Глава 545: Эпизод 545

Академия Некромантов и Гениальный Призыватель
Когда Мейрин и Сейвир затянули дуэт, центральную площадь наполнила богатая гармония. Серна наблюдала с улыбкой, мгновение тихо наслаждаясь песней.
— Ей неловко, но она всё равно поёт от души, — Серна прикрыла рот, пряча смешок. — Талант не спрячешь.
— К слову, Серна, — сказал Саймон, поворачиваясь к ней. — Тебе ведь нравится, как поёт Мейрин? Ты даже ставишь на кон положение наследницы каждые каникулы, лишь бы отправить её в большой театр. Зачем?
— Ах, это? — веки Серны слегка опустились. — Было бы душераздирающе, если бы меня ненавидели «слишком» сильно.
Она перевела взгляд обратно на сцену, где Мейлин пела с упоением. «Когда мы были маленькими, мы были самыми близкими подругами. Когда я впервые попала в Башню из Слоновой Кости, именно она приняла меня без осуждения».
Это правда. Как бы Мейлин теперь к ней ни относилась, Серна всё равно была к ней привязана.
«Поэтому, когда я увидела, как она из-за амбиций стать наследницей стала такой замотанной и одержимой, почти сломленной морально... это была моя попытка дать ей отвлечься, шанс перевести дух. Мейлин всегда любила петь, так что я позволила ей заниматься любимым делом. Но вот...» Уголки глаз Серны опустились. «Это помогло не просто отвлечь её. Она стала гораздо стабильнее. Интересно, кого мне за это благодарить?»
Саймон медленно закрыл глаза. «Как я уже говорил, если не хочешь, чтобы Мейлин тебя ненавидела, тебе нужно изменить своё отношение».
«Но это ведь и есть то самое... завораживающее,» — промурлыкала она, с вязким чувством в глазах. «Быть ненавидимой — грустно, но когда я вижу, как она изо всех сил пытается догнать меня... как бы это сказать? Странное удовольствие пробегает по спине. Я сломаю её дух, затем дам проблеск надежды, и, кажется, мне полюбился тот отчаянный взгляд на её лице, когда она цепляется за эту надежду и гонится за мной со слезами на глазах.»
«Её личность просто ужасна», — подумал Саймон.
Увидев его реакцию, Серна рассмеялась. «Пытаться понимать чужие эмоции лишь одним способом — это ленивое упрощение. 'Если не хочешь, чтобы Мейрин тебя ненавидела, помирись с ней.' — такое толкование слишком примитивно. Как некромант, управляющий человеческим разумом, я знаю это хорошо. Радость, гнев, любовь... не стоит понимать эмоции буквально.»
Она шагнула вперёд и приложила указательный палец к губам Саймона.
«Воспринимай их с разных сторон.»
Саймон в испуге попятился, его уши ярко покраснели. Серна лишь улыбнулась, как озорной чертёнок.
«Это твоё домашнее задание на сегодня.»
«С чего вдруг...?»
С этими словами она развернулась и ушла, напевая мелодию со сцены.
Урааа!
В этот момент волна аплодисментов и радостных криков взорвала тишину — Сейвир и Мейрин кланялись публике. Выступление имело оглушительный успех. Заметив, как тихо стало рядом, Саймон обернулся и увидел Дика и Камибарез, уставившихся в небо. И правда — на затылках у них торчали маленькие белые пёрышки. Видимо, Серна не хотел, чтобы кто-то ещё подслушал их разговор.
Саймон подошёл и выдернул пёрышки. К ним тут же вернулась жизнь.
«А? Что это было?» — спросил Дик, моргая.
«Ах», — тихо выдохнула Камибарез.
«Простите! Я, наверное, отключился на секунду.»
«Саймон, что ты сказал?»
«Выступление Мейрин окончено.»
«Ах, точно! Ха-ха-ха! Что ж, тогда пойдём подразним нового айдола Кизена — Кошачью Маску?» — заявил Дик.
Саймону даже не нужно было это видеть, чтобы представить, как Мейлин, покраснев, визжит от смущения. «Не вини меня, если она задушит тебя от стыда.»
«Ого. Это немного...»
Мейрин уже закрыла лицо и сбежала, прежде чем кто-то из членов студсовета успел до неё добраться. Крики первокурсников, требующих бис и автографы, стали последней каплей, и она умчалась, бормоча, что хочет умереть.
К счастью, Сейвира всё же удалось поймать.
— Спасибо, что пришли, — сказал Саймон.
— Ха-ха-ха-ха! Это я должен благодарить вас за приглашение, агент Саймон! — прогремел Сейвир, пожимая ему руку.
Саймон заплатил Сейвиру за потраченное время, и тот заверил его, что ему очень понравилось импровизированное выступление. Однако у Сейвира были другие дела, так что слуги студсовета проводили его обратно в Ренгестайн.
Неожиданный концерт закончился, но благодаря Сейвиру и Мейрин центральная площадь гудела от энергии. Саймон, Дик и Камибарез патрулировали район, показывая повязки студсовета на случай чрезвычайных ситуаций.
— Вон та идея — отличная, Саймон! — воскликнула Камибарез.
— Ага, отличная.
Многие клубы придумали креативные стенды, отражающие их особый характер. У силомера спортивного клуба толпились первокурсники, соревнуясь за табличку «Победитель», а проигравший получал табличку «Неудачник». Рядом художественный клуб предлагал десятиминутные портреты, используя чёрную магию для создания забавных и на удивление качественных шаржей. Группки студентов хохотали над портретами друг друга.
Пока члены студсовета обходили стенды, восхищаясь идеями, к ним обратился старшекурсник.
— О, ты первокурсник? Хочешь заглянуть к нам в клуб?
Толпа была такой плотной, что некоторые второкурсники принимали миниатюрную Камибарез за первокурсницу. Заметив её повязку, они принимались виновато извиняться. Саймон и Рик покатывались со смеху, глядя, как Камибарез надула щёки. Всё было по-дружески.
«...Если подумать.»
В этот момент Саймону стало любопытно, как дела в его собственном клубе «Мутанты». Оставив патрулирование на Дика и Камибарез, он развернул карту стендов и направился к их месту. В прошлом году у них было слишком мало участников, чтобы получить собственный стенд, но в этом году, как он знал, им это удалось.
«Надеюсь, у нас тоже будет много первокурсников.»
Их стенд находился на отшибе, и по мере приближения толпа редела. Когда он наконец добрался до места, его встретила унылая картина.
«Вжух...»
Одинокий ветер гулял по пустому пространству. Ветхий складной тент венчала небрежно нацарапанная вывеска «Мутанты». Рядом с палаткой химера-сирена судорожно дергала шестью руками. Позади неё Червь Смерти давился, изрыгая рвоту. Внутри палатки, увешанной непостижимыми оккультными украшениями, сидели рядом безучастный Фицджеральд и робкий Тото.
Стопка листовок перед ними оставалась нетронутой.
«Вжу-у-ух...»
Ветер снова рванул, прилепив листовку прямо Саймону в лицо. Он отклеил её и уставился на соклубников.
— Вы чем вообще занимаетесь?
— Как видишь, — ответил Фицджеральд, поправляя очки. — Мы рекламируем наш клуб.
«В какой вселенной?!» Их расположение было отвратительным — они должны были вкладываться больше всех. Вместо этого Фицджеральд пялился в пустоту, словно дал обет молчания, а Тото просто нервно наблюдал за прохожими, явно сгорая от стыда за само своё присутствие.
Саймон опустил взгляд на листовку.
<Особое общество исследования нежити «Мутанты»>
- Общество изучения нежити, но любой призыв с индивидуальностью приветствуется.
- Что такое мутант? Необходимы философское осмысление и самоанализ. Требуется склонность к интеллектуальным беседам.
- Различайте утилитаризм действия и утилитаризм правила. Насчёт утверждения, что жертвоприношение счастья невозможно: если утверждать, что всё подрывающее счастье — плохо, стоит ли ценить пассивное счастье выше минимизации страданий? Изложите своё мнение...
Саймон безмолвно смял листовку и засунул в карман.
«Это ужасно.»
Даже для такого, как Саймон — выходца из деревни, без единого намёка на художественный вкус, — это было просто убого.
— Тото, эти листовки. Сколько ты уже раздал?
— Э-э, м-м... — замялся Тото, вспотев и подняв два пальца.
Глаза Саймона загорелись. — Двадцать?
— Две...
— Один, — поправил Фицджеральд со стороны, указав одним пальцем. — Второй использовали как подставку под капкейк.
Испачканная соусом листовка кувыркалась на ветру. Саймон прижал ладонь ко лбу.
—...Вы вообще стараетесь?
— Конечно, — ответил Фицджеральд, будто это был глупый вопрос. — В этом году количество членов клуба особенно важно. Нужно работать усерднее.
«И ты делаешь это, зная об этом?!» — Саймон не знал, с чего начать. Будучи членом «Мутантов», он чувствовал, как голова начинает раскалываться. Он так закопался в работе студсовета, что напрочь забыл о собственном клубе.
— Ладно, Фицджеральд, Тото. Сейчас не время сидеть сложа руки, — сказал Саймон, хватая стопку листовок. — Сегодня последний день клубного сезона! Такими темпами мы не получим ни одного первокурсника! Вставайте!
Тото нерешительно поднялся и подошёл к нему.
— Возьми это, Тото. Обойди всё и раздай их первокурсникам лично.
— Самому раздавать?! Столько? — взвизгнул Тото. — Э-это слишком смущает!
— На нас давят, так что придётся с этим смириться! Фицджеральд! Ты так и будешь сидеть и смотреть?
Фицджеральд поправил очки. — Ты отдаёшь этот приказ как президент студсовета?
— А, нет. Просто как товарищ по клубу...
«Я президент „Мутантов“. Такие задачи ложатся на членов клуба.»
«Этот парень...» Авторитарность в нём проявлялась самым странным образом. Саймон вздохнул: — Другие старосты третьего курса знают об этом?
Фицджеральд, обычно невозмутимый, и правда вздрогнул. И будто по команде...
...Привет.
Появился единственный третьекурсник клуба. Это был Дио, близкий друг Беньи Ванильи. С тёмными кругами под пустыми глазами он плёлся к ним, словно зомби.
— Старший Дио! — воскликнул Тото.
—...Заглянул перед тем, как отправиться на задание, — сказал Дио, встряхнув маленький пакет, который принёс. — Подумал, что у вас тяжело идёт клубный сезон, вот принёс вам поесть и...
Он замолчал. Его выражение стало мрачным, когда он увидел жалкое состояние стенда и листовок.
«...Что случилось?» Дио пробежался взглядом по Фицджеральду и Тото, прежде чем остановиться на Саймоне.
Саймон почесал затылок и объяснил ситуацию.
Выслушав историю, Дио молча подозвал Фицджеральда и Тото к себе. Несколько минут они стояли по стойке смирно, пока старший тихо, но основательно их отчитывал.
После ухода Дио отношение Фицджеральда полностью изменилось.
— Я буду полностью сотрудничать с твоими указаниями, Саймон, — заявил он. — Что мне делать? Мне раздать листовки?
— Вообще-то, сами листовки — часть проблемы. Раздача этого мусора ничего не решит. Саймон достал кристалл связи. — К счастью, я знаю специалиста по таким делам.
Мгновение спустя прибыл Дик.
— Эй, Саймон! Что за срочность?
— Ничего срочного. Прошу прощения, что беспокою по личному вопросу, но я надеялся, что вы сможете нам помочь. — Саймон неловко улыбнулся. — Это наш клуб, Мутанты. Мы пока не набрали ни одного участника. Не могли бы вы дать нам совет? Любой поможет.
— Хм.
Дик окинул взглядом сцену. Он увидел небрежную вывеску, оккультные украшения, причудливую шестирукую химеру, всё ещё содрогающегося Пожирателя Смерти и наконец — бесстрастного Фицджеральда с неуверенным Тото.
— Э-э... — Дик почесал затылок. — Это полный провал.

Комментарии

Загрузка...