Глава 360
Злодей хочет жить#12. Прошлое
В тот день пять лет назад погасла самая большая звезда в мире.
Деклейн умер.
Это был неоспоримый факт. Софиен наблюдала за моментом его смерти.
ФШШ!
Вершина заснеженной горы.
С помощью взора, выходящего за пределы человеческих возможностей, Софиен наблюдала за пейзажем внутри хижины Рохакана.
— Брат.
Йериэль позвала Деклейна. Деклейн улыбнулся, взглянув на нее.
Софиен лично наблюдала за последним разговором между ними двумя.
— Йериэль.
Деклейн протянул руку, утешая скорбящую сестру.
— ...почему ты скрывался? — спросила Йериэль.
Она старалась не плакать, но ее голос дрожал.
— Я не скрывался, — ответил Деклейн.
В этот момент Элли подошла на шаг ближе и склонила голову. Это было скромное и простейшее приветствие.
Посмотрев на ее взгляд, значение которого было глубже, чем сотня слов, Деклейн кивнул в ответ.
На этом они и попрощались.
Затем Деклейн вновь заговорил с Йериэль:
— Я ждал.
Софиен подперла подбородок рукой и улыбнулась.
В этих словах были тепло и забота. Так обращались друг к другу те, кто был связан кровью.
И хотя в Йериэль не было ни капли крови Юклайн, он принял ее своей сестрой.
— ...ты отлично справляешься.
Каждое его слово согревало, словно солнце.
— Я... стараюсь.
Йериэль заплакала от похвалы Деклейна.
Однако по ее заплаканному выражению лица невозможно было сказать, рада она или грустит.
— Так ты наблюдал за мной? — спросила Йериэль, сжимая его руку.
Ее слезы падали на его руку.
— Да, Йериэль, — сказал Деклейн. — Ты хорошо справляешься. И в будущем у тебя все будет хорошо.
Это была искренняя похвала
— Так что грустить не о чем. Я могу положиться на тебя.
Деклейн улыбнулся. Слегка приподняв свое тело, он крепко обнял Йериэль.
— Потому что ты моя сестра.
После этого раздался громкий рев.
Йериэль больше не могла сдерживать свои эмоции. Крик ее сердца наполнил хижину.
— ...
Глядя на нее, Софиен задумалась.
Сможет ли такая Йериэль управлять своими эмоциями в будущем? Ее рассудок испарился, делая невозможным какое-либо суждение. Будет хорошо, если она не упадет в обморок.
— Да. Потому что я твоя сестра.
...однако Йериэль вернула самообладание раньше, чем ожидала Софиен. Она прикусила губу и вытерла слезы краем рукава. Затем она уткнулась лицом в грудь Деклейна.
Она глава семьи с такой же решимостью и волей, как и Деклейн.
— Большое спасибо. И...
Она не хотела тратить последние мгновения его жизни только на грусть, поэтому она решила выпустить наружу все, что было в ее сердце все эти годы, не оставляя позади сожалений...
— Я люблю тебя.
Ей всегда хотелось сказать то, чего она никогда раньше не говорила. По крайней мере, сейчас она не могла промолчать.
— Я очень рада, что ты мой брат.
В этот момент Деклейн тепло улыбнулся и ответил:
— ...спасибо, Йериэль.
Однако его улыбка была временной.
Тело, чье сердце остановилось, к тому времени уже достигло своего предела и только и ждало, когда Йериэль его отпустит.
Принимая собственную смерть, которую он давно искал, Деклейн медленно закрыл глаза.
— Покойся с миром, брат.
Йериэль тоже приняла его смерть.
#13. Настоящее
— ...мне это не понравилось.
Софиен смотрела на Ифрин, рыбача на берегу озера.
— Что вам не понравилось? — спросила Ифрин.
— Я не хочу мириться с его смертью, — сказала Софиен.
Ифрин наклонила голову.
— И что это значит? Есть какой-то способ?
Это был спокойный, солнечный день. Со стороны доносилось щебетание птиц.
Они беседовали в горах, где редко появлялись люди, и где природа осталась нетронута.
— Разве ты не маг? Твоя специальность – создать возможность, даже если ее нет.
— Пути назад нет.
Ифрин нахмурилась.
— Даже если это возможно, мы не можем искажать временную линию, которая уже существует.
Ифрин была строга в своих словах.
Чтобы встретиться с Деклейном, она сможет пожертвовать «всем своим естеством», но это будет касаться лишь «ее».
Ради своих собственных целей она не может пожертвовать чем-то, что не является ею самой.
Это философия Ифрин и Деклейна.
— Ха. Не о чем беспокоиться. Твоей самоотверженности будет достаточно.
— ...
Держа удочку в руках, Ифрин посмотрела на Софиен.
Софиен же смотрела перед собой, на воду.
— Частицы времени.
— ...что?
— Частицы времени.
Это название теории, которую Деклейн передал Ифрин в Локралене 5 лет назад. Это было чудо, совершенное совместными усилиями учителя и ученицы.
— Говорят, это магия, которой ты научилась в Локралене.
БРР!
Удочка задергалась. Поплавок начал тонуть.
— И?
— С ее помощью мы сможем сделать это.
— Что...
— Как ты помнишь, вскоре после смерти Деклейна на севере упал метеорит.
Метеорит.
Ифрин на мгновение задумалась, а затем кивнула.
— День, когда мы с Вашим Величеством вместе отправились в будущее...
— Да.
В прошлом Софиен и Ифрин вместе путешествовали в будущее.
Там Ифрин получила палочку от Деклейна.
Последний подарок, который ей оставил уже умерший Деклейн.
— У меня есть фрагмент этого метеорита.
— ...
Зрачки Ифрин задрожали. Она посмотрела на Софиен с беспокойством на лице.
— А еще...
Щелк!
Софиен щелкнула пальцами.
И в этот момент кусты позади них зашевелились. Оглянувшись, Ифрин сделала смешное лицо, но быстро улыбнулась.
— Привет. Давно не виделись, — раздался сухой голос.
Это была единственная женщина, которую архимаг Ифрин могла назвать своей подругой.
Сильвия.
— Приветствую, архимаг Ифрин.
Помимо этого там был еще один человек, назвавший ее архимагом. Величайшая авантюристка континента, которая уже не была ребенком.
— Рия, Сильвия. Почему вы обе здесь?
Однако радость Ифрин была временной. Она вдруг нахмурилась.
Рия широко улыбнулась. Ее взгляд и поза почему-то были полны уверенности.
— ...
Ифрин встала, не говоря ни слова. Мана в ее теле также двинулась.
Конечно, эта неожиданная встреча так же приятна, как и внезапна, но как архимаг, отвечающий за защиту причинности и провидения, как лидер мира магии континента, она должна устранять любую серьезную угрозу.
— Что вы задумали? — тихо спросила Ифрин.
Давление магической силы было таким большим, что сразу бы задушило обычного человека.
Но Рия все равно мягко улыбнулась.
— Я подумала, вам это понравится.
— Если вы хотите исказить ход времени...
— Есть лучший способ, чем этот.
Рия из команды авантюристов «Красный гранат». Получавшая титул «Лучший авантюрист континента» в течение последних 5 лет, она теперь была почти такого же роста, как Ифрин.
— Если только....
Глядя ей прямо в глаза, Рия пояснила:
— Если окажется, что профессор на самом деле не мертв. Нет, если мы сделаем, чтобы так оно и было, то это будет возможно.
Это было самое абсурдное предложение, которое она сказала с самым серьезным выражением лица.
#14. Хижина Рохакана
Нет ничего невозможного. Так обычно говорят маги.
Причинность мира – это не просто дихотомия между «возможным» и «невозможным», но «возможность», которая существует между ними. Поэтому настоящий маг ищет эту возможность. Каким бы невозможным что-либо ни казалось, он встанет на путь возможностей, не щадя свою душу.
— Я согласна с этой идеей, — сказала Сильвия.
Она также является своего рода «настоящим магом».
— ...
Ифрин, с другой стороны, молчала.
Сейчас она находилась в хижине Рохакана, размышляя над словами Рии.
— Вы хотите обмануть мир? Это все еще трудно понять.
Обмануть мир.
В этом суть предположения Рии: «Деклейн, возможно, на самом деле не мертв».
— Возможно ли это? Это не невозможно.
— ...
— Прежде всего, это не противоречит провидению. Речь идет не о возвращении мертвого к жизни, и не о том, чтобы повернуть время вспять.
Ифрин кивнула на слова Сильвии.
Содержание этого абсурдного плана было простым.
Первый шаг: с помощью частиц времени должен быть создан [Проход], ведущий в прошлое. Возвращение на краткий миг во время, когда Вечная Зима заморозила весь континент.
Потребуются огромные усилия, мана, катализатор, посредник и жертвы только для того, чтобы выполнить этот первый шаг, но он в любом случае будет успешным.
Затем второй шаг: отыскать Деклейна, который впал в спячку десять тысяч лет назад, и «спрятать» его от мира.
— Ты уже разработала магию? — спросила Ифрин у Сильвии.
Работа Сильвии заключалась в том, чтобы «спрятать» Деклейна, и она уже добилась успеха.
Она спокойно ответила:
— Я сделала ее предельно похожей на [Запределье мира].
А воплотила она эту магию в виде формы, которой она очень гордилась.
— Холст?
— Да.
Холст.
Пространство для сокрытия Деклейна, созданное путем использования сотен миллионов эльне и множества камней маны из Марика. Там он сможет скрыться от глаз мира.
— ...а потом что?
— В галерее маяка много картин. Повесьте холст среди них, а потом возвращайтесь...
О третьем и последнем шаге говорить не стоило.
Встреча с профессором.
— ...это абсурд.
Ифрин горько усмехнулась.
Сильвия кивнула с таким же видом.
— Ага.
Архимаг Ифрин и де-факто архимаг Сильвия. Хотя двое этих магов думали, что это абсурдный план...
— Это возможно. Я уверена.
Авантюристка Рия более чем кто-либо была уверена в возможности спасения Деклейна.
— Я была там в последний день жизни профессора, — сказала Рия.
Она развернула стул перед собой и прислонилась грудью к его спинке.
— В его последние мгновения.
Последние мгновения Деклейна.
И в то же время последние мгновения Ким Уджина.
Хоть и слишком поздно, она познала того, кто был Ким Уджином, который пришел в этот мир, и Деклейном.
— В тот момент профессор...
Он был другим. Его внешний вид, голос и лицо слегка отличались от Деклейна до спячки.
Конечно, его смерть останется непреложным фактом.
— Мы спасем профессора, который находится в спячке, проведем время вместе с ним, и, прежде чем профессор умрет, мы вернем его в эту временную линию.
— Но...
Как раз в тот момент, когда Ифрин собиралась что-то сказать, Рия перебила ее, избавив от забот:
— До тех пор прогресс [Понимания] остановится. Обмануть мир – значит, на время прервать всякую связь с этими силами или талантами. Так что профессор останется человеком.
— ...ты так в этом уверена?
У Ифрин было очень испуганное лицо, но Рия улыбнулась.
— Да. Но не ждите, что профессор проживет очень долго.
Деклейн уже слишком много сделал. Это человек, который довел до предела душу и тело.
Он может прожить всего один год, а может и 30 лет.
— Кроме того, профессор, которого мы спасли, должен однажды вернуться в эту временную линию и встретить свою смерть. Точно так же, как это случилось пять лет назад в этой хижине.
Однако его последние мгновения никуда не денутся. Деклейн должен вернуться в эту «хижину пятилетней давности» и дождаться Йериэль и собственной смерти.
— Только так мир будет обманут, и так мы спасем Ифрин в Локралене.
385 лет в Локралене.
Ифрин не сможет и не должна выносить это время в одиночку. К тому же, она уже прошла через это вместе с Деклейном. Каким бы ни было будущее Деклейна, он обязательно вернется в эту временную линию.
— Конечно, это вмешательство вызовет небольшие искажения. Однако... вам ведь известно?
Рия указала на Ифрин.
— Что должно случиться, то обязательно случится.
#15. Переживания
Поздняя ночь на севере. Хижина Рохакана.
После смерти Деклейна в этом месте, которое Ифрин унаследовала от Рохакана, Ифрин теперь была поглощена созданием [Прохода], ведущего в прошлое.
— Ха-а...
Это было очень трудно. Хоть она и архимаг, контролирующий время, пропасть между прошлым и настоящим слишком велика. К счастью, фрагмент метеорита, который должен стать катализатором чуда, прямо сейчас ярко сиял на ее столе.
Но даже если дела идут согласно «оптимизмом» Рии, любая ошибка могла стать очень серьезной.
Стоит открыть этот проход и возникнет возможность временной запутанности. С момента открытия прохода и до момента его закрытия эта возможность будет расти в геометрической прогрессии.
Если даже малейший расчет будет неверен, то разрушение мира, которое профессор Деклейн сумел предотвратить...
Хлоп!
Чья-то рука легла на ее плечо.
— Я вижу, у тебя проблема.
Этот голос принадлежал Софиен.
Ифрин посмотрела на нее и горько улыбнулась.
— Да. У меня есть проблема, но все в порядке. Ничего страшного.
Если возникает такая ситуация, Ифрин знала, как с ней справиться.
Затем она потянулась и спросила у Софиен:
— Кстати, как вы?
— Что ты имеешь в виду? — ответила Софиен, сев в кресле напротив нее.
— Мир без профессора. Прошло уже довольно много времени, не так ли?
— ...ага. Пять лет.
В голосе Софиен не было эмоций. Она снова была скучающей императрицей, не заинтересованной в чем-либо.
— Бессмысленность в любом смысле...
Она посмотрела на Ифрин, чтобы оценить эмоции, которые отразятся на ее лице.
— Мир – очень загадочная вещь, и все в мире для меня бессмысленно...
Внезапно императрица закрыла глаза, словно пытаясь вспомнить чье-то лицо, и слабо улыбнулась.
— Но без этого мира я бы не встретила человека, которого любила больше всего.
— ...
— Те, кто вершат правые дела, должны быть вознаграждены, а те, кто совершают преступления, должны быть наказаны.
Софиен посмотрела на стол Ифрин.
Формула гигантской магии, открывающей [Проход]. Бумаги, на которых она была написана, были аккуратно разложены.
— Так что я вознагражу Деклейна за спасение этого континента.
Софиен схватила карандаш и исправила некоторые части формулы, над которыми размышляла Ифрин.
— Это мир, который он спас, так что нет смысла в том, что он не может жить в нем дальше.
— А?!
Ифрин широко раскрыла глаза, увидев исправления.
— Ради любимого человека я могу пожертвовать всем, чем смогу.
Софиен мягко улыбнулась и посмотрела на Ифрин.
— Готовься. Пора заняться делом.
Ифрин тут же вскочила. Ее сердце забилось чаще. Она почувствовала, как ее мозг напрягся впервые после долгого времени.
— Ваше Величество Императрица!
Она стала свидетелем проницательности, проникающей в суть магии и разума и выходящей за рамки уровня архимага.
— Ха-ха. Теперь ты снова называешь меня императрицей.
Софиен ехидно ухмыльнулась и сказала:
— Давай спасем этого нахального профессора.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.