Глава 143
Злодей хочет жить— Дикайлен и Каган Луна.
Слова Сильвии пробудили некоторые воспоминания. Словно кадры старого фильма, в моей голове мелькали сцены, которых я до этого не знал.
— Сын, она была не самым подходящим компаньоном для тебя.
Голос Дикайлена отдавался эхом в голове, вызывая бурные эмоции, которые разрывали мою грудь. Это стало катализатором для Деклейна.
— ...
Однако я знал. Что все это пройдет. История и факты прошлого не оказывают никакого влияния на меня в настоящем. Такова была особенность моего эго, состоящего из личностей Деклейна и Ким Уджина.
Сильвия продолжила:
— Но вы решили, что это дело рук Илиаде. Вот почему вы отправили это письмо демона моей матери.
Деклейн вернул письмо Илиаде, чтобы спасти свою невесту, но это не сработало. Сиелия уже умирала от своей болезни.
— Верно.
— Тогда почему вы не рассказали об этом Ифрин?
Каган Луна, бывший ассистент Деклейна и отец Ифрин. В голове вспыли несколько воспоминаний о нем. Было ли это результатом ассимиляции с Деклейном?
— Дикайлен не хотел, чтобы эта женщина была моей спутницей, и приказал Кагану отправить ей письмо.
Однако я мог анализировать это воспоминание как Ким Уджин, а не как Деклейн. Это не возродит старую обиду из прошлого.
— Мне неизвестно, знал ли Каган о сущности этого письма в то время.
— ...
— Я вижу, ты усердно работала, Сильвия.
Сильвия сжала кулаки. Я перевел взгляд на ее маленький кулачок, а затем снова посмотрел ей в глаза.
Кое-что она все еще не знает.
И я не вижу смысла уведомлять ее об этом.
— Ты все верно сказала.
— Хмф.
Сильвия оставалась бесстрастной и циничной. Я подобрал трость, которую оставил у кровати, и взял свой экземпляр «Голубых глаз».
Этого было достаточно.
— Отдыхай.
Я встал. Больше не о чем было говорить. Она была гордым ребенком, который раскрыл правду о смерти своей матери.
Однако...
— Не уходите.
Необычный для нее тон остановил меня. Ее голос был чрезвычайно сухим, но столь же отчаянным.
— Это еще не все.
Ее глаза слезились. Эти блестящие золотистые глаза смотрели прямо на меня.
— Мне еще есть что сказать.
Ее голос дрожал, словно мог оборваться в любой момент.
— И вам тоже нужно многое мне сказать.
— ...
— Мне нужно многое услышать.
Девушка, не в силах совладать со своими эмоциями, потрясла одеялом из стороны в сторону. Слезы текли по ее щекам, а я просто смотрел.
— ...не молчите.
Все ее тело дрожало, а прерывистое дыхание говорило о том, что она с трудом сдерживалась, чтобы не разреветься.
— Ну же! Поговорите со мной.
— ...
Ребенок, потерявший мать из-за Деклейна. Я не знал, что она чувствовала, лицом к лицу встретившись со своим врагом.
— Мне нечего сказать.
Дыхание Сильвии на мгновение остановилось. Все ее тело похолодело, когда бурлящие эмоции мгновенно испарились.
— Юклайн не ищут оправданий. Все, что остается, это правда... Я убил Сиелию.
— ...
Сильвия отпустила одеяло, которое держала, и уставилась на меня с пустым взглядом.
— Я убью вас.
Это был ожидаемый ответ. Я кивнул.
— Попробуй. Ты имеешь право убить меня.
— Кх...
Сквозь стиснутые зубы Сильвии вырвался сдавленный стон.
— Я постараюсь не быть убитым тобой, Сильвия. Чтобы ты могла жить.
— Что?
Я оставил ее позади, открыв дверь хижины.
ФШШШШШ!
Меня встретила сильная метель. Весь мир заволокло снегом и ветром, но это не могло преградить мне путь.
* * *
Ифрин шла сквозь бушующую снежную бурю. Ее с трудом созданная земляная хижина была погребена под тяжестью снега и разрушена.
— ...я рада, что хотя бы этому научилась.
Магия управления, которой она научилась у Деклейна; [Магнитное поле] блокировало метель, а [Телекинез] выбивал снег из-под ног, пока она шла.
Топ! Топ!
— Хм?
Ифрин внезапно наткнулась на другую хижину.
Она могла просто не заметить ее или усомниться в ее подлинности, но Ифрин двинулась вперед, словно одержимая. Чем ближе она подходила, тем больше ощущала тепло, исходящее от хижины.
— Это...
Подойдя, Ифрин заглянула в окно, чтобы проверить, что находилось внутри.
— Ах!
Она была поражена. Это была хижина с камином, но, что более важно, внутри были Деклейн и Сильвия. Сильвия лежала на кровати, а Деклейн сидел рядом в кресле.
Их голоса просочились через окно.
— Я все знаю.
— Что?
— Вы убили мою мать.
Это был разговор, который она не должна была подслушивать. Ифрин попыталась отступить, но ее тело не двигалось, как будто она была прикована к месту магией.
— Это из-за письма того демона. Когда письмо разлетелось по континенту, Юклайн и Карла взялись за это дело.
Письмо демона. Это была легенда, которую Ифрин хорошо знала, но почему эти двое обсуждали ее?
— Одна из жертв... была моей невестой.
Глаза Ифрин округлились. Она попыталась пошевелиться, но тело не реагировало. И это не было преувеличением. Она в прямом смысле застыла на месте.
— Кто-то доставил письмо демона моей невесте, и она умерла.
— Я знаю, кто это сделал. Кто доставил письмо вашей невесте.
Пока она боролась, разговор продолжался, и Ифрин была вынуждена слушать. Непонятная сила сковала ее ноги и заставила остаться.
— Какого черта?
В этот момент...
— Дикайлен и Каган Луна.
Ее уши уловили знакомое имя. Ифрин перестала бороться, а ее зрачки расширились. Она уставилась на Деклейна.
— Верно.
Каган Луна. Сильвия сказала, что ее отец доставил письмо демона невесте Деклейна.
— Тогда почему вы не рассказали об этом Ифрин?
Ифрин почувствовала головокружение.
Каган Луна... Письмо демона... Невеста...
— Дикайлен не хотел, чтобы эта женщина была моей спутницей, и приказал Кагану отправить ей письмо. Но неизвестно, знал ли Каган о сущности этого письма в то время.
В этот момент ее тело лишилось «оков». Ифрин отшатнулась от хижины, упав на снег.
— Что за...
Топ! Топ!
Затем раздался звук шагов, хрустящих по снегу, и тень, отбрасываемая позади нее. Ифрин подняла голову, и по коже побежали мурашки.
— Теперь ты увидела это.
Это была Сильвия. Ифрин не поняла; Сильвия определенно была внутри хижины.
— Ты... как?
— Глупая Ифрин, — пробормотала Сильвия, махнув рукой в сторону хижины.
Пейзаж тут же исчез, словно мираж.
— ...
Это была магия Сильвии.
— Это случилось час назад. И это правда, а не подделка.
— ...
— Хватит сидеть на снегу. Встань.
Ифрин медленно встала. Она не чувствовала силы в ногах, поэтому стоять на скользкой поверхности было трудно.
— ...почему?
Ифрин тупо уставилась на нее. Сильвия встретилась с ней взглядом, увидев слезы.
— Ты спрашиваешь, почему я показала это тебе?
Ифрин кивнула.
— Д-да.
На лицо Ифрин упала большая снежинка. Сильвия подняла глаза к небу. Это был не только снег. Нет, это из-за снега. Слезы или снег, в любом случае, Сильвия снова посмотрела на Ифрин.
— Наверное, потому что я завидую тебе.
— ...что?
Ифрин успокоила свое трепещущее сердце. Она вернула самообладание, стараясь действовать настолько рационально, насколько это было возможно. Если она даст волю эмоциям, то она не сможет называться магом...
— Сильвия, ты... ты действительно...
— Да, — Сильвия перебила Ифрин. — Я его люблю.
Ифрин не могла переварить услышанное. Она только что услышала разговор Деклейна и Сильвии, и профессор признался, что убил мать Сильвии...
— Эм, но...
Она не могла подобрать слов.
Бушующая вокруг них метель в какой-то момент прекратилась. Небо прояснилось.
— И в то же время я ненавижу его. Больше, чем кто-либо другой в мире.
Ифрин посмотрела Сильвии в глаза. Чувства, которые таились в этом взгляде, Ифрин даже не осмелилась понять.
— Единственный человек, который завладел моим сердцем – это профессор.
Голос Сильвии впервые дрожал. Нет, на ее щеках были слезы изначально.
— И я убью этого профессора.
— ...
Ифрин встала, покачав головой. Она имела в виду, что не позволит этому случиться. Ифрин не хотела, чтобы Деклейн умер, а Сильвия стала убийцей.
— Хм.
Сильвия понимающе кивнула. В этот момент Ифрин смутно и слабо поняла ее намерения.
— Может быть, я хочу, чтобы ты остановила меня.
С неба, очищенного от темных туч, спустился солнечный свет.
Порыв ветра трепал волосы Ифрин. Она на мгновение закрыла глаза, а когда снова их открыла...
— Сильвия?
Ответа не последовало. Ифрин огляделась вокруг, но Сильвии уже не было.
— Кх...
И запоздалая буря эмоций нахлынула на сердце Ифрин.
— Ты оставила меня в такой ситуации? Что мне теперь делать?
Она села на землю.
* * *
— Боже. Меня удивила эта метель.
— Это тоже специальное событие?
— Как и ожидалось от Юклайн. Как вы создали эту метель?
Ифрин прибыла в тренировочный центр. Двести магов уже болтали друг с другом, стряхивая снег с одежды.
— ...
Однако тот предыдущий разговор все еще крутился в голове Ифрин.
«Дикайлен не хотел, чтобы эта женщина была моей спутницей, и приказал Кагану отправить ей письмо. Но неизвестно, знал ли Каган о сущности этого письма в то время».
Была ли это ошибка или вина ее отца? Было ли это причиной ненависти Деклейна? Знает ли он нечто большее?
— Полагаю, всем понравилась метель? Ладно, перейдем к делу.
Йериэль, появившаяся на трибуне, прервала ее бесконечные мучения и размышления. Ифрин посмотрела на Йериэль, которая продолжила, делая вид, что метель была организована Юклайн:
— Во-первых, позвольте мне представить команду наставников!
Занавес поднялся, открыв взору Ифрин Розерио, Гиндальфа, Луину, Ихельма и... Деклейна.
Деклейн.
— Для каждого из восьми типов магии мы подобрали опытного специалиста. Вы можете выбрать одного из этих наставников.
Здесь было ровно восемь человек, а Ифрин была магом, специализировавшимся на четырех типах магии: разрушение, поддержка, управление и податливость.
Однако ее выбор был очевиден.
— Вперед. Выбирайте!
* * *
Двести магов поделились на восемь групп, соответствующих типам магии. Однако в моей группе было всего четыре человека. Хоть здесь и присутствовали двадцать магов, чьим талантом была магия управления, они все же перешли в другую группу.
Я был этим недоволен, но стоит признать, что другие наставники были выдающимися магами.
— Значит, вы решили выбрать тип управления?
— ...да, профессор.
Первой, кто выбрал меня, оказалась Ифрин.
— Ха-ха. Дело не в этом. Я выбрал из-за вас. Кхм. Я всегда восхищался вашими достижениями.
Вторым был младший брат Софиен, принц Крето.
— Я тоже, я тоже~. Я с нетерпением ждала этого дня~ Дня, когда я снова могу увидеть профессора~
Третьей была Махо из княжества Юрен, которую я уже давно не видел.
И, наконец...
— Тц...
Райли из команды авантюристов «Красный гранат». Эта женщина уже некоторое время пристально смотрела на меня. Причину я, конечно, знал. Она была двоюродной сестрой Джули.
— Привет...
Я знал это, но такая реакция раздражала. Я повернулся к Райли, которая фыркнула.
— Следите за манерами. Это Юклайн пригласили вас сюда.
— ...да, сэр.
Райли неохотно опустила голову.
Я поманил их четверых.
— Следуйте за мной. Начнем с тренировки.
Я отвел их к цилиндрической магической гравитационной машине. Они продемонстрируют свою магическую силу в месте, гравитация которого в десять раз превышает обычную. Это был инструмент для экстремальных тренировок, созданный с использованием природной магии этого Озерного острова.
— Райли, вы начнете первой.
Я указал на нее, из-за чего она нахмурилась.
— Я? Почему?
Я выбрал ее не потому, что она была самой грубой из четырех, а потому, что мой [Ясный взор] подсказал мне, что у нее были самые выдающиеся магические способности.
— Не задавайте вопросов. Идите.
— Да, да...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.