Глава 218
Злодей хочет жить— Все здесь?
После завершения интервью Джули и рыцари снова собрались в императорской тайной комнате. Это была тайная комната, созданная Софиен, чтобы скрыться от глаз евнухов и других вассалов. Там Ахан раздавала особые сертификаты императрицы.
— Это сертификат, позволяющий получать поддержку от службы разведки. Вы сможете получить доступ к информации ниже 3-го уровня из источников, разбросанных по всему континенту.
Джули кивнула, взяв сертификат.
— Задания у всех разные, поэтому, пожалуйста, держите их в тайне. Кроме того, я выдам каждому из вас униформу и специальное удостоверение личности.
Императорская гвардия. Это была должность, которую хотели все рыцари, но Джули не испытывала большой радости по этому поводу.
— Конечно, вы не будете мобилизованы для обычных миссий. Однако, поскольку вы вступили в императорскую семью и приняли это назначение, вам необходимы соответствующие квалификация, достоинство и лояльность, поэтому вы стали частью императорской гвардии.
Конечно, это не означало, что она не хотела служить Её Величеству Императрице. Просто она не забывала, кто стоит во главе императорской гвардии...
— Ваш ранг – «Весилетта». Это руническое слово, означающее агента, действующего независимо, и ваша привилегия, позволяющая действовать в одиночку. Даже если вы присоединитесь к другим гвардейцам в крупномасштабной операции, вы сможете действовать самостоятельно, не поддаваясь влиянию высших чинов.
Джули посмотрела на свое специальное удостоверение личности.
[Джули: Весилетта]
[Удостоверение члена службы безопасности]
Золотая гравировка и красивые узоры были пронизаны магической энергией.
— Это магический артефакт, созданный Её Величеством, так что не теряйте его. Потеря будет означать лишение вас этой должности.
— Ого. Неудивительно. В этом удостоверении чувствуется мана.
Все тридцать рыцарей, включая Джули, выразили восхищение. В каком-то смысле это было похоже на получение подарка от самой императрицы.
— Кстати, это привилегия, так что мне любопытно. Существуют ли особые привилегии для каждого из этих рангов? — спросил один из рыцарей по имени Джелен.
Как сильнейший рыцарь юга, он был даже крупнее Зейта.
— Да. Каждый ранг предоставляет разные привилегии.
— Ого. И мне интересно еще кое-что. Какие привилегии предоставляются профессору Деклейну?
Ахан ответила на его вопрос:
— Право лишить человека жизни или пощадить его на свое усмотрение.
Все были поражены.
* * *
— Все, пожалуйста, займите свои места! Садитесь!
Ифрин, выйдя на трибуну, попросила студентов сесть. Она успокоила их, раздав брошюры с помощью [Телекинеза].
— Ох...
У Рии все еще был серьёзный вид, а Махо смотрела на меня с улыбкой.
— ...
Я оглядел зал. Среди сотен людей, собравшихся здесь, должен был быть архимаг или кто-то близкий ему, но я никого не обнаружил.
Рия начала грызть ногти.
— Что же нам делать?..
Глядя на то, как она вращала глазами во все стороны и грызла ногти, погрузившись в раздумья, я вспомнил свою бывшую. Её ноготь на большом пальце сломался о передние зубы. Я схватил её маленькую руку, прежде чем она успела взяться за указательный палец.
— А?
Рия посмотрела на меня круглыми глазами.
— У тебя мерзкая привычка.
— ...ах, да.
Она быстро опустила руку.
— Сохраняй спокойствие. Нервозность проблему решить не поможет.
По крайней мере, здесь не было Флага Смерти. Конечно, была вероятность, что этот таинственный человек скрывал свою убийственную ауру, как Жозефина, но я в этом сомневался. Если он изначально планировал убить меня, не было причин оставлять меня в живых так долго.
— И всё же...
— Я здесь главный. Я беру на себя ответственность за решение этой проблемы.
Я снова поднялся на трибуну и взял микрофон из рук Ифрин.
— Отныне мы возобновим слушания по правилам вступительных экзаменов.
Студенты были на мгновение ошеломлены.
* * *
— Ого, он действительно сказал это...
Ифрин ушла за кулисы и слушала оттуда.
— Теоретический тест будет разделен на общие вопросы и вопросы по типам магии. То же касается и практического теста.
Он объяснял программу вступительных экзаменов. Даже в нынешней ситуации он делал это спокойно. Это было абсурдно, но это определенно было похоже на Деклейна.
— Если есть вопросы по подбору типа магии, задавайте.
Как и ожидалось, никто не задавал вопросы... нет. Один человек нашёлся.
— У меня, у меня есть вопрос~
Принцесса Махо из княжества Юрен. Она улыбнулась и помахала рукой.
Деклейн указал на неё и сказал:
— Я вас слушаю.
— Да, да, да~
Прямо в этот момент...
Тело Ифрин напряглось и застыло. Даже её дыхание остановилось.
— Сможем ли мы посещать ваши занятия, как только поступим в башню?
— Нет.
— Почему? Я хочу посещать занятия профессора~
Они продолжали говорить, но Ифрин волновало лишь то, что происходило у неё за спиной. Пот стекал с её лба дождем, и она тяжело сглотнула.
Кто-то приближался к ней беззвучно.
— Рад встретить тебя.
Его голос был холодным. Было очевидно, кто это был: маг, наложивший заклинание абсолютной блокады.
— Кто...
— Я Муркан.
Муркан. Как только она услышала это имя, ноги Ифрин вдруг стали резиновыми. Муркан поймал её, когда она собиралась упасть.
— Ваш профессор запятнал руки кровью Рохакана.
— ...
Смерть Рохакана. Ифрин тоже это знала, и её сердце было разбито. Она не была так близка с ним, но это было печальное событие, тем более что она знала причину, по которой он «должен был умереть».
— Ты напугана?
— Если бы я не была напугана...
Она не была бы человеком. Муркан был устранен с должности архимага из-за его личности. Ифрин не смогла закончить предложение.
— Вы... пришли отомстить...
— Возможно так было изначально.
— ...а?
— Но глядя на тебя и видя его, я не думаю, что в этом есть необходимость.
— Что?
— Смерть уже предначертана ему.
Глаза Ифрин округлились. Муркан продолжил, наблюдая за Деклейном на трибуне:
— Этот ублюдок более жалок, чем мой племянник.
— ...почему?
— Его конец будет трагичным.
Муркан перевёл взгляд на Ифрин, испугав её. Его глаза были абсолютно чёрными, как будто лопнул пузырёк с чернилами.
— Хочешь испытать его судьбу?
— Нет.
Ифрин быстро отказалась. Муркан кивнул.
— Твоя судьба тоже не так гладка.
— Что? О, да. Конечно.
— Ты запуталась во «времени». Вот какова твоя судьба.
— ...э?
— Солнце и луна повторят свой цикл.
— Что?
Это звучало расплывчато, словно пророчество. Муркан на мгновение закрыл глаза, а затем прошептал:
— Бомба взорвётся.
— Бомба?!
— Нешус, бомба, сделанная из демона.
Нешус. Демон. Бомба. Ифрин нахмурилась, ничего не поняв.
— Позже ты узнаешь, что это значит. Хотя осознание ничего не изменит.
— О чём вы вообще говорите? Если это бомба, то где и когда она взорвётся?
Фшух!
Муркан исчез прямо на глазах у Ифрин, а заклинание блокады рассеялось.
— Хм? Барьер исчез!
Из зала послышался голос, и в следующий момент толпа одновременно вздохнула с облегчением.
— ...
Ифрин, несколько раз моргнув, тут же пришла в себя при виде спускающегося с трибуны Деклейна.
— Профессор!
У Деклейна также было удивление на лице, учитывая внезапное исчезновение барьера. Ифрин быстро побежала за ним.
— В чём дело?
— Профессор! Я встретила Муркана!
— ...Муркана?
— Да! Здесь... нет, не знаю где, но где-то здесь есть бомба! Как там её... В общем, бомба с силой демона!
— ...
Демон. Деклейн нахмурился, услышав это слово.
— Пойдём.
— Да!
Ифрин последовала за Деклейном с таким же серьёзным взглядом.
* * *
С того дня, как Ифрин встретила Муркана, прошло почти два месяца. За это время многое произошло.
Разумеется, начались занятия, подавление краснорождённых усилилось, эрозия Голоса стала еще сильнее, и Ифрин вновь посетила мир Голоса вместе с Деклейном. Тем временем они очистили этот проклятый склеп.
— Кстати, профессор.
А сейчас, когда наступили сумерки, она сидела в машине, возвращаясь из башни в особняк Юклайн.
— Вам известно...
Ифрин пошевелила пальцами и взглянула на Деклейна, сидевшего рядом с ней. Сегодня его руки были пусты. Он не читал книгу, газету или что-то еще.
— Кхм.
— Просто скажи. Хватит тянуть время.
Деклейн оглянулся на нее. Ифрин, заикаясь, сказала:
— О... о какой «бомбе» тогда шла речь?
Около двух месяцев назад, в день собрания по поводу вступительных экзаменов, Ифрин передала слова Муркана в том виде, в каком они были донесены до неё, и Деклейн мобилизовал весь персонал университета и императорскую гвардию для проведения обширных поисков.
— Я не знаю.
Из-за этого вступительные экзамены задержали на неделю, но...
— Прошу прощения...
Это стало единственной неудачей Деклейна. Нигде в университете не нашли бомб, и Эдриен смеялась над этим инцидентом всякий раз, когда видела Деклейна. Это даже попало в заголовки. Заголовки были грандиозные: «Первый провал Деклейна».
— Это не твоя вина. Видимо, ты неправильно поняла слова Муркана.
— Но Муркан ясно сказал, что это была бомба. Бомба, заимствующая силу демона...
— Ничего подобного мы не нашли.
— Ох, ну ладно.
Деклейн кивнул. После этого было тихо. Он посмотрел в окно на небо.
— О, верно. Он также сказал, что «солнце и луна повторят свой цикл».
Затем машина внезапно остановилась. Это была такая плавная остановка, что она даже не заметила, как водитель нажал на тормоз. Ифрин непреднамеренно перевела взгляд на пейзаж снаружи.
— ...
Рот у неё был плотно закрыт, а в груди было тяжело. Они остановились перед кладбищем.
— Ифрин.
— Да?
Сегодня было 9 апреля, годовщина смерти женщины, которую любил Деклейн.
— Я пойду.
— Хорошо.
Он вылез из машины и направился к входу на кладбище. Ифрин прислонилась к окну машины, наблюдая за ним.
— Нам пора, — сказал Рен с водительского места.
— Да...
Врум!
Машина вернулась на дорогу, когда Деклейн зашёл на территорию кладбища. Ифрин теперь посмотрела на небо. Она смотрела на закат, окрашивающий мир в розовый цвет.
— Хм?
И вдруг она увидела это. Видимый глазу воздушный поток.
— Что это...
Огромный столб маны поднялся в небо, густо раскинувшись по всему миру в форме гриба.
— Проводят какой-то фестиваль?
Пока она с удивлением смотрела на это странное явление...
БАБАХ!
Раздался взрыв.
— Что за...
Мана и жар накрыли бурей всё вокруг, образовав купол в небе. Ослепляющая вспышка света. В этой причудливой волне, которая сжигала весь мир, Ифрин с опозданием вспомнила странное предупреждение Муркана, сделанное два месяца назад.
«Бомба взорвётся».
* * *
— Ох!
Ифрин открыла глаза и приподняла верхнюю часть тела.
Она вздохнула и огляделась.
— Это... это был сон?
Она была на 77-м этаже Башни Магии, в кабинете Деклейна. Она сидела на месте ассистента.
— Тц, какой дурацкий сон.
Она погладила себя по груди.
Но почему ей снился взрыв какой-то бомбы?
— Приснился кошмар?
Именно тогда она услышала голос Деклейна и ощутила его острый взгляд на себе. Ифрин почесала затылок и ответила:
— Ничего интересного. Профессор, на сегодняшний вечер у вас ничего не запланировано. Идите первым. У меня есть ещё кое-какая работа.
— ...
Затем Деклейн посмотрел на неё, не говоря ни слова. Это был странный взгляд.
Ифрин спросила:
— Почему вы так смотрите на меня?
— Собрание по поводу вступительных экзаменов в павильоне Ротео.
— ...а?
— Таковы планы на вечер.
— ...что?
— Ты все ещё не проснулась?
Деклейн прищурился, а Ифрин наклонила голову.
— Нет, нет. Я в порядке. А что?
— ...
Но лицо Деклейна было всё ещё странным. Он смотрел на неё, как на сумасшедшую.
— Что...
Когда она попыталась задать ему вопрос, Ифрин заметила диссертацию на своем столе.
— Хм?
[Использование свойств аллотропии посредством магии управления: Ифрин]
Почему она здесь? Почему диссертация, которую она почти закончила три дня назад и отправила Деклейну на исправление и проверку, оказалась здесь?
— ...
Он уже исправил её? Когда она открыла диссертацию, она была незаконченной. Это было странно. Все формулы и расчёты, над которым она трудилась, потратив множество часов, должны быть здесь, но почему все они исчезли?
— Хм...
Ифрин, тупо смотревшая на свою диссертацию, вдруг подняла голову и посмотрела на Деклейна.
Она спросила Деклейна, который все ещё смотрел на нее с подозрением:
— Профессор, какой сейчас день недели?
— Среда.
Только тогда Ифрин поняла, что-то не так.
9 апреля не должно быть средой. Это была не среда. Это был четверг.
— Ты не в себе.
Деклейн покачал головой, собираясь уйти, но чей-то голос эхом разносился в голове Ифрин.
«Солнце и луна повторят свой цикл».
«Солнце и луна повторят свой цикл».
«Солнце и луна повторят свой цикл».
Слова Муркана, которые казались загадкой.
— А-а-а!
С взъерошенными волосами Ифрин побежала и вцепилась в подоконник позади стола Деклейна.
— ...
Фигура Деклейна, смотревшего на неё так, словно она была жалкой, отражалась в окне, но сейчас у нее не было времени беспокоиться об этом. Это было слишком странно. Перед её глазами развернулся невозможный пейзаж.
— Почему... нет цветущей сакуры?
С конца марта по начало апреля в университетском городке был сезон цветения сакуры. Но этих розовых цветов не было. Даже протирая глаза, она не могла их найти, сколько бы ни искала.
— ...профессор, — безразлично пробормотала Ифрин.
Оба её глаза все еще были прикованы к пейзажу за пределами башни.
— Какой сейчас месяц?
— Сегодня 17 февраля.
— Боже...
Нет. Она вдруг поняла.
Именно то, что сейчас происходит, было сном. Она заснула в машине Деклейна. Если она закроет глаза, то проснётся.
— Верно.
Ведь если это не сон, то...
— Мне придётся заново писать диссертацию.
Расчёты, от которых у неё чуть не взорвалась голова... и подготовка к занятиям. То, над чем она работала до сих пор, склеп Голоса и тесты...
— Пора просыпаться. Да.
Ифрин рассеянно кивнула и...
Бах!
Ударилась лбом об окно.
— Ты с ума сошла? Ифрин, приди в себя.
В тот момент, когда Деклейн приблизился...
— ...почему я не просыпаюсь?
Бах!
Она еще раз ударилась об оконную раму и потеряла сознание.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.