Глава 222
Злодей хочет житьПоздней ночью в Рекордаке с далекого неба падали снежинки, а мимо проносился холодный ветерок.
— Тогда я вступила в Имперский Рыцарский Орден.
Джули была в северном хвойном лесу и смотрела на браслет на своем запястье.
— И это была моя первая настоящая миссия.
Ифрин слушала ее мягкий голос.
— Я должна была охранять профессора во время экспедиции в Марик.
— Сопровождение?
— Да.
Джули тяжело вздохнула, выпустив изо рта пар, похожий на сигаретный дым.
— В то время глава Юклайн Дикайлен готовил важное исследование. Точно не знаю какое. Для этого ему было необходимо «ядро» из Марика.
Ифрин об этом не знала.
— Мои товарищи-рыцари и я продвигались вглубь подземелья с Деклейном. Однако мы попали в засаду.
Джули все еще считала это своей ошибкой. Для любого рыцаря было важно предвидеть разные варианты развития событий и подготовиться к каждому из них. Она не должна была допустить засаду.
— Мы провалились, и многие люди погибли.
— ...тогда вы потеряли свой браслет?
— Да.
Кивнув, Ифрин достала приготовленную на пару картошку и откусила.
— Ох, как горячо. Ай-ай. А как же профессор, ай?
Ифрин пыхтела, пытаясь справиться с горячей картошкой во рту.
— Как он нашел этот браслет?
— ...Марик был вновь открыт.
— Верно.
Джули подумала, что он специально отыскал его, когда Марик вновь открылся, но не знала почему. Она понятия не имела. Для него это был обычный браслет, не имеющий никакой ценности.
— Полагаю, для вас этот браслет очень важен.
— Да.
Джули ответила сразу.
— Это первый и последний подарок, который я получила от отца.
Хотя сейчас он был почти как уголь, воспоминания о том дне остались в этом браслете. Ее сердце билось чаще, когда она смотрела на него. Кончик ее носа стал горячим, а веки отяжелели.
— Единственный подарок за всю жизнь.
Доказательство того, что отец хотя бы раз думал о ней.
— Поэтому он так важен.
Джули снова посмотрела на Ифрин, встретившись с ней взглядом.
— Мисс Ифрин, что было сказано в этом письме?
Она указала на письмо Деклейна в руках Ифрин.
— А? Ничего особенного. Хотите прочитать?
— ...могу ли я?
— Конечно.
Ифрин передала письмо Джули, которая нахмурилась, читая его, как и Ифрин прежде.
[Ифрин, я оставляю это письмо тебе.
Ты наверняка поймешь его значение.]
— Что? Это все?
— Вот именно. Всего две строчки. Я тоже была озадачена, когда впервые прочитала.
— Может, магия...
— Нет. Никакой магии здесь нет. Это обычный текст.
— ...
Джули кивнула и вернула письмо.
— Мисс Ифрин.
— Да?
— Если то, что вы сказали, правда, время обратится вспять. Этот браслет и мои воспоминания исчезнут.
— Да. Именно так.
— Но не могли бы вы объяснить? Почему вы сказали, что профессор не испытывает ненависти ко мне?
Снежинки парили между ними, а ветер колыхал их волосы, пока они смотрели друг на друга.
— Хм...
Ифрин молча опустила голову, рисуя ногой круги на снегу.
— Дело в том...
Она снова посмотрела в небо.
— Что жизнь профессора очень коротка.
— Что?
— Независимо от того, вернусь я во времени или нет, профессора в недалеком будущем все равно не будет. Осталось не так много времени. Профессор, вероятно, тоже это знает.
Ифрин говорила прямо, ничего не скрывая.
— Полагаю... дело не в том, что он ненавидит вас, а в том, что он хочет, чтобы вы ненавидели его.
Джули молчала. Она медленно закрыла глаза.
— Так что... однажды, когда он навеки оставит нас, вам не будет больно. Наоборот, вы испытаете радость.
— ...
— Конечно, это лишь мое предположение.
Ветер гулял по лесу, раскачивая деревья. Ифрин посмотрела на Джули.
— Я так представляю себе это. Не стоит воспринимать это всерьез. Вы в порядке?
— Нет.
Джули покачала головой.
— Даже представлять такое больно.
Она положила руку на сердце. Где-то внутри эхом раздавался звук ломающегося льда.
— Но как бы больно ни было, я не хочу об этом забывать.
— Эй!
В этот момент появился Делрик.
— Время встречи!
Это был неловкий момент, так что Джули была рада, что он пришел в такое подходящее время.
— Нам пора, рыцарь Джули.
— Да.
Ифрин отправилась за Делриком.
— Дело в том...
Но услышав шепчущий «голос», Ифрин напряглась. Она обернулась, вздрогнув.
— Что жизнь профессора очень коротка.
Их разговор попал в эрозию Голоса.
— Это было быстро...
Ифрин удивленно усмехнулась.
— Ифрин! Не отставай!
Делрик снова позвал ее. Джули уже была рядом с ним вдалеке.
— Да! Я иду!
Ифрин побежала за ними.
* * *
Кабинет Джули в Рекордаке. Все собрались вокруг большого стола.
— Мы отобрали наиболее вероятных кандидатов из этих тридцати человек.
Всего в списке было семь имен. Джейлен Бедасуп, Юпли фон Свен...
И даже...
— Сирио Сигрун.
Джули глубоко вздохнула, пока Сильвия перечисляла имена.
— Да. Он также является одним из подозреваемых. Среди тридцати приглашенных рыцарей был и Сирио.
— ...
Сильвия на мгновение задумалась. Он был заместителем командира рыцарей Илиаде, поэтому она хорошо знала Сирио.
Делрик кивнул.
— У остальных рыцарей есть алиби. Конечно, этого еще недостаточно, чтобы убрать их с доски подозреваемых.
Делрик сделал паузу, теребя усы.
— Это черви, которые осмелились напасть на Ее Величество. Но помимо нас, преступника пытаются отследить и другие люди. Может быть, если мы просто подождем, мы узнаем виновного. Однако... Ифрин.
— Да?
Делрик перевел взгляд, полный решимости, на Ифрин.
— Наша цель не просто поймать преступника.
— Конечно.
— Ты выяснила условие для регрессии?
— Нет. Я еще не знаю.
Пока что она просто ждала 9 апреля. Ее первая гипотеза, которая, скорее всего, была верной, заключалась в том, что она вернется 9 апреля.
— Хорошо. До тех пор тебе нельзя умереть. Даже если мы не поймаем преступника, если ты вернешься во времени, у нас все еще будет шанс.
— Да.
— Далее...
В тот же миг...
БРРРРР!
Рекордак потрясла сильная вибрация. Вьюга за окном мгновенно утихла, и весь мир окрасился во тьму.
Заклинание барьера. Однако это была ожидаемая атака.
Джули посмотрела на Ифрин.
— Мисс Ифрин.
— Да, давайте убежим вместе!
— Нет.
Она покачала головой, а затем повернулась к Аллену.
— В чем дело?
Аллен, которая до сих пор сидела неподвижно и прислушивалась к их разговору, склонила голову.
— Мистер Аллен, сколько людей вы можете телепортировать?
— Хм-м. С собой я могу взять лишь одного человека.
— Ох...
Ифрин раздраженно вздохнула, а Джули широко улыбнулась.
— Да. Я так и думала. Я останусь здесь.
— Вам не обязательно.
— Нет. Кто-то должен встретиться с тем, кто стоит за этим, и дать вам знать.
— ...
Джули сказала это и встала. Делрик стиснул зубы, а Сильвия посмотрела на Джули.
— Я постараюсь дать вам как можно больше надежных подсказок.
Джули протянула Ифрин хрустальный шар.
— Это парный хрустальный шар для записи, а не для связи. Все, что я скажу, будет записано в нем.
Джули оглянулась на Делрика и Сильвию.
— Сэр Делрик, мисс Сильвия, пожалуйста, тоже будьте осторожны. На данный момент Ифрин является приоритетом, но мисс Сильвия, у вас действительно выдающийся магический талант...
— Я смогу пробиться через барьер. Хотя не знаю, смогу ли разрушить его. Мы должны найти его ядро.
— Да, этого достаточно. Сэр Делрик, пожалуйста, прикройте Сильвию.
— ...
Делрик выглядел рассерженным, но наконец кивнул.
— Хорошо. Давайте все встретимся снова.
— Да. Я не собираюсь умирать. Так что...
БЗЗЗ!
Окно кабинета разбилось. В комнату ворвался человек в мантии, а за ним некие существа, передвигающиеся на четырех конечностях. Среди этого хаоса Аллен взяла Ифрин за руку.
— Нам пора.
Аллен улыбнулась и сделала шаг вперед. Позади них Джули размахивала своим ледяным мечом, пока Делрик убегал с Сильвией.
— Ох!
В одно мгновение они оказались за барьером. Ифрин огляделась. Везде было темно, и воздух наполнился сильным зловонием.
— Где мы?
Аллен ответила:
— В канализации.
* * *
Кап! Кап!
Мерзкий запах проникал в ноздри и рот.
— Эх...
Ифрин огляделась, почесав затылок. Прошло не малое время, но пейзаж вокруг по-прежнему напоминал завод по очистке сточных вод. Но она так к нему привыкла, что уже не чувствовала этот запах. К тому же она уже давно подружилась с крысами.
— Как скучно...
Конечно, она не оставалась в одной и той же канализации каждый день. Но каждый раз, когда за ней гнались, она все равно оказывалась где-нибудь в канализации.
— ...
Ифрин сидела одна и думала. Какой это был день? 4 или 5 апреля?
— Когда уже...
Она желала, чтобы 9 апреля наступило как можно скорее.
— Я вся грязная.
Запятнанная зловонием канализации, она не могла умыться из-за страха, что ее отследят по мане. Она порылась в кармане и вытащила письмо Деклейна.
[Ифрин, я оставляю это письмо тебе.
Ты наверняка поймешь его значение.]
— Боже... я не понимаю.
Она читала письмо тысячу раз, пока пряталась. Что, черт возьми, это значит? Это дурацкое... глупое письмо...
— Черт! А-а-а-а-а!
Помахав кулаками и закричав, Ифрин легла. Все ее тело было мокрым, и она чувствовала слабость.
Она безразлично пробормотала:
— Как я должна понять смысл этого письма? Когда я вернусь, я должна спросить...
Ифрин замолчала.
Месяц назад Джули умерла. Однако она не умерла в Рекордаке. Насколько она слышала, серьезных ранений не было. При поддержке Жозефины и Зейта она смогла убить виновника, но в результате ее сердце пострадало, и вскоре после этого она скончалась. Ее старшая сестра Жозефина покончила жизнь самоубийством. Но благодаря этому Ифрин узнала одного из виновников: Джейлен Бедасуп.
Делрик тоже пропал. После Рекордака они вновь встретились, но потом он ушел искать улики отдельно и в какой-то момент потерял с ней связь. Его последними словами было имя.
— Юпли фон Свен.
Сильвия же была заперта. Идник, Гильтеон и Гиндальф работали вместе, чтобы «запечатать» ее. Они сказали, что Сильвия начала сходить с ума.
Потеряв всех этих людей, больше всего Ифрин боялась одного. Вдруг она вернется «после смерти Деклейна»...
— Если это случится...
Что ей тогда делать? Это конец?
— ...вы сказали, что не свалите все это на меня.
Ифрин повернулась на бок и свернулась калачиком на полу.
— Вы сказали, что я еще молода, чтобы вынести это в одиночку...
Это была боль, которую она даже не могла описать.
— Но теперь...
Теперь, когда все были мертвы, она жила как червь под землей.
— Кх...
Ифрин внезапно вскочила, чувствуя прилив гнева. Как будто гнев был единственным топливом для преодоления этой печали...
— Дерьмо!
В этот момент деревянные карманные часы, висевшие на поясе, дернулись.
— ...как я должна их использовать?
Деревянные карманные часы. Сколько бы маны она ни вкладывала, ничего не происходило.
— Как вы работаете, дурацкие часы?! Отвечайте мне! Письмо, по крайней мере, я могу прочитать! Но вы...
Она сжала карманные часы, словно собираясь задушить их, но... ничего не происходило.
— ...мисс Ифрин?
Внезапно он услышала тихий голос. Ифрин повернулась.
— ...Аллен.
— Да. Вы в порядке?
— ...
Ифрин покачала головой.
— Нет.
— Вам тяжело? Однако, вы должны оставаться сильной. Мы нашли виновных~
— ...
Как и говорит Аллен, виновных раскрыли. Они были из числа семи подозреваемых, которых упомянул Делрик.
Если точнее, все семеро были виновными, включая Сирио.
Сирио действовал странно, но Аллен поняла, что это именно он передал Сильвию Гильтеону.
— ...кажется, я схожу с ума.
Даже зная, что она вернется, Ифрин испытала слишком большой стресс. Что, если ее поймают? Вернется ли она, даже если умрет, или это будет конец? Что, если Деклейна не будет там, когда она вернется?
— Все в порядке. Сегодня 9 апреля.
— ...э?
Глаза Ифрин округлились.
— Ты сказал, что вчера было 3 апреля!
— Ох. Вместо того чтобы наступить после 8 апреля, оно внезапно наступило после 3 апреля...
— Эй!
Ифрин подбежала и схватила Аллена за воротник.
— Это не имеет никакого смысла!
В тот же момент она уставилась на Аллена.
— Аллен? Почему твое тело... такое холодное?
— Ох, это потому что я умираю~
— ...
Ифрин с опозданием осмотрела тело Аллена. Оно было покрыто ранами, из которых шла кровь.
— Почему? Как?
— Это последствия встречи с Алтарем на передовой. Мы часто сталкиваемся друг с другом, — с легкой улыбкой сказала Аллен. — И... они уже заметили, что вы обладаете силой регресса.
— ...
— Однако... они сказали, что даже если вы регрессируете, профессор Деклейн не вернется. И императрица тоже... Что «стандарты» регрессии уже изменились.
— ...что?
— Вот почему я сказал, что было 3 апреля. Мне жаль.
Аллен оперлась на плечо Ифрин.
Разум Ифрин опустил. Ей казалось, что нити, удерживающие здравость ее ума, оборвались.
— ...Аллен?
— Да. Однако, этого достаточно.
Аллен слегка улыбнулась. Одинокая слеза покатилась по ее щеке.
— Потому что благодаря этой надежде вы смогли продержаться.
Ифрин посмотрела на Аллена. Ее губы дрожали. Отчаяние пронзило ее сердце.
— Мисс Ифрин, если вы вернетесь... пожалуйста, сообщите мне об этом как можно позже.
— ...
— Хорошо?
Аллен закрыла глаза, все еще улыбаясь. Вскоре мир содрогнулся, как будто началось землетрясение, но Ифрин продолжала обнимать Аллена. А затем...
Она вернулась во времени.
— Ифрин! Не отставай!
Крик Делрика эхом разнесся вокруг нее.
Снежинки падали перед ее глазами, пока Ифрин моргала.
— Хм?
Она огляделась. Сосны и земля, покрытая снегом. Холодный ветер хлестал по лицу.
— Ифрин! Что ты делаешь? Время встречи!
Точкой возвращения был север, когда она собиралась начать встречу после того, как рассказала Джули правду о Деклейне. Другими словами, Деклейн был уже мертв.
— Ах...
В этот момент отчаяние стало реальностью. «Стандарты» регрессии действительно изменились.
— Ифрин!
— А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!!!
Ифрин издала крик. Ее ноги подкосились, а тело закачалось.
— А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!
— Мисс Ифрин!
— Ифрин! Что с тобой случилось?!
Джули и Делрик бросились к ней.
— А-а-а-а! Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет...
В северном лесу, где бушевала сильная метель и качались деревья, Ифрин кричала, пока не потеряла сознание.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.