Глава 310
Злодей хочет житьЗимний замок, принадлежащий роду Фрейден.
Находясь там, Джули смотрела на свой меч.
— ...
С пустым взглядом она осматривала длинный клинок и рукоять. Прекрасный металл был закален, чтобы поглощать ману. Рукоять была потерта в том месте, где ее рука сжимала ее годами.
— Это мой меч...
Джули взяла меч в руку.
В то же мгновение холодок пробежал по ее спине, а волосы встали дыбом. Он так хорошо ложился в руку, что она не была уверена, держит ли она меч или меч держит ее.
— Ох...
Джули вздрогнула. Хотя сложно сказать, была ли это дрожь от восхищения или от стоящего в замке холода.
Затем она села на кровать и просмотрела протоколы семейных собраний.
«Ты его бывшая невеста. И вы двое расстались из-за этого проклятия».
Это было слишком большим шоком для нее, чтобы сразу переварить такую информацию. Это были отношения, которые она не могла себе представить, потому что у нее не было воспоминаний о том, чтобы они когда-нибудь контактировали.
— Деклейн.
Джули знала его. Он был известным магом и студентом в университете. Хотя в мире знати ходили сплетни, что он был очень плохим человеком. Издевательства, угрозы, расправы...
— ...
Однако в то время Джули видела его, как человека, который шел по своему собственному пути. Он жил только для себя. Вот почему Джули, которой не хватало «себя», не могла не завидовать Деклейну.
— Но как...
Джули посмотрела на определенную страницу протокола.
[Джули не смогла сбежать из Марика из-за чрезмерного давления Деклейна, требовавшего завершить миссию, и в итоге попала под взрыв темной энергии. Ее сердце сильно пострадало от этой энергии, приняв в себя проклятие, но она чудом выжила. Однако Юклайн и Деклейн не успокоились на этом, требуя возмещения ущерба...]
Здесь была описана причина, по которой она была проклята.
— ...этим требованием ведь не было обручение?
За десять лет могли измениться даже реки и горы. Принять вес этих изменений так быстро было все еще трудно.
Джули оглядела свою комнату. Единственной мебелью были кровать, стул и стол с учебниками, посвященными рыцарскому мастерству. Этот интерьер был таким же, как и десять лет назад, но лишь с одним отличием.
Теперь у нее был невероятный меч.
— ...Империя.
У нее была цель. Она была намного увереннее и честнее, чем Джули десятью годами позже, которую поразила реальность.
Рыцарь-хранитель Империи. А также...
— Фрейден.
Молодая и полная энергии Джули хотела защитить свою семью.
* * *
Два дня спустя.
Джули прибыла в столицу Империи.
— Ого...
Действительно, столица Империи сильно изменилась за десять лет. Это было место настолько яркое, что у нее заслезились глаза. Она шла, глядя по сторонам и моргая, как крестьянин.
Вскоре она пришла к вратам рыцарского ордена, который был частью Имперского университета.
— Стоять. Посторонних сюда не пускают.
В отличие от Башни Магии, которая была частично открыта для студентов общеобразовательных факультетов, университетский рыцарский орден был полностью отрезан.
Джули подошла к рыцарю и показала ему рекомендательное письмо.
— Я новый курсант.
— ...
Рыцарь прочитал письмо.
— Ваше удостоверение личности.
— Да.
Когда она предъявила удостоверение, он проверил его и кивнул.
— ...род Фрейден?
— Да. Побочная ветвь семьи.
— Хм. Давно не приходилось иметь дело с кумовством. Ладно, проходите. Поговорите с управляющим общежитием, и он выделит вам свободную комнату.
Как только он узнал, что она из побочной ветви, тут же расслабился.
Джули кивнула.
— Да.
Джули вошла. Она хорошо знала это место.
[Общежитие]
Она быстро прибыла в общежитие и распаковала вещи в комнате 303.
— Другие курсанты прибудут завтра, так как они сейчас на особой тренировке, поэтому, пожалуйста, отдыхайте, — объяснил управляющий, стоя перед ее дверью.
— Да.
Джули кивнула и села на кровать.
Хлоп!
Управляющий закрыл дверь.
— ...
И наступила тишина.
— Хм...
Одноместная комната, хотя раньше она жила в двухместной. Так будет удобнее.
— Что ж, пожалуй, надо взяться за учебу.
Она была еще далека от того, чтобы наверстать эту десятилетнюю разницу. Протоколы семейных собраний, история Империя за последние десять лет и нынешняя ситуация. Чтобы все это узнать...
— Библиотека.
* * *
Тик-Так...
Университетская библиотека, где раздавался лишь звук секундной стрелки часов.
Сильвия училась. Дело было не в изучении магии, а в изучении подхода к преподаванию. Было действительно трудно учить глупых детей.
СКР!
Какая-то девушка подвинула стул недалеко от нее. Поначалу Сильвия не обращала на нее особого внимания.
Хлоп! Хлоп! Хлоп! Хлоп!
Но звук складываемых стопкой книг раздражал. Это было характерно для студентов, которые не умели правильно обучаться. Такое количество книг было явным перебором. Они просто складывали их и тупо пялились на них, не понимая, что делать.
Сильвия потерла виски и подняла голову. Ее глаза тут же округлились.
— Вы...
— Хм?
Девушка, которая только что открыла верхнюю книгу, посмотрела на нее и склонила голову.
Джули?
...нет. Если приглядеться, это была не Джули. Это был кто-то намного моложе.
— ...
— Мы знакомы? — спросила девушка, похожая на Джули.
— Извините, я ошиблась...
— Ох, вот как... кстати, вы профессор?
Сильвия кивнула.
— Я профессор магии.
Не было никакой разницы между преподавателем и профессором.
— Ой. Профессор магии... это потрясающе. Я рыцарь-курсант.
— Вот как.
— Раз уж вы профессор магии, ничего, если я задам вопрос?
Почему она была такой дружелюбной?
Если подумать, первой заговорила Сильвия.
— Что вы хотите знать?
— Поможет ли изучение магии и в фехтовании?
— Да.
Немедленный ответ. Сильвия подняла указательный палец и соосредоточила на нем ману. Синий воздушный поток принял форму меча.
— Координация маны. Все действия рыцарей связаны с силой координации маны, а координация наиболее тесно связана с магией.
— Хм...
Курсантка подняла указательный палец, пытаясь повторить. Она пыталась сосредоточить ману на его кончике, как и Сильвия, но это не сработало. Было забавно видеть, как рыцарь пытается подражать магу.
ФШШ!
Однако мана курсантки проявила себя несколько иначе. В одно мгновение по столу пронесся холодок, и мана Сильвии застыла. Это проявление таланта заставило сердце Сильвии на мгновение затрепетать.
Это был настоящий талант, которого Сильвия не видела уже очень давно.
— ...
Выражение ее лица тут же напряглось.
— Откуда вы родом?
— Я из побочной ветви Фрейден.
— ...
Как и «тот рыцарь», она была из Фрейден. Сильвия молча уставилась на нее, находя это любопытным.
— Что?
Беловласая курсантка наклонила голову.
— Вы бы не хотели записаться на мой учебный курс? — спросила Сильвия.
Любой, кто хотел стать профессором, не мог просто сидеть и смотреть, как настоящий талант вот так загнивает в библиотеке.
* * *
Раннее утро. Рыцарский орден Имперского университета.
Я посетил их сегодня как командир императорской гвардии.
— Ха-ха. Капитан императорской гвардии уже здесь на рассвете...
— Я всегда прихожу на работу ранним утром.
— О... как и ожидалось от вас.
Главой рыцарского ордена, относящегося к университету, был Белларин. Сейчас он склонил голову и наливал мне кофе в чашку.
— ...так значит, на рыцарском факультете была найдена книга Откровения?
Плечи Белларина вздрогнули. Я внимательно наблюдал за его реакцией, сделав глоток кофе.
— Да, все верно.
Он кивнул с горьким выражением лица.
— ...несколько экземпляров этой книги Откровения были найдены в общежитии.
Откровение Алтаря. Экземпляры этой книги распространялись по Империи, как лесной пожар. Вероятно, в Империи было довольно много людей, которые верили в это.
— Возможно, здесь есть агент Алтаря, занимающийся миссионерской работой... Но мы не правоохранительные органы, так что это не в нашей компетенции.
Говоря это, он то и дело поглядывал на меня украдкой, явно прося помощи.
— Я отправлю к вам авантюриста. Ее зовут Рия. Обращайтесь с ней должным образом.
— Да.
Я достал список курсантов с помощью [Телекинеза], а затем просмотрел имена. Ни в одном из них не было ничего особенного.
— Кроме того, я лично буду следить за активностью вашего рыцарского ордена.
— Хм? Что вы имеете в виду?
— Совместные тренировки с Башней Магии.
Рыцари и маги, маги и рыцари. Хотя они казались противоположностями, связь между двумя профессиями была очевидна. Рыцари защищали магов, а маги управляли ходом боя. Поэтому теперь, когда война с Алтарем была не за горами, эти совместные тренировки были очень важны.
— Я лично буду наблюдать за ними.
— ...что? — удивился Белларин.
— Какая-то проблема? Вам некомфортно в моем присутствии?
— О, нет. Это не так.
К тому же, я планировал подготовить учебный план для рыцарей, используя [Понимание].
— Спасибо за ваш труд. Я пойду.
Я встал. Белларин поклонился позади меня и воскликнул:
— Да. До свидания!
Пройдя немного, я остановился у тренировочной площадки за главным корпусом и осмотрелся по сторонам. Здесь было тихо и спокойно, так как курсанты уехали на особую тренировку.
— Хм?
Однако кое-что бросалось в глаза. Кто-то воткнул меч в углу тренировочной площадки.
— Прямо как чесабап.
[п/п: Пропаренный рис (бап), приготовленный для обряда предков (чеса). В середину миски риса втыкают ложку.]
Я подошел и схватил его за рукоять.
Меч. Оружие, которое так любила Джули, и которое было всей жизнью рыцарей.
Фшух!
Я взмахнул им. Сначала простое горизонтальное движение. Однако количество движений постепенно увеличивалось, сливаясь в единый бурный поток.
Это было искусство фехтования, которое я придумал сам, думая о Джули. И оно подходило только Джули.
— ...это жалко.
Однако я резко остановился.
Фшук!
Я покачал головой и воткнул меч обратно в землю.
* * *
Тем временем Джули изучала историю в общежитии, некоторое время назад закончив свою утреннюю тренировку.
И сейчас она стала свидетелем необычной картины.
— Председатель Деклейн?
Тренировочная площадка за ее окном. В дальнем углу площадки появился Деклейн и остановился возле меча.
— ...он такой же, как и в воспоминаниях.
Он ничем не отличался. Он носил костюм и в академии, и после.
— Хм?
Джули на мгновение оторвала взгляд от книги по истории, следя за его действиями. Он посмотрел на деревянный тренировочный меч, который она воткнула в землю, а затем с ухмылкой схватился за рукоять.
Джули моргнула. Она оставила этот меч там, чтобы вернуться к тренировке после учебы.
— ...
И в следующий момент она широко раскрыла глаза.
Фшух! Фшух!
Джули чувствовала каждый взмах меча даже на таком расстоянии. Ее рот приоткрылся, пока она следила за движениями Деклейна.
Каждый взмах плавно перетекал в следующий, не нарушая общей гармонии. Каждый вдох и выдох органично вписывались в этот стиль, похожий на поток реки.
— Ох!
Но затем он внезапно остановился.
Фшук!
Поток реки будто бы столкнулся с плотиной, когда Деклейн замер.
— Почему...
Он покачал головой, словно находил это жалким, и воткнул деревянный меч обратно в землю. Затем он поспешно покинул тренировочную площадку.
— ...
С другой стороны, Джули...
Хлоп!
Она выбежала из общежития.
Деклейн уже исчез, но она подбежала и схватила воткнутый в землю деревянный меч. Пока она не забыла, Джули пыталась воспроизвести движения, которые только что показал Деклейн.
— Он делал это вот так?..
Взмах за взмахом она пыталась воспроизвести этот стиль.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.