Глава 309
Злодей хочет житьСад императорского дворца был очень большим. Если не знать направление, можно было бы легко заблудиться и даже спустя неделю блужданий не найти выход. В этом огромном магическом пространстве сосуществовали четыре времени года: весна, лето, осень и зима.
Звяк! Звяк!
Два меча сталкивались с оглушающим лязгом. Вспышка маны при их столкновении была яркой как солнце, грозясь ослепить наблюдателя. Однако, Рия держала глаза открытыми. Она внимательно следила за происходящим, не упуская ни одного движения.
Звяк! Звяк!
Участниками этого жестокого танца с мечами были императрица Софиен и Кейрон. Такой дуэли никто никогда не видел и вряд ли когда-нибудь увидит снова. Это была дуэль двух сильнейших мечников.
Искры летели в стороны, словно молнии, и земля содрогалась от каждого удара.
— ...вы становитесь сильнее, Ваше Величество, — сказал Кейрон, глядя на императрицу по ту сторону его меча.
Софиен ухмыльнулась и силой оттолкнула меч Кейрона.
СКР!
Сталь рассыпалась, словно разбитое стекло.
— ...
Кейрон посмотрел на рукоять того, что когда-то было мечом.
— Ты говоришь, что я становлюсь сильнее, но... кажется, я уже превзошла тебя, — с ухмылкой сказала Софиен и убрала меч в ножны.
Рия подбежала к ней с полотенцем, а Ахан протянула бутылку с водой.
— Кстати...
Софиен посмотрела на Кейрона с полотенцем и водой в руке.
— Деклейн сейчас отправился к Рохакану?
— Да.
— И Джули исцелилась.
В этот момент Ахан и Рия вздрогнули, а потом кивнули.
Кейрон помедлил, но кивнул.
— Да. Рыцарь Джули исцелилась.
Джули освободилась от всех своих болезненных воспоминаний, проклятий и ран. Софиен было любопытно посмотреть, как расцветет ее талант.
— Хорошо.
— К счастью, рыцарь Джули не помнит прошлого, — добавил Кейрон.
Однако реакция Софиен была неожиданной.
— Почему «к счастью»?
— ...
Кейрон закрыл рот. Он еще не знал, была ли это случайная прихоть императрицы, шутила она или была действительно искренней.
— Думаю, ему больно, даже если он ничего не говорит. Если Джули влюбится в кого-то случайного... даже я не хочу этого видеть.
Кейрон опустил голову. Но мысленно он улыбался. Императрица научилась тому, что называется симпатией.
— Но все в порядке.
Софиен слегка улыбнулась и махнула рукой.
— Теперь, все, уходите. Я хочу отдохнуть. Рия, оставайся только ты.
— ...да.
Кейрон и Ахан, казалось, почему-то завидовали, и, слегка прищурившись, смотрели на Рию, выходя из сада.
— Рия.
Софиен села за чайный столик.
— Да, Ваше Величество.
— Я видела и слышала.
— Что вы имеете в виду?
— Деклейн сжег дневник Джули.
Расплывчатое воспоминание, сохранившееся в уголке сознания. Сначала сцена, которая казалась галлюцинацией, была туманной, но чем больше она прокручивала ее в голове снова и снова, тем больше это становилось фактом.
— ...
Рия широко раскрыла глаза.
— Деклейн похож на меня.
На губах Софиен расплылась улыбка.
— Он надеялся, что Джули будет счастлива, даже если без него, потому что он любит ее.
Она опустила голову с задумчивым выражением лица.
— ...Рия, все твои советы были верными. Это странно. Как можно так хорошо знать чувства Деклейна, которые он никому не открывал? — сказала Софиен.
Рия молча встретила ее взгляд.
— Вот я и подумала...
А потом Софиен прошептала тихим голосом:
— Юара.
Сердце Рии замерло. Софиен нашла Рию такой очаровательной, что положила руку на ее маленькую головку.
— Это была ты.
* * *
Я шел по виноградникам Рохакана с карманными часами в руке, чтобы выполнить ее просьбу.
ФШШ!
Подул свежий ветер, наполненный ароматом винограда, и вместе с ним появился человек, которого я искал.
— О, ты пришел~
Ребенок бодро махал мне руками.
— ...ты помолодел, Рохакан.
Это был маленький Рохакан.
— Ха-ха.
Рохакан засмеялся и сорвал две виноградинки. Одну мне, другую себе.
— Я выполнял просьбу своей ученицы, — прогуливаясь по виноградникам, сказал Рохакан.
Я покачал головой.
— Не стоило этого делать. Ради одного лишь приема пищи...
— Лишь? Для нее это было огромным утешением. Даже если бы она не просила, я бы сделал это.
Тем временем мы добрались до хижины Рохакана.
— Садись.
Рохакан указал на стул на веранде. Я сел и вытащил карманные часы Ифрин.
— Ифрин попросила меня отдать их тебе.
— Хм. Оставь себе.
Рохакан покачал головой.
— Она все равно больше меня не увидит.
— ...
Я мог сказать, что это правда, глядя на Рохакана.
— Ясно, твое время пришло.
— Для меня это был короткий срок. Я ухожу, но у тебя еще есть работа, не так ли?
— Да.
Беседа с Куэем.
Однако Рохакан спросил:
— Что с тобой будет после этого?
— ...
Я не знал, что со мной будет после этого. Этому телу осталось недолго жить, но хотелось бы вернуться в мир Ким Уджина...
— Я думаю об этом.
— Хорошо.
Рохакан широко улыбнулся.
— Этот парень по имени Куэй — очень жалкий предок.
— Вот как?
— Тот, кто служил Богу, не смог признать смерти этого Бога и слишком долго оставался один.
Куэй, финальный босс. Самый верный и самый несчастный последователь. Какой выбор он сделает в конце?
— Деклейн.
Рохакан повернулся ко мне. Теперь у него был серьезный вид.
— Осталось не так уж много.
— ...да. Я знаю.
Конец этого мира, конец основного квеста был не за горами.
Рохакан улыбнулся.
— Не хочешь перед этим навестить Джули?
— Нет.
— Это ложь. Я знаю, что ты хочешь встретиться с ней.
— Я пойду.
Я встал. Хотя я знал, что Рохакан умрет, мне больше не о чем было говорить с ним. Но Рохакан строго добавил:
— Возьми здесь виноград и отдай ей. Белый виноград хорош для реабилитации.
Я остановился на мгновение и оглянулся. Мальчик, Рохакан, широко улыбнулся и помахал рукой.
— Прощай.
— ...да. Спасибо тебе за все.
Я кивнул.
Рохакан почесал затылок.
— Спасибо? Это тебе не подходит. Просто иди, Деклейн. И...
Он сделал паузу на мгновение и хитро приподнял брови. Он ждал моего ответа.
И я знал, что он хотел услышать.
— Ким Уджин.
Другая душа в моем теле.
— ...вот как. Ким Уджин.
Рохакан, должно быть, уже некоторое время знал о ее существовании.
— Это хорошее имя.
* * *
Тем временем Идник, Аллен и Джули вернулись из прибежища в Империю. Их целью была территория Фрейден.
— У вас большой талант.
Они достигли подножия горы Фрейден всего за один шаг. Джули смотрела на Аллена с восхищением. Аллен лишь мягко улыбнулась, не говоря ни слова.
Идник спросила:
— Как самочувствие?
— Отлично.
— Это хорошо.
Пока они поднимались по заснеженной горной дороге, они разговаривали.
— Вы все еще полностью не осознали все, что я рассказала? — спросила Идник.
— Да. Я действительно была проклята?
Конечно, она примерно поняла. После десяти лет страданий от проклятия она была спасена единственным возможным способом. Ее собственное время повернули вспять.
— Да. Это так.
Голос эхом раздался откуда-то со стороны. Все трое вздрогнули и обернулись. Тень под замерзшим деревом приняла форму человека.
— Привет, Джули.
Это была Жозефина. Зрачки в глазах Джули задрожали.
— Сестра...
— Спасибо.
Жозефина взяла Джули за руки и попеременно смотрела то на Идник, то на Аллена.
— За спасение Джули.
— ...не нас нужно благодарить.
— Вы говорите об этом ребенке? Ифрин?
Жозефина широко улыбнулась. Идник нашла эту улыбку немного жуткой.
— ...да. Но она куда-то пропала.
— Тогда я награжу ее позже.
— Возможно ли это? Я слышала, что у Фрейден сейчас шаткое положение.
— Что?!
Джули издала визгливый звук.
— Что случилось с Фрейден?!
— Тс-с-с. Мы поговорим об этом позже.
Жозефина поднесла палец к губам и оттащила Джули.
— Я заберу Джули с собой, если вы не возражаете.
— ...как пожелаете.
Идник кивнула.
* * *
Фрейден, Зимний замок.
Джули, вернувшаяся домой спустя долгое время, потеряла дар речи, когда ее встретил суровый и холодный климат.
— ...ледниковый период?
В провинции Фрейден наступил ледниковый период. Вся земля промерзла, а животные погибли от холода.
— Да. Ситуация у нас критическая. Пожалуйста, сядь сперва.
Жозефина сидела в столовой, указывая на нее. Джули помедлила, но села.
— Ты, должно быть, голодна, верно?
— Да... — честно ответила Джули.
Жозефина мягко усмехнулась.
— Скоро подадут еду. К тому же, у тебя должно быть много вопросов?
— Конечно. Наш отец и брат...
— Отец умер. Ты была с нами на его похоронах.
Глаза Джули округлились.
— Умер?
На глазах Джули навернулись слезы.
— Не плачь.
Жозефина вытерла ее глаза платком.
— Так что теперь Зейт глава нашей семьи, и сейчас он отправился решать эту проблему.
— ...
Джули опешила. Действительно, разрыв в десять лет было нелегко наверстать. Умер ее отец, с которым до прошлой ночи все было в порядке, а спокойная провинция Фрейден умирала.
— ...а что я? Что мне делать?
— Оставь пока Фрейден. Пребывание здесь не принесет тебе никакой пользы.
— Что? Тогда куда мне идти?
— Ты все еще учишься в университете, верно?
На слова Жозефины Джули кивнула. В своих воспоминаниях Джули действительно была студенткой университета. Если быть точнее, она была курсантом факультета рыцарей Имперского университета.
— Тогда тебе следует отправиться в университет. Оставайся там. И пока ты будешь там...
Жозефина вытащила несколько документов. Это был протокол семейных собраний Фрейден.
— Здесь записи за десять лет. Прочти их, чтобы ознакомиться с ситуацией. Хорошо?
Джули хлопнула себя по щекам, прежде чем ответить.
— Да. Но правда ли, что наш отец умер, а я был проклята?
— ...да.
У Жозефины было немного горькое лицо, когда она протянула чемодан Джули.
— Возьми это. Внутри твои билеты на поезд до Империи, удостоверение личности, карманные деньги и студенческий билет.
— ...
— Не волнуйся слишком сильно. Я буду приглядывать за тобой.
Джули взяла свое удостоверение личности, но склонила голову, увидев его содержание.
— Тут другое имя.
— ...да. Даже если ты скажешь людям, что ты сейчас та, кем была десять лет назад, они тебе не поверят. К тому же, ты привлечешь внимание офицеров чистки.
— Офицеры чистки... — тихо пробормотала Джули.
Она слышала о них.
— Джули, ты все еще жива благодаря абсурдной магии, искажающей время. Что подумают офицеры чистки, когда узнают?
— ...
Джули быстро поняла.
Как раз вовремя подали еду. Это было мясо дикого кабана. Однако даже одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что состояние мяса было плохим.
Жозефина горько улыбнулась ей.
— Все животные замерзли. А ты ведь знаешь подход Зейта? Он ест лишь то, что едят его люди.
— Да. Все в порядке.
Джули кивнула и впилась в задние лапы кабана. Откусив кусочек, она на мгновение заколебалась, это было действительно плохо, но она все же прожевала.
— И... Джули.
— Да?
— Остерегайся Деклейна.
— ...хм? Тот Деклейн из башни?
— Да. Теперь он председатель.
Джули широко раскрыла глаза. Это была самая удивительная новость из всех. Пусть он и был известным магом с выдающейся внешностью, но нельзя было и представить, что он сможет стать председателем...
— Но чем он опасен?
— ...увидишь из протокола собраний.
ФШШ!
В этот момент по залу пронесся холодный ветер. Жозефина тихо добавила:
— Ты его бывшая невеста. И вы двое расстались из-за этого проклятия.
В ушах Джули зазвенело.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.