Глава 102
Злодей хочет житьЯ уселся на траве. Юная Йериэль давно исчезла, но ее воспоминание все еще не закончилось, а ветер продолжал ласкать мою кожу.
— Хм...
Я проверил этот мир с помощью [Понимания], чтобы вычислить концентрацию маны, но что-то здесь было не так. Проблема была не в этом воспоминании, а во мне. Мне казалось, что некоторые особенности исчезли, и я не чувствовал телекинеза, который был выгравирован на мне.
Я погладил подбородок, размышляя.
— Ах!
Я поднял указательный палец при мысли, которая внезапно пришла.
— Может, сюда попала только моя душа?
Механизм безопасности где-то удерживал мое тело, так что только моя душа или сознание попали сюда.
— Именно поэтому я чувствую себя так непринужденно...
Думаю, моя гипотеза верна. Однако в этом случае проблема заключалась в том, что я лишился своего тела. Запертый в воспоминании Йериэль, я ничего не мог сделать.
В этот момент...
Фшшш!
Поднялся ветер, и я почувствовал выброс маны где-то в кустах рядом со мной.
Я тупо уставился в этом направлении.
— Что это?
Мана завибрировала, после чего в воздухе появилась дверь.
— Безопасно ли это?
Я склонил голову, но выбора не было. Подойдя к двери и открыв ее, я обнаружил там...
* * *
30 минут назад.
Йериэль, нырнув в картину, почувствовала, как будто все ее тело сжимается. В то же время ее разум затуманился. Она чуть не упала в обморок, но когда она заметила странную сцену перед собой, ее широко раскрыл глаза.
— А?
Ее рука. Ладонь была маленькой. Слишком маленькой.
— Фто паисходит?
В этот момент Йериэль поняла, что ее язык и голос тоже не совсем в порядке.
— Невеаятно!
Она протянула руку и коснулась своего лица. Оно было пухлым, как паровая булочка.
— Фто за... Как это...
Она закричала, и в этот момент холодные глаза посмотрели на нее сверху вниз.
— Эй, успокойся.
Это был Деклейн. Точнее, это был юный Деклейн. Однако его опрятная внешность и холодное отношение остались теми же. Эта аристократическая поза ничем не отличалась от нынешней версии.
Деклейн выглядел на одиннадцать лет, значит, ей было около четырех. Йериэль огляделась, понимая, что они находятся в буфете замка Юклайн. Она была с Деклейном, и ее лицо отражалось в окне рядом с ним.
— Фто с моими секами?
— Что?
Деклейн нахмурился.
— Секи! Се-е-еки!
Щеки. Деклейн, не понимая, покачал головой.
— Боже. У меня нет времени на твою ерунду.
Йериэль вспомнила о своих вещах и бросилась их проверять. К счастью, она не потеряла ключ Юклайн, но дневника «Деклейн» нигде не было. Она либо выронила его, пока бежала по коридору, либо он растворился, когда она проникла в это воспоминание. Пока она размышляла об этом, дверь открылась, и вошла женщина.
— Вот, юный господин~
Йериэль тупо уставилась на нее.
— Это домашние закуски.
Это была ее мать Адель.
— Йериэль тоже немного помогла мне.
Она тут же вспомнила. Они с матерью готовили для Деклейна домашнее печенье. Конечно, почти всю работу сделала ее мать, а она лишь покрыла их шоколадом. Естественно, Деклейн даже не взглянул на нее.
Как и пару мгновений назад, он испытал раздражение и попытался уйти...
— Стой.
— ...
Йериэль схватила его за край рукава. Как будто он не представил себе такой поворот событий, Деклейн остановился.
— Мама говоит, фто незя есть одному.
— ...
Он смотрел на нее холодными глазами. Это произошло очень давно, и хотя она уже была взрослой, его глаза по-прежнему заставляли ее сердце замирать.
— Я не буду есть.
— Стой.
— Что с тобой не так?
Деклейн прищурился. Адель, прочитав атмосферу, быстро шагнула вперед и взяла Йериэль на руки.
— М-мне очень жаль. Почему она такая сегодня?
Юный Деклейн посмотрел то на Адель, то на Йериэль, как будто все это было нелепо. Адель была обеспокоена, но почему-то Йериэль это показалось смешным.
— Не важно. Просто контролируйте своего ребенка.
С этими словами Деклейн ушел. Адель крепко обняла Йериэль, сказав: «Я скоро вернусь...»
После этого она последовала за Деклейном.
— Стой...
Йериэль, которая пыталась остановить свою мать, внезапно кое-что вспомнила. Деклейн тогда сказал: «Она лишила меня того, кого я любил».
СКРР!
Небо за окном внезапно потемнело. Йериэль осторожно выглянула.
Красные глаза Дикайлена смотрели на нее сквозь трещины, которые расползлись по воздуху снаружи, словно паутина.
— Кья!
Йериэль отпрянула, пропищав тоненьким голоском.
— Тебе не сбежать от меня.
Она была поражена, увидев его здесь.
Как он отыскал ее? Стоит ли ей убежать? Но с такими короткими ножками она далеко не уйдет.
— Хм...
Йериэль задумалась на мгновение.
Это было ее воспоминание.
Значит ли это, что она могла менять его по своей воле?
— ...
Попробовать стоило.
Нет, у нее просто не было выбора.
— Фух.
Йериэль вздохнула, взяв в руки золотой ключ Юклайн, а затем сфокусировала свой взгляд на одном углу комнаты. В то же время у нее в голове сформировался образ.
— Кх...
СКРР!
Звук прорывающегося Дикайлена отчетливо резонировал в ее ушах, и в результате ее неистовой сосредоточенности ее тело начало дрожать. И как она и думала, на том месте, куда она смотрела, возникла «дверь».
— Да!
Йериэль, сжимая свои маленькие кулачки, сосредоточилась вновь, чтобы указать место, куда должна была привести эта дверь.
— Фух...
СКРР!
Тем временем разрыв в воздухе полностью раскрылся, и Дикайлен проник внутрь. Он начал крушить окна и стены, но дверь, которую она сделала, распахнулась вовремя.
— Деклейн!
— Хм?
Это был Деклейн. Он открыл дверь, и теперь был сбит с толку хаосом, который его встретил.
— Это я! Я! Помоги! Это я, Йеиэль! — закричала юная Йериэль.
Деклейн, быстро осознав ситуацию, подошел к ней и подхватил на руки. Йериэль облегченно вздохнула.
— Фух!
— Не расслабляйся, еще ничего не кончено. Полагаю, нам стоит убегать.
— Хм?
Дикайлен излучал безумную ауру смерти и разрушения, протягивая к ним свои щупальца. Деклейн перекатился в сторону, чтобы уклониться от них, но «дверь» была разрушена.
— Ты не можешь сделать еще одну дверь?
Кивнув, Йериэль снова закрыла глаза и задрожала. Первый раз было трудно, но дальше было легче. Йериэль быстро создала вторую дверь.
— Впеед!
— Ладно.
— Вам не сбежать.
Дикайлен с угрожающим стоном вытянул щупальца, но Деклейн проскочил в открывшийся проход прежде, чем они смогли дотянуться.
Фшух!
В тот момент мир вокруг изменился. Тело Йериэль изменилось согласно воспоминаниями.
— Это сад?
Их встретил сад Юклайн. Теперь она могла говорить нормально, не коверкая слова.
— Верно. Это сад.
Деклейн оглядел сад, полный цветов, тогда как Йериэль с улыбкой следовала за ним.
— Зачем ты проник в дневник?
— Я думал, тебе грозит опасность.
— Лжец.
— Я боялся, что ты наделаешь глупостей.
— Это больше похоже на правду.
Деклейн слегка улыбнулся.
Брр!
Громкое урчание вырвалось из желудка Йериэль. Она покраснела, но Деклейн только склонил голову.
— Ты проголодалась?
— Д-да.
— А я нет.
— Ты издеваешься надо мной? Хочешь, чтобы я завидовала тебе?
— ...
— ...что?
Она думала, что он дразнит ее, но лицо Деклейна было серьезным. Он осмотрел ее с головы до ног. Йериэль скрестила руки на груди, встретившись с ним взглядом.
— Йериэль, твое тело изменилось согласно воспоминанию. Ты недавно была совсем маленькой.
— ...
Йериэль кивнула, чувствуя себя немного смущенной.
— Но я все такой же. Даже если воспоминание меняется.
— Да. Ты прав.
— Я даже не голоден.
— И?
— Это значит, что я всего лишь душа.
Деклейн говорил уверенно.
— ...душа?
— Да. В любом случае, я рад, что ты в безопасности.
— Взаимно...
Это было немного неловкое воссоединение.
Когда они встретились взглядом, он внезапно улыбнулся.
— Хах.
— Что? Почему ты смеешься?
— Просто интересная ситуация вышла.
Эта беззаботная улыбка сбила с толку Йериэль. Этот Деклейн... Неужели за его холодной оболочкой скрывался такой человек?
Йериэль скрыла свою улыбку, посчитав, что это было не так уж и плохо.
СКРР!
В воздухе в саду снова появилась трещина. Опять Дикайлен.
Деклейн прищелкнул языком.
— Настойчивый парень.
— Что нам делать?
— Что ты имеешь в виду?
Раз это Деклейн, у него должен быть какой-то ответ. Йериэль сосредоточила все свое внимание на нем.
— Тебе нужно снова открыть дверь.
— А?
— У нас нет другого выбора, кроме как бежать, пока мы что-нибудь не придумаем.
Он сразу дал ей понять, что выхода пока нет. Йериэль на мгновение замолчала.
— Быстрее. Он скоро появится.
СКРР!
Щупальца начали просачиваться сквозь трещину.
— Да.
Йериэль закрыла глаза и представила дверь, которая появилась почти мгновенно.
— Куда мы направимся?
— Я еще не решила.
— Что ж, удиви меня.
Деклейн сказал что-то совсем непохожее на него самого и даже улыбнулся, схватив дверную ручку. Затем он посмотрел на Йериэль.
— Может, откроем вместе?
— А? Ох, ладно.
Йериэль положила свою руку на руку Деклейна, а затем они вдвоем открыли дверь.
* * *
После этого все повторялось.
Искусственная личность Дикайлена продолжала преследовать их, а Йериэль продолжала убегать, создавая новые двери. Ей исполнилось десять лет, потом четыре года, потом двадцать лет. Они были в замке Юклайн, в Башне Магии, в академии...
Это был безумный побег, который длился почти 24 часа, но настроение Йериэль было неплохим. Скорее, учитывая новую сторону Деклейна, она была рада находиться рядом с ним.
— Я снова маенькая...
За исключением таких случаев.
Йериэль посмотрела в зеркало с угрюмым лицом. Ей было около четырех, может, пяти лет.
— Верно.
Деклейн поднял маленькую Йериэль и прижал ее к себе.
Йериэль проворчала:
— Я не пьедмет!
— Ладно-ладно. Что еще более важно, какое это воспоминание?
— Не знаю.
Как долго они собирались бежать? Чтобы сделать дверь, требовалась мана, но теперь у нее осталось совсем немного...
Деклейн подергал пухлые щеки Йериэль.
— Эй. Не тогай мои секи.
— Извини. Не удержался.
Йериэль скривила губы.
— Фто нам тепей делать? Маны осталось мало.
Теперь у нее хватало маны только на две двери максимум. Деклейн, который легко ее понял, почесал подбородок и пробормотал:
— Ладно. Я думаю, что в некоторой степени понял...
— Фто?
— Твой ключ. Достань его.
Йериэль достала ключ. Деклейн потянулся, чтобы прикоснуться к нему.
— Хм?
Йериэль широко раскрыла глаза, когда палец Деклейна прошел сквозь ключ, словно он призрак.
— Я не могу взять ключ, и только у тебя меняется тело.
— Посему?
Он уже давно все понял. Как противостоять Дикайлену, и как вернуть все в норму. Однако, как Ким Уджин, он хотел еще немного насладиться этим чувством непринужденности.
— Причина в том, что...
СКРР!
В этот момент опять появилась трещина. Они вздохнули, глядя на пустоту, которая трещала, словно разбитое стекло.
— Почему он так быстро находит нас?
Был ли у него радар? Он цеплялся за них сильнее, чем пиявка.
— ...фто нам делать?
— Пойдем. В другое воспоминание.
— Опять?
Йериэль надула щеки, теперь больше походившие на воздушный шар, чем на паровую булочку.
— Не волнуйся. Это в последний раз.
— Ладно.
Йериэль закрыла глаза. Надеясь, что это будет последний, она сформировала дверь.
— Готово!
Вновь появилась знакомая дверь. Деклейн подошел к ней, держа ее на руках. Маленькая рука Йериэль повернула ручку.
БРРРР!
— Это бесполезно.
Трещина расширилась, и раздался голос Дикайлена.
— Не обращай на него внимания.
Деклейн прошел через дверь.
Затем Йериэль открыла глаза и тяжело вздохнула с облегчением.
— Я взрослая.
— И тут пустота.
Деклейн равнодушно огляделся. Это было место, где ничего не было видно. Йериэль взглянула на него.
— Объясни мне. В чем твой план?
— Ах, ну...
Однако...
СКРР!
Скорость отслеживания Дикайлена росла в геометрической прогрессии. Так же, как они привыкли убегать, он стал лучше отслеживать. Йериэль посмотрела на Деклейна.
— Мы снова убежим?
— Нет. Теперь незачем убегать.
Деклейн покачал головой. Он принял уверенную позу, как будто нашел правильный ответ.
— Тогда что?
— Изначально он упомянул механизм безопасности, верно?
Сказав это, Деклейн потянулся, словно готовился к чему-то.
— Ага, — кивнула Йериэль.
— Механизм безопасности был ключом.
— Хм?
Деклейн указал на ключ Юклайн.
— Мое тело находится внутри этого ключа.
— Твое тело?
Деклейн ответил с широкой ухмылкой:
— Ага. Йериэль, в какой-то степени ты заметила, верно? Я душа, или что-то вроде подсознания.
— ...
Она слегка вздрогнула, но затем мягко кивнула.
СКРР!
Тем временем трещина расширялась. Деклейн бросил на нее взгляд.
— Я не знаю, где он нашел темную энергию, но он создан из нее.
Конечно, он не был демоном. Не то чтобы только демоны могли владеть темной энергией. Однако пока это было его основным топливом, и Йериэль была рядом, Деклейн не мог проиграть.
— Мне нужно вернуть свое тело. Тогда мы сможем победить.
Однако большинство особенностей Деклейна было в этом теле. В частности, ему нужна была «родословная Юклайн» для борьбы с темной энергией.
Нынешний Деклейн был не чем иным, как душой Ким Уджина.
— Тело? Как мы его вернем? — спросила Йериэль.
Но метод был довольно прост. Изначально все было в руках Йериэль.
— Вставь этот ключ в мое сердце.
Конечно, как только он вернется в свое тело, это состояние непринужденности закончится. То есть Ким Уджин снова станет Деклейном. Это было немного грустно, он сомневался и был немного напуган, но...
Он не мог оставаться в этом состоянии вечно.
— И предоставь это мне.
Деклейн уверенно улыбнулся. Однако Йериэль вела себя странно. Она отступила на шаг.
— ...
— В чем дело?
Йериэль колебалась, посмотрев на него. Она выглядела встревоженной. Деклейн на мгновение нахмурился, но вскоре кое-что понял. Он чувствовал, что знает причину.
Возможно, это была причина, похожая на его собственную.
— Ах~
Это было важным решением для нее.
СКРР!
Дикайлен открыл трещину, и его черные щупальца просочились внутрь первыми.
БРРР!
Йериэль смотрела то на щупальца, то на Деклейна.
Дикайлен к тому времени уже просунул голову в темную трещину, а Деклейн лишь улыбнулся.
— ...
Йериэль взяла ключ и прикусила губу. Ей казалось, что если она использует этот ключ, то нынешний Деклейн исчезнет. Ей казалось, что он исчезнет полностью, потеряв все воспоминания о сегодняшнем дне.
Ей нравился нынешний Деклейн.
Но если он вернется в прежнее состояние...
Он никогда больше не улыбнется ей.
— Все в порядке.
— ...
Знал ли он, о чем она думала? Деклейн тепло окликнул ее, затем положил руку ей на голову. Йериэль подняла глаза.
— Ты все еще Йериэль...
В этой темной пустоте Йериэль тупо смотрела на него. Его нынешнее лицо, улыбка и голос были такими, которых она никогда раньше не видела.
— А я это все еще я.
— ...
Йериэль стиснула зубы, сдерживая слезы.
Затем она решительно кивнула и схватила ключ обеими руками, сдерживая дрожь.
— Ага. Я знаю.
Она сунула ключ в грудь Деклейна. Он мягко вошел в нее. В этот момент Деклейн обнял ее руки. Йериэль взглянул вверх, чувствуя, как исходящее от него тепло омывает ее сердце.
— Все будет в порядке.
— Хорошо...
Щелк!
Она повернула ключ.
Золотой поток воздуха и мана вырвались из ключа, проникая в Деклейна, который держал глаза закрытыми.
СКРР!
Примерно в то же время разлом Дикайлена был полностью открыт. Однако было на удивление тихо.
Его щупальца трепетали, когда он смотрел на Деклейна. Похоже, что он почувствовал изменения в нем и почему-то стал просто наблюдать.
— ...
Была только тишина.
Йериэль посмотрела на Деклейна, стоящего рядом с ней. Его глаза сильно отличались от прежних; его аура уже полностью изменилась. Острый взгляд, выпрямленная поза и лицо, полное уверенности в себе, граничащей с высокомерием. Это был тот Деклейн, который был высечен в ее памяти с давних пор.
— ...
Он молча огляделся и провел рукой по своим спутанным волосам, аккуратно укладывая их. Затем он застегнул растрепанные пуговицы на рукавах и поправил одежду. Не осталось ни одной неуместной складки. Он смахнул всю пыль, не пропуская ни кусочка ткани.
Йериэль опустила голову со слегка печальным выражением лица.
— Деклейн, — обратилась к нему искусственная личность Дикайлена.
Деклейн перевел взгляд.
— ...
Перед ним находился инструмент, не достойный его внимания.
У Деклейна тут же возникло несколько эмоций, включая ненависть, презрение, гнев и отвращение, которых Ким Уджин не чувствовал несколько минут назад.
Словно выплевывая слова, он сказал:
— Жалкий червь, как ты посмел произносить мое имя?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.