Глава 187
Злодей хочет житьГоргульи и тролли, эти два вида зверей были авангардом волны монстров, знаменуя своим появлением начало войны. Лесные тролли были особенно быстроногими, а горгульи были очень агрессивными летающими зверями, что делало их идеальными для начала атаки.
— ...
Я смотрел на них со стены Рекордака. Одна группа сотрясала землю, а другая парила в небе. Сами по себе они не были каким-то особыми противниками, но их ряды простирались до самого горизонта.
— Приготовиться...
Я поднял правую руку. Девятнадцать клинков парили позади меня, когда солдаты прицелились из автоматических арбалетов.
— Выпускайте!
Та-та-та-та-та-та!
Снаряды, больше похожие на гарпуны, чем на болты, пронеслись по воздуху вместе с моей командой.
Та-та-та-та-та-та!
Выстрелы не прекращались. Болты пробивали троллей и горгулий, разрывая крылья и пронзая плоть.
Фшух!
Тем временем древесная сталь пронзала тех, кто выстоял. Подкрепленные моей маной, они уже превзошли скорость звука, нацелившись только на жизненно важные органы монстров.
— А-а-а-а!
Рядом со мной раздался крик. Это был Ифрин. Она сжала ветер, словно лезвие, и выстрелила им, расколов горгулью надвое.
— Ха!
— Вперед!
После этого рыцари во главе с Джули и Сирио выдвинулись вперед. Они с удовольствием спрыгнули со стены, встретив вражеские полчища своим искусством фехтования и магией.
— ...
Среди сотен рыцарей мой взгляд остановился на Джули. Ее фехтование было подобно нежному цветку, распустившемуся среди кровавого поля битвы.
— Босс, на что ты смотришь?
Луина хлопнула меня по плечу.
Я снова пустил в дело древесную сталь.
— ГРА-А-А-А-А-А-А!
Крики троллей и горгулий эхом разносились по воздуху. Однако кроме шума они ничего не могли сделать, так как стена была прочной. Они не могли справиться с разъяренными рыцарями, а тех, кто не был повержен мечами, косили заклинаниями и болтами.
Это была резня.
— Я оставляю это тебе.
Луина кивнула, когда я развернулся.
У меня были другие дела.
* * *
В тот момент, когда битва достигла своего апогея, проникнувший сюда Джейкен из клана краснорожденных начал действовать. Он был родом из племени, у которого не было ничего, кроме злобы по отношению к Империи, поэтому он с гордостью присоединился к Алтарю. Он намеревался уничтожить Рекордак.
Он сделал вид, что осматривается, и вышел из общежития. Он сказал своим людям следить за линией фронта, а сам выдвинулся к продовольственному складу.
— ...вот оно.
Продовольственные припасы, служившие спасательным кругом для всего Рекордака. Если он их уничтожит, Деклейн долго не проживет...
— Защита впечатляет.
На складе был тройной магический барьер безопасности, но, конечно, этого и следовало ожидать. Поэтому он приклеил к дверям особый свиток детонационного заклинания, дарованный ему Алтарем. Но в тот момент, когда он собирался влить ману в заклинание...
— Что вы делаете?
Джейкен дернулся, чувствуя, что его сердце вот-вот выпрыгнет из груди.
— ...что вы делаете?
Когда он, наконец, успокоился и обернулся, то увидел, что перед ним стоит одинокий ребенок.
— Вам не стоило выходить наружу в такой ситуации.
Джейкен покачал головой.
— Я знаю, как защитить себя. Так что лучше себя побереги.
— Что это такое? Что вы прикрепили к двери?
— ...тебе не обязательно знать. Ты из деревни?
Джейкен закрыл заклинание своим телом.
— Нет. Я авантюрист.
— ...авантюрист?
— Да. Я Рия.
Этот ребенок – авантюрист? Джейкен оглядел ее с ног до головы. Она была около 150 см ростом, достаточно высокая, чтобы ее можно было принять за подростка, но любой сказал бы, что ее лицо выглядит слишком юным.
Он нахмурился.
— Что за вздор? Не ври и поспеши укрыться...
В этот момент ребенок двинулся с места. Она добралась до склада всего за один шаг и осмотрела заклинание детонации на стене.
— Эй! Какого черта ты делаешь?!
— Это заклинание детонации.
— Ч-что ты... Тц!
Джейкен оттолкнул ребенка. Но когда он попытался задействовать заклинание своей маной...
— Если хоть немного пошевелитесь – я убью вас.
Кинжал был уже приставлен к его горлу. Джейкен мог лишь перевести взгляд на ребенка, застыв на месте. Рия смотрела на него с взглядом более холодным, чем у любого убийцы.
— Кх...
— Ни звука.
— ...
Топ! Топ!
В этот момент раздался звук приближающихся шагов. Джейкен и Рия оба повернулись, чтобы посмотреть на прибывших людей.
— Так вот ты где.
Это был Деклейн, но он был не один. Он был с группой Джейкена. Поставщик и группа наемников, исключая его, шли прямо за профессором; все они были связаны стальными тросами.
— ...тебя Джейкен зовут, верно?
При его словах Рия опустила кинжал. Деклейн подошел к Джейкену, глядя на него.
Тело Джейкена уже было мокрым от пота.
— Опустись на колени.
— Эм... Я...
— Прежде чем я оторву тебе конечности.
Сила его слов обрушилась на Джейкена. Прежде чем он понял это, он встал на колени. В этот момент его ноги казались резиновыми. Рия сняла свиток с заклинанием детонации и с улыбкой передала его Деклейну.
— Достойно похвалы, не так ли?
— Припасы уже были перемещены.
Деклейн прошел мимо Рии, оставив ее все еще улыбающейся и безучастно шевелящей губами.
Деклейн схватил Джейкена.
— Глупец.
Он связал мужчину стальным тросом.
— Кх!
— Такие люди, как ты, лишь мешают будущему краснорожденных.
Рия еще некоторое время наблюдала за Деклейном; его лицо напоминало Ким Уджина, но было гораздо холоднее.
Джейкен даже не числился именным персонажем, но ему хватило мужества войти в логово тигра. Правда, у него не было шансов выжить после того, как Деклейн поймал его.
— Эм... Профессор, что вы собираетесь с ними делать? — невинно спросила Рия, притворяясь любопытной.
Деклейн взглянул на нее, беспечно ответив:
— Я сказал ранее, что собираюсь оторвать им конечности.
* * *
Он собирался оторвать им конечности.
Достигнув хребта Рекордака, Элесоль наблюдала за всей этой сценой. Она обняла колени, задумавшись.
— Что будете делать, старейшина? — осторожно спросил ее Делкон, страж пустыни.
Элесоль написала в ответ:
— Как там Йериэль?
— Похоже, она спит.
Элесоль кивнула.
— Джейкен сделал глупость.
— Да. Действительно.
— Императорский дворец не должен услышать об этом.
Когда они узнают, что краснорожденные напали на Деклейна, их газовые камеры будут немедленно приведены в действие. Поэтому, когда они убьют Деклейна, они не должны оставить никаких следов.
— Другого пути нет. Мы должны использовать наши собственные методы.
— Методы... Старейшина, могу я спросить, что случилось с Великим Старейшиной?
— Тебе не стоит этого знать.
— ...да.
Делкон закрыл рот, а Элесоль вспомнила день, когда она встретила Великого Старейшину. Уже тогда Элесоль настаивала на убийстве Деклейна. Великий Старейшина пытался отговорить Элесоль, но наконец вручил ей книгу, когда понял, что не сможет.
В этой книге были записаны имена всех краснорожденных.
— Мы разберемся с Джейкеном. Для этого я проникну туда одна. Сегодня вечером я встречусь с Деклейном.
— Но... противником ведь будет Деклейн...
— Все в порядке.
Она оглянулась на пространственный фургон, созданный с помощью таланта Элли. Внутри спала Йериэль.
— Пришла пора ему узнать. По-другому нельзя.
* * *
Бум! Бум! Бум!
Ночь. Над головой маячила большая луна и звезды, но битва не закончилась. Конечно, количество троллей и горгулий уменьшилось, но их легион по-прежнему был неисчислим.
— Джули, мы пойдем первыми, — сказала Гвен.
Рыцари сражались уже восемь часов подряд.
— Да. Отдохните.
Джули вызвалась стоять на страже. Каждый час по-прежнему прибывало около 500 монстров, так что нельзя было оставлять здесь лишь охранников и заключенных.
— Ага~ Ты тоже отдохни~
— ...
Джули прислонилась к стене и прочитала доклад Деклейна. Однако она была не одна. Рядом с ней стояла Райли.
— Стоит ли читать этот доклад?
— ...там все верно сказано.
— Ну, разве рыцарь не лучше разбирается в фехтовании?
— Я тоже так думала. Но стоит признать. Профессор теоретически способен научить кого угодно чему угодно.
— И все же... Ой! Тролли!
Райли указала на группу троллей с дубинами. Джули выхватила меч и побежала их рубить.
— Ах! Горгульи, вон там!
Рой порхающих горгулий тут же был отброшен ледяным ветром, выпущенным из меча Джули.
Затем, примерно после пяти коротких боев...
— ...ты в порядке?
Со стены раздался голос. Джули подняла голову и увидела Ифрин и Ихельма. Они посмотрели на Джули и помахали ей.
— Да. У меня все нормально.
— Не стоит делать все в одиночку. Мы тоже здесь, так что тебе не нужно слишком напрягаться.
— ...
Джули покачала головой, намекая, что все в порядке.
Ихельм вздохнул.
— Эта идиотка даже не хочет слушать нас.
Джули прищурилась, глядя на него.
Ихельм приподнял брови.
— Ты знаешь, что я прав. Ты всегда была так непреклонна, что даже согласилась на помолвку с Деклейном.
Райли и Ифрин вздрогнули. Джули ответила тихим голосом:
— ...не упоминай это.
— Ты занимаешься каким-то самоистязанием. Надо было выбрать меня. Хотя уже слишком поздно.
— Ихельм. Захлопнись! — закричала Райли, но Ихельм усмехнулся и покачал головой.
— Эй, Листок, а ты что думаешь?
— ...о чем? — прямо спросила Ифрин.
— О Деклейне и этом глупом рыцаре.
Джули притворялась незаинтересованной, но все же внимательно слушала их разговор. Прежде чем заговорить, Ифрин перевела взгляд с Ихельма на стене на Джули внизу.
— ...профессор Деклейн, кажется, не так сильно ее ненавидит.
— Ого. Серьезно? Но что это даст? Рыцарь Дея так сильно ненавидит Деклейна, что готова убить его.
Джули снова подняла голову. Однако то, что он сказал, было правдой. Она все еще ненавидела Деклейна и желала увидеть, как он расплатится за смерти Верона и Рокфелла.
— Не говорите так... Вы оба можете пожалеть об этом однажды, — сказала Ифрин.
Пробормотав это сладостно-горьким тоном, она поспешно удалилась прочь.
— Что за...
Ихельм был сбит с толку, а Джули тупо смотрела, как она уходит. Но им было не до отдыха.
— ГР-Р-Р-Р-Р-Р!
С горизонта приближалась еще одна волна горгулий и троллей.
* * *
— ГР-Р-Р-Р-Р-Р!
Особняк Рекордака.
Стоя у окна, я посмотрел в сторону раздающегося рева. За стеной появилась еще одна волна. Это, вероятно, будет повторяться еще много раз в течение периода миграции. Спокойно спать или отдыхать не выйдет.
— ...
Я сделал глоток вина, прежде чем повернуться к тому, кто стоял позади меня.
— Говори.
В особняк проник незваный гость, даже не собиравшийся скрывать свое присутствие.
— ...
Я оглянулся и увидел таинственного человека с маской лисы на лице.
— Кто ты?
— Тебе не обязательно знать.
Женщина ответила на языке жестов.
Язык жестов. Женщина. С этими двумя подсказками у меня уже было смутное представление о том, кто она такая.
— Ты той же расы, что и те, кого я недавно поймал?
Женщина кивнула.
— Вы все из одной группы?
— Нет. Мы пришли наказать их от твоего имени.
— Разве это не ваши братья?
— Они сотрудничают с Алтарем. Мы разные.
Я ухмыльнулся. «Мы разные» – это не было ложью, но все же это было не совсем так.
— Чего ты хочешь? Ты просишь меня освободить их?
— Алтарь должен был знать. Что краснорожденные провалят эту миссию.
— Хочешь сказать, что это была уловка?
— Да. Если ты сообщишь о сегодняшнем инциденте императорской семье, газовые камеры будет немедленно задействованы, и невинные краснорожденные, молодые и старые, будут жестоко убиты.
— Ты просишь меня не сообщать об этом?
— Да.
Я кивнул.
— Ладно. Я проверю, правда ли то, что ты говоришь, и если да, то я не буду сообщать об этом. Но пойманных я должен убить сам.
— Я не могу этого допустить.
— Почему?
— Какими бы плохими они ни были, они нашей крови. Мы должны сами покарать их. И тебе лучше последовать моему совету.
— ...
Я на мгновение замолчал. То, что она сказала, меня обеспокоило.
— Это угроза? Ты знаешь, кто я?
— Это не угроза. Это честный обмен.
— Обмен?
— Да.
Она щелкнула пальцами, выпустив ману, и в воздухе появилось изображение. Это был образ заточенной Йериэль.
— ...
— Завтра в это время. За пределами Рекордака мы обменяем заложников.
Я посмотрел на нее. Выражение моего лица стало холодным, когда во мне забурлила ярость.
Она продолжила шевелить пальцами.
— Если ты не примешь этот обмен, мы откроем миру то, чего ты не знаешь.
— ...чего я не знаю?
— Да.
Я скрестил руки. Прежде чем ответить, она оглядела меня с ног до головы.
— В венах твоей младшей сестры Йериэль нет ни капли крови Юклайн.
— ...
Я уже знал этот факт. Однако, другие не должны знать об этом.
Древесная сталь в моих руках зловеще завибрировала.
— Насчёт настоящей родословной Йериэль...
В тот момент, когда я собирался выпустить клинки с намерением убить ее...
— Она из нашего клана, то есть краснорожденная.
На мгновение все вокруг застыло.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.