Глава 179
Злодей хочет житьЯ усадил Ифрин в офисное кресло и посмотрел ей в глаза, направив луч света на ее зрачки.
—И-ик...
Ифрин внезапно икнула.
— Что с тобой? — спросил я.
Надув губы, она ответила:
— ...вы слишком близко.
— ...
Так как осмотр уже был окончен, я отстранился.
— Ифрин, я обнаружил темную энергию в твоих зрачках.
— Что?
Темная энергия. Это было вещество, которое сводило меня с ума даже в мельчайших объемах. Это был самый большой враг [Медитативного телосложения], которое я приобрел ранее, но я не слишком беспокоился об этом. Хоть Деклейн и говорил более резко в гневе, чем обычно, это не отменяло того, что он хладнокровный человек по своей натуре.
— О, эм...
Ифрин заколебалась, избегая моего взгляда.
— Говори.
— Ну... Мой отец явился мне во сне.
Я молча смотрел на нее, пока она склонила голову.
— Но... это был не мой отец. Меня пытались обмануть.
Услышав эти слова, я все понял. Сон. Отец. Обман. Темная энергия.
— Что-нибудь произошло в этом сне?
— А? Ну...
Ифрин широко раскрыла глаза. Ее лицо покраснело, а сама она стала извиваться, как осьминог. Это меня раздражало.
— Держи руки неподвижно, иначе я отрежу их.
— Что? Отрежете?!
— ...
— ...кое-что случилось.
Она начала медленно объяснять, а я молча слушал. Она встретила Кагана Луна во сне, но не похоже, чтобы он был ее отцом. Если бы она подошла к нему, это было бы катастрофой. Она выжила благодаря тому, что прошла через тренировки по развитию ментальной силы.
— Должно быть, это был демон.
— ...демон?
— Да. Информация, полученная мозгом с помощью слуха, забывается быстрее. Ты не можешь вспомнить звуки далекого прошлого, поэтому так тебя легче всего обмануть.
Люди быстрее всего забывают голоса. Поэтому это было самое обманчивое чувство.
— Не верь голосам, которые ты слышишь во сне.
В мире, где запись звука была не особо распространена, голоса уже умерших людей легко забывались и исчезали. Голос – демон, который пользуется этой брешью.
— Его зовут Голос.
— Ох! Я была там! Те самые руины, верно? — воскликнула Ифрин.
— Это не просто демон. Это концепция и феномен. Он есть целый мир. В этих руинах воплощены воспоминания, сны, желания и надежды людей. А еще там продаются странные вещи...
— О, верно. У меня даже монета для покупок есть. Однажды, Роха... кхм, этот старик дал мне ее.
Ифрин достала из кармана медную монету.
— Но почему мне приснился такой сон?
— ...
Я внимательно осмотрел голову Ифрин, не отвечая. Макушка, лоб, виски, нос. Внезапно Ифрин прищурилась.
— П-почему вы так смотрите на мои губы?
— ...держи себя в руках.
— Прошу прощения?
Я откинулся на спинку стула.
— В любом случае, ты была официально приглашена. Возможно, все воспоминания о Дикайлене, Кагане Луна и других людях в твоей памяти перешли к нему.
— И к чему это приведет?
— В руинах откроется дверь к твоим воспоминаниям. Он дает эту монету тем, кто бросает вызов этим воспоминаниям и зачищает их.
Я указал на медную монету.
— Э? «Зачищает»?
Ифрин была в недоумении.
— Как можно зачистить воспоминания?
— Это как подземелье. В качестве боссов там появятся те, кого ты считаешь злодеями.
— Ого! Злодеи из моих воспоминаний... Гильтеон и Роллу, Люсия и Деклейн...
Пробормотав это, она напряглась.
— ...Деклейн теперь скорее нейтральный, значит, его не будет.
— Хватит бубнить себе под нос. В любом случае, твои воспоминания, вероятно, будут очень сложными для зачистки.
— Хм... но почему демон это делает? С какой целью?
— Господство над континентом, — просто ответил я.
Ифрин несколько раз моргнула.
— Такое вообще возможно?
— Нет ничего невозможного. Чем больше людей будут завлечены в руины Голоса, тем больше вырастет его сила. Приходя во сне, он манипулирует воспоминаниями, в результате получая возможность управлять людьми.
Его целью является управление миром через людей. Однако нельзя сказать, что для этих людей он является чистым злом. Скорее, это даст им возможность быть сильнее.
— Тогда... если это было приглашением для меня, что насчет вас?
— Меня уже пригласили.
— ...откуда вы знаете, что вас пригласили?
— Плечо.
— Плечо?
Я потянул за подол мантии Ифрин с помощью [Телекинеза], обнажив ее плечо и ключицу. Конечно, Ифрин тут же подняла шум, быстро натянув мантию обратно.
— Эй! Что за дела?! Что вы творите?
— Взгляни.
— Вы с ума сошли?!
— ...
Я стиснул зубы и подождал, пока она успокоится.
— Посмотри на свое плечо.
— ...прошу прощения?
— Там будет татуировка.
Перед проверкой Ифрин создала магическую стену, закрывающую ее.
— Что?! — закричала она, когда проверила свое плечо.
Магическая стена тут же исчезла, а Ифрин со слегка покрасневшим лицом посмотрела на меня.
— Что это такое?
— По татуировке можно определить время посещения. В моем случае вход возможен только раз в неделю. Я дам тебе знать позже, так что будь готова.
— ...
Ифрин почесала затылок и кивнула, избегая моего взгляда.
— Да, хорошо, профессор.
* * *
Зима на рассвете.
Джули резко проснулась.
— Ха-а... Ха-а... Ха-а...
Ей было трудно дышать. Все ее тело было покрыто холодным потом, а в ушах все еще звучали голоса.
— Командир, пожалуйста, отомстите за меня.
— Командир... Я...
Это были голоса Рокфелла и Верона соответственно. Рокфелл просил отомстить, размахивая отсутствующими конечностями, и она увидела, как древесная сталь Деклейна застряла во лбу Верона.
Ей приснился кошмар.
— ...
Она попыталась успокоить свое сердце, погрузившись в медитацию, но время было не на ее стороне.
— Джули! Беда!
Джули сразу вскочила. Она вытерла пот со своего тела легким [Очищением], а затем облачилась в тигриную броню, повесила меч на пояс, завязала волосы и распахнула дверь.
Райли тут же стала кричать:
— Это катастрофа!
— Что случилось?
— Быстрее! Ты должна увидеть это сама!
Райли провела Джули в конференц-зал. Внутри уже собралось много рыцарей.
— Эй~ А вот и Джули!
— Присаживайся.
Сирио и Гвен поприветствовали ее, но имперские рыцари даже не посмотрели на нее.
— ...это пейзаж, запечатленный разведчиком, который зашел довольно глубоко в «вымершие земли».
На доске в конференц-зале висела фотография. Как только Джули взглянула, ее широко раскрыл глаза.
— Демонические звери приближаются к «вымершим землям». Их количество сейчас неизвестно. Их целью, конечно же, является стена Рекордака.
Джули не могла в это поверить, даже глядя на фотографию. Их было слишком много, чтобы сосчитать.
Имперский рыцарь Делрик заговорил:
— Профессор Деклейн был прав.
Несмотря на то, что они прибыли сюда, они скептически отнеслись к предсказанию Деклейна.
Волна монстров, которая была больше, чем 19 лет назад, когда континент чуть не пал от их наплыва.
Скорее, только безумцы поверили бы в такое предсказание.
— Что нам делать? Примерно через неделю прибудет эта безумная орда, и к тому времени они будут еще более голодными и свирепыми.
Джули нахмурилась. Она знала, к чему клонит Делрик.
— Лично я ухожу, — сказал Делрик.
— Сэр Делрик.
Джули встала, чтобы возразить, но Делрик покачал головой.
— Порочный рыцарь, молчи.
— ...
Она сжала оба кулака. Внутри нее пылал огонь.
— Бессмысленно держаться за Рекордак. Разумеется, рыцарь Дея должна остаться и задержать их.
— Нет. Если дела обстоят так плохо, по крайней мере, уведите местных жителей...
— Хорошо. В любом случае...
СКР!
Дверь в конференц-зал снова открылась. Все вскочили и поклонились, когда Деклейн вошел.
Он оглядел конференц-зал.
— Это собрание рыцарей?
Никто не ответил; стояла полная тишина. Деклейн прошел мимо них и сел во главе стола.
— Здесь точно собрались рыцари? Судя по тому, как вы спешите сбежать, это не совсем так.
Сказав это, он огляделся. Делрик, встретив взгляд Деклейна, медленно заговорил:
— Вы не собираетесь уходить, профессор?
— Кажется, я сказал это изначально.
— ...
Делрик повернул голову, скрывая свое искаженное лицо. Мгновение спустя он беззаботно оглянулся на Деклейна.
— Но посмотрите на этот доклад. Сотни рыцарей и тысячи пленников недостаточно. Это сильно отличается от ситуации с Диким Тигром. Волна будет лишь расти с течением времени, и если она будет такой огромной изначально, это будет битва, длящаяся по 24 часа в сутки.
Делрик отчаянно пытался убедить его.
— Чтобы защитить эту стену, нам придется сражаться целый месяц в таком режиме. Даже если мы не умрем от физического истощения, то от психологического...
Его речь продолжалась довольно долго, пока он перечислял вполне разумные оправдания.
— Хм. Интересная речь, Делрик. Ни одного слова, противоречащего логике.
Деклейн кивнул. Лицо Делрика побледнело.
— Сколько людей хотят уйти?
Поначалу никто не поднял руку.
— Не бойтесь поднять руку.
Но когда он добавил это, рыцари подняли руки, начиная с Делрика. Деклейн посмотрел на них всех и улыбнулся.
— Хорошо. Вы свободны.
— ...
Делрик почувствовал облегчение. Деклейн все же понял, что это невозможно?
Даже того, что его предсказание сбудется, будет достаточно, чтобы он сохранил лицо. Лишние риски ему были ни к чему.
— Хорошо. В таком случае после рассмотрения мнений...
— Но...
Внезапно лицо Деклейна помрачнело. Нет, он все еще улыбался ртом, но глаза его были суровы.
— Я предсказал это с помощью концепции «значения коллизии».
Деклейн заговорил низким голосом.
— Вы знали это изначально. Но когда предсказание стало реальностью, вы вдруг решили уйти?
Это было частью характера типичного злодея в романах.
— Однако средства, вложенные в приобретение и развитие этой тюрьмы, астрономические. Если бы вы сразу сказали, что не пойдете за мной, я бы не потратил их.
Во-первых, он ненавидел невозвратные затраты. Он терпеть не мог убытки и выжимал своих подчиненных досуха.
— Но речь сейчас идет не о потраченных средствах, а о том, что на кону стоит должность председателя Башни Магии.
Во-вторых, он был одержим честью и властью. Богатство было конечной целью лишь третьесортного злодея.
— Поэтому если кто-то из рыцарей уйдет, это значит, что он не верил мне изначально.
В третьих...
— В таком случае ему не стоит ждать благосклонности от меня до конца своей жизни.
Его обида длилась годами и была достаточно сильна, чтобы он из-за этого даже убивал людей.
— Что скажете?
Но это было преимуществом злодея. Он мог принудительно мобилизовать любую рабочую силу без необходимости убеждения, как Джули.
— Вы все равно собираетесь уйти?
Улыбка на губах Деклейна стала шире. Хотя для имперских рыцарей это была змеиная улыбка.
— Или вы все же сохраните свою честь, стоя насмерть?
Деклейн откинулся на спинку стула. Он всегда был благороден, как и подобает дворянину, но его следующие слова были довольно кровожадными:
— Подумайте один день и примите решение. Нет ни одного уголка в этой Империи вне моей досягаемости. Если вы уедете прямо сейчас, по пути назад может случиться происшествие. Разумеется, я буду молиться, чтобы этого не произошло.
Деклейн рассмеялся и встал. Все рыцари смотрели на него, но не смели ничего сказать. Они только смотрели ему в спину.
СКР!
Дверь закрылась, но в конференц-зале повисла тяжелая тишина. Каждый из рыцарей смотрел на доклад разведчика со смешанными чувствами.
[Их слишком много, чтобы сосчитать. Грубо говоря, вся земля вплоть до горизонта закрыта их телами.]
— Ох...
Глубокий вздох Делрика наполнил воздух, словно сигаретный дым.
* * *
Тем временем Софиен получила от Деклейна книгу о го.
— Он хорошо постарался.
Она кивнула и положила книгу на стол рядом со снежным шаром с Кейроном.
— Что еще более важно, правда ли, что профессор сразил Дикого Тигра?
Софиен пристально посмотрела на сидящего перед ней Крето. Этот парень появился из ниоткуда, спрашивая о слухах с севера.
— Да.
— Вау! Как и ожидалось!
— Почему ты это спрашиваешь?
— Ха-ха. Сейчас я пишу биографию профессора Деклейна.
— Ты сошел с ума? Императорская семья пишет такие вещи? Я разорву ее!
— Ох, конечно, я напишу ее под псевдонимом. Никто не узнает, что это я.
— ...идиотизм.
Софиен недовольно покачала головой.
— Ой. Ходят слухи о скором наступлении волны. Как там профессор Деклейн?
— Как он? Полагаю, у него все хорошо. Я занята краснорожденными.
При этих словах Крето горько улыбнулся. Он взглянул на нее, осторожно спросив:
— Почему ты так ненавидишь краснорожденных?
— ...
Софиен на мгновение замолчала, затем с холодным выражением лица сказав:
— Причина для моей ненависти есть.
— Что ж, верно, ты бы не стала действовать без причин. В любом случае, разве профессор не предсказал, что эта волна будет довольно опасной?
— Да. Он сказал, что она будет значительно жестче, чем в предыдущие годы. Интересно, окажется ли это правдой или он упадет лицом в грязь, — ухмыльнувшись, сказала Софиен.
— Мне нравится профессор, но... я надеюсь, что на этот раз предсказание окажется неверным.
— Хватит уже о нем.
Софиен протянула Крето какие-то документы.
— По пути назад доставь это министру внутренних дел. И сам прочитай.
— Что это такое?
— Это курс, насчёт краснорожденных, которого мы будем придерживаться в будущем.
Крето прочитал документ с горьким чувством, нахлынувшим на него.
Его сердце замерло на мгновение.
— Проект газовой камеры. Разработан Бетаном.
— Дело об уничтожении деревни краснорожденных.
— Незарегистрированные краснорожденные будут убиты на месте.
— Кроме того, я должна составить письмо одному моему вассалу.
Крето поднял голову.
— Что? Письмо?
— Да.
Софиен поняла, что ее предыдущее письмо было немного жалким. Помимо ее слабых навыков письма, оно было слишком старомодным.
— Помоги мне с этим и иди.
— Да.
Крето отложил бумаги, которые читал, и кивнул. Потом, подумав, он спросил:
— Но кому ты его отправишь?
— Этого тебе знать не обязательно!
— ...что? Почему?
Но Софиен отреагировала довольно бурно.
— Это личное дело императрицы, так что тебе не обязательно об этом знать!
Крето было немного любопытно, но он быстро ответил:
— Что ж, если это не любовное послание, то я смогу помочь.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.