Глава 177
Злодей хочет житьДикий Тигр был хитрым зверем, обладающим интеллектом выше, чем у большинства людей. Поэтому нужен был подходящий план: вот почему я сделал гранату. На случай, если первоначальный залп не поможет, я приготовил для него небольшой сюрприз...
— ГР-Р-Р-Р-Р-Р-Р...
Ярко-желтые глаза дикого зверя встретились с моими. Вероятно, это был первый раз, когда человек сам засунул руку в его пасть.
Он попытался оторвать мою руку, разорвав мышцы и сухожилия. Однако [Стальные кости] и [Железный человек] оказали должное сопротивление. Этот план вообще был бы невозможен, если бы не мои особенности. Выдержав, я схватил его за язык. А потом...
Граната взорвалась прямо у него в пасти. Сильный жар обдал мою руку, а осколки черного железа разлетелись во все стороны. Но я еще не закончил. Я использовал [Телекинез] на этих осколках в унисон со всеми девятнадцатью клинками, чтобы пронзить плоть тигра как внутри, так и снаружи.
Фшух!
Дикий Тигр сделал замах передней лапой, послав ударную волну. Я приготовился к удару. Урон будет огромным...
— А-ах!
Что-то маленькое отлетело в сторону, приняв удар на себя.
Это была Рия.
Но тигр не медлил. Он снова замахнулся лапой...
Бах!
На этот раз его удар был заблокирован мечом.
— Фух! Я не опоздал! — раздался восторженный крик Сирио.
Прилетев, как порыв ветра, он одарил меня улыбкой.
— Ты в порядке, Деклейн? Ох... Ты плохо выглядишь.
Сирио осмотрел меня с головы до ног.
— ГР-Р-Р-Р-Р-Р-Р...
В этот короткий миг Дикий Тигр оттолкнул клинок Сирио и бросился в сторону леса.
— Ух ты! Тигр убегает? Это такая редкая сцена! Эй, ты куда?! — крикнул Сирио, преследуя Дикого Тигра.
Чуть подальше появился еще один рыцарь.
Топ! Топ!
Звук шагов прекратился.
— ...
Это была Джули. Мы замерли, глядя друг на друга. Но через мгновение Джули заговорила:
— Я слышала...
— Помоги Сирио. Тигр ранен, поэтому далеко убежать не сможет.
— ...
Джули, закрыв рот, кивнула и отправилась вслед за Сирио.
Я же посмотрел на свою руку, лежащую на каменистой земле.
— ...наконец, он ее оторвал.
[Стальные кости] и [Железный человек] помогли мне продержаться некоторое время, но даже они не выдержали мощи Дикого Тигра. Я поднял руку и прикрепил ее [Изолентой], используя остатки своей маны...
— Угх... кха-а-а... а-а-ах...
Я взглянул на юную авантюристку, которая извивалась на земле и держалась за живот. Она защитила меня собственным телом и заплатила за это большую цену.
— ...
Я подошел поближе, чтобы хорошенько рассмотреть ее рану. Кровотечения не было видно, но внутренние повреждения явно были серьезными.
— Ах!
Я вырубил ее, нажав на точку на ее шее. Затем я использовал древесную сталь, чтобы вскрыть ее живот.
Как и ожидалось, внутреннее кровотечение было обильным. Кишки и мышцы были разорваны.
— ...у тебя даже такой же характер.
Я обмотал [Изолентой] рану этого безрассудного ребенка.
* * *
Час спустя Рия сидела на земле вместе с Лео. Погоня за Диким Тигром еще шла полным ходом, но Лео был отправлен защищать раненых (Рию и Деклейна).
— ...
Двое детей уставились на Деклейна. Дикий Тигр откусил ему руку, но он, как и всегда, сохранял прямую осанку, величественно возвышаясь над ними.
— С вами все в порядке? — спросила Рия.
Лео тоже было любопытно. Никто еще не выживал от укуса Дикого Тигра. Рия получила хоть и серьезное, но обычное ранение. А вот укус тигра в игре обладал уникальными эффектами отравления и кровотечения.
— ...
Затем Деклейн оглянулся. Лео и Рия вздрогнули.
— ...ох, можете не отвечать, если не хотите.
На самом деле это было подходящее время, чтобы избавиться от Деклейна. Он был злодеем, который никогда не мог искупить все свои грехи. Злодеем, который всячески мешал игроку.
Но сегодня Рия увидела возможность для его убеждения. Конечно, нельзя было заключить, что он все еще не злодей, но он точно не был прежним Деклейном.
— Почему вы пришли на север?
— Что? Ах. Мы направляемся в «вымершие земли».
— Зачем?
— Там есть способ очистить кровь Карлоса.
— ...
В тот момент, когда Карлос был упомянут, Деклейн нахмурился. Особая аура Юклайн завибрировала в воздухе. Рия продолжила:
— Мы можем решить проблему с его демонической кровью. Ключ к этому, вероятно, находится в «вымерших землях».
Он молча посмотрел на Рию, а потом добавил с ухмылкой:
— ...ты думаешь, у вас получится? Это бесполезно.
— Получится!
Рия уверенно кивнула. Точно так же, как она верила в исправление худшего именного персонажа, Деклейна, она верила и в очищение крови Карлоса.
— Тц.
Внезапно Деклейн цокнул языком. Рия наклонила голову.
— В чем дело?
— Твое лицо. Оно мне не нравится.
— ...
Она думала, что знает причину. Но это расстроило ее.
Рия сразу же возразила:
— Я чувствую то же самое.
Деклейн замолчал.
Рия быстро добавила:
— ...шучу.
Он покачал головой, а затем сел, прислонившись к ближайшему дереву. Словно теряя сознание, он медленно закрыл глаза.
— ...
— ...
Наступила полная тишина.
Лео прошептал:
— ...Рия, он спит?
Рия посмотрела на его лицо. Казалось, что он действительно спит.
— Да.
Рия вздохнула и осмотрела свои раны, но серьезных проблем не было. Навыки вскрытия и наложения швов Деклейна были безупречны, и благодаря этой первой помощи она уже поправлялась.
— Удивительно...
Кто бы мог подумать, что Деклейн спасет ее?
— Стоп...
Кстати, разве травма Деклейна не была достаточно серьезной? Как он безупречно исцелил ее в таком состоянии? Рия оглядела спящего Деклейна. Внезапно его рука привлекла ее внимание.
— Ах!
Она была в ужасном состоянии. Хоть он и приклеил ее обратно к телу, но она изувечена, а кровотечение еще полностью не остановилось.
— ...
Рия посмотрела на свои идеально зашитые и обработанные раны и печальное состояние Деклейна, внезапно застыв. Он заботился о ней в ситуации, когда у него оставался ограниченный объем маны. Причиной, вероятно, была...
Сердце Рии сжалось.
— Лео, дай мне аптечку.
— Хм? Ох, вот!
Лео протянул сумку. Рия тут же бросилась к Деклейну с бинтами и травами.
Она боялась, что он вдруг откроет глаза и уставится на нее. Она прижала травы к руке Деклейна, туго обмотала рану бинтом, потом смыла кровь водой...
В этот момент перед ее глазами выскочило уведомление.
[Квест выполнен: Охота на Дикого Тигра]
◆ Победа над демоническим тигром Алтаря [Бесиллита]
◆ Одна редкая особенность телосложения из каталога
* * *
Снег на севере не переставал падать ни на минуту, каждый день.
— Ифрин.
Ифрин наблюдала за метелью за окном.
— Ифрин.
Профессор сидел за своим столом и смотрел на нее.
— Ифрин, ответь мне.
— А? Что?
Она с опозданием пришла в себя. Затем Деклейн передал большой конверт.
— Возьми. Это экзаменационный лист.
— О... верно. Да, да, да...
У Ифрин под глазами были видны мешки и следы от слез.
Прошло три дня с тех пор, как на Аллена напал тигр. Деклейн преуспел в охоте на Дикого Тигра, но не смог найти тело Аллена.
— Возьми себя в руки.
— ...что? Ох, да.
Это оказало большое влияние на Ифрин. Она была последней, кто видел Аллена. В то время она была не в себе от обезболивающих...
Щелк!
Перьевая ручка ударила Ифрин по лбу.
— Ай!
— Я вышвырну тебя, если ты продолжишь витать в облаках.
— У-у-у...
— Период экзаменов продлится один месяц, начиная с завтрашнего дня. Можешь продолжать выполнять работу в Рекордаке или можешь взять перерыв, дело твое.
— ...я продолжу, — Ифрин склонила голову, отвечая. — Ладно, я пойду.
Она быстро вышла на улицу, тут же заплакав, а Деклейн молча наблюдал, как она уходит.
Хлоп!
Когда дверь громко захлопнулась, Примьен, обнимавшая обогреватель на диване, проснулась.
Она снова умудрилась прокрасться сюда. Деклейн нахмурился.
— ...когда вы собираетесь покинуть Рекордак?
Примьен пожала плечами.
— У меня еще есть кое-что, с чем нужно разобраться. Что более важно, вы в порядке, профессор?
— В плане?
— Ну, вы потеряли своего ассистента.
— ...
Деклейн хмуро посмотрел на Примьен.
— Нет причин сомневаться в докладе разведчиков.
Они стали свидетелями того, как тигр похищает Аллена, благодаря особенности Примьен. Она могла материализовать и воплощать свои мысли, а также внедрять измененные воспоминания другим людям. Именно поэтому она смогла стать самым молодым заместителем директора.
— Я в порядке.
— Уа-а-а-а-а!
В коридоре послышался чей-то плач. Вероятно, это была Ифрин.
— Вот как. Рада слышать.
— Уа-а-а-а-а!
Примьен кивнула.
— А вот ваш другой ассистент...
— Уа-а-а-а-а!
— ...плохо переносит эту весть.
Деклейн заблокировал шум снаружи, используя [Тишину].
— Чувство потери тоже способствует росту.
— ...ну, это правда. Как ваша рука, профессор?
— Она зажила в достаточной мере, чтобы я мог продолжить свою миссию здесь, на севере.
— ...
Примьен посмотрела на его руку со странным выражением лица. То, что его рука пришла в норму за такой короткий промежуток времени, казалось чем-то невероятным.
— А с ними что будете делать?
Примьен указала за окно туда, где авантюристы из команды «Красный гранат» разбили лагерь. Ганеша и Райли вместе с Лео и Рией наслаждались теплом костра.
— Нет причин останавливать их. Авантюристы из «Красного граната» имеют неприкосновенность, а полукровки я тут не вижу. Но...
Он замолчал и передал Примьен зеркало. Это было обычное ручное зеркальце.
— Передайте это им и скажите, чтобы они не выбрасывали его.
— Хорошо.
Она не знала, каковы были его намерения, но Примьен все же кивнула, прежде чем встать с дивана.
— У вас есть какие-нибудь планы на церемонию похорон ассистента Аллена?
— ...
Деклейн откинулся на спинку кресла. Казалось, он глубоко задумался.
— Если его тело будет найдено, тогда проведем похороны.
— Хм... ладно.
Примьен сказала это без каких-либо эмоций, но мысленно она улыбалась.
* * *
Как только Примьен вышла из кабинета Деклейна, она присоединилась к авантюристам у костра.
— Он сказал, что если его тело будет найдено, тогда он устроит похороны.
Это была стандартная процедура для двойного агента: передать информацию каждой стороне, чтобы заслужить доверие обеих сторон.
— О... неужели? Он был действительно хорошим пареньком, раз смог растопить холодное сердце Деклейна.
Глаза Ганеши были влажными, как и у Рии, Лео и даже Райли. Все на мгновение посмотрели в небо. Казалось, сверкающие звезды выстроились так, будто яркое и невинное лицо мага смотрело на них сверху.
— Профессор Деклейн не такой уж и змей~ Это очень неожиданно, — ухмыльнулась и пробормотала Ганеша, чтобы разбавить мрачную атмосферу.
Рия тоже слегка улыбнулась, а Райли скривила губы.
— ...если тело будет найдено? Похоже, он не хочет этого признавать, — раздался голос с другой стороны костра.
Все обернулись и увидели Ихельма, держащего бутылку виски в руках.
— Вот что происходит, когда ты теряешь своего ученика. Этот парень ненавидит что-то терять или когда что-то отнимают...
Ихельм сделал глоток виски и сел на ближайший деревянный стул. Затем он посмотрел на мерцающее пламя.
— ...он должен преодолеть это сам.
Затем Райли взглянула туда, где за деревом стояла Джули. Она не пряталась; она просто стояла там. Все знали, что Джули была там.
— Да, наверное. Кстати, чем вы все теперь займетесь?
Ганеша, которая не любила грустить, уже собиралась сменить тему, когда...
— Лидер Ганеша.
Примьен позвала ее.
— Да? — с яркой улыбкой ответила Ганеша.
Примьен протянула ей старинное ручное зеркальце.
— Это вам подарок от профессора Деклейна.
Подарок от Деклейна? Все были удивлены.
Рия спросила от имени Ганеши, которая была в оцепенении:
— ...подарок? От Деклейна? От этого профессора?
Примьен уверенно кивнула.
— Верно. А в чем проблема?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.