизод 293
294
Глава 294: [Эпизод 294]
295
Глава 295: [Эпизод 295]
296
Глава 296: [Эпизод 296]
297
Глава 297: [Эпизод 297]
298
Глава 298: Эпизод 298
299
Глава 299: [Эпизод 299]
300
Глава 300: [Эпизод 300]
516
Глава 516
517
Глава 517: Озеро Миллаи
518
Глава 518: Матч в Мойре
519
Глава 519: Противостояние поддельной крови
520
Глава 520: Неловкий момент
521
Глава 521: Финальная битва
522
Глава 522: Финальный матч
523
Глава 523: Эпизод 523
524
Глава 524: Эпизод 524
525
Глава 525: Эпизод 525
526
Глава 526: Эпизод 526
527
Глава 527: Эпизод 527
529
Глава 529: Эпизод 529
530
Глава 530: Эпизод 530
531
Глава 531: Эпизод 531
532
Глава 532: Эпизод 532
533
Глава 533: Эпизод 533
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.